1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
116
117
118
119
120
121
122
123
124
125
126
127
128
129
130
131
132
133
134
135
136
137
138
139
140
141
142
143
144
145
146
147
148
149
150
151
152
153
154
155
156
157
158
159
160
161
162
163
164
165
166
167
168
169
170
171
172
173
174
175
176
177
178
179
180
181
182
183
184
185
186
187
188
189
190
191
192
193
194
195
196
197
198
199
200
201
202
203
204
205
206
207
208
209
210
211
212
213
214
215
216
217
218
219
220
221
222
223
224
225
226
227
228
229
230
231
232
233
234
235
236
237
238
239
240
241
242
243
244
245
246
247
248
249
250
251
252
253
254
255
256
257
258
259
260
261
262
263
264
265
266
267
268
269
270
271
272
273
274
275
276
277
278
279
280
281
282
283
284
285
286
287
288
289
290
291
292
293
294
295
296
297
298
299
300
301
302
303
304
305
306
307
308
309
310
311
312
313
314
315
316
317
318
319
320
321
322
323
324
325
326
327
328
329
330
331
332
333
334
335
336
337
338
339
340
341
342
343
344
345
346
347
348
349
350
351
352
353
354
355
356
357
358
359
360
361
362
363
364
365
366
367
368
369
370
371
372
373
374
375
376
377
378
379
380
381
382
383
384
385
386
387
388
389
390
391
392
393
394
395
396
397
398
399
400
401
402
403
404
405
406
407
408
409
410
411
412
413
414
415
416
417
418
419
420
421
422
423
424
425
426
427
428
429
430
431
432
433
434
435
436
437
438
439
440
441
442
443
444
445
446
447
448
449
450
451
452
453
454
455
456
457
458
459
460
461
462
463
464
465
466
467
468
469
470
471
472
473
474
475
476
477
478
479
480
481
482
483
484
485
486
487
488
489
490
491
492
493
494
495
496
497
498
499
500
501
502
503
504
505
506
507
508
509
510
511
512
513
514
515
516
517
518
519
520
521
522
523
524
525
526
527
528
529
530
531
532
533
534
535
536
537
538
539
540
541
542
543
544
545
546
547
548
549
550
551
552
553
554
555
556
557
558
559
560
561
562
563
564
565
566
567
568
569
570
571
572
573
574
575
576
577
578
579
580
581
582
583
584
585
586
587
588
589
590
591
592
593
594
595
596
597
598
599
600
601
602
603
604
605
606
607
608
609
610
611
612
613
614
615
616
617
618
619
620
621
622
623
624
625
626
627
628
629
630
631
632
633
634
635
636
637
638
639
640
641
642
643
644
645
646
647
648
649
650
651
652
653
654
655
656
657
658
659
660
661
662
663
664
665
666
667
668
669
670
671
672
673
674
675
676
677
678
679
680
681
682
683
684
685
686
687
688
689
690
691
692
693
694
695
696
697
698
699
700
701
702
703
704
705
706
707
708
709
710
711
712
713
714
715
716
717
718
719
720
721
722
723
724
725
726
727
728
729
730
731
732
733
734
735
736
737
738
739
740
741
742
743
744
745
746
747
748
749
750
751
752
753
754
755
756
757
758
759
760
761
762
763
764
765
766
767
768
769
770
771
772
773
774
775
776
777
778
779
780
781
782
783
784
785
786
787
788
789
790
791
792
793
794
795
796
797
798
799
800
801
802
803
804
805
806
807
808
809
810
811
812
813
814
815
816
817
818
819
820
821
822
823
824
825
826
827
828
829
830
831
832
833
834
835
836
837
838
839
840
841
842
843
844
845
846
847
848
849
850
851
852
853
854
855
856
857
858
859
860
861
862
863
864
865
866
867
868
869
870
871
872
873
874
875
876
877
878
879
880
881
882
883
884
885
886
887
888
889
890
891
892
893
894
895
896
897
898
899
900
901
902
903
904
905
906
907
908
909
910
911
912
913
914
915
916
917
918
919
920
921
922
923
924
925
926
927
928
929
930
931
932
933
934
935
936
937
938
939
940
941
942
943
944
945
946
947
948
949
950
951
952
953
954
955
956
957
958
959
960
961
962
963
964
965
966
967
968
969
970
971
972
973
974
975
976
977
978
979
980
981
982
983
984
985
986
987
988
989
990
991
992
993
994
995
996
997
998
999
1000
1001
1002
1003
1004
1005
1006
1007
1008
1009
1010
1011
1012
1013
1014
1015
1016
1017
1018
1019
1020
1021
1022
1023
1024
1025
1026
1027
1028
1029
1030
1031
1032
1033
1034
1035
1036
1037
1038
1039
1040
1041
1042
1043
1044
1045
1046
1047
1048
1049
1050
1051
1052
1053
1054
1055
1056
1057
1058
1059
1060
1061
1062
1063
1064
1065
1066
1067
1068
1069
1070
1071
1072
1073
1074
1075
1076
1077
1078
1079
1080
1081
1082
1083
1084
1085
1086
1087
1088
1089
1090
1091
1092
1093
1094
1095
1096
1097
1098
1099
1100
1101
1102
1103
1104
1105
1106
1107
1108
1109
1110
1111
1112
1113
1114
1115
1116
1117
1118
1119
1120
1121
1122
1123
1124
1125
1126
1127
1128
1129
1130
1131
1132
1133
1134
1135
1136
1137
1138
1139
1140
1141
1142
1143
1144
1145
1146
1147
1148
1149
1150
1151
1152
1153
1154
1155
1156
1157
1158
1159
1160
1161
1162
1163
1164
1165
1166
1167
1168
1169
1170
1171
1172
1173
1174
1175
1176
1177
1178
1179
1180
1181
1182
1183
1184
1185
1186
1187
1188
1189
1190
1191
1192
1193
1194
1195
1196
1197
1198
1199
1200
1201
1202
1203
1204
1205
1206
1207
1208
1209
1210
1211
1212
1213
1214
1215
1216
1217
1218
1219
1220
1221
1222
1223
1224
1225
1226
1227
1228
1229
1230
1231
1232
1233
1234
1235
1236
1237
1238
1239
1240
1241
1242
1243
1244
1245
1246
1247
1248
1249
1250
1251
1252
1253
1254
1255
1256
1257
1258
1259
1260
1261
1262
1263
1264
1265
1266
1267
1268
1269
1270
1271
1272
1273
1274
1275
1276
1277
1278
1279
1280
1281
1282
1283
1284
1285
1286
1287
1288
1289
1290
1291
1292
1293
1294
1295
1296
1297
1298
1299
1300
1301
1302
1303
1304
1305
1306
1307
1308
1309
1310
1311
1312
1313
1314
1315
1316
1317
1318
1319
1320
1321
1322
1323
1324
1325
1326
1327
1328
1329
1330
1331
1332
1333
1334
1335
1336
1337
1338
1339
1340
1341
1342
1343
1344
1345
1346
1347
1348
1349
1350
1351
1352
1353
1354
1355
1356
1357
1358
1359
1360
1361
1362
1363
1364
1365
1366
1367
1368
1369
1370
1371
1372
1373
1374
1375
1376
1377
1378
1379
1380
1381
1382
1383
1384
1385
1386
1387
1388
1389
1390
1391
1392
1393
1394
1395
1396
1397
1398
1399
1400
1401
1402
1403
1404
1405
1406
1407
1408
1409
1410
1411
1412
1413
1414
1415
1416
1417
1418
1419
1420
1421
1422
1423
1424
1425
1426
1427
1428
1429
1430
1431
1432
1433
1434
1435
1436
1437
1438
1439
1440
1441
1442
1443
1444
1445
1446
1447
1448
1449
1450
1451
1452
1453
1454
1455
1456
1457
1458
1459
1460
1461
1462
1463
1464
1465
1466
1467
1468
1469
1470
1471
1472
1473
1474
1475
1476
1477
1478
1479
1480
1481
1482
1483
1484
1485
1486
1487
1488
1489
1490
1491
1492
1493
1494
1495
1496
1497
1498
1499
1500
1501
1502
1503
1504
1505
1506
1507
1508
1509
1510
1511
1512
1513
1514
1515
1516
1517
1518
1519
1520
1521
1522
1523
1524
1525
1526
1527
1528
1529
1530
1531
1532
1533
1534
1535
1536
1537
1538
1539
1540
1541
1542
1543
1544
1545
1546
1547
1548
1549
1550
1551
1552
1553
1554
1555
1556
1557
1558
1559
1560
1561
1562
1563
1564
1565
1566
1567
1568
1569
1570
1571
1572
1573
1574
1575
1576
1577
1578
1579
1580
1581
1582
1583
1584
1585
1586
1587
1588
1589
1590
1591
1592
1593
1594
1595
1596
1597
1598
1599
1600
1601
1602
1603
1604
1605
1606
1607
1608
1609
1610
1611
1612
1613
1614
1615
1616
1617
1618
1619
1620
1621
1622
1623
1624
1625
1626
1627
1628
1629
1630
1631
1632
1633
1634
1635
1636
1637
1638
1639
1640
1641
1642
1643
1644
1645
1646
1647
1648
1649
1650
1651
1652
1653
1654
1655
1656
1657
1658
1659
1660
1661
1662
1663
1664
1665
1666
1667
1668
1669
1670
1671
1672
1673
1674
1675
1676
1677
1678
1679
1680
1681
1682
1683
1684
1685
1686
1687
1688
1689
1690
1691
1692
1693
1694
1695
1696
1697
1698
1699
1700
1701
1702
1703
1704
1705
1706
1707
1708
1709
1710
1711
1712
1713
1714
1715
1716
1717
1718
1719
1720
1721
1722
1723
1724
1725
1726
1727
1728
1729
1730
1731
1732
1733
1734
1735
1736
1737
1738
1739
1740
1741
1742
1743
1744
1745
1746
1747
1748
1749
1750
1751
1752
1753
1754
1755
1756
1757
1758
1759
1760
1761
1762
1763
1764
1765
1766
1767
1768
1769
1770
1771
1772
1773
1774
1775
1776
1777
1778
1779
1780
1781
1782
1783
1784
1785
1786
1787
1788
1789
1790
1791
1792
1793
1794
1795
1796
1797
1798
1799
1800
1801
1802
1803
1804
1805
1806
1807
1808
1809
1810
1811
1812
1813
1814
1815
1816
1817
1818
1819
1820
1821
1822
1823
1824
1825
1826
1827
1828
1829
1830
1831
1832
1833
1834
1835
1836
1837
1838
1839
1840
1841
1842
1843
1844
1845
1846
1847
1848
1849
1850
1851
1852
1853
1854
1855
1856
1857
1858
1859
1860
1861
1862
1863
1864
1865
1866
1867
1868
1869
1870
1871
1872
1873
1874
1875
1876
1877
1878
1879
1880
1881
1882
1883
1884
1885
1886
1887
1888
1889
1890
1891
1892
1893
1894
1895
1896
1897
1898
1899
1900
1901
1902
1903
1904
1905
1906
1907
1908
1909
1910
1911
1912
1913
1914
1915
1916
1917
1918
1919
1920
1921
1922
1923
1924
1925
1926
1927
1928
1929
1930
1931
1932
1933
1934
1935
1936
1937
1938
1939
1940
1941
1942
1943
1944
1945
1946
1947
1948
1949
1950
1951
1952
1953
1954
1955
1956
1957
1958
1959
1960
1961
1962
1963
1964
1965
1966
1967
1968
1969
1970
1971
1972
1973
1974
1975
1976
1977
1978
1979
1980
1981
1982
1983
1984
1985
1986
1987
1988
1989
1990
1991
1992
1993
1994
1995
1996
1997
1998
1999
2000
2001
2002
2003
2004
2005
2006
2007
2008
2009
2010
2011
2012
2013
2014
2015
2016
2017
2018
2019
2020
2021
2022
2023
2024
2025
2026
2027
2028
2029
2030
2031
2032
2033
2034
2035
2036
2037
2038
2039
2040
2041
2042
2043
2044
2045
2046
2047
2048
2049
2050
2051
2052
2053
2054
2055
2056
2057
2058
2059
2060
2061
2062
2063
2064
2065
2066
2067
2068
2069
2070
2071
2072
2073
2074
2075
2076
2077
2078
2079
2080
2081
2082
2083
2084
2085
2086
2087
2088
2089
2090
2091
2092
2093
2094
2095
2096
2097
2098
2099
2100
2101
2102
2103
2104
2105
2106
2107
2108
2109
2110
2111
2112
2113
2114
2115
2116
2117
2118
2119
2120
2121
2122
2123
2124
2125
2126
2127
2128
2129
2130
2131
2132
2133
2134
2135
2136
2137
2138
2139
2140
2141
2142
2143
2144
2145
2146
2147
2148
2149
2150
2151
2152
2153
2154
2155
2156
2157
2158
2159
2160
2161
2162
2163
2164
2165
2166
2167
2168
2169
2170
2171
2172
2173
2174
2175
2176
2177
2178
2179
2180
2181
2182
2183
2184
2185
2186
2187
2188
2189
2190
2191
2192
2193
2194
2195
2196
2197
2198
2199
2200
2201
2202
2203
2204
2205
2206
2207
2208
2209
2210
2211
2212
2213
2214
2215
2216
2217
2218
2219
2220
2221
2222
2223
2224
2225
2226
2227
2228
2229
2230
2231
2232
2233
2234
2235
2236
2237
2238
2239
2240
2241
2242
2243
2244
2245
2246
2247
2248
2249
2250
2251
2252
2253
2254
2255
2256
2257
2258
2259
2260
2261
2262
2263
2264
2265
2266
2267
2268
2269
2270
2271
2272
2273
2274
2275
2276
2277
2278
2279
2280
2281
2282
2283
2284
2285
2286
2287
2288
2289
2290
2291
2292
2293
2294
2295
2296
2297
2298
2299
2300
2301
2302
2303
2304
2305
2306
2307
2308
2309
2310
2311
2312
2313
2314
2315
2316
2317
2318
2319
2320
2321
2322
2323
2324
2325
2326
2327
2328
2329
2330
2331
2332
2333
2334
2335
2336
2337
2338
2339
2340
2341
2342
2343
2344
2345
2346
2347
2348
2349
2350
2351
2352
2353
2354
2355
2356
2357
2358
2359
2360
2361
2362
2363
2364
2365
2366
2367
2368
2369
2370
2371
2372
2373
2374
2375
2376
2377
2378
2379
2380
2381
2382
2383
2384
2385
2386
2387
2388
2389
2390
2391
2392
2393
2394
2395
2396
2397
2398
2399
2400
2401
2402
2403
2404
2405
2406
2407
2408
2409
2410
2411
2412
2413
2414
2415
2416
2417
2418
2419
2420
2421
2422
2423
2424
2425
2426
2427
2428
2429
2430
2431
2432
2433
2434
2435
2436
2437
2438
2439
2440
2441
2442
2443
2444
2445
2446
2447
2448
2449
2450
2451
2452
2453
2454
2455
2456
2457
2458
2459
2460
2461
2462
2463
2464
2465
2466
2467
2468
2469
2470
2471
2472
2473
2474
2475
2476
2477
2478
2479
2480
2481
2482
2483
2484
2485
2486
2487
2488
2489
2490
2491
2492
2493
2494
2495
2496
2497
2498
2499
2500
2501
2502
2503
2504
2505
2506
2507
2508
2509
2510
2511
2512
2513
2514
2515
2516
2517
2518
2519
2520
2521
2522
2523
2524
2525
2526
2527
2528
2529
2530
2531
2532
2533
2534
2535
2536
2537
2538
2539
2540
2541
2542
2543
2544
2545
2546
2547
2548
2549
2550
2551
2552
2553
2554
2555
2556
2557
2558
2559
2560
2561
2562
2563
2564
2565
2566
2567
2568
2569
2570
2571
2572
2573
2574
2575
2576
2577
2578
2579
2580
2581
2582
2583
2584
2585
2586
2587
2588
2589
2590
2591
2592
2593
2594
2595
2596
2597
2598
2599
2600
2601
2602
2603
2604
2605
2606
2607
2608
2609
2610
2611
2612
2613
2614
2615
2616
2617
2618
2619
2620
2621
2622
2623
2624
2625
2626
2627
2628
2629
2630
2631
2632
2633
2634
2635
2636
2637
2638
2639
2640
2641
2642
2643
2644
2645
2646
2647
2648
2649
2650
2651
2652
2653
2654
2655
2656
2657
2658
2659
2660
2661
2662
2663
2664
2665
2666
2667
2668
2669
2670
2671
2672
2673
2674
2675
2676
2677
2678
2679
2680
2681
2682
2683
2684
2685
2686
2687
2688
2689
2690
2691
2692
2693
2694
2695
2696
2697
2698
2699
2700
2701
2702
2703
2704
2705
2706
2707
2708
2709
2710
2711
2712
2713
2714
2715
2716
2717
2718
2719
2720
2721
2722
2723
2724
2725
2726
2727
2728
2729
2730
2731
2732
2733
2734
2735
2736
2737
2738
2739
2740
2741
2742
2743
2744
2745
2746
2747
2748
2749
2750
2751
2752
2753
2754
2755
2756
2757
2758
2759
2760
2761
2762
2763
2764
2765
2766
2767
2768
2769
2770
2771
2772
2773
2774
2775
2776
2777
2778
2779
2780
2781
2782
2783
2784
2785
2786
2787
2788
2789
2790
2791
2792
2793
2794
2795
2796
2797
2798
2799
2800
2801
2802
2803
2804
2805
2806
2807
2808
2809
2810
2811
2812
2813
2814
2815
2816
2817
2818
2819
2820
2821
2822
2823
2824
2825
2826
2827
2828
2829
2830
2831
2832
2833
2834
2835
2836
2837
2838
2839
2840
2841
2842
2843
2844
2845
2846
2847
2848
2849
2850
2851
2852
2853
2854
2855
2856
2857
2858
2859
2860
2861
2862
2863
2864
2865
2866
2867
2868
2869
2870
2871
2872
2873
2874
2875
2876
2877
2878
2879
2880
2881
2882
2883
2884
2885
2886
2887
2888
2889
2890
2891
2892
2893
2894
2895
2896
2897
2898
2899
2900
2901
2902
2903
2904
2905
2906
2907
2908
2909
2910
2911
2912
2913
2914
2915
2916
2917
2918
2919
2920
2921
2922
2923
2924
2925
2926
2927
2928
2929
2930
2931
2932
2933
2934
2935
2936
2937
2938
2939
2940
2941
2942
2943
2944
2945
2946
2947
2948
2949
2950
2951
2952
2953
2954
2955
2956
2957
2958
2959
2960
2961
2962
2963
2964
2965
2966
2967
2968
2969
2970
2971
2972
2973
2974
2975
2976
2977
2978
2979
2980
2981
2982
2983
2984
2985
2986
2987
2988
2989
2990
2991
2992
2993
2994
2995
2996
2997
2998
2999
3000
3001
3002
3003
3004
3005
3006
3007
3008
3009
3010
3011
3012
3013
3014
3015
3016
3017
3018
3019
3020
3021
3022
3023
3024
3025
3026
3027
3028
3029
3030
3031
3032
3033
3034
3035
3036
3037
3038
3039
3040
3041
3042
3043
3044
3045
3046
3047
3048
3049
3050
3051
3052
3053
3054
3055
3056
3057
3058
3059
3060
3061
3062
3063
3064
3065
3066
3067
3068
3069
3070
3071
3072
3073
3074
3075
3076
3077
3078
3079
3080
3081
3082
3083
3084
3085
3086
3087
3088
3089
3090
3091
3092
3093
3094
3095
3096
3097
3098
3099
3100
3101
3102
3103
3104
3105
3106
3107
3108
3109
3110
3111
3112
3113
3114
3115
3116
3117
3118
3119
3120
3121
3122
3123
3124
3125
3126
3127
3128
3129
3130
3131
3132
3133
3134
3135
3136
3137
3138
3139
3140
3141
3142
3143
3144
3145
3146
3147
3148
3149
3150
3151
3152
3153
3154
3155
3156
3157
3158
3159
3160
3161
3162
3163
3164
3165
3166
3167
3168
3169
3170
3171
3172
3173
3174
3175
3176
3177
3178
3179
3180
3181
3182
3183
3184
3185
3186
3187
3188
3189
3190
3191
3192
3193
3194
3195
3196
3197
3198
3199
3200
3201
3202
3203
3204
3205
3206
3207
3208
3209
3210
3211
3212
3213
3214
3215
3216
3217
3218
3219
3220
3221
3222
3223
3224
3225
3226
3227
3228
3229
3230
3231
3232
3233
3234
3235
3236
3237
3238
3239
3240
3241
3242
3243
3244
3245
3246
3247
3248
3249
3250
3251
3252
3253
3254
3255
3256
3257
3258
3259
3260
3261
3262
3263
3264
3265
3266
3267
3268
3269
3270
3271
3272
3273
3274
3275
3276
3277
3278
3279
3280
3281
3282
3283
3284
3285
3286
3287
3288
3289
3290
3291
3292
3293
3294
3295
3296
3297
3298
3299
3300
3301
3302
3303
3304
3305
3306
3307
3308
3309
3310
3311
3312
3313
3314
3315
3316
3317
3318
3319
3320
3321
3322
3323
3324
3325
3326
3327
3328
3329
3330
3331
3332
3333
3334
3335
3336
3337
3338
3339
3340
3341
3342
3343
3344
3345
3346
3347
3348
3349
3350
3351
3352
3353
3354
3355
3356
3357
3358
3359
3360
3361
3362
3363
3364
3365
3366
3367
3368
3369
3370
3371
3372
3373
3374
3375
3376
3377
3378
3379
3380
3381
3382
3383
3384
3385
3386
3387
3388
3389
3390
3391
3392
3393
3394
3395
3396
3397
3398
3399
3400
3401
3402
3403
3404
3405
3406
3407
3408
3409
3410
3411
3412
3413
3414
3415
3416
3417
3418
3419
3420
3421
3422
3423
3424
3425
3426
3427
3428
3429
3430
3431
3432
3433
3434
3435
3436
3437
3438
3439
3440
3441
3442
3443
3444
3445
3446
3447
3448
3449
3450
3451
3452
3453
3454
3455
3456
3457
3458
3459
3460
3461
3462
3463
3464
3465
3466
3467
3468
3469
3470
3471
3472
3473
3474
3475
3476
3477
3478
3479
3480
3481
3482
3483
3484
3485
3486
3487
3488
3489
3490
3491
3492
3493
3494
3495
3496
3497
3498
3499
3500
3501
3502
3503
3504
3505
3506
3507
3508
3509
3510
3511
3512
3513
3514
3515
3516
3517
3518
3519
3520
3521
3522
3523
3524
3525
3526
3527
3528
3529
3530
3531
3532
3533
3534
3535
3536
3537
3538
3539
3540
3541
3542
3543
3544
3545
3546
3547
3548
3549
3550
3551
3552
3553
3554
3555
3556
3557
3558
3559
3560
3561
3562
3563
3564
3565
3566
3567
3568
3569
3570
3571
3572
3573
3574
3575
3576
3577
3578
3579
3580
3581
3582
3583
3584
3585
3586
3587
3588
3589
3590
3591
3592
3593
3594
3595
3596
3597
3598
3599
3600
3601
3602
3603
3604
3605
3606
3607
3608
3609
3610
3611
3612
3613
3614
3615
3616
3617
3618
3619
3620
3621
3622
3623
3624
3625
3626
3627
3628
3629
3630
3631
3632
3633
3634
3635
3636
3637
3638
3639
3640
3641
3642
3643
3644
3645
3646
3647
3648
3649
3650
3651
3652
3653
3654
3655
3656
3657
3658
3659
3660
3661
3662
3663
3664
3665
3666
3667
3668
3669
3670
3671
3672
3673
3674
3675
3676
3677
3678
3679
3680
3681
3682
3683
3684
3685
3686
3687
3688
3689
3690
3691
3692
3693
3694
3695
3696
3697
3698
3699
3700
3701
3702
3703
3704
3705
3706
3707
3708
3709
3710
3711
3712
3713
3714
3715
3716
3717
3718
3719
3720
3721
3722
3723
3724
3725
3726
3727
3728
3729
3730
3731
3732
3733
3734
3735
3736
3737
3738
3739
3740
3741
3742
3743
3744
3745
3746
3747
3748
3749
3750
3751
3752
3753
3754
3755
3756
3757
3758
3759
3760
3761
3762
3763
3764
3765
3766
3767
3768
3769
3770
3771
3772
3773
3774
3775
3776
3777
3778
3779
3780
3781
3782
3783
3784
3785
3786
3787
3788
3789
3790
3791
3792
3793
3794
3795
3796
3797
3798
3799
3800
3801
3802
3803
3804
3805
3806
3807
3808
3809
3810
3811
3812
3813
3814
3815
3816
3817
3818
3819
3820
3821
3822
3823
3824
3825
3826
3827
3828
3829
3830
3831
3832
3833
3834
3835
3836
3837
3838
3839
3840
3841
3842
3843
3844
3845
3846
3847
3848
3849
3850
3851
3852
3853
3854
3855
3856
3857
3858
3859
3860
3861
3862
3863
3864
3865
3866
3867
3868
3869
3870
3871
3872
3873
3874
3875
3876
3877
3878
3879
3880
3881
3882
3883
3884
3885
3886
3887
3888
3889
3890
3891
3892
3893
3894
3895
3896
3897
3898
3899
3900
3901
3902
3903
3904
3905
3906
3907
3908
3909
3910
3911
3912
3913
3914
3915
3916
3917
3918
3919
3920
3921
3922
3923
3924
3925
3926
3927
3928
3929
3930
3931
3932
3933
3934
3935
3936
3937
3938
3939
3940
3941
3942
3943
3944
3945
3946
3947
3948
3949
3950
3951
3952
3953
3954
3955
3956
3957
3958
3959
3960
3961
3962
3963
3964
3965
3966
3967
3968
3969
3970
3971
3972
3973
3974
3975
3976
3977
3978
3979
3980
3981
3982
3983
3984
3985
3986
3987
3988
3989
3990
3991
3992
3993
3994
3995
3996
3997
3998
3999
4000
4001
4002
4003
4004
4005
4006
4007
4008
4009
4010
4011
4012
4013
4014
4015
4016
4017
4018
4019
4020
4021
4022
4023
4024
4025
4026
4027
4028
4029
4030
4031
4032
4033
4034
4035
4036
4037
4038
4039
4040
4041
4042
4043
4044
4045
4046
4047
4048
4049
4050
4051
4052
4053
4054
4055
4056
4057
4058
4059
4060
4061
4062
4063
4064
4065
4066
4067
4068
4069
4070
4071
4072
4073
4074
4075
4076
4077
4078
4079
4080
4081
4082
4083
4084
4085
4086
4087
4088
4089
4090
4091
4092
4093
4094
4095
4096
4097
4098
4099
4100
4101
4102
4103
4104
4105
4106
4107
4108
4109
4110
4111
4112
4113
4114
4115
4116
4117
4118
4119
4120
4121
4122
4123
4124
4125
4126
4127
4128
4129
4130
4131
4132
4133
4134
4135
4136
4137
4138
4139
4140
4141
4142
4143
4144
4145
4146
4147
4148
4149
4150
4151
4152
4153
4154
4155
4156
4157
4158
4159
4160
4161
4162
4163
4164
4165
4166
4167
4168
4169
4170
4171
4172
4173
4174
4175
4176
4177
4178
4179
4180
4181
4182
4183
4184
4185
4186
4187
4188
4189
4190
4191
4192
4193
4194
4195
4196
4197
4198
4199
4200
4201
4202
4203
4204
4205
4206
4207
4208
4209
4210
4211
4212
4213
4214
4215
4216
4217
4218
4219
4220
4221
4222
4223
4224
4225
4226
4227
4228
4229
4230
4231
4232
4233
4234
4235
4236
4237
4238
4239
4240
4241
4242
4243
4244
4245
4246
4247
4248
4249
4250
4251
4252
4253
4254
4255
4256
4257
4258
4259
4260
4261
4262
4263
4264
4265
4266
4267
4268
4269
4270
4271
4272
4273
4274
4275
4276
4277
4278
4279
4280
4281
4282
4283
4284
4285
4286
4287
4288
4289
4290
4291
4292
4293
4294
4295
4296
4297
4298
4299
4300
4301
4302
4303
4304
4305
4306
4307
4308
4309
4310
4311
4312
4313
4314
4315
4316
4317
4318
4319
4320
4321
4322
4323
4324
4325
4326
4327
4328
4329
4330
4331
4332
4333
4334
4335
4336
4337
4338
4339
4340
4341
4342
4343
4344
4345
4346
4347
4348
4349
4350
4351
4352
4353
4354
4355
4356
4357
4358
4359
4360
4361
4362
4363
4364
4365
4366
4367
4368
4369
4370
4371
4372
4373
4374
4375
4376
4377
4378
4379
4380
4381
4382
4383
4384
4385
4386
4387
4388
4389
4390
4391
4392
4393
4394
4395
4396
4397
4398
4399
4400
4401
4402
4403
4404
4405
4406
4407
4408
4409
4410
4411
4412
4413
4414
4415
4416
4417
4418
4419
4420
4421
4422
4423
4424
4425
4426
4427
4428
4429
4430
4431
4432
4433
4434
4435
4436
4437
4438
4439
4440
4441
4442
4443
4444
4445
4446
4447
4448
4449
4450
4451
4452
4453
4454
4455
4456
4457
4458
4459
4460
4461
4462
4463
4464
4465
4466
4467
4468
4469
4470
4471
4472
4473
4474
4475
4476
4477
4478
4479
4480
4481
4482
4483
4484
4485
4486
4487
4488
4489
4490
4491
4492
4493
4494
4495
4496
4497
4498
4499
4500
4501
4502
4503
4504
4505
4506
4507
4508
4509
4510
4511
4512
4513
4514
4515
4516
4517
4518
4519
4520
4521
4522
4523
4524
4525
4526
4527
4528
4529
4530
4531
4532
4533
4534
4535
4536
4537
4538
4539
4540
4541
4542
4543
4544
4545
4546
4547
4548
4549
4550
4551
4552
4553
4554
4555
4556
4557
4558
4559
4560
4561
4562
4563
4564
4565
4566
4567
4568
4569
4570
4571
4572
4573
4574
4575
4576
4577
4578
4579
4580
4581
4582
4583
4584
4585
4586
4587
4588
4589
4590
4591
4592
4593
4594
4595
4596
4597
4598
4599
4600
4601
4602
4603
4604
4605
4606
4607
4608
4609
4610
4611
4612
4613
4614
4615
4616
4617
4618
4619
4620
4621
4622
4623
4624
4625
4626
4627
4628
4629
4630
4631
4632
4633
4634
4635
4636
4637
4638
4639
4640
4641
4642
4643
4644
4645
4646
4647
4648
4649
4650
4651
4652
4653
4654
4655
4656
4657
4658
4659
4660
4661
4662
4663
4664
4665
4666
4667
4668
4669
4670
4671
4672
4673
4674
4675
4676
4677
4678
4679
4680
4681
4682
4683
4684
4685
4686
4687
4688
4689
4690
4691
4692
4693
4694
4695
4696
4697
4698
4699
4700
4701
4702
4703
4704
4705
4706
4707
4708
4709
4710
4711
4712
4713
4714
4715
4716
4717
4718
4719
4720
4721
4722
4723
4724
4725
4726
4727
4728
4729
4730
4731
4732
4733
4734
4735
4736
4737
4738
4739
4740
4741
4742
4743
4744
4745
4746
4747
4748
4749
4750
4751
4752
4753
4754
4755
4756
4757
4758
|
<?xml version="1.0" encoding="iso-8859-2" standalone="no"?>
<!--
The FreeBSD Documentation Project
$FreeBSD$
-->
<!-- The FreeBSD Hungarian Documentation Project
Translated by: PALI, Gabor <pgj@FreeBSD.org>
%SOURCE% en_US.ISO8859-1/books/handbook/config/chapter.sgml
%SRCID% 1.244
-->
<chapter id="config-tuning" lang="hu">
<chapterinfo>
<authorgroup>
<author>
<firstname>Chern</firstname>
<surname>Lee</surname>
<contrib>Írta: </contrib>
</author>
</authorgroup>
<authorgroup>
<author>
<firstname>Mike</firstname>
<surname>Smith</surname>
<contrib>Az alapjául szolgáló
bemutatást írta: </contrib>
</author>
</authorgroup>
<authorgroup>
<author>
<firstname>Matt</firstname>
<surname>Dillon</surname>
<contrib>Valamint az alapját képzõ tuning(7)
oldalt írta: </contrib>
</author>
</authorgroup>
</chapterinfo>
<title>Beállítás és
finomhangolás</title>
<sect1 id="config-synopsis">
<title>Áttekintés</title>
<indexterm><primary>a rendszer
beállítása</primary></indexterm>
<indexterm><primary>a rendszer
finomhangolása</primary></indexterm>
<para>A &os; egyik fontos szempontja a rendszer megfelelõ
beállítása, aminek
segítségével elkerülhetjük a
késõbbi frissítések során
keletkezõ kellemetlenségeket. Ez a fejezet a &os;
beállítási folyamatából
kíván minél többet bemutatni,
köztük a &os; rendszerek finomhangolására
szánt paramétereket.</para>
<para>A fejezet elolvasása során
megismerjük:</para>
<itemizedlist>
<listitem>
<para>hogyan dolgozzunk hatékonyan az
állományrendszerekkel és a
lapozóállományokkal;</para>
</listitem>
<listitem>
<para>az <filename>rc.conf</filename>
beállításának alapjait és a
<filename class="directory">/usr/local/etc/rc.d</filename>
könyvtárban található
indítási rendszert;</para>
</listitem>
<listitem>
<para>hogyan állítsunk be és
próbáljunk ki egy hálózati
kártyát;</para>
</listitem>
<listitem>
<para>hogyan állítsunk be virtuális
címeket a hálózati
eszközeinken;</para>
</listitem>
<listitem>
<para>hogyan használjuk az <filename
class="directory">/etc</filename> könyvtárban
megtalálható különféle
konfigurációs állományokat;</para>
</listitem>
<listitem>
<para>hogyan hangoljuk a &os; mûködését
a <command>sysctl</command> változóinak
segítségével;</para>
</listitem>
<listitem>
<para>hogyan hangoljuk a lemezek
teljesítményét és
módosítsuk a rendszermag
korlátozásait.</para>
</listitem>
</itemizedlist>
<para>A fejezet elolvasásához ajánlott:</para>
<itemizedlist>
<listitem>
<para>a &unix; és a &os; alapjainak
megértése (<xref linkend="basics"/>);</para>
</listitem>
<listitem>
<para>a rendszermag beállításához
és fordításához
kötõdõ alapok ismerete (<xref
linkend="kernelconfig"/>).</para>
</listitem>
</itemizedlist>
</sect1>
<sect1 id="configtuning-initial">
<title>Kezdeti beállítások</title>
<sect2>
<title>A partíciók kiosztása</title>
<indexterm><primary>partíciókiosztás</primary></indexterm>
<indexterm><primary><filename class="directory">/etc</filename></primary></indexterm>
<indexterm><primary><filename class="directory">/var</filename></primary></indexterm>
<indexterm><primary><filename class="directory">/usr</filename></primary></indexterm>
<sect3>
<title>Alappartíciók</title>
<para>Amikor a &man.bsdlabel.8; vagy a &man.sysinstall.8;
segítségével
állományrendszereket telepítünk, nem
szabad figyelmen kívül hagynunk a tényt,
hogy a merevlemezes egységekben a külsõ
sávokból gyorsabban lehet
hozzáférni az adatokhoz, mint a
belsõkbõl. Emiatt a kisebb és gyakrabban
elérni kívánt
állományrendszereket a meghajtó
lemezének külsejéhez közel kell
létrehozni, míg például a
<filename class="directory">/usr</filename>
partícióhoz hasonló nagyobb
partíciókat annak belsõ része
felé. A partíciókat a
következõ sorrendben érdemes
kialakítani: gyökér
(rendszerindító),
lapozóállomány, <filename
class="directory">/var</filename> és <filename
class="directory">/usr</filename>.</para>
<para>A <filename class="directory">/var</filename>
méretének tükröznie kell a
számítógép
szándékolt használatát. A
<filename class="directory">/var</filename>
partíción foglalnak helyet a
felhasználók postaládái, a
naplóállományok és a
nyomtatási sorok. A postaládák és
a naplóállományok egészen
váratlan mértékben is képesek
megnövekedni attól függõen, hogy mennyi
felhasználónk van a rendszerben és hogy
mekkora naplókat tartunk meg. Itt a legtöbb
felhasználónak soha nem lesz
szüksége egy gigabyte-nál több
helyre.</para>
<note>
<para>Bizonyos esetekben a <filename
class="directory">/var/tmp</filename>
könyvtárban azért ennél
több tárterület szükségeltetik.
Amikor a &man.pkg.add.1; segítségével
egy friss szoftvert telepítünk a
rendszerünkre, akkor a program a <filename
class="directory">/var/tmp</filename> könyvtárba
tömöríti ki a hozzá tartozó
csomag tartalmát. Ezért a nagyobb
szoftvercsomagok, mint például a
<application>Firefox</application> vagy az
<application>OpenOffice</application> esetén gondok
merülhetnek fel, ha nem rendelkezünk elegendõ
szabad területtel a <filename
class="directory">/var/tmp</filename>
könyvtárban.</para>
</note>
<para>A <filename class="directory">/usr</filename>
partíció tartalmaz számos, a rendszer
mûködéséhez elengedhetetlenül
fontos állományt, többek közt a portok
gyûjteményét (ajánlott, lásd
&man.ports.7;) és a forráskódot
(választható). A portok és az
alaprendszer forrásai telepítés
során választhatóak, de
telepítésük esetén akkor ezen a
partíción legalább két
gigabyte-nyi hely ajánlott.</para>
<para>Vegyük figyelembe a tárbeli igényeket,
amikor megválasztjuk a partíciók
méretét. Igen kellemetlen lehet, amikor
úgy futunk ki az egyik partíción a szabad
helybõl, hogy a másikat alig
használjuk.</para>
<note>
<para>Egyes felhasználók szerint
elõfordulhat, hogy a &man.sysinstall.8;
<literal>Auto-defaults</literal> opciója a <filename
class="directory">/var</filename> és <filename
class="directory">/</filename> partíciók
méretét túl kicsire választja.
Particionáljunk okosan és
nagylelkûen!</para>
</note>
</sect3>
<sect3 id="swap-design">
<title>A lapozóállomány
partíciója</title>
<indexterm><primary>a lapozóállomány
mérete</primary></indexterm>
<indexterm><primary>a lapozóállomány
partíciója</primary></indexterm>
<para>Általános szabály, hogy a
lapozóállományt tároló
partíció mérete legyen a rendszer fizikai
memóriájának (RAM) kétszerese.
Például, ha a
számítógépünk
128 megabyte memóriával rendelkezik, akkor
a lapozóállomány méretének
256 megabyte-nak kell lennie. Az ennél kevesebb
memóriát maguknak tudó rendszerek
több lapozóállománnyal jobban
teljesítenek. 256 megabyte-nál kevesebb
lapozóállományt semmiképpen sem
ajánlunk, és inkább a fizikai
memóriát érdemes
bõvítenünk. A rendszermag virtuális
memóriát kezelõ lapozási
algoritmusait úgy állították be,
hogy abban az esetben teljesítsenek a legjobban, ha a
lapozóállomány mérete
legalább kétszerese a központi
memória mennyiségének. A túl
kicsi lapozóállomány
beállítása rontja a virtuális
memória lapkeresésési rutinjának
hatékonyságát és a memória
bõvítése esetén még
további gondokat is okozhat.</para>
<para>A több SCSI-lemezzel (vagy a
különbözõ vezérlõkre
csatlakoztatott több IDE-lemezzel) bíró
nagyobb rendszerek esetében érdemes minden egyes
(de legfeljebb négy) meghajtóra
beállítani lapozóállományt.
A lapozóállományoknak közel azonos
méretûnek kell lenniük. A rendszermag
tetszõleges méretûeket képes kezelni,
azonban a belsejében alkalmazott adatszerkezetek a
legnagyobb lapozóállomány
méretének négyszereséig
képesek növekedni. Ha a
lapozóállományokat
nagyjából ugyanazon a méreten tartjuk,
akkor a rendszermag képes lesz a lapozáshoz
felhasznált területet optimálisan elosztani
a lemezek között. A nagyobb
lapozóállományok használata
még akkor is jól jön, ha nem is
használjuk annyira. Segítségével
sokkal könnyebben talpra tudunk állni egy
elszabadult program tombolásából,
és nem kell rögtön
újraindítanunk a rendszert.</para>
</sect3>
<sect3>
<title>Miért particionáljunk?</title>
<para>Egyes felhasználók úgy
gondolják, hogy egyetlen nagyobb méretû
partíció mindenre megfelel, ám ez a
gondolat több okból is helytelennek
tekinthetõ. Elõször is, minden egyes
partíciónak eltér a
mûködési jellemzõje, és
különválasztásukkal
lehetõvé válik az
állományrendszerek megfelelõ
behangolása. Például a
rendszerindításhoz használt és a
<filename class="directory">/usr</filename>
partíciókat többségében csak
olvasásra használják, és nem sokat
írnak rájuk. Eközben a <filename
class="directory">/var</filename> és <filename
class="directory">/var/tmp</filename>
könyvtárakban zajlik az írások
és olvasások túlnyomó
része.</para>
<para>A rendszer megfelelõ felosztásával a
kisebb, intenzívebben írt
partíciókon megjelenõ
töredezettség nem szivárog át a
többségében csak olvasásra
használt partíciókra. Ha a sokat
írt partíciókat közel tartjuk a
lemez széléhez, akkor azokon a
partíciókon növekszik az I/O
teljesítménye, ahol az a leggyakrabban
megjelenik. Mivel mostanság az I/O
teljesítményére inkább a nagyobb
partíciók esetén van szükség,
azzal nem érünk el ebben különösebb
mértékû növekedést, ha a
<filename class="directory">/var</filename>
partíciót a lemez szélére toljuk.
Befejezésképpen hozzátesszük, hogy
ennek vannak biztonsági megfontolásai is. Egy
kisebb és takarosabb rendszerindító
partíció, ami többnyire
írásvédett, nagyobb eséllyel
él túl egy csúfos
rendszerösszeomlást.</para>
</sect3>
</sect2>
</sect1>
<sect1 id="configtuning-core-configuration">
<title>A mag beállítása</title>
<indexterm>
<primary>rc állományok</primary>
<secondary><filename>rc.conf</filename></secondary>
</indexterm>
<para>A rendszer beállításaira vonatkozó
információk központi lelõhelye az
<filename>/etc/rc.conf</filename> állomány. Ez az
állomány tartalmazza a
beállításokra vonatkozó adatok
széles körét, amelyet elsõsorban a
rendszer indulása során a rendszer
beállítására használnak. Erre
a neve is utal: ez az <filename>rc*</filename>
állományok konfigurációs
állománya.</para>
<para>A rendszergazda az <filename>rc.conf</filename>
állományban tudja felülbírálni az
<filename>/etc/defaults/rc.conf</filename>
állományban szereplõ alapértelmezett
beállításokat. Az
alapértelmezéseket tartalmazó
állományt nem szabad közvetlenül
átmásolni az <filename
class="directory">/etc</filename> könyvtárba, hiszen
alapértelmezett értékeket tartalmaz, nem
pedig mintákat. Minden rendszerfüggõ
beállítást magában az
<filename>rc.conf</filename> állományban kell
elvégezni.</para>
<para>Számos stratégia létezik a tömegesen
adminisztrált
számítógépeknél a
közös és rendszerfüggõ
beállítások
különválasztására, ezáltal a
karbantartási költségek
csökkentésére. A közös
beállításokat ajánlott egy
másik helyre, például az
<filename>/etc/rc.conf.site</filename> állományba
rakni, majd hivatkozni erre a kizárólag csak
rendszerfüggõ információkat
tartalmazó <filename>/etc/rc.conf</filename>
állományból.</para>
<para>Mivel az <filename>rc.conf</filename> állományt
az &man.sh.1; dolgozza fel, ezt elég könnyen el tudjuk
érni. Például:</para>
<itemizedlist>
<listitem><para>rc.conf:</para>
<programlisting> . /etc/rc.conf.site
hostname="node15.example.com"
network_interfaces="fxp0 lo0"
ifconfig_fxp0="inet 10.1.1.1"</programlisting></listitem>
<listitem><para>rc.conf.site:</para>
<programlisting> defaultrouter="10.1.1.254"
saver="daemon"
blanktime="100"</programlisting></listitem>
</itemizedlist>
<para>Az <filename>rc.conf.site</filename> állomány
ezt követõen az <command>rsync</command> parancs
használatával már
szétszórható a rendszerben, miközben az
<filename>rc.conf</filename> állomány
mindenkinél egyedi marad.</para>
<para>Ha a rendszert a &man.sysinstall.8; vagy a <command>make
world</command> használatával
frissítjük, akkor az <filename>rc.conf</filename>
tartalma nem íródik felül, így a
rendszer beállításairól
szóló adatok nem vesznek el.</para>
</sect1>
<sect1 id="configtuning-appconfig">
<title>Az alkalmazások
beállítása</title>
<para>A telepített alkalmazások
általában saját konfigurációs
állományokkal, azok pedig saját
formátummal stb. rendelkeznek. Fontos, hogy ezeket az
állományokat az alaprendszertõl
elkülönítve tároljuk, ezáltal a
csomagkezelõ eszközök könnyen rájuk
tudjanak találni és dolgozni velük.</para>
<indexterm><primary>/usr/local/etc</primary></indexterm>
<para>Ezeket az állományokat általában a
<filename class="directory">/usr/local/etc</filename>
könyvtárban találjuk meg. Amennyiben egy
alkalmazáshoz több konfigurációs
állomány is tartozik, akkor ahhoz ezen belül
egy külön alkönyvtár jön
létre.</para>
<para>Normális esetben, amikor egy portot vagy csomagot
telepítünk, minta konfigurációs
állományokat is kapunk. Ezek nevében
többnyire a <filename>.default</filename> utótag
szerepel. Ha még nincs konfigurációs
állomány az adott alkalmazáshoz, akkor a
<filename>.default</filename> jelzésû
állományokból ez
létrehozható.</para>
<para>Példaképpen most tekintsük a <filename
class="directory">/usr/local/etc/apache</filename>
könyvtár tartalmát:</para>
<literallayout class="monospaced">-rw-r--r-- 1 root wheel 2184 May 20 1998 access.conf
-rw-r--r-- 1 root wheel 2184 May 20 1998 access.conf.default
-rw-r--r-- 1 root wheel 9555 May 20 1998 httpd.conf
-rw-r--r-- 1 root wheel 9555 May 20 1998 httpd.conf.default
-rw-r--r-- 1 root wheel 12205 May 20 1998 magic
-rw-r--r-- 1 root wheel 12205 May 20 1998 magic.default
-rw-r--r-- 1 root wheel 2700 May 20 1998 mime.types
-rw-r--r-- 1 root wheel 2700 May 20 1998 mime.types.default
-rw-r--r-- 1 root wheel 7980 May 20 1998 srm.conf
-rw-r--r-- 1 root wheel 7933 May 20 1998 srm.conf.default</literallayout>
<para>Az állományok mérete jól mutatja,
hogy csak az <filename>srm.conf</filename> változott meg.
Az <application>Apache</application> késõbbi
frissítései ezt az állományt nem
fogják felülírni.</para>
</sect1>
<sect1 id="configtuning-starting-services">
<sect1info>
<authorgroup>
<author>
<firstname>Tom</firstname>
<surname>Rhodes</surname>
<contrib>Írta: </contrib>
</author>
</authorgroup>
</sect1info>
<title>Szolgáltatások indítása</title>
<indexterm><primary>szolgáltatások</primary></indexterm>
<para>A felhasználók közül sokan
választják a &os;
Portgyûjteményében található
külsõ szoftverek telepítését. A
telepített szoftvert ilyenkor gyakran úgy kell
beállítani, hogy a rendszer
indulásával együtt induljon. Az olyan
szolgáltatások, mint például a
<filename role="package">mail/postfix</filename> vagy a <filename
role="package">www/apache13</filename> csupán két
olyan szoftvercsomag, amelyet a rendszerrel együtt kell
elindítani. Ebben a szakaszban a külsõ
szoftverek indítására használatos
eljárásokkal foglalkozunk.</para>
<para>A &os;-ben megjelenõ legtöbb
szolgáltatás, mint például a
&man.cron.8;, a rendszerindító szkripteken
keresztül kel életre. Habár ezek a szkriptek a
&os; egyes verziói vagy az egyes gyártók
esetén különbözhetnek, azonban az
mindegyikükben közös, hogy az
elindításukra vonatkozó
beállítások egyszerû
indítószkriptekkel adhatóak meg.</para>
<sect2>
<title>Az alkalmazások részletesebb
beállítása</title>
<para>Most miután a &os; rendelkezik egy
<filename>rc.d</filename> könyvtárral, az
alkalmazások indításának
beállítása is könnyebbé
és ügyesebbé vált. Az <link
linkend="configtuning-rcd">rc.d</link>
mûködésérõl szóló
szakaszban megismert kulcsszavak
segítségével az alkalmazások
mostantól kezdve a többi szolgáltatás,
például a <acronym>DNS</acronym> után
indulnak el, és az <filename>rc.conf</filename>
állományon keresztül a szkriptekbe
huzalozottak helyett most már tetszõleges
paramétereket is átadhatunk stb. Egy
egyszerû szkript ehhez hasonlóan néz
ki:</para>
<programlisting>#!/bin/sh
#
# PROVIDE: utility
# REQUIRE: DAEMON
# KEYWORD: shutdown
. /etc/rc.subr
name=utility
rcvar=utility_enable
command="/usr/local/sbin/utility"
load_rc_config $name
#
# NE VÁLTOZTASSUK MEG AZ ITT LÉVõ ALAPÉRTELMEZÉSEKET,
# INKÁBB AZ /etc/rc.conf ÁLLOMÁNYBAN ÁLLÍTSUK BE EZEKET
#
utility_enable=${utility_enable-"NO"}
pidfile=${utility_pidfile-"/var/run/utility.pid"}
run_rc_command "$1"</programlisting>
<para>Ez a szkript gondoskodik arról, hogy a
<application>utility</application> nevû alkalmazás a
<literal>DAEMON</literal> szolgáltatás után
induljon el. Emellett még felkínál egy
módszert a <acronym>PID</acronym> avagy futó
programok azonosítójának
beállítására és
nyomonkövetésére is.</para>
<para>Ezt követõen az <filename>/etc/rc.conf</filename>
állományból az alkalmazás
elindítható az alábbi sor
hozzáadásával:</para>
<programlisting>utility_enable="YES"</programlisting>
<para>Ez a módszer megkönnyíti a parancssorban
átadott paraméterek
módosítását, az
<filename>/etc/rc.subr</filename> állományban
szereplõ alapértelmezett függvények
használatát, az &man.rcorder.8;
segédprogrammal szembeni kompatibilitást és
az <filename>rc.conf</filename> állomány
könnyebb beállítását.</para>
</sect2>
<sect2>
<title>Szolgáltatások indítása
szolgáltatásokkal</title>
<para>Más szolgáltatások, mint
például a <acronym>POP</acronym>3 vagy
<acronym>IMAP</acronym> szerverek démonai stb. az
&man.inetd.8; segítségével
indíthatóak el. Ez a
Portgyûjteménybõl telepített
szolgáltatások esetén magával vonja
az adott segédprogram felvételét vagy a
hozzá tartozó sor
engedélyezését az
<filename>/etc/inetd.conf</filename> állományban.
Az <application>inetd</application>
mûködésével és annak
beállításával
mélyrehatóbban az <link
linkend="network-inetd">inetd</link> szakasza
foglalkozik.</para>
<para>A legtöbb esetben a &man.cron.8; démon
használata kézenfekvõ a rendszerszintû
szolgáltatások elindításában.
Ez a megközelítés számos elõnyt
tartogat, mivel a <command>cron</command> ezeket a programokat a
felhasználó <filename>crontab</filename>
állománya alapján futtatja. Ezzel a mezei
felhasználók számára is
lehetõvé válik, hogy elindítsanak
és karbantartsanak alkalmazásokat.</para>
<para>A <command>cron</command> segédprogramnak van egy
olyan speciális lehetõsége, hogy az idõ
helyett a <literal>@reboot</literal> értéket
adhatjuk meg. Ennek hatására a feladat a
&man.cron.8; indításával együtt fut
le, tehát megszokott esetben a rendszer
indítása során.</para>
</sect2>
</sect1>
<sect1 id="configtuning-cron">
<sect1info>
<authorgroup>
<author>
<firstname>Tom</firstname>
<surname>Rhodes</surname>
<contrib>Írta: </contrib>
</author>
</authorgroup>
</sect1info>
<title>A <command>cron</command> segédprogram
beállítása</title>
<indexterm>
<primary>cron</primary>
<secondary>beállítása</secondary>
</indexterm>
<para>A &man.cron.8; a &os; egyik leghasznosabb
segédprogramja. A <command>cron</command>
segédprogram a háttérben fut és
folyamatosan figyeli az <filename>/etc/crontab</filename>
állományt. Emellett a <command>cron</command>
új <filename>crontab</filename> állományok
után kutatva folyamatosan ellenõrzi a
<filename class="directory">/var/cron/tabs</filename>
könyvtárat. Ezek a <filename>crontab</filename>
állományok olyan feladatokról tárolnak
adatokat, amelyeket a <command>cron</command> programnak egy adott
pillanatban el kell végeznie.</para>
<para>A <command>cron</command> a konfigurációs
állományok két külön
fajtáját, a rendszer- és
felhasználói crontabokat használja. A
két típus között levõ egyetlen
különbség a hatodik mezõben
található. A rendszerszintû crontabok
esetében a hatodik mezõ annak a
felhasználónak a nevét tartalmazza, amivel a
program fut. Ezzel a rendszer szintjén
mûködõ crontaboknak megadatott az a
képesség, hogy tetszõleges
felhasználó nevében futtassanak programokat.
A felhasználók crontabjaiban a hatodik mezõ a
futtatandó parancsot tartalmazza, és ilyenkor az
összes parancs a crontabot létrehozó
felhasználó nevében hajtódik
végre. Ez utóbbi egy fontos biztonsági
jellemzõ.</para>
<note>
<para>A felhasználói crontabok lehetõvé
teszik az egyes felhasználók
számára, hogy a <username>root</username>
felhasználó jogosultságai
nélkül képesek legyenek feladatokat
ütemezni, ugyanis a felhasználóhoz
tartozó crontabban szereplõ parancsok mindegyike a
tulajdonosának engedélyeivel fut.</para>
<para>Az átlagos felhasználókhoz
hasonlóan a <username>root</username>
felhasználónak is lehet crontabja, ami nem
ugyanaz, mint az <filename>/etc/crontab</filename> (a rendszer
saját crontab állománya). De mivel a
rendszernek külön crontabja van, ezért a
<username>root</username> felhasználónak nem kell
külön crontabot létrehozni.</para>
</note>
<para>Vessünk egy pillanatást az
<filename>/etc/crontab</filename> (a rendszer crontabjának)
tartalmára:</para>
<programlisting># /etc/crontab - a root crontabja &os; alatt
#
# $&os;: src/etc/crontab,v 1.32 2002/11/22 16:13:39 tom Exp $
# <co id="co-comments"/>
#
SHELL=/bin/sh
PATH=/etc:/bin:/sbin:/usr/bin:/usr/sbin <co id="co-env"/>
HOME=/var/log
#
#
#minute hour day month wday who command <co id="co-field-descr"/>
#
#
*/5 * * * * root /usr/libexec/atrun <co id="co-main"/>
</programlisting>
<calloutlist>
<callout arearefs="co-comments">
<para>A &os; legtöbb konfigurációs
állományához hasonlóan itt is a
<literal>#</literal> jelöli a megjegyzéseket. Az
ilyen megjegyzések remekül
használhatóak annak feljegyzésére,
hogy mit és miért akarunk futtatni. A
megjegyzések azonban nem szerepelhetnek a paranccsal
egy sorban, mivel máskülönben a parancs
részeként kerülnek
értelmezésre. Tehát mindig új
sorba kell raknunk ezeket. Az üres sorokat a program nem
veszi figyelembe.</para>
</callout>
<callout arearefs="co-env">
<para>Elõször is meg kell adnunk egy környezetet.
Az egyenlõség (<literal>=</literal>) karakter
használatos a környezeti
beállítások
meghatározására, ahogy mindezt az itteni
példában is tapasztalhatjuk a
<envar>SHELL</envar>, <envar>PATH</envar> és
<envar>HOME</envar> értékek esetében. Ha
nem adunk meg mást, akkor a <command>cron</command> az
alapértelmezés szerinti <command>sh</command>
parancsértelmezõt használja. Ha nem adjuk
meg a <envar>PATH</envar> változó
értékét, akkor minden
állományra abszolút elérési
úttal kell hivatkoznunk, mivel ennek nincs
alapértelmezett értéke. Ha nem
definiáljuk a <envar>HOME</envar> változó
értékét, akkor a <command>cron</command>
a parancshoz tartozó felhasználó
könyvtárából fog dolgozni.</para>
</callout>
<callout arearefs="co-field-descr">
<para>Ez a sor írja le a megadható hét
mezõt. Az itt szereplõ értékek a
<literal>minute</literal> (perc), <literal>hour</literal>
(óra), <literal>mday</literal> (a hónap napja),
<literal>month</literal> (hónap),
<literal>wday</literal> (a hét napja),
<literal>who</literal> (ki) és
<literal>command</literal> (mit). A mezõk szinte
maguktól értetõdnek. A
<literal>minute</literal> egy órán belül
adja meg azokat a perceket, amikor az adott parancsot le kell
futtatni. A <literal>hour</literal> hasonló a
<literal>minute</literal> beállításhoz,
csak az itt szereplõ értékét
órákban kell értelmezni. Az
<literal>mday</literal> a hónap napjaiban
számol. A <literal>month</literal> hasonló a
<literal>minute</literal> és <literal>hour</literal>
opciókhoz, de ez hónapot jelöl. A
<literal>wday</literal> a hét egy napját jelzi.
Ezeknek a mezõknek numerikus, valamint a
huszonnégy órás
idõformátumnak megfelelõ
értékeket kell tartalmazniuk. A
<literal>who</literal> mezõ, a többiektõl
eltérõ módon, csak az
<filename>/etc/crontab</filename> állományban
jelenik meg. Ez a mezõ adja meg, hogy a parancsot milyen
felhasználóval kell futtatni. Ez az
opció nem jelenik meg a felhasználók
saját <filename>crontab</filename>
állományainak telepítésekor. A
sor végén láthatjuk még a
<literal>command</literal> oszlopot is. Ez az utolsó
mezõ, és ide kerül a
végrehajtandó parancs.</para>
</callout>
<callout arearefs="co-main">
<para>Ez az utolsó sor a fentebb tárgyalt
értékeket határozza meg.
Észrevehetjük, hogy a sor egy
<literal>*/5</literal> alakú felírással
kezdõdik, amelyet további <literal>*</literal>
karakterek követnek. A <literal>*</literal> karakterek
jelentése <quote>elsõ-utolsó</quote>, ami
arra utal, hogy <emphasis>mindig</emphasis>. Ennek
megfelelõen úgy értelmezhetjük ezt a
sort, hogy a <username>root</username>
felhasználóval le kell futtatni az
<command>atrun</command> parancsot minden ötödik
percben, függetlenül attól, hogy milyen nap
vagy hónap van. Az <command>atrun</command>
parancsról részletesebban az &man.atrun.8; man
oldalán kapunk
felvilágosítást.</para>
<para>Az itt szereplõ parancsoknak tetszõleges
mennyiségû paraméter adható
át, azonban a több soron keresztül
átívelõ parancsok
tördelését a sor végén a
<quote>\</quote> karakterrel kell jelezni.</para>
</callout>
</calloutlist>
<para>Ez mindegyik <filename>crontab</filename>
állomány alapbeállítása,
habár ettõl általában egy dologban
eltérnek. A hatodik mezõ, ahol a
felhasználót adtuk meg, csak a rendszer
<filename>/etc/crontab</filename>
állományában jelenik meg. Ez a mezõ a
felhasználók <filename>crontab</filename>
állományaiból kimarad.</para>
<sect2 id="configtuning-installcrontab">
<title>Egy crontab telepítése</title>
<important>
<para>Nem kötelezõ az itt ismertetésre
kerülõ módon szerkeszteni vagy
telepíteni a rendszer crontabját.
Egyszerûen nyissuk meg a kedvenc
szövegszerkesztõnkkel, és a
<command>cron</command> segédprogram majd
észreveszi, hogy az állomány
megváltozott, majd ennek megfelelõen neki is
lát a módosított változat
használatának. Errõl <ulink
url="&url.books.faq.en;/admin.html#ROOT-NOT-FOUND-CRON-ERRORS">a
GYIK-ban (angolul)</ulink> többet is megtudhatunk.</para>
</important>
<para>Egy frissen készített
felhasználói <filename>crontab</filename>
telepítéséhez elõször a kedvenc
szövegszerkesztõnk segítségével
létre kell hoznunk a megfelelõ
formátumú állományt, majd
használnunk a <command>crontab</command>
segédprogramot. Ennek általános
alakja:</para>
<screen>&prompt.user; <userinput>crontab <replaceable>crontab_állomány</replaceable></userinput></screen>
<para>Ebben a példában a
<filename><replaceable>crontab_állomány</replaceable></filename>
a korábban létrehozott
<filename>crontab</filename> neve lesz.</para>
<para>Lehetõségünk van lekérdezni a
telepített <filename>crontab</filename>
állományokat: egyszerûen adjuk át a
<option>-l</option> kapcsolót a
<command>crontab</command> parancsnak, és
nézzük meg, mit ad vissza.</para>
<para>A <command>crontab -e</command> használata olyan
felhasználók számára
ajánlott, akik sablon alkalmazása
nélkül szeretnének teljesen maguktól
megírni egy crontab állományt. Ennek
hatására a kiválasztott
szövegszerkesztõ egy üres állományt
kap. Miután ezt az állományt
elmentettük, a <command>crontab</command> programmal
magától telepítésre
kerül.</para>
<para>Ha a késõbbiekben törölni akarjuk a
felhasználónkhoz tartozó
<filename>crontab</filename> állományt, akkor erre
a célra használjuk a <command>crontab</command>
<option>-r</option> kapcsolóját.</para>
</sect2>
</sect1>
<sect1 id="configtuning-rcd">
<sect1info>
<authorgroup>
<author>
<firstname>Tom</firstname>
<surname>Rhodes</surname>
<contrib>Írta: </contrib>
</author>
</authorgroup>
</sect1info>
<title>Az rc használata &os; alatt</title>
<para>A rendszer indítására a &os; 2002-ben
átvette a NetBSD <filename>rc.d</filename>
rendszerét. Ezt a felhasználók könnyen
felismerhetik az <filename class="directory">/etc/rc.d</filename>
könyvtárban található
állományokról. A legtöbbjük olyan
alapvetõ szolgáltatás, amelyet a
<option>start</option>, <option>stop</option> és
<option>restart</option> paraméterekkel lehet
vezérelni. Például az &man.sshd.8; az
alábbi paranccsal indítható
újra:</para>
<screen>&prompt.root; <userinput>/etc/rc.d/sshd restart</userinput></screen>
<para>Ez az eljárás hasonló a többi
szolgáltatás esetén is. Természetesen
ezek a szolgáltatások általában
maguktól indulnak el a rendszer indítása
során az &man.rc.conf.5; állományban
megadottak szerint. Például ha a rendszerünk
indulásakor szeretnénk aktiválni a
hálózati címfordítással
foglalatoskodó démont, akkor csak adjuk hozzá
az <filename>/etc/rc.conf</filename> állományhoz a
következõ sort:</para>
<programlisting>natd_enable="YES"</programlisting>
<para>Amennyiben a <option>natd_enable="NO"</option> sor már
szerepel benne, akkor egyszerûen írjuk át a
<option>NO</option> értéket <option>YES</option>-re.
Ezután az rc szkriptek a rendszer következõ
indításakor a lentieknek megfelelõen
automatikusan elindítják a hozzá
tartozó szolgáltatásokat is.</para>
<para>Mivel az <filename>rc.d</filename> rendszert elsõsorban
arra használják, hogy szolgáltatásokat
indítsanak el vagy állítsanak le az
operációs rendszerrel együtt, a
szabványos <option>start</option>, <option>stop</option>
és <option>restart</option> paraméterek csak abban
az esetben látják el a feladatukat, ha a nekik
megfelelõ változókat beállítottuk
az <filename>/etc/rc.conf</filename> állományban.
Tehát például az <command>sshd
restart</command> csak abban az esetben fog bármit is
csinálni, ha az <filename>/etc/rc.conf</filename>
állományban az <varname>sshd_enable</varname>
változót a <option>YES</option>
értékre állítottuk. Ha az
<filename>/etc/rc.conf</filename>
beállításaitól függetlenül
kívánunk egy szolgáltatásnak
<option>start</option>, <option>stop</option> vagy
<option>restart</option> parancsot adni, akkor elé kell
tennünk egy <quote>one</quote> szót.
Például ha az <command>sshd</command>
szolgáltatás
újraindításához az
<filename>/etc/rc.conf</filename> tartalmát figyelmen
kívül akarjuk hagyni, akkor ezt a parancsot kell
kiadnunk:</para>
<screen>&prompt.root; <userinput>/etc/rc.d/sshd onerestart</userinput></screen>
<para>Könnyen ellenõrizni tudjuk, hogy az adott
szolgáltatás az <filename>/etc/rc.conf</filename>
részérõl engedélyezett-e, ha a neki
megfelelõ <filename>rc.d</filename> szkriptnek megadjuk az
<option>rcvar</option> paramétert. Ennek
segítségével például a
rendszergazda így képes ellenõrizni, hogy az
<command>sshd</command> szolgáltatást
engedélyezi-e az <filename>/etc/rc.conf</filename>:</para>
<screen>&prompt.root; <userinput>/etc/rc.d/sshd rcvar</userinput>
# sshd
$sshd_enable=YES</screen>
<note>
<para>A második sor (<literal># sshd</literal>) az
<command>sshd</command> parancs kimenete, nem pedig a
<username>root</username> parancssora.</para>
</note>
<para>A <option>status</option> paraméterrel
kideríthetjük, hogy egy szolgáltatás
aktív-e. Ezzel például így tudjuk
ellenõrizni az <command>sshd</command>
szolgáltatás
mûködését:</para>
<screen>&prompt.root; <userinput>/etc/rc.d/sshd status</userinput>
sshd is running as pid 433.</screen>
<para>Az üzenet:</para>
<screen>Az sshd a 433-as azonosítóval fut.</screen>
<para>Bizonyos esetekben a <option>reload</option> paraméter
használatával lehetõségünk van a
szolgáltatások
újraindítására is. Ilyenkor a
rendszer megpróbál egy olyan jelzést
küldeni a szolgáltatásnak, amivel a
konfigurációs állományainak
újraolvasását kéri. A
legtöbbször lényegében ez a
<literal>SIGHUP</literal> jelzés
kiküldését rejti magában. Ez a
lehetõség azonban nem mindegyik
szolgáltatás esetén érhetõ
el.</para>
<para>Az <filename>rc.d</filename> rendszer nem csupán
hálózati szolgáltatások esetén
használatos, hanem nagyrészben
hozzájárul a rendszer
indításához is. Erre vegyük
példának a <filename>bgfsck</filename>
állományt. Amikor ez a szkript lefut, a
következõ üzenetet jeleníti meg:</para>
<screen>Starting background file system checks in 60 seconds.</screen>
<para>Az üzenet fordítása:</para>
<screen>A háttérben 60 másodperc múlva megkezdõdik az állományrendszerek ellenõrzése.</screen>
<para>Ennek megfelelõen tehát ezt az
állományt az állományrendszerek
háttérben folyó
ellenõrzésére használják, ami
pedig a rendszer indítása során fut
le.</para>
<para>Számos rendszerszolgáltatás
igényel a mûködéséhez
további szolgáltatásokat.
Például a NIS és más egyéb
távoli eljáráshíváson
alapú szolgáltatások egészen addig nem
képesek elindulni, amíg az
<command>rpcbind</command> (portmapper)
szolgáltatást el nem indítjuk. Az ilyen
jellegû gondok feloldására az
indítószkriptek elején levõ
megjegyzésekben található egy kevés
metainformáció a szkript
mûködéséhez szükséges elemekre
(függõségeire) vonatkozóan. A rendszer
indítása közben az &man.rcorder.8; nevû
program képes a megjegyzések közt ezeket az
információkat feldolgozni és ebbõl
megállapítani, hogy a függõségi
viszonyok betartásával milyen sorrendben kell
elindítani a rendszer által felkínált
szolgáltatásokat.</para>
<para>Ehhez a következõ kulcsszavakat kell megadni az
egyes indító szkriptek elején (az
&man.rc.subr.8; így tudja
<quote>engedélyezni</quote> az indító
szkriptet):</para>
<itemizedlist>
<listitem>
<para><literal>PROVIDE</literal>:
segítségével megmondjuk, hogy ez az
állomány milyen szolgáltatásokat
nyújt.</para>
</listitem>
</itemizedlist>
<para>A következõ kulcsszavak az egyes
indítóállományok elején
szerepelhetnek. Nem kell feltétlenül
használnunk ezeket, de velük az &man.rcorder.8;
munkáját segíthetjük:</para>
<itemizedlist>
<listitem>
<para><literal>REQUIRE</literal>: felsoroljuk azokat a
szolgáltatásokat, amelyek a
futásához kellenek. Az állomány
tehát az itt megadott szolgáltatások
<emphasis>után</emphasis> fog lefutni.</para>
</listitem>
<listitem>
<para><literal>BEFORE</literal>: felsoroljuk azokat a
szolgáltatásokat, amelyek
<emphasis>elõtt</emphasis> futtatni kell ezt az
állományt.</para>
</listitem>
</itemizedlist>
<para>Az indító szkriptekben a kulcsszavak ügyes
megválasztásával a rendszergazda nagyon
finoman képes az indításkor
végrehajtódó szkriptek sorrendjét
szabályozni és a többi &unix; alapú
operációs rendszerbõl ismert
<quote>futtatási szintek</quote> használata
nélkül vezérelni a rendszerben megjelenõ
szolgáltatásokat.</para>
<para>Az <filename>rc.d</filename> rendszerrõl bõvebben az
&man.rc.8; és &man.rc.subr.8; man oldalakon olvashatunk.
Ha szeretnénk saját <filename>rc.d</filename>
szkripteket írni vagy javítani a már
meglévõkön, akkor ez <ulink
url="&url.articles.rc-scripting.en;">a cikk</ulink> (angolul)
segítségünkre lehet.</para>
</sect1>
<sect1 id="config-network-setup">
<sect1info>
<authorgroup>
<author>
<firstname>Marc</firstname>
<surname>Fonvieille</surname>
<contrib>Írta: </contrib>
</author>
</authorgroup>
</sect1info>
<title>A hálózati kártyák
beállítása</title>
<indexterm>
<primary>hálózati kártyák</primary>
<secondary>beállítása</secondary>
</indexterm>
<para>Manapság már el sem tudunk képzelni
számítógépet hálózati
csatlakozás nélkül. A hálózati
csatolókártyák hozzáadása
és beállítása egy &os; rendszergazda
mindennapos feladata.</para>
<sect2>
<title>A megfelelõ meghajtóprogram
felderítése</title>
<indexterm>
<primary>hálózati kártyák</primary>
<secondary>meghajtó</secondary>
</indexterm>
<para>Mielõtt bárminek is nekikezdenénk,
érdemes tisztában lennünk azzal, hogy a
rendelkezésünkre álló kártya
milyen típusú, milyen chipet használ
és hogy PCI vagy ISA buszon csatlakozik-e. A &os; a PCI
és ISA csatolós kártyák
széles spektrumát ismeri. Az egyes
kiadásokhoz mellékelt <quote>Hardware
Compatibility List</quote> (Hardverkompatibilitási lista)
dokumentumokban tudjuk ellenõrizni, hogy a
kártyákat ismeri a rendszer.</para>
<para>Miután meggyõzõdtünk róla, hogy
a kártyánkat ismeri a rendszer, meg kell
keresnünk a hozzá tartozó meghajtót.
A <filename>/usr/src/sys/conf/NOTES</filename> és a
<filename>/usr/src/sys/<replaceable>arch</replaceable>/conf/NOTES</filename>
állományok tartalmazzák a
hálózati kártyák meghajtóinak
rövid leírását, benne a
támogatott chipsetek és kártyák
típusaival. Ha ez alapján nem tudjuk teljes
biztosággal eldönteni, hogy melyik a
számunkra megfelelõ meghajtó,
nézzük meg a saját man oldalát. Ezen
a man oldalon megtaláljuk az általa ismert
összes eszközt és a velük kapcsolatban
elõforduló jellemzõ
problémákat.</para>
<para>Ha egy elterjedt típust sikerült
beszereznünk, akkor nem kell különösebben
sokáig keresnünk a neki megfelelõ
meghajtót. Az ismertebb hálózati
kártyák meghajtói ugyanis alapból
benne vannak a <filename>GENERIC</filename> rendszermagban,
ezért a rendszer indítása során
ehhez hasonlóan meg is jelennek a
kártyák:</para>
<screen>dc0: <82c169 PNIC 10/100BaseTX> port 0xa000-0xa0ff mem 0xd3800000-0xd38
000ff irq 15 at device 11.0 on pci0
miibus0: <MII bus> on dc0
bmtphy0: <BCM5201 10/100baseTX PHY> PHY 1 on miibus0
bmtphy0: 10baseT, 10baseT-FDX, 100baseTX, 100baseTX-FDX, auto
dc0: Ethernet address: 00:a0:cc:da:da:da
dc0: [ITHREAD]
dc1: <82c169 PNIC 10/100BaseTX> port 0x9800-0x98ff mem 0xd3000000-0xd30
000ff irq 11 at device 12.0 on pci0
miibus1: <MII bus> on dc1
bmtphy1: <BCM5201 10/100baseTX PHY> PHY 1 on miibus1
bmtphy1: 10baseT, 10baseT-FDX, 100baseTX, 100baseTX-FDX, auto
dc1: Ethernet address: 00:a0:cc:da:da:db
dc1: [ITHREAD]</screen>
<para>Ebben a példában láthatunk is
két olyan kártyát, amelyek a &man.dc.4;
meghajtót használják.</para>
<para>Ha a hálózati kártyánk
meghajtója nem szerepel a <filename>GENERIC</filename>
konfigurációban, akkor a
mûködéséhez be kell tölteni a
megfelelõ meghajtót. Ezt alapvetõen
kétféleképpen érhetjük
el:</para>
<itemizedlist>
<listitem>
<para>Ennek legegyszerûbb módja, ha a
&man.kldload.8; használatával
alkalmanként vagy a
<filename>/boot/loader.conf</filename>
állományban a megfelelõ sor
hozzáadásával a rendszer
indításával együtt
betöltjük a hálózati kártya
meghajtójához tartozó modult. Nem
mindegyik hálózati kártya
meghajtója érhetõ el modul
formájában. Erre konkrét
például szolgálnak az ISA
kártyákhoz tartozó modulok.</para>
</listitem>
<listitem>
<para>Másik lehetõségünk, ha
statikusan beépítjük a
kártyánk támogatását a
rendszermagba. A
<filename>/usr/src/sys/conf/NOTES</filename> és az
<filename>/usr/src/sys/<replaceable>arch</replaceable>/conf/NOTES</filename>
állományok, valamint a meghajtóhoz
tartozó man oldal elolvasásából
megtudhatjuk a rendszermag beállításait
tartalmazó állományban megadandó
paramétereket. A rendszermag
újrafordítását lásd <xref
linkend="kernelconfig"/>. Ha a rendszermag
(<filename>GENERIC</filename>) az indulás
során észlelte a kártyánkat, nem
kell újat készítenünk.</para>
</listitem>
</itemizedlist>
<sect3 id="config-network-ndis">
<title>A &windows; NDIS meghajtóinak
használata</title>
<indexterm><primary>NDIS</primary></indexterm>
<indexterm><primary>NDISulator</primary></indexterm>
<indexterm><primary>&windows;
meghajtók</primary></indexterm>
<indexterm><primary>Microsoft Windows</primary></indexterm>
<indexterm>
<primary>Microsoft Windows</primary>
<secondary>eszközmeghajtók</secondary></indexterm>
<indexterm><primary>KLD (a rendszermag betölthetõ
objektuma)</primary></indexterm>
<para>Sajnos még mindig sok olyan gyártó
akad, akik a nyílt forrású
közösség számára nem
adják ki a meghajtóik
mûködésének alapjait, mivel az ilyen
adatokat szakmai titoknak tekintik. Ebbõl
következik, hogy a &os; és más
operációs rendszerek fejlesztõi
számára két választás
marad: vagy a gyári meghajtók
visszafejtésének hosszú és
fájdalmas útján haladva fejlesztik ki a
saját meghajtójukat, vagy pedig a
µsoft.windows; platformra kiadott meghajtók
binárisait hasznosítják. A legtöbb
fejlesztõ, köztük a &os; fejlesztõi is, ez
utóbbi megközelítést
választották.</para>
<para>Bill Paul (wpaul) jóvoltából a
&os; 5.3-RELEASE változatában megjelent a
<quote>Network Driver Interface Specification</quote> (NDIS,
avagy hálózati meghajtók
szabványos felülete) <quote>natív</quote>
támogatása. A &os; NDISulator
(másnéven Project Evil, a Gonosz terve)
nevû komponense fog egy &windows;-os meghajtót
és elhiteti vele, hogy a &windows;
operációs rendszerrel kommunikál. Mivel
az &man.ndis.4; meghajtó &windows; binárisokat
használ fel, ezért csak &arch.i386; és
&arch.amd64; rendszerek esetén érhetõ
el.</para>
<note>
<para>Az &man.ndis.4; meghajtó leginkább a PCI,
CardBus és PCMCIA csatolójú
eszközök támogatására lett
kitalálva, az USB eszközöket még nem
ismeri.</para>
</note>
<para>Az NDISulator használatához három
tényezõre van szükségünk:</para>
<orderedlist>
<listitem>
<para>A rendszermag forrása</para>
</listitem>
<listitem>
<para>a &windowsxp; meghajtó binárisa
(<filename>.SYS</filename> a kiterjesztése)</para>
</listitem>
<listitem>
<para>a &windowsxp; meghajtó
konfigurációs állománya
(<filename>.INF</filename> a kiterjesztése)</para>
</listitem>
</orderedlist>
<para>Keressük meg az említett
állományokat az adott kártyához.
Ezeket általában a mellékelt CD-n vagy a
gyártó honlapján találjuk meg. A
most következõ példákban a
<filename>W32DRIVER.SYS</filename> és a
<filename>W32DRIVER.INF</filename> neveket fogjuk
használni.</para>
<note>
<para>A &windows; i386 architektúrájú
verziójához készült
meghajtóprogramokat nem tudjuk a &os;/amd64
verziójával használni. A
mûködéshez amd64-re készült
&windows;-os meghajtókra van
szükség.</para>
</note>
<para>A következõ lépés a
meghajtó binárisainak betölthetõ
modulba fordítása. Ennek
eléréséhez használjuk az
&man.ndisgen.8; parancsot a <username>root</username>
felhasználóval:</para>
<screen>&prompt.root; <userinput>ndisgen <replaceable>/windowsos/meghajtó/W32DRIVER.INF</replaceable> <replaceable>/windowsos/meghajtó/W32DRIVER.SYS</replaceable></userinput></screen>
<para>Az &man.ndisgen.8; egy interaktív
segédprogram, amely mûködése
közben még rákérdez
néhány szükséges
információra. Az aktuális
könyvtárban létrehoz egy rendszermagmodult,
amelyet az alábbi módon tudunk
betölteni:</para>
<screen>&prompt.root; <userinput>kldload <replaceable>./W32DRIVER_SYS.ko</replaceable></userinput></screen>
<para>Az elõállított modul mellé be
kell töltenünk még az
<filename>ndis.ko</filename> és az
<filename>if_ndis.ko</filename> modulokat is. Ez
általában minden olyan modul esetén
megtörténik magától, amely függ
az &man.ndis.4; használatától.
Kézileg a következõ parancsokkal tudjuk
ezeket betölteni:</para>
<screen>&prompt.root; <userinput>kldload ndis</userinput>
&prompt.root; <userinput>kldload if_ndis</userinput></screen>
<para>Itt az elsõ parancs betölti az NDIS miniport
meghajtó burkolására szánt
kódot, valamint a második a tényleges
hálózati csatolófelületet.</para>
<para>Most pedig a &man.dmesg.8; kimenetében
ellenõrizzük, hogy történt-e valamilyen
hiba a betöltés során. Ha minden
jól ment, akkor az alábbiakhoz hasonló
kimenetet produkált:</para>
<screen>ndis0: <Wireless-G PCI Adapter> mem 0xf4100000-0xf4101fff irq 3 at device 8.0 on pci1
ndis0: NDIS API version: 5.0
ndis0: Ethernet address: 0a:b1:2c:d3:4e:f5
ndis0: 11b rates: 1Mbps 2Mbps 5.5Mbps 11Mbps
ndis0: 11g rates: 6Mbps 9Mbps 12Mbps 18Mbps 36Mbps 48Mbps 54Mbps</screen>
<para>Innentõl kezdve az <devicename>ndis0</devicename>
nevû eszközt úgy tudjuk használni,
mint bármelyik más hálózati
felületet (például
<devicename>dc0</devicename>).</para>
<para>A többi modulhoz hasonló módon be
tudjuk állítani, hogy a rendszer
indulásával együtt betöltõdjenek
az NDIS modulok. Ehhez elõször másoljuk az
imént létrehozott modult, az
<filename>W32DRIVER_SYS.ko</filename> állományt a
<filename class="directory">/boot/modules</filename>
könyvtárba. Ezután adjuk hozzá a
következõ sort a
<filename>/boot/loader.conf</filename> állomány
tartalmához:</para>
<programlisting>W32DRIVER_SYS_load="YES"</programlisting>
</sect3>
</sect2>
<sect2>
<title>A hálózati kártya
beállítása</title>
<indexterm>
<primary>hálózati kártyák</primary>
<secondary>beállítása</secondary>
</indexterm>
<para>Ahogy betöltõdött a megfelelõ
meghajtó a hálózati
kártyánkhoz, be is kell állítanunk a
kártyát. A hálózati
kártyák sok más dologgal együtt
beállíthatóak a telepítés
során a <application>sysinstall</application>
segítségével.</para>
<para>A rendszerünkben beállított
hálózati csatolófelületek
megjelenítéséhez gépeljük be a
következõ parancsot:</para>
<screen>&prompt.user; <userinput>ifconfig</userinput>
dc0: flags=8843<UP,BROADCAST,RUNNING,SIMPLEX,MULTICAST> metric 0 mtu 1500
options=80008<VLAN_MTU,LINKSTATE>
ether 00:a0:cc:da:da:da
inet 192.168.1.3 netmask 0xffffff00 broadcast 192.168.1.255
media: Ethernet autoselect (100baseTX <full-duplex>)
status: active
dc1: flags=8843<UP,BROADCAST,RUNNING,SIMPLEX,MULTICAST> metric 0 mtu 1500
options=80008<VLAN_MTU,LINKSTATE>
ether 00:a0:cc:da:da:db
inet 10.0.0.1 netmask 0xffffff00 broadcast 10.0.0.255
media: Ethernet 10baseT/UTP
status: no carrier
plip0: flags=8810<POINTOPOINT,SIMPLEX,MULTICAST> mtu 1500
lo0: flags=8049<UP,LOOPBACK,RUNNING,MULTICAST> metric 0 mtu 16384
options=3<RXCSUM,TXCSUM>
inet6 fe80::1%lo0 prefixlen 64 scopeid 0x4
inet6 ::1 prefixlen 128
inet 127.0.0.1 netmask 0xff000000
nd6 options=8010<POINTOPOINT,MULTICAST> mtu 1500</screen>
<para>Az elõbbi parancs kimenetében a
következõ eszközök jelentek meg:</para>
<itemizedlist>
<listitem>
<para><devicename>dc0</devicename>: az elsõ Ethernet
felület</para>
</listitem>
<listitem>
<para><devicename>dc1</devicename>: a második Ethernet
felület</para>
</listitem>
<listitem>
<para><devicename>plilp0</devicename>: a párhuzamos
port felülete (amennyiben található
párhuzamos port a
számítógépben)</para>
</listitem>
<listitem>
<para><devicename>lo0</devicename>: a loopback
eszköz</para>
</listitem>
</itemizedlist>
<para>A &os; a kártyához tartozó
meghajtó nevével és egy sorszámmal
azonosítja a rendszermag indulása során
talált eszközöket. Például az
<devicename>sis2</devicename> a rendszerben
található harmadik olyan eszköz, amely a
&man.sis.4; meghajtót használja.</para>
<para>A példában a <devicename>dc0</devicename>
eszköz aktív és
mûködõképes. Ennek legfontosabb
jelei:</para>
<orderedlist>
<listitem>
<para>Az <literal>UP</literal> szó mutatja, hogy a
kártyát sikerült beállítani
és készen áll a
használatra.</para>
</listitem>
<listitem>
<para>A kártya internet (<literal>inet</literal>)
címe (jelen esetünkben ez <hostid
role="ipaddr">192.168.1.3</hostid>).</para>
</listitem>
<listitem>
<para>Érvényes hálózati maszkkal
rendelkezik (<literal>netmask</literal>, ahol a <hostid
role="netmask">0xffffff00</hostid> a <hostid
role="netmask">255.255.255.0</hostid> címnek felel
meg).</para>
</listitem>
<listitem>
<para>Érvényes broadcast
(üzenetszóró) címmel rendelkezik
(ami itt most <hostid
role="ipaddr">192.168.1.255</hostid>).</para>
</listitem>
<listitem>
<para>A kártya MAC-címe
(<literal>ether</literal>) <hostid
role="mac">00:a0:cc:da:da:da</hostid>.</para>
</listitem>
<listitem>
<para>A hozzá tartozó fizikai eszköz
kiválasztása automatikus (<literal>media:
Ethernet autoselect (100baseTX
<full-duplex>)</literal>). Láthatjuk, hogy a
<devicename>dc1</devicename> eszközt egy
<literal>10baseT/UTP</literal> típusú fizikai
eszközhöz állítottuk be. Az egyes
meghajtókhoz tartozó fizikai
módokról a nekik megfelelõ man oldalakon
olvashatunk.</para>
</listitem>
<listitem>
<para>A kapcsolat állapota (<literal>status</literal>)
<literal>active</literal> értékû,
tehát van vonal. A <devicename>dc1</devicename>
esetén láthatjuk, hogy a <literal>status: no
carrier</literal> (nincs vonal). Ez teljesen
normálisnak tekinthetõ minden olyan esetben,
amikor a kártyába még nem dugtunk
Ethernet-kábelt.</para>
</listitem>
</orderedlist>
<para>Amennyiben az &man.ifconfig.8; kimenete valami
ilyesmi:</para>
<screen>dc0: flags=8843<BROADCAST,SIMPLEX,MULTICAST> metric 0 mtu 1500
options=80008<VLAN_MTU,LINKSTATE>
ether 00:a0:cc:da:da:da
media: Ethernet autoselect (100baseTX <full-duplex>)
status: active</screen>
<para>akkor az arra utal, hogy a kártyát nem
állítottuk be.</para>
<para>A kártya beállításához a
<username>root</username> felhasználó
jogosultságaira van szükségünk. A
hálózati kártyák
beállítása az &man.ifconfig.8;
segítségével elvégezhetõ
parancssorból is, de a gép
újraindításakor az így megadott
értékek elvesznek. Ezért az
<filename>/etc/rc.conf</filename> állományba kell
felvennünk a hálózati kártyák
érvényes beállításait.</para>
<para>A kedvenc szövegszerkesztõnkben nyissuk meg az
<filename>/etc/rc.conf</filename> állományt.
Minden egyes hálózati csatolóhoz fel kell
vennünk benne egy sort, ennek megfelelõen most a
példához tartozó módon az
alábbiakat:</para>
<programlisting>ifconfig_dc0="inet 192.168.1.3 netmask 255.255.255.0"
ifconfig_dc1="inet 10.0.0.1 netmask 255.255.255.0 media 10baseT/UTP"</programlisting>
<para>A <devicename>dc0</devicename> és
<devicename>dc1</devicename> neveket kell a rendszerünkben
ténylegesen megtalálható eszközök
neveire kicserélni, valamint megadni a nekik
megfelelõ címeket. A kártya
meghajtójának és az &man.ifconfig.8; man
oldalának elolvasásával
kideríthetjük az itt megadható további
beállításokat, valamint az &man.rc.conf.5;
man oldalán részletesebben megismerhetjük az
<filename>/etc/rc.conf</filename> formai
követelményeit.</para>
<para>Ha a telepítés során
beállítottuk volna a hálózati
kapcsolatokat, akkor tapasztalhatjuk, hogy egyes
hálózati kártyák sorai itt
már szerepelnek. Ellenõrizzük az
<filename>/etc/rc.conf</filename> tartalmát, mielõtt
bõvítenénk!</para>
<para>Mindezek mellett az <filename>/etc/hosts</filename>
állományba is be kell írnunk a helyi
hálózatunkon található
különféle gépek neveit és
IP-címeit, ha még nem szerepelnének ott.
Errõl további részleteket a &man.hosts.5; man
oldalról és az
<filename>/usr/share/examples/etc/hosts</filename>
állományból tudhatunk meg.</para>
<note>
<para>Ha a géppel szeretnénk majd csatlakozni az
internetre, akkor ne felejtsük el manuálisan
beállítani az alapértelmezett
átjárót és a
névfeloldáshoz szükséges
kiszolgálót:</para>
<screen>&prompt.root; <userinput>echo 'defaultrouter="<replaceable>alapertelmezett_atjaro</replaceable>"' >> /etc/rc.conf</userinput>
&prompt.root; <userinput>echo 'nameserver <replaceable>DNS_kiszolgalo</replaceable>' >> /etc/resolv.conf</userinput></screen>
</note>
</sect2>
<sect2>
<title>Tesztelés és
hibaelhárítás</title>
<para>Miután az <filename>/etc/rc.conf</filename>
állományban elvégeztük a
szükséges változtatásokat,
érdemes újraindítanunk a
rendszerünket. Ennek révén
érvényesítjük a
csatolófelületekkel kapcsolatos
változtatásainkat és
ellenõrizzük, hogy így a rendszer
mindenféle hibaüzenet nélkül
képes elindulni. A másik lehetõség,
ha csak magát a hálózati alrendszer
konfigurációját indítjuk el
újra:</para>
<screen>&prompt.root; <userinput>/etc/rc.d/netif restart</userinput></screen>
<note>
<para>Ha az <filename>/etc/rc.conf</filename>
állományban már beállítottuk
az alapértelmezett átjárót, akkor
elegendõ csupán ez a parancs:</para>
<screen>&prompt.root; <userinput>/etc/rc.d/routing restart</userinput></screen>
</note>
<para>Ahogy újrakonfiguráltuk a
hálózati alrendszert, ki is tudjuk
próbálni a hálózati
felületeket.</para>
<sect3>
<title>Az Ethernet kártyák
tesztelése</title>
<indexterm>
<primary>hálózati
kártyák</primary>
<secondary>tesztelése</secondary>
</indexterm>
<para>Az Ethernet kártyák helyes
beállításának
vizsgálatához két dolgot kell
kipróbálnunk. Elõször is
pingeljük magát a felületet, majd
ezután pingeljünk meg a helyi
hálózaton egy másik
számítógépet.</para>
<para>Elsõként tehát próbáljuk
meg a helyi felületet:</para>
<screen>&prompt.user; <userinput>ping -c5 192.168.1.3</userinput>
PING 192.168.1.3 (192.168.1.3): 56 data bytes
64 bytes from 192.168.1.3: icmp_seq=0 ttl=64 time=0.082 ms
64 bytes from 192.168.1.3: icmp_seq=1 ttl=64 time=0.074 ms
64 bytes from 192.168.1.3: icmp_seq=2 ttl=64 time=0.076 ms
64 bytes from 192.168.1.3: icmp_seq=3 ttl=64 time=0.108 ms
64 bytes from 192.168.1.3: icmp_seq=4 ttl=64 time=0.076 ms
--- 192.168.1.3 ping statistics ---
5 packets transmitted, 5 packets received, 0% packet loss
round-trip min/avg/max/stddev = 0.074/0.083/0.108/0.013 ms</screen>
<para>Most pedig pingeljünk meg egy másik
számítógépet a helyi
hálózaton:</para>
<screen>&prompt.user; <userinput>ping -c5 192.168.1.2</userinput>
PING 192.168.1.2 (192.168.1.2): 56 data bytes
64 bytes from 192.168.1.2: icmp_seq=0 ttl=64 time=0.726 ms
64 bytes from 192.168.1.2: icmp_seq=1 ttl=64 time=0.766 ms
64 bytes from 192.168.1.2: icmp_seq=2 ttl=64 time=0.700 ms
64 bytes from 192.168.1.2: icmp_seq=3 ttl=64 time=0.747 ms
64 bytes from 192.168.1.2: icmp_seq=4 ttl=64 time=0.704 ms
--- 192.168.1.2 ping statistics ---
5 packets transmitted, 5 packets received, 0% packet loss
round-trip min/avg/max/stddev = 0.700/0.729/0.766/0.025 ms</screen>
<para>Ha beállítottuk az
<filename>/etc/hosts</filename> állományt, akkor
a <hostid role="ipaddr">192.168.1.2</hostid> helyett a
gép nevét is megadhatjuk.</para>
</sect3>
<sect3>
<title>A hibák elhárítása</title>
<indexterm>
<primary>hálózati kártyák</primary>
<secondary>hibaelhárítása</secondary>
</indexterm>
<para>A hardverek és szoftverek
beállításaiban mindig is valódi
kín megtalálni a hibákat, és
ezeket a kínokat többnyire úgy tudjuk
enyhíteni, ha elõször az egyszerû
hibaforrásokat szûrjük ki. Csatlakoztattuk a
hálózati kábelt? Tisztességesen
beállítottuk a hálózati
szolgáltatásokat? Jól
állítottuk be a tûzfalat? A &os;
képes kezelni a kártyát? A
hibajelentések elküldése elõtt mindig
bújjuk át a támogatott
hardvereszközök listáját. A &os;
verziókat frissítsük a legújabb
STABLE változatra. Olvassuk át a
levelezési listák archívumait vagy
legalább keressünk rá a
témára az interneten.</para>
<para>Ha a kártya mûködik, de a
teljesítménye nem kielégítõ,
érdemes ennek utánanézni a &man.tuning.7;
man oldalon. Ilyenkor érdemes ellenõrizni a
hálózati beállításainkat
is, mivel a helytelen beállítások gyakran
okoznak teljesítményvesztést.</para>
<para>Bizonyos esetekben láthatunk egy vagy két
<errorname>device timeout</errorname> típusú
hibát is, ami a kártyák egyes
fajtáinál elfogadható. Ha azonban
folyamatosan megjelennek vagy zavaróvá
válnak, érdemes utánanéznünk,
hogy az eszköz nem ütközik-e valamelyik
másikkal. Mindenképpen
gyõzõdjünk meg a kábelek
épségérõl és
csatlakoztatásáról. Még az is
elképzelhetõ, hogy egyszerûen csak egy
másik hálózati kártyára van
szükségünk.</para>
<para>Néha felbukkanak <errorname>watchdog
timeout</errorname> jellegû hibák is. Ilyenkor
elsõként mindig a hálózati
kábelt ellenõrizzük. Egyes
kártyáknak olyan PCI foglalatra van
szükségük, ami támogatja a Bus
Mastering opciót. Néhány régebbi
alaplapon csak ilyen PCI bõvítõhely
található (ami általában a 0.
foglalat). Olvassunk utána a hálózati
kártya és az alaplap
dokumentációjában, hátha ezek
okozzák a problémát.</para>
<para>A <errorname>No route to host</errorname> üzenet
akkor jelenik meg, ha a rendszer képtelen
megállapítani, milyen úton juttassa el a
csomagokat a megadott célhoz. Ez többnyire
olyankor történik meg, amikor nem adtunk meg
alapértelmezett kézbesítési
irányt (default route) vagy nem dugtuk be a
hálózati kábelt. A <command>netstat
-rn</command> kimenetébõl meg tudjuk
állapítani, hogy létezik-e
érvényes út az elérni
kívánt cél felé. Ha nincs, akkor
haladjunk tovább a <xref
linkend="advanced-networking"/>re.</para>
<para>A <errorname>ping: sendto: Permission denied</errorname>
jellegû üzeneteket többségében
egy helytelenül beállított tûzfal
okozza. Ha az <command>ipfw</command>
mûködését engedélyeztük a
rendszermagban, de nem adtunk meg hozzá
szabályokat, akkor az alapértelmezett
házirend szerint minden forgalmat blokkolni fog,
tehát még a pingeket is! Ezzel kapcsolatban a
<xref linkend="firewalls"/> elolvasását
ajánljuk.</para>
<para>Elõfordulhat, hogy a kártya
teljesítménye igen gyenge vagy az átlagos
alatt van. Ilyenkor a fizikai eszköz
<literal>autoselect</literal> (automatikus)
típusú kiválasztása helyett
érdemes megadnunk a konkrét eszköznek
megfelelõ típust. Habár ez a legtöbb
hardver esetén beválik, nem mindenki
számára jelent megoldást.
Ismételten csak annyit tudunk ehhez hozzátenni,
hogy ellenõrizzük a hálózati
beállításainkat és olvassuk el a
&man.tuning.7; man oldalt.</para>
</sect3>
</sect2>
</sect1>
<sect1 id="configtuning-virtual-hosts">
<title>Virtuális címek</title>
<indexterm><primary>virtuális
címek</primary></indexterm>
<indexterm><primary>IP-álnevek</primary></indexterm>
<para>A &os; alkalmazása során igen gyakori a
virtuális címek használata, aminek
segítségével egyetlen szerver több
szerverként képes látszódni a
hálózaton. Ezt úgy érik el, hogy
egyetlen felülethez több hálózati
címet rendelnek hozzá.</para>
<para>Az adott hálózati csatolófelületnek
van egy <quote>valódi címe</quote> és
tetszõleges számú
<quote>álcíme</quote>. Ezeket az
álcímeket általában az
<filename>/etc/rc.conf</filename> állományban kell
feltüntetni.</para>
<para>Az <devicename>fxp0</devicename> felület esetén az
álcímek megadása valahogy így
néz ki:</para>
<programlisting>ifconfig_fxp0_alias0="inet xxx.xxx.xxx.xxx netmask xxx.xxx.xxx.xxx"</programlisting>
<para>Figyeljük meg, hogy az álcímekhez
tartozó bejegyzések az <literal>alias0</literal>
névvel kezdõdnek és szám szerint
növekvõleg következnek egymás után
(például, <literal>_alias1</literal>,
<literal>_alias2</literal> és így tovább). A
beállítás a sorozat elsõ kimaradó
tagjánál megszakad.</para>
<para>Az álcímek hálózati
maszkjának pontos meghatározása nagyon
fontos, de szerencsére nem különösebben
bonyolult. Minden felület esetén lennie kell egy
olyan címnek, amely helyesen reprezentálja a
hálózat hálózati maszkját.
Minden egyéb olyan címnek, ami ugyanabba az
alhálózatba esik, végig
<literal>1</literal>-esekbõl álló
hálózati maszkkal kell rendelkezniük (ami
felírható <hostid
role="netmask">255.255.255.255</hostid> vagy <hostid
role="netmask">0xffffffff</hostid> formájában
is).</para>
<para>Például vegyük azt, hogy az
<devicename>fxp0</devicename> felületen keresztül
két hálózathoz csatlakozunk, melyek
közül az egyik a <hostid
role="ipaddr">10.1.1.0</hostid>, amelynek hálózati
maszkja <hostid role="netmask">255.255.255.0</hostid>, és a
<hostid role="ipaddr">202.0.75.16</hostid>, amelynek
hálózati maszkja <hostid
role="netmask">255.255.255.240</hostid>. Azt szeretnénk
elérni, hogy a rendszerünk a <hostid
role="ipaddr">10.1.1.1</hostid> címtõl a <hostid
role="ipaddr">10.1.1.5</hostid> címig, valamint a <hostid
role="ipaddr">202.0.75.17</hostid> címtõl a <hostid
role="ipaddr">202.0.75.20</hostid> címig jelenjen meg a
nekik megfelelõ hálózatokon. Ahogy arra
már fentebb is utaltunk, az adott hálózati
tartományban csak az elsõ címnek (ebben az
esetben ez a <hostid role="ipaddr">10.0.1.1</hostid> és a
<hostid role="ipaddr">202.0.75.17</hostid>) kell valódi
hálózati maszkkal rendelkeznie. Minden
további címnek (a <hostid
role="ipaddr">10.1.1.2</hostid> és <hostid
role="ipaddr">10.1.1.5</hostid> között, valamint a
<hostid role="ipaddr">202.0.75.18</hostid> és <hostid
role="ipaddr">202.0.75.20</hostid> között) legyen
<hostid role="netmask">255.255.255.255</hostid> a
hálózati maszkja.</para>
<para>Az alábbi <filename>/etc/rc.conf</filename>
bejegyzések ennek az elrendezésnek megfelelõen
állítják be a kártyát:</para>
<programlisting>ifconfig_fxp0="inet 10.1.1.1 netmask 255.255.255.0"
ifconfig_fxp0_alias0="inet 10.1.1.2 netmask 255.255.255.255"
ifconfig_fxp0_alias1="inet 10.1.1.3 netmask 255.255.255.255"
ifconfig_fxp0_alias2="inet 10.1.1.4 netmask 255.255.255.255"
ifconfig_fxp0_alias3="inet 10.1.1.5 netmask 255.255.255.255"
ifconfig_fxp0_alias4="inet 202.0.75.17 netmask 255.255.255.240"
ifconfig_fxp0_alias5="inet 202.0.75.18 netmask 255.255.255.255"
ifconfig_fxp0_alias6="inet 202.0.75.19 netmask 255.255.255.255"
ifconfig_fxp0_alias7="inet 202.0.75.20 netmask 255.255.255.255"</programlisting>
</sect1>
<sect1 id="configtuning-configfiles">
<title>Konfigurációs állományok</title>
<sect2>
<title>Az <filename class="directory">/etc</filename>
felépítése</title>
<para>A beállításokkal kapcsolatos
információk számos könyvtárban
tárolódnak. Többek közt:</para>
<informaltable frame="none" pgwide="1">
<tgroup cols="2">
<colspec colwidth="1*"/>
<colspec colwidth="2*"/>
<tbody>
<row>
<entry><filename class="directory">/etc</filename></entry>
<entry>Általános rendszerszintû
beállítások. Az itt levõ
adatok a rendszer egészére
vonatkoznak.</entry>
</row>
<row>
<entry><filename class="directory">/etc/defaults</filename></entry>
<entry>A rendszer konfigurációs
állományainak alapértelmezett
változatai.</entry>
</row>
<row>
<entry><filename class="directory">/etc/mail</filename></entry>
<entry>A &man.sendmail.8;
beállításához tartozó
további állományok, egyéb
levélküldéshez használt
adatok.</entry>
</row>
<row>
<entry><filename class="directory">/etc/ppp</filename></entry>
<entry>A felhasználói és rendszermag
szintû ppp programok
beállításai.</entry>
</row>
<row>
<entry><filename class="directory">/etc/namedb</filename></entry>
<entry>A &man.named.8; mûködéséhez
szükséges adatok alapértelmezett
helye. Általában a
<filename>named.conf</filename> és a
zónák leírását
tároló állományok
kerülnek ide.</entry>
</row>
<row>
<entry><filename class="directory">/usr/local/etc</filename></entry>
<entry>A telepített alkalmazások
konfigurációs állományai.
Néha alkalmazásonként
külön könyvtárakba kerülnek a
benne található
állományok.</entry>
</row>
<row>
<entry><filename class="directory">/usr/local/etc/rc.d</filename></entry>
<entry>A telepített alkalmazások
indításával és
leállításával kapcsolatos
szkriptek.</entry>
</row>
<row>
<entry><filename class="directory">/var/db</filename></entry>
<entry>Automatikusan generált rendszerszintû
adatbázisok a csomagokkal, a programok
helyével stb. kapcsolatosan.</entry>
</row>
</tbody>
</tgroup>
</informaltable>
</sect2>
<sect2>
<title>Hálózati nevek</title>
<indexterm><primary>hálózati
név</primary></indexterm>
<indexterm><primary>DNS</primary></indexterm>
<sect3>
<title><filename>/etc/resolv.conf</filename></title>
<indexterm><primary><filename>resolv.conf</filename></primary></indexterm>
<para>Az <filename>/etc/resolv.conf</filename> határozza
meg, hogy a &os; névfeloldója miként
fér hozzá az internet tartománynév
rendszeréhez (a DNS-hez).</para>
<para>Az <filename>resolv.conf</filename>
állományban leggyakrabban a következõ
bejegyzések fordulnak elõ:</para>
<informaltable frame="none" pgwide="1">
<tgroup cols="2">
<colspec colwidth="1*"/>
<colspec colwidth="2*"/>
<tbody>
<row>
<entry><literal>nameserver</literal></entry>
<entry>Annak a névszernek az IP-címe,
ahova a névfeloldó küldi a
kéréseit. A névszervereket a
felírás sorrendjében
kérdezi meg, maximum hármat.</entry>
</row>
<row>
<entry><literal>search</literal></entry>
<entry>A hálózati nevek
keresõlistája. Ezt
általában a helyi hálózati
nevek tartománya határozza meg.</entry>
</row>
<row>
<entry><literal>domain</literal></entry>
<entry>A helyi tartomány neve.</entry>
</row>
</tbody>
</tgroup>
</informaltable>
<para>Egy átlagos <filename>resolv.conf</filename>
tartalma:</para>
<programlisting>search example.com
nameserver 147.11.1.11
nameserver 147.11.100.30</programlisting>
<note>
<para>Csak egy <literal>search</literal> és
<literal>domain</literal> opciót szabad
megadni.</para>
</note>
<para>A DHCP használatakor a &man.dhclient.8; felül
szokta írni a <filename>resolv.conf</filename>
tartalmát a DHCP szervertõl kapott
információkkal.</para>
</sect3>
<sect3>
<title><filename>/etc/hosts</filename></title>
<indexterm><primary>hosts</primary></indexterm>
<para>Az <filename>/etc/hosts</filename> az internet kezdeti
napjaira emlékeztetõ egyszerû szöveges
adatbázis. A nevek és IP-címek
közti leképzéseket a DNS és NIS
rendszerekkel karöltve oldja fel. Ide a helyi
hálózaton csatlakozó
számítógépek neveit lehet
beírni ahelyett, hogy erre a célra
beállítanánk egy külön
&man.named.8; szervert. Ezenkívül még az
<filename>/etc/hosts</filename> állományba
internetes nevek rekordját is felvehetjük, amivel
így csökkenthetjük a gyakran használt
nevek feloldására irányuló
külsõ kéréseket.</para>
<programlisting># $&os;$
#
#
# A hálózati nevek adatbázisa
#
# Ebbe az állományba rakjuk a helyi hálózaton található címeket és
# a hozzájuk tartozó hálózati neveket, ahol szinte ugyanez az
# adatbázis megtalálható. A 'my.domain' helyére a saját gépünk
# nevét írjuk be.
#
# A DNS vagy NIS alkalmazása esetén ez az állomány nem feltétlenül kerül
# felhasználásra. A névfeloldás sorrendjét az /etc/nsswitch.conf
# állományban adhatjuk meg.
#
::1 localhost localhost.my.domain
127.0.0.1 localhost localhost.my.domain
#
# Egy képzeletbeli hálózat.
#10.0.0.2 myname.my.domain myname
#10.0.0.3 myfriend.my.domain myfriend
#
# Az RFC 1918-nak megfelelõen a következõ IP-címekkel rendelkezõ
# alhálózatok sosem csatlakozhatnak közvetlenül az internetre:
#
# 10.0.0.0 - 10.255.255.255
# 172.16.0.0 - 172.31.255.255
# 192.168.0.0 - 192.168.255.255
#
# Amikor csatlakozunk az internethez, egy valódi, hivatalosan
# kiosztott számra lesz szükségünk. Ne találjunk ki magunknak
# hálózati címeket, hanem használjuk az internetszolgáltatótól
# kapott címet (amennyiben rendelkezünk # ilyennel) vagy az
# regionális internetes nyilvántartásban szereplõ címek közül
# valamelyiket (ARIN, APNIC, LACNIC, RIPE NCC vagy AfriNIC).
</programlisting>
<para>Az <filename>/etc/hosts</filename> formai
felépítése igen egyszerû:</para>
<programlisting>[internetes cím] [hivatalos hálózati név] [álnév1] [álnév2] ...</programlisting>
<para>Tehát például:</para>
<programlisting>10.0.0.1 azEnValodiNevem.aHalozaton.hu azEnValodiNevem izemize1 izemize2</programlisting>
<para>A részletekért keressük fel a
&man.hosts.5; man oldalt.</para>
</sect3>
</sect2>
<sect2>
<title>A naplóállományok
beállítása</title>
<indexterm><primary>naplóállományok</primary></indexterm>
<sect3>
<title><filename>syslog.conf</filename></title>
<indexterm><primary>syslog.conf</primary></indexterm>
<para>A <filename>syslog.conf</filename> állomány
a &man.syslogd.8; program beállításait
tartalmazza. Segítségével megadhatjuk,
hogy a <command>syslog</command> által generált
üzenetek egyes típusait milyen
naplóállományokba mentsük.</para>
<programlisting># $&os;$
#
# Ebben az állományban HASZNÁLHATÓAK szóközök a mezõk elválasztására,
# habár a többi *nix-típusú rendszer inkább tabulátorokat használ
# erre a célra. Ha több rendszeren is használni akarjuk ezt az
# állományt, akkor ne használjunk szóközöket.
#
# A többit lásd a syslog.conf(5) man oldalon.
#
.err;kern.debug;auth.notice;mail.crit /dev/console
*.notice;kern.debug;lpr.info;mail.crit;news.err /var/log/messages
security.* /var/log/security
mail.info /var/log/maillog
lpr.info /var/log/lpd-errs
cron.* /var/log/cron
*.err root
*.notice;news.err root
*.alert root
*.emerg *
# Tegyük vissza ezt a sort, ha a /dev/console eszközre kiírt
# üzeneteket át akarjuk irányítani az /var/log/console.log állományba.
#console.info /var/log/console.log
# Ha az összes üzenetet a /var/log/all.log állományba akarjuk menteni,
# akkor tegyük vissza ezt a sort.
#*.* /var/log/all.log
# Ha egy "loghost" nevû gépre szeretnénk naplózni, akkor tegyük vissza
# ezt a sort.
#*.* @loghost
# Az inn használatakor tegyük vissza ezeket a sorokat.
# news.crit /var/log/news/news.crit
# news.err /var/log/news/news.err
# news.notice /var/log/news/news.notice
!startslip
*.* /var/log/slip.log
!ppp
*.* /var/log/ppp.log</programlisting>
<para>A &man.syslog.conf.5; man oldalának
elolvasásával tudhatunk meg többet
ezekrõl.</para>
</sect3>
<sect3>
<title><filename>newsyslog.conf</filename></title>
<indexterm><primary>newsyslog.conf</primary></indexterm>
<para>A <filename>newsyslog.conf</filename> a &man.newsyslog.8;
beállításait tároló
állomány. Ez egy olyan program, amelyet
általában a &man.cron.8; futtat le. A
&man.newsyslog.8; dönti el, hogy mikor van
szükség a naplók
archiválására és
átrendezésére. Ennek során a
<filename>logfile</filename> állományból
<filename>logfile.0</filename> lesz, a
<filename>logfile.0</filename>
állományból pedig
<filename>logfile.1</filename> és így
tovább. Beállíthatjuk úgy is,
hogy a naplóállományokat
archiválja &man.gzip.1; formátumban, aminek
megfelelõen ezek <filename>logfile.0.gz</filename>,
<filename>logfile.1.gz</filename> és ehhez
hasonló névvel jönnek létre.</para>
<para>A <filename>newsyslog.conf</filename> megadja, hogy melyik
naplóállományokat kell felügyelni,
mennyi példányt tartsunk meg belõlük
és mikor kell velük foglalkozni. A
naplóállományok
átrendezhetõek és/vagy
archiválhatóak egy adott méret
elérésekor vagy egy adott idõ eltelte
után.</para>
<programlisting># A newsyslog konfigurációs állománya
# $&os;$
#
# állománynév [tulajdonos:csoport] mód darab méret mikor [ZB] [/pid_állomány] [jelzés]
/var/log/cron 600 3 100 * Z
/var/log/amd.log 644 7 100 * Z
/var/log/kerberos.log 644 7 100 * Z
/var/log/lpd-errs 644 7 100 * Z
/var/log/maillog 644 7 * @T00 Z
/var/log/sendmail.st 644 10 * 168 B
/var/log/messages 644 5 100 * Z
/var/log/all.log 600 7 * @T00 Z
/var/log/slip.log 600 3 100 * Z
/var/log/ppp.log 600 3 100 * Z
/var/log/security 600 10 100 * Z
/var/log/wtmp 644 3 * @01T05 B
/var/log/daily.log 640 7 * @T00 Z
/var/log/weekly.log 640 5 1 $W6D0 Z
/var/log/monthly.log 640 12 * $M1D0 Z
/var/log/console.log 640 5 100 * Z</programlisting>
<para>További információkat a
&man.newsyslog.8; man oldaláról
nyerhetünk.</para>
</sect3>
</sect2>
<sect2 id="configtuning-sysctlconf">
<title><filename>sysctl.conf</filename></title>
<indexterm><primary>sysctl.conf</primary></indexterm>
<indexterm><primary>sysctl</primary></indexterm>
<para>A <filename>sysctl.conf</filename> állomány
leginkább az <filename>rc.conf</filename>
állományhoz hasonlít, benne az
értékeket
<literal>változó=érték</literal>
párokban adhatjuk meg. Az itt definiált
értékek akkor kerülnek ténylegesen
beállításra, amikor a rendszer
többfelhasználós módba vált.
Ezen a módon nem mindegyik változó
értékét tudjuk
átállítani.</para>
<para>A <filename>sysctl.conf</filename> állományban
az alábbi érték
beállításával tudjuk
beállítani, hogy a rendszer ne naplózza,
amikor a programok végzetes jelzéssel
fejezõdnek be, valamint azt, hogy a
felhasználók láthassák egymás
futó programjait:</para>
<programlisting># Ne naplózzuk a végzetes jelzésekhez (például sig 11) tartozó kilépéseket.
kern.logsigexit=0
# Ne engedjük a felhasználóknak, hogy lássák egy másik felhasználó
# azonosítójával futó programokat.
security.bsd.see_other_uids=0</programlisting>
</sect2>
</sect1>
<sect1 id="configtuning-sysctl">
<title>Finomhangolás a sysctl
használatával</title>
<indexterm><primary>sysctl</primary></indexterm>
<indexterm>
<primary>finomhangolás</primary>
<secondary>a sysctl használatával</secondary>
</indexterm>
<para>A &man.sysctl.8; egy olyan felület, amely
lehetõséget biztosít egy mûködõ
&os; rendszer megváltoztatására.
Segítségével többek közt
hozzáférhetünk a TCP/IP protokollkészlet
és a virtuális memóriát kezelõ
alrendszer rengeteg apró opciójához, melyek
megfelelõ beállításával egy
tapasztalt rendszergazda kezében drasztikusan
növelhetõ a rendszer teljesítménye. A
&man.sysctl.8; alkalmazásával több mint
ötszáz rendszerszintû változó
kérdezhetõ le és állítható
be.</para>
<para>A &man.sysctl.8; két funkciót rejt
magában: a rendszer beállításainak
lekérdezését és
módosítását.</para>
<para>Így nézhetjük meg az összes
lekérdezhetó változót:</para>
<screen>&prompt.user; <userinput>sysctl -a</userinput></screen>
<para>Így kérhetjük egy konkrét
változó, például a
<varname>kern.maxproc</varname>
értékét:</para>
<screen>&prompt.user; <userinput>sysctl kern.maxproc</userinput>
kern.maxproc: 1044</screen>
<para>Egy adott változó értékének
módosításához pedig használjuk
a
<replaceable>változó</replaceable>=<replaceable>érték</replaceable>
felírást:</para>
<screen>&prompt.root; <userinput>sysctl kern.maxfiles=5000</userinput>
kern.maxfiles: 2088 -> 5000</screen>
<para>A sysctl változók értékei lehetnek
karakterláncok, számok és logikai
értékek (ahol az <literal>1</literal> az igennek, a
<literal>0</literal> a nemnek felel meg).</para>
<para>Ha a számítógép
indításakor automatikusan be akarunk
állítani bizonyos változókat, akkor
vegyük fel ezeket az <filename>/etc/sysctl.conf</filename>
állományba. Ennek pontosabb részleteit a
&man.sysctl.conf.5; man oldalon és a <xref
linkend="configtuning-sysctlconf"/>ban találhatjuk
meg.</para>
<sect2 id="sysctl-readonly">
<sect2info>
<authorgroup>
<author>
<firstname>Tom</firstname>
<surname>Rhodes</surname>
<contrib>Írta: </contrib>
</author>
</authorgroup>
</sect2info>
<title>A &man.sysctl.8; írásvédett
értékei</title>
<para>Egyes esetekben szükséges lehet a &man.sysctl.8;
írásvédett változóinak
módosítása. Habár gyakran
elengedhetetlen, ezt kizárólag csak a rendszer
(újra)indításakor tudjuk megtenni.</para>
<para>Például egyes laptopoknál a
&man.cardbus.4; eszköz nem próbálkozik
több memóriaterület használatával,
ezért egy ehhez hasonló hibával
leáll:</para>
<screen>cbb0: Could not map register memory
device_probe_and_attach: cbb0 attach returned 12</screen>
<para>Az ilyen és ehhez hasonló esetekben gyakran
olyan &man.sysctl.8; változók alapértelmezett
értékeit kellene megváltoztatnunk, amelyek
írásvédettek. Ilyenkor tegyük az
érintett &man.sysctl.8; változó
<quote>objektumazonosítóját</quote> (OID)
és a hozzá tartozó értéket a
<filename>/boot/loader.conf</filename>
állományunkba. Az alapértelmezéseket
a <filename>/boot/defaults/loader.conf</filename>
állományban találjuk meg.</para>
<para>A fentebb tárgyalt probléma
megoldásához a felhasználónak a
<option>hw.pci.allow_unsupported_io_range=1</option>
értéket kell beállítania az elõbb
említett állományban. Ezután
már a &man.cardbus.4; megfelelõen fog
mûködni.</para>
</sect2>
</sect1>
<sect1 id="configtuning-disk">
<title>A lemezek finomhangolása</title>
<sect2>
<title>Sysctl változók</title>
<sect3>
<title><varname>vfs.vmiodirenable</varname></title>
<indexterm><primary><varname>vfs.vmiodirenable</varname></primary></indexterm>
<para>A <varname>vfs.vmiodirenable</varname> sysctl
változó értéke lehet 0 (ki) vagy 1
(be, és ez az alapértelmezés is). Ez a
változó vezérli a könyvtárak
gyorsítótárazását a
rendszerben. A könyvtárak többsége
kis méretû, így az
állományrendszerbõl csak egyetlen
(általában 1 KB méretû)
darabkát használnak és még
ennél is kevesebbet (általában
512 byte-ot) a pufferben. A változó
kikapcsolt (avagy 0) értéke mellett a puffer
csak rögzített számú
könyvtárat táraz be még abban az
esetben is, amikor temérdek mennyiségû
memória áll a rendelkezésére. Ha
viszont (az 1 értékkel)
engedélyezzük, akkor a rendszer a
könyvtárak tárazására
felhasználja a virtuális
memóriában pufferelt lapokat is, amivel
lényegében az összes elérhetõ
memóriát a könyvtárak
tárazására fordítja. Ilyenkor
azonban az egyes könyvtárak
tárazására használt legkisebb
memóriaterület a fizikai lapmérettel
egyezik meg (ami általában 4 KB) és
nem 512 byte. Abban az esetben javasoljuk ennek a
beállításnak a használatát,
ha olyan szolgáltatásokkal dolgozunk, amelyek
nagy számú állománnyal dolgoznak
egyszerre. Ilyen szolgáltatások többek
közt a webes gyorsítótárak, nagyobb
levelezõrendszerek és hírrendszerek. Az
opció engedélyezése alapvetõen nem
veti vissza a rendszer teljesítményét
még akkor sem, ha ezzel memóriát
pazarlunk el, de ezt igazából érdemes
kikísérletezni.</para>
</sect3>
<sect3>
<title><varname>vfs.write_behind</varname></title>
<indexterm><primary><varname>vfs.write_behind</varname></primary></indexterm>
<para>A <varname>vfs.write_behind</varname> sysctl
változó alapértelmezett
értéke <literal>1</literal> (bekapcsolt). Ez
arra utasítja az állományrendszert, hogy
csak akkor küldje ki az adatokat az eszközre, ha
belõlük teljes fürtök gyûltek
össze. Ez jellemzõ módon nagyobb
szekvenciális állományok
írása esetén kedvezõ. Arra
szolgál, hogy segítségével el
lehessen kerülni az I/O túlságosan gyakori
módosítások okozta
terhelését. Bizonyos
körülmények közt ez azonban
lassíthatja a futó programok
mûködését, ezért ilyenkor
érdemes megfontolni a
kikapcsolását.</para>
</sect3>
<sect3>
<title><varname>vfs.hirunningspace</varname></title>
<indexterm><primary><varname>vfs.hirunningspace</varname></primary></indexterm>
<para>A <varname>vfs.hirunningspace</varname> sysctl
változó értéke azt adja meg, hogy
tetszõleges számú
példánynál rendszerszinten mekkora
mértékû írási mûvelet
irányítható át a
lemezvezérlõk soraiba. Az
alapértelmezés többnyire elegendõ, de
olyan gépeken, ahol sok lemez dolgozik egyszerre, ez az
érték négy vagy öt
<emphasis>megabyte-ra</emphasis> is felszökhet!
Hozzátennénk, hogy ha ezt az
értéket túlságosan nagyra
állítjuk (és így
túllépjük a puffer írási
küszöbértékét), akkor ezzel
hihetetlenül gyenge fürtözési
teljesítményt nyerünk. Semmiképp se
állítsuk túlzottan nagy
értékre! A nagyobb írási
értékek a velük párhuzamos
olvasások számára
késleltetést is jelentenek.</para>
<para>Találhatunk még más egyéb
pufferelési és
gyorsítótárazási sysctl
változókat, azonban ezek
megváltoztatását egyáltalán
nem javasoljuk, mivel a virtuális memória
alrendszer kiválóan tudja
önállóan állítani ezeket a
paramétereit.</para>
</sect3>
<sect3>
<title><varname>vm.swap_idle_enabled</varname></title>
<indexterm><primary><varname>vm.swap_idle_enabled</varname></primary></indexterm>
<para>A <varname>vm.swap_idle_enabled</varname> sysctl
változó módosítása olyan
nagyobb többfelhasználós rendszerekben
bizonyulhat hasznosnak, ahol sok felhasználó
lép be és lép ki a rendszerbe és
sok az üresjáratban futó program. Az ilyen
jellegû rendszerek hajlamosak nagy mennyiségû
folyamatos terhelést mérni a tartalékolt
szabad memóriára. A
beállítás
engedélyezésével, valamint a
<varname>vm.swap_idle_threshold1</varname> és a
<varname>vm.swap_idle_threshold2</varname>
változókon keresztül a kilapozás
<quote>reakcióidejének</quote> alkalmas
behangolásával a megszokottnál gyorsabban
lenyomhatjuk az üresjáratban dolgozó
programokhoz tartozó memórialapok
prioritását, amivel a kilapozásokat
vezérlõ démon kezére
játszunk. Azonban tényleg csak akkor
engedélyezzük ezt a lehetõséget, ha
valóban szükségünk van rá,
mivel így a memóriát jóval
elõbb lapozzuk ki és ezzel több
lapozóállományt és
lemezteljesítményt emésztünk fel.
Kisebb rendszerekben jól behatárolható a
hatása, azonban a nagyobb rendszerekben, ahol
már eleve visszafogott mértékû
lapozás történik, ez a
beállítás lehetõvé teszi a
virtuális memóriát kezelõ alrendszer
számára, hogy könnyedén ki-
és be rakosgasson komplett futó programokat a
memóriába.</para>
</sect3>
<sect3>
<title><varname>hw.ata.wc</varname></title>
<indexterm><primary><varname>hw.ata.wc</varname></primary></indexterm>
<para>A &os; 4.3 egyszer már kacérkodott az
IDE-lemezek írási pufferének
kikapcsolásával. Ez ugyan csökkentette az
IDE-lemezek írási
sávszélességét, azonban bizonyos
merevlemezgyártók
gondatlanságából eredõ súlyos
adatvesztések miatt szükséges volt a
használata. A gond ezzel kapcsolatban ott van, hogy
egyes IDE-meghajtók hazudnak az írások
teljesítésérõl. A lemezek
írási
gyorsítótárazásának
bekapcsolásával az IDE-meghajtók nem csak
az írások sorrendjét rendezik át,
hanem nagyobb terhelés esetén egyes blokkokat
jóval késõbb is rögzítenek.
Ezért a rendszer esetleges összeomlása vagy
egy áramkimaradás súlyos károkat
okozhat az állományrendszerben. A &os;
úgy döntött, hogy a
megbízhatóságot választja. Sajnos
ez olyan nagyságú
teljesítményvesztést okozott, hogy a
következõ kiadásban már
kénytelenek voltunk alapértelmezés
szerint is visszakapcsolni ezt a lehetõséget. A
<varname>hw.ata.wc</varname> nevû sysctl
változó vizsgálatával
ellenõrizhetjük a rendszerünkön
érvényes alapértelmezett
beállítást. Amennyiben az IDE
írások
gyorsítótárazása nem
engedélyezett, akkor ezt a változó
értékének 1-re
állításával
állíthatjuk vissza. Ezt a rendszer
indításakor a rendszerbetöltõben
tehetjük meg. A rendszermag indítása
után ennek már nincs hatása.</para>
<para>A részleteket a &man.ata.4; man oldalon tudhatjuk
meg.</para>
</sect3>
<sect3>
<title><literal>SCSI_DELAY</literal>
(<varname>kern.cam.scsi_delay</varname>)</title>
<indexterm><primary><varname>kern.cam.scsi_delay</varname></primary></indexterm>
<indexterm>
<primary>a rendszermag
beállításai</primary>
<secondary><literal>SCSI_DELAY</literal></secondary>
</indexterm>
<para>A rendszermag <literal>SCSI_DELAY</literal> nevû
beállítása a rendszer
indulásának idejét hivatott
mérsékelni. Az alapértelmezett
értéke viszonylag magas, innen származik
a rendszer indítása során keletkezõ
<literal>15</literal> másodperces
csúszás. Általában az is
megfelelõ, ha ezt visszavesszük az
<literal>5</literal> értékre (fõleg a
modernebb meghajtók számára). A &os;
újabb (5.0 vagy késõbbi)
változataiban ez az érték már a
<varname>kern.cam.scsi_delay</varname> sysctl
változó értékével is
megadható a rendszer indításakor.
Azonban ügyeljünk rá, hogy mind a
finomhangoláshoz használt változó,
mind pedig rendszermag beállítása
<emphasis>ezredmásodpercben</emphasis> és
<emphasis>nem</emphasis>
<emphasis>másodpercben</emphasis> értelmezi ezt
az értéket.</para>
</sect3>
</sect2>
<sect2 id="soft-updates">
<title>Soft Updates</title>
<indexterm><primary>Soft Updates</primary></indexterm>
<indexterm><primary>tunefs</primary></indexterm>
<para>A &man.tunefs.8; nevû program használható
az állományrendszerek
finomhangolására. Nagyon sok opciót
találhatunk benne, de itt most csak a <quote>Soft
Updates</quote> ki- és bekapcsolásával
foglalkozunk, amit a következõ módon
tehetünk meg:</para>
<screen>&prompt.root; <userinput>tunefs -n enable /allomanyrendszer</userinput>
&prompt.root; <userinput>tunefs -n disable /allomanyrendszer</userinput></screen>
<para>Amíg egy állományrendszer
csatlakoztatott állapotban van, addig nem
módosítható a &man.tunefs.8; paranccsal. A
Soft Updates bekapcsolására ezért az a
legalkalmasabb idõpont, amikor
egyfelhasználós módban vagyunk és
még egyetlen partíciót sem
csatlakoztattunk.</para>
<para>A Soft Updates beállítás
engedélyezése a memóriában pufferelt
gyorsítótáron keresztül jelentõs
mértékben fokozza a metaadatok
teljesítményét, elsõsorban az
állományok létrehozását
és törlését. A Soft Updates
használatát ezért minden
állományrendszer esetén ajánljuk. A
Soft Updates alkalmazásának két rossz
oldalára kell tekintettel lennünk.
Elõször is a Soft Updates a rendszer
összeomlása esetén ugyan garantálja az
állományrendszer konzisztenciáját,
de könnyen elképzelhetõ, hogy több
másodperccel (vagy akár egy egész perccel!)
hátrébb jár a fizikai lemez
frissítésében. Másodszor a Soft
Updates késlelteti az állományrendszer
blokkjainak felszabadítását. Ha van egy
olyan állományrendszerünk (mint
például a rendszer
indításához használt
gyökér partíció), ami már
majdnem betelt, akkor egy nagyobb frissítés,
például a <command>make installworld</command>
parancs kiadása, során az
állományrendszer egyszerûen kifogy a
helybõl és így a frissítés
meghiúsul.</para>
<sect3>
<title>Bõvebben a Soft Updates
mûködésérõl</title>
<indexterm>
<primary>Soft Updates</primary>
<secondary>részletei</secondary>
</indexterm>
<para>Két hagyományos
megközelítés létezik az
állományrendszerek metaadatainak
visszaírására. (A metaadatok
módosításakor olyan nem adatot
tartalmazó blokkok változnak meg, mint
például az állományokra
vonatkozó információk vagy a
könyvtárak.)</para>
<para>Eredetileg alapértelmezés szerint a
metaadatok változásait szinkron módon
írták ki. Amikor egy könyvtár
megváltozott, a rendszer egészen addig
várt, amíg ez a változás a lemezre
nem íródott. Ugyanekkor az
állományok adatait tartalmazó pufferek
(az állományok tartalma) átkerültek
a pufferelt gyorsítótárba, hogy majd
késõbb, aszinkron módon kerüljenek
kiírásra. Ennek az
implementációnak a biztonságos
mûködés volt az elõnye, mivel így
a metaadatok még akkor is konzisztens állapotban
maradtak, amikor valamilyen hiba következett be.
Tehát egy állomány vagy teljesen
létrejött vagy egyáltalán nem. Ha
az állományhoz tartozó blokkok már
nem tudtak kijutni a
gyorsítótárból az
összeomlás ideje elõtt, akkor az &man.fsck.8;
felismerte ezt a helyzetet és az
állományrendszer ilyen jellegû
hibáját úgy orvosolta, hogy az adott
állomány méretét nullára
állította. Ezenkívül még az
implementációs részletek is
tiszták és egyszerûek maradtak. Ennek
viszont hátránya, hogy a metaadatok
kezelése lassú. Ha például
kiadunk egy <command>rm -r</command> parancsot, akkor az a
könyvtárban levõ állományokat
szekvenciálisan dolgozza fel, de minden egyes
változtatást (az állományok
törlését) csak szinkron módon
rögzíti a lemezre. Ezek a
frissítések érintik magát a
könyvtárat, az állományokkal
kapcsolatos információkat tároló
táblázatot (az ún. inode
táblát) és minden
valószínûség szerint az
állományok által lefoglalt blokkokat is
közvetve. Hasonló megfontolások
élnek a nagyobb könyvtárszerkezetek
kibontása esetén is (<command>tar
-x</command>).</para>
<para>A második lehetõség a metaadatok
aszinkron frissítése. Ez az
alapértelmezés a Linux ext2fs és BSD-k
<command>mount -o async</command> opcióval
csatlakoztatott UFS állományrendszerei
esetén. Ilyenkor minden metaadattal kapcsolatos
aktualizálás egyszerûen bekerült a
pufferelt gyorsítótárba, tehát az
állományok adatai és ezek a
típusú frissítések keverednek.
Ennek a megvalósításnak az az
elõnye, hogy nem kell megvárni, amíg a
metaadatok is kiíródnak a lemezre, ezért
a metaadatok óriási mennyiségû
változásával járó
mûveletek sokkal gyorsabban hajtódnak
végre, mint a szinkron esetben. Sõt, maga az
implementáció is tiszta és egyszerû
marad, ezért a kódban megjelenõ
hibák beszivárgásának
kockázata alacsony. A módszer
hátránya, hogy egyáltalán
semmilyen garanciát nem kapunk az
állományrendszer
konzisztenciájára. Ha tehát egy rengeteg
metaadat megváltozásával
együttjáró mûvelet közben
történik valamilyen probléma
(áramkimaradás, vagy valaki egyszerûen
megnyomja a reset gombot), akkor az
állományrendszer elõre
kiszámíthatatlan állapotba kerül. A
rendszer újbóli indításakor
ezért nincs lehetõségünk
megvizsgálni az állományrendszer
állapotát. Elképzelhetõ, hogy az
állományokhoz tartozó adatok már
kikerültek a lemezre, miközben a rá
vonatkozó inode- vagy könyvtári
bejegyzések még nem. Így
lényegében lehetetlen olyan
<command>fsck</command> implementációt
készíteni, ami képes lenne
eltüntetni ezt a káoszt (hiszen az ehhez
szükséges adatok nem állnak
rendelkezésre). Ha az állományrendszer
helyrehozhatatlanul károsodott, akkor csak a
&man.newfs.8; és a biztonsági mentés
visszaállítása segíthet
rajta.</para>
<para>Ezt általában úgy
küszöbölik ki, hogy az egészhez
hozzáteszik még a
<emphasis>módosított területek
feljegyzését</emphasis>, amit gyakran csak
<emphasis>naplózásnak</emphasis> (journaling)
neveznek, habár ezt az elnevezést nem mindenhol
ilyen értelemben használják, ezért
a tranzakciók naplózásának
más formáira is utalhat. A metaadatok
frissítése ebben az esetben is csak szinkron
módon történik, de csak a lemez egy kisebb
területére. Késõbb ez a
megfelelõ helyére kerül. Mivel a lemez
naplózásra fordított része egy
viszonylag kis méretû, folytonos terület, a
lemez fejének még a megterhelõbb
mûveletek esetén sem kell sokat mozognia,
ezért valójában ez a megoldás
gyorsabb, mint a mezei szinkron frissítések. Az
implementáció bonyolultsága
továbbra is jól behatárolható, a
velejáró hibalehetõségek
kockázata alacsony. Hátránya, hogy
minden metaadat kétszer íródik ki
(egyszer a naplózási területre,
aztán a megfelelõ helyre), ezért a
hétköznapi használat során
<quote>visszaesés</quote> tapasztalható a
teljesítményben. Másrészrõl
azonban egy összeomlás esetén a
naplózási terület
segítségével minden függõben
levõ metaadattal kapcsolatos mûvelet könnyen
visszafordítható vagy lezárható a
rendszer következõ indításakor,
így ezzel egy gyors
helyreállítást nyerünk.</para>
<para>Kirk McKusick, a Berkeley FFS fejlesztõje ezt a
problémát a Soft Updates
segítségével hidalta át: a
metaadatokkal kapcsolatos minden függõben levõ
frissítést a memóriában tart, majd
ezeket rendezett sorrendben írja ki a lemezre (<quote>a
metaadatok rendezett frissítése</quote>). Ennek
következményeképpen a metaadatok komolyabb
frissítése során a késõbb
érkezõ módosításoknak
lehetõségük van <quote>elkapni</quote> a
memóriában levõ korábbi
változataikat, ha azok még nem kerültek ki
a lemezre. Így az összes, például
könyvtárakon végzett, mûvelet a
lemezre írás elõtt általában
elõször a memóriában
játszódik le (az adatblokkok a
pozíciójuknak megfelelõen kerülnek
rendezésre, ezért a rájuk
vonatkozó metaadatok elõtt nem jutnak ki a
lemezre). Ha eközben a rendszer összeomlik, akkor
így implicit módon a <quote>napló
visszalapozását</quote> eredményezi:
minden olyan mûvelet, ami már nem tudott kijutni a
lemezre, meg nem történtnek számít.
Ezen a módon az állományrendszernek egy
30 és 60 másodperc közti korábbi
állapota marad fenn. Az algoritmus garantálja,
hogy az összes használt erõforrás a
nekik megfelelõ bittérképekben helyesen
jelölõdik, a blokkokban és az inode-okban.
Az összeomlás után az
erõforrások kiosztásával
kapcsolatban csak egyetlen hiba léphet fel: amikor
olyan erõforrások jelölõdnek
<quote>használtnak</quote>, amelyek
igazából <quote>szabadok</quote>. Az
&man.fsck.8; azonban képes felismerni ezeket a
helyzeteket és felszabadítani a nem
használt erõforrásokat. A <command>mount
-f</command> parancs kiadásával minden
további következmény nélkül
figyelmen kívül hagyhatjuk az
állományrendszer félkész
állapotát és csatlakoztathatjuk az
állományrendszereket. A használatban
már nem levõ erõforrások
felszabadításához az &man.fsck.8;
parancsot késõbb kell futtatni. Ez az
alapötlet húzódik meg a
<emphasis>háttérben végzett
lemezellenõrzés</emphasis> mögött. A
rendszer indításakor az
állományrendszernek csupán egy
<emphasis>pillanatképét</emphasis>
rögzítjük, és az
<command>fsck</command> tényleges
lefuttatását késõbbre toljuk. Mivel
mindegyik állományrendszer
csatlakoztatható <quote>félkész</quote>
állapotban, ezért a rendszer képes
elindulni többfelhasználós módban.
Eközben a háttérben az
<command>fsck</command> beütemezhetõ minden olyan
állományrendszer számára, ahol
arra szükség van, hogy szabadítsa fel az
esetlegesen már nem használt
erõforrásokat. (Így a Soft Updates
opciót nem alkalmazó
állományrendszerek esetén továbbra
is szükség van az elõtérben
elvégzett <command>fsck</command> parancsra.)</para>
<para>A módszer elõnye, hogy így a
metaadatokkal kapcsolatos mûveletek közel olyan
gyorsak, mint az aszinkron módon végzett
frissítések (tehát gyorsabb, mintha
<emphasis>naplóznánk</emphasis>, ami ugye minden
metaadatot kétszer ír ki). A
hátránya a bonyolultabb kód (ami miatt
növekszik az olyan hibák lehetõsége,
amelyek érzékenyen
befolyásolhatják a felhasználói
adatok elvesztését) és a nagyobb
memóriaigény. Ezenkívül még
van néhány olyan egyéni jellemzõje,
amelyet meg kell szokni. A rendszer összeomlása
után az állományrendszer valamivel
<quote>régebbi</quote> lesz. Amikor pedig megszokott
szinkron megközelítés szerint az
<command>fsck</command> lefutása után nulla
méretû állományok
jönnének létre, ezek az
állományok a Soft Updates esetén
egyáltalán meg sem jelennek, mivel sem a
rájuk vonatkozó metaadatok, sem pedig a
tartalmuk nem került ki a lemezre. Egy
<command>rm</command> lefuttatása után a
lemezterület addig nem kerül
felszabadításra, amíg a
frissítések teljesen rá nem kerülnek
a lemezre. Ez nagyobb mennyiségû adat
telepítésekor gondokat okozhat egy olyan
állományrendszeren, ahol nincs elegendõ
hely az állományok kétszeri
tárolására.</para>
</sect3>
</sect2>
</sect1>
<sect1 id="configtuning-kernel-limits">
<title>A rendszermag korlátainak
finomhangolása</title>
<indexterm>
<primary>finomhangolás</primary>
<secondary>a rendszermag korlátai</secondary>
</indexterm>
<sect2 id="file-process-limits">
<title>Az állományok és a futó
programok korlátozásai</title>
<sect3 id="kern-maxfiles">
<title><varname>kern.maxfiles</varname></title>
<indexterm><primary><varname>kern.maxfiles</varname></primary></indexterm>
<para>A <varname>kern.maxfiles</varname> értéke a
rendszerünk igényeinek megfelelõen
növelhetõ vagy csökkenthetõ. Ez a
változó adja meg a rendszerünkben levõ
állományleírók maximális
számát. Amikor az
állományleírókat
tároló táblázat megtelik, a
rendszer üzenetpufferében egy <errorname>file:
table is full</errorname> üzenet jelenik meg, amit a
<command>dmesg</command> paranccsal tudunk
megnézni.</para>
<para>Minden megnyitott állomány,
csatlakozás vagy FIFO elhasznál egy
állományleírót. Egy
nagyméretû szerver könnyen
felemészthet több ezernyi
állományleírót attól
függõen, hogy milyen és mennyi
szolgáltatást futtat egymás
mellett.</para>
<para>A &os; korábbi kiadásaiban a
<varname>kern.maxfiles</varname> a rendszermag
beállításait tartalmazó
állomány <option>maxusers</option> (a
rendszerben egyszerre jelenlevõ
felhasználók maximumának)
értékébõl származott,
tehát a <varname>kern.maxfiles</varname> a
<option>maxusers</option> értékével
arányosan növekszik. Amikor
készítünk egy saját rendszermagot,
mindig érdemes a rendszerünk
használatának megfelelõen
beállítani ezt az értéket, mivel a
rendszermag ebbõl a számból
határozza meg a legtöbb elõre
meghatározott korlátait. Mivel még egy
komoly szerveren sem jelentkeznek be egyszerre 256
felhasználónál többen,
nagyjából ugyanannyi erõforrásra van
szüksége, mint egy nagyobb webszervernek.</para>
<para>A <varname>kern.maxusers</varname> értéke a
rendelkezésre álló
memóriának megfelelõen
magától méretezõdik a rendszer
indításakor, és amit futás
közben csak a <varname>kern.maxusers</varname> sysctl
változó írásvédett
értékének
lekérdezésébõl tudhatunk meg. Egyes
oldalak üzemeltetése a
<varname>kern.maxusers</varname> így
megállapított
értékétõl nagyobbat vagy
éppen kisebbet igényel, ezért a
betöltéskor minden gond nélkül
át lehet állítani 64, 128 vagy 256
értékûre. Senkinek sem ajánljuk,
hogy 256 felé menjen, hacsak tényleg nincs
szüksége ekkora mennyiségû
állományleíróra. A
<varname>kern.maxusers</varname>
függvényében beállított
alapértelmezett értékek tetszõleges
módon átállíthatóak a
rendszer indításakor vagy futás
közben a <filename>/boot/loader.conf</filename>
módosításával (az ide
kapcsolódó javaslatokról bõvebben
lásd a &man.loader.conf.5; man oldalt vagy a
<filename>/boot/defaults/loader.conf</filename>
állományt) illetve a leírás
más részén megadott módok
szerint.</para>
<para>A korábbi kiadásokban úgy lehet
önszabályozóra állítani a
<literal>maxusers</literal> beállítást,
ha explicit módon <literal>0</literal>
értéket adtunk meg neki
<footnote>
<para>Az önszabályozó algoritmus a
<literal>maxusers</literal> értékét a
rendszerben található
memóriának megfelelõen legalább
32-re, legfeljebb 384-re állítja.</para>
</footnote>. A <literal>maxusers</literal> paraméter
beállításakor érdemes
legalább 4-et megadni, különösen akkor,
ha használjuk az X Window Systemet vagy szoftvereket
fordítunk le. Azért van erre
szükség, mert a <literal>maxusers</literal>
értéke által szabályozott
legfontosabb mennyiség az egyszerre futtatható
programok táblázatának maximális
mérete, amelyet így számolunk ki:
<literal>20 + 16 * maxusers</literal>. Tehát ha a
<literal>maxusers</literal> értékét 1-re
állítjuk be, akkor az elõbbi képlet
értelmében csak 36 programunk futhat
egymással párhuzamosan, beleértve mindazt
a kb. 18 programot, amelyek a rendszerrel együtt
indulnak, illetve még azt a további 15
programot, amelyeket az X Window System
használatával indítunk el. Még
egy olyan egyszerû dolog is, mint például
egy man oldal megnézése, legalább kilenc
programot indít el a szûréshez,
kitömörítéshez és
megnézéshez. Azonban ha a
<literal>maxusers</literal> értékét 64-re
állítjuk, akkor egyszerre akár már
1044 programot futtathatunk, ami szinte mindenre
elegendõ. Ha persze egy új program
indításakor kapunk egy <errortype>proc table
full</errortype> típusú üzenetet vagy nagy
számú konkurens felhasználóval
futtatunk szervert (ilyen például az <hostid
role="fqdn">ftp.FreeBSD.org</hostid>), akkor érdemes
növelni ezt a számot és
újrafordítani a rendszermagot.</para>
<note>
<para>A <literal>maxusers</literal> <emphasis>nem</emphasis>
korlátozza a számítógépre
egyszerre bejelentkezni képes
felhasználók számát.
Egyszerûen csak beállítja
néhány táblázat
méretét és az egyszerre
futtatható programok mennyiségét a
rendszert egyidejûleg használni
kívánó felhasználók
maximális számának
figyelembevételével.</para>
</note>
</sect3>
<sect3>
<title><varname>kern.ipc.somaxconn</varname></title>
<indexterm><primary><varname>kern.ipc.somaxconn</varname></primary></indexterm>
<para>Az <varname>kern.ipc.somaxconn</varname> sysctl
változó a beérkezõ TCP kapcsolatokat
fogadó sor hosszát határozza meg. Ennek
az alapértelmezett értéke
<literal>128</literal>, ami az új kapcsolatok
megbízható kezeléséhez
általában kevés egy erõsen leterhelt
webszerver számára. Ilyen helyzetekben ezt az
értéket javasolt <literal>1024</literal>-re vagy
még annál is nagyobbra állítani.
Az egyes szolgáltatások démonai ugyan
szintén korlátozni szokták a
fogadósoruk méretét
(például a &man.sendmail.8; vagy az
<application>Apache</application>), de gyakran találunk
a beállításai között olyat,
amivel ennek a sornak a mérete növelhetõ. A
nagyobb fogadósorok mellesleg jó
szolgálatot tesznek a Denial of Service
(<abbrev>DoS</abbrev>) típusú
támadásokkal szemben is.</para>
</sect3>
</sect2>
<sect2 id="nmbclusters">
<title>Hálózati korlátozások</title>
<para>A rendszermag <literal>NMBCLUSTERS</literal> nevû
beállítása szab határt a rendszer
részére elérhetõ
memóriapufferek mennyiségének. Egy nagyobb
forgalmú szerver esetén a pufferek alacsony
száma gátat szabhat a &os;
képességeinek. Minden klaszter
nagyjából 2 KB memóriát takar,
így az 1024-es érték azt jelenti, hogy a
rendszermag memóriájából 2
megabyte-ot fordítunk a hálózati
pufferelésre. Egyszerûen
kiszámítható, mennyire is van
szükségünk: ha van egy webszerverünk,
amely egyszerre legfeljebb 1000 párhuzamos kapcsolatot
fogad, és minden kapcsolat lefoglal 16 KB-ot a
fogadó-, valamint újabb 16 KB-ot a
küldõpuffer számára, akkor
megközelítõleg 32 MB-nyi
hálózati pufferre lesz szükségünk
a webszerver hatékony
mûködéséhez. Ezt az
értéket gyakran még érdemes
megszorozni kettõvel, így
2 x 32 MB / 2 KB =
64 MB / 2 KB = 32768. Több
memóriával rendelkezõ
számítógépek esetén egy 4096
és 32768 közti értéket javaslunk.
Semmilyen körülmények között ne
adjunk meg ennél nagyobb értéket, mert
ezzel a rendszer már az indítása
során összeomolhat. A &man.netstat.1;
<option>-m</option> beállításával
ellenõrizhetjük a hálózati klaszterek
kihasználtságát.</para>
<para>A <varname>kern.ipc.nmbclusters</varname>
változó értékét a rendszer
indításakor érdemes megváltoztatni.
A &os; korábbi változataiban ehhez a rendszermag
<literal>NMBCLUSTERS</literal> nevû &man.config.8;
paraméterének
módosítására van
szükségünk.</para>
<para>Az olyan forgalmasabb szervereken, ahol sokat
használják a &man.sendfile.2;
rendszerhívást, szükségünk lehet
a &man.sendfile.2; által használt pufferek
számának növelésére a
rendszermag <literal>NFSBUFS</literal> nevû
konfigurációs paraméterén vagy a
<filename>/boot/loader.conf</filename> állományon
keresztül (lásd &man.loader.8;). Amikor a
futó programok közül sokan vannak
<literal>sfbufa</literal> állapotban, akkor az
egyértelmûen annak a jele, hogy ezen a
paraméteren állítanunk kell. A
<varname>kern.ipc.nsfbufs</varname> egy
írásvédett változót, amelyet
a rendszermag állít be. Ez a paraméter
névlegesen a <varname>kern.maxusers</varname>
változó értékének
megfelelõen változik, de bizonyos esetekben
ettõl függetlenül önállóan
kell behangolni.</para>
<important>
<para>Annak ellenére, hogy egy socketet
blokkolásmentesnek jelöltünk meg, a
&man.sendfile.2; meghívása egy
blokkolásmentes socketre blokkolódást
eredményezhet egészen addig, amíg a
használatához elegendõ <literal>struct
sf_buf</literal> struktúra össze nem
gyûlik.</para>
</important>
<sect3>
<title><varname>net.inet.ip.portrange.*</varname></title>
<indexterm><primary>net.inet.ip.portrange.*</primary></indexterm>
<para>A <varname>net.inet.ip.portrange.*</varname> sysctl
változók vezérlik a TCP és UDP
csatlakozásokhoz automatikusan hozzárendelt
portszámok tartományát. Három
ilyen tartomány létezik: az alsó, az
alapértelmezett és a felsõ
tartomány. A legtöbb hálózati
program a <varname>net.inet.ip.portrange.first</varname>
és <varname>net.inet.ip.portrange.last</varname>
változók által rendre az 1024-tõl
5000-ig kijelölt alapértelmezett tartományt
használja. A kimenõ kapcsolatok is
rögzített porttartományokat követnek,
és adott körülmények mellett be lehet
állítani úgy a rendszerünket, hogy
ezen kívül osszon ki portokat. Ez a
legtöbbször akkor fordul elõ, amikor egy
erõsen leterhelt webproxyt mûködtetünk. A
porttartományok nem okoznak gondot olyan
szervereknél, ahol általában
bejövõ kapcsolatokra lehet számítani,
tehát például webszerverek esetén,
vagy ahol korlátozott a kimenõ kapcsolatok
száma, mint például a levelek
továbbításánál. Ha olyan
helyzetbe keverednénk, ahol már kifutunk a
felhasználható portokból, a
<varname>net.inet.ip.portrange.last</varname>
mérsékelt növelésével
javasolt kitörni. Ilyenkor a <literal>10000</literal>,
<literal>20000</literal> vagy <literal>30000</literal>
értékek elfogadhatóak. Amikor
megváltoztatjuk a porttartományok
határait, elõtte mindig gondoljuk át,
milyen hatással lehet ez a tûzfalra. Egyes
tûzfalak blokkolhatnak bizonyos tartományokat
(általában az alacsonyabbakat) és arra
számítanak, hogy a rendszerek a kimenõ
kapcsolatokhoz a nagyobb számú portokat
használják — ebbõl kifolyólag
nem ajánlott csökkenteni a
<varname>net.inet.ip.portrange.first</varname>
értékét.</para>
</sect3>
<sect3>
<title>A TCP
sávszélesség-késletetés
szorzat</title>
<indexterm>
<primary>A TCP
sávszélesség-késleltetés
szorzatának korlátozása</primary>
<secondary><varname>net.inet.tcp.inflight.enable</varname></secondary>
</indexterm>
<para>A TCP
sávszélesség-késleltetés
szorzat korlátozása hasonlít a NetBSD-ben
megtalálható TCP/Vegas
implementációhoz. A
<varname>net.inet.tcp.inflight.enable</varname> sysctl
változó <literal>1</literal>-re
állításával lehet
engedélyezni. A rendszer ilyenkor minden egyes
kapcsolathoz megpróbálja
kiszámítani a
sávszélesség-késleltetés
szorzatot és az optimális átviteli
sebesség fenntartásához illeszkedõen
korlátozni a hálózat felé
küldött adatok sorának hosszát.</para>
<para>Ez a lehetõség még olyankor bizonyulhat
hasznosnak, amikor modemen, Gigabit Etherneten vagy
nagysebességû WAN (vagy bármilyen
más nagy
sávszélesség-késleltetés
szorzattal bíró)
összeköttetéseken keresztül
küldünk át adatokat, különösen
abban az esetben, amikor ablakméretezést is
használnunk vagy nagy küldési ablakot
állítottunk be. Az
engedélyezésekor ne felejtsük el
<varname>net.inet.tcp.infligt.debug</varname>
változót sem beállítani
<literal>0</literal>-ra (amivel így kikapcsoljuk a
nyomkövetést),éles használat
esetén pedig elõnyös lehet a
<varname>net.inet.cp.inflight.min</varname>
változót legalább
<literal>6144</literal>-re állítani. Azonban
hozzátesszük, hogy
összeköttetéstõl függõen a
nagy minimum értékek tulajdonképpen
kikapcsolják a
sávszélességkorlátozást.
Ez a korlátozási lehetõség
csökkenti a közbensõ út adatainak
és csomagváltásokhoz tartozó
soroknak a méretét, miközben csökkenti
a helyi számítógép
felületén felépülõ sorok
méretét is. Ha kevesebb csomagot rakunk be a
sorba, akkor az interaktív kapcsolatok,
különösen a lassabb modemek esetében,
kisebb <emphasis>körbejárási
idõvel</emphasis> (Round Trip Time) mûködnek.
Továbbá megemlítenénk, hogy ez a
lehetõség csak az adatok
küldésére (feltöltésére,
szerveroldalra) van hatással. Semmilyen
befolyása nincs az adatok fogadására
(letöltésére).</para>
<para>A <varname>net.inet.tcp.inflight.stab</varname>
állítgatása <emphasis>nem</emphasis>
ajánlott. A paraméter értéke
alapértelmezés szerint 20, ami legfeljebb 2
csomag hozzáadását jelenti a
sávszélesség-késleltetés
szorzat ablakának kiszámításakor.
Erre a kiegészítõ ablakra azért van
szükség, hogy stabilizálni tudjuk vele az
algoritmust és javítani tudjuk a
változó feltételekre adott
reakciót, de lassabb összeköttetések
esetében nagyobb ping idõket is
eredményezhet (habár ezek még így
kisebbek, mint ha nem használnánk az
algoritmust). Ilyen esetekben megpróbálhatjuk
15-re, 10-re vagy esetleg 5-re visszavenni a paraméter
értékét, de ekkor a kívánt
hatás eléréséhez minden bizonnyal
a <varname>net.inet.tcp.inflight.min</varname>
értékét is redukálunk kell majd
(például 3500-ra). Ezen paraméterek
megváltoztatását csak végsõ
esetben ajánljuk!</para>
</sect3>
</sect2>
<sect2>
<title>Virtuális memória</title>
<sect3>
<title><varname>kern.maxvnodes</varname></title>
<para>A vnode egy állomány vagy
könyvtár belsõ
ábrázolása. Ennek megfelelõen a
vnode-ok számának növelésével
az operációs rendszer spórolni tud a
lemezmûveletekkel. Ezt általában maga az
operációs rendszer szabályozza, és
nincs szükség a finomhangolására.
Néhány esetben, amikor a lemezmûveletek
jelentik a rendszerben a szûk keresztmetszetet és
kezdenek elfogyni a vnode-ok, szükség lehet ennek
a számnak a növelésére. Ehhez az
inaktív és szabad fizikai memória
mennyiségét kell számításba
vennünk.</para>
<para>Így kérhetjük le a pillanatnyilag
használatban levõ vnode-ok
mennyiségét:</para>
<screen>&prompt.root; <userinput>sysctl vfs.numvnodes</userinput>
vfs.numvnodes: 91349</screen>
<para>Így tudhatjuk meg a vnode-ok maximális
számát:</para>
<screen>&prompt.root; <userinput>sysctl kern.maxvnodes</userinput>
kern.maxvnodes: 100000</screen>
<para>Ha a vnode-ok aktuális kihasználtsága
megközelíti a csúcsértéket,
nagyjából ezerrel javasolt megnövelni a
<varname>kern.maxvnodes</varname>
értékét. Ezután figyeljük
továbbra is a <varname>vfs.numvnodes</varname>
változását. Ha ismét
felkúszik a maximális értékre,
akkor növeljük megint egy keveset a
<varname>kern.maxvnodes</varname>
értékén. Eközben a &man.top.1;
használatával figyelhetjük a memória
kihasználtságának
növekedését is, ilyenkor tehát
több memóriának kell használatban
lennie.</para>
</sect3>
</sect2>
</sect1>
<sect1 id="adding-swap-space">
<title>A lapozóterület
bõvítése</title>
<para>Nem számít, mennyire tervezünk jól
elõre, mindig elõfordulhat, hogy a rendszerünk
mégsem teljesíti a kitûzött
elvárásokat. Amennyiben további
lapozóterület hozzáadására lenne
szükségünk, azt igen könnyen
megtehetjük. Háromféleképpen
növelhetjük a lapozásra szánt
területet: hozzáadunk a rendszerhez egy újabb
merevlemezes meghajtót, NFS-en keresztül lapozunk,
vagy egy már meglevõ partíción hozunk
létre lapozóállományt.</para>
<para>A lapozóterület
titkosításával, valamint annak
lehetõségeivel és okaival kapcsolatban lapozzuk
fel a kézikönyv <xref
linkend="swap-encrypting"/>át.</para>
<sect2 id="new-drive-swap">
<title>Lapozás egy új merevlemezre</title>
<para>A lapozóterület
bõvítésének legjobb módja
természetesen remek indok egy új merevlemez
beszerzésére is. Elvégre egy
merevlemezt mindig fel tudunk ilyen célra
használni. Ha ezt a megoldást választjuk,
elõtte ajánlott (újra) elolvasni a
kézikönyv <xref
linkend="configtuning-initial"/>ában a
lapozóterületek elrendezésére
vonatkozó javaslatokat.</para>
</sect2>
<sect2 id="nfs-swap">
<title>Lapozás NFS-en keresztül</title>
<para>NFS-en keresztül csak akkor lapozzunk, ha ezt helyi
lemezek segítségével nem tudjuk megtenni.
Az NFS alapú lapozás
hatékonyságát erõsen
behatárolja a rendelkezésre álló
hálózati sávszélesség
és további terheket ró az NFS
szerverünkre is.</para>
</sect2>
<sect2 id="create-swapfile">
<title>Lapozóállományok</title>
<para>Lapozóállománynak egy adott
méretû állományt hozzunk létre.
Ebben a példában erre egy
<filename>/usr/swap0</filename> nevû, 64 MB
méretû állományt fogunk
használni. Természetesen bármilyen
más nevet is választhatunk.</para>
<example>
<title>Lapozóállomány
létrehozása &os;-ben</title>
<orderedlist>
<listitem>
<para>Gyõzõdjünk meg róla, hogy a
rendszermagunk beállításai
között megtalálható a
memórialemez meghajtójának (&man.md.4;)
használata. Ez a <filename>GENERIC</filename>
rendszermag alapból tartalmazza.</para>
<programlisting>device md # Memória "lemezek"</programlisting>
</listitem>
<listitem>
<para>Hozzunk létre egy
lapozóállományt
(<filename>/usr/swap0</filename>):</para>
<screen>&prompt.root; <userinput>dd if=/dev/zero of=/usr/swap0 bs=1024k count=64</userinput></screen>
</listitem>
<listitem>
<para>Állítsuk be rá a megfelelõ
engedélyeket
(<filename>/usr/swap0</filename>):</para>
<screen>&prompt.root; <userinput>chmod 0600 /usr/swap0</userinput></screen>
</listitem>
<listitem>
<para>Adjuk meg a lapozóállományt az
<filename>/etc/rc.conf</filename>
állományban:</para>
<programlisting>swapfile="/usr/swap0" # Állítsuk be swapfile értékét, ha külsõ lapozóállományra van szükségünk.</programlisting>
</listitem>
<listitem>
<para>Indítsuk újra a
számítógépünket, vagy a
lapozóállomány azonnali
használtba vételéhez írjuk
be:</para>
<screen>&prompt.root; <userinput>mdconfig -a -t vnode -f /usr/swap0 -u 0 && swapon /dev/md0</userinput></screen>
</listitem>
</orderedlist>
</example>
</sect2>
</sect1>
<sect1 id="acpi-overview">
<sect1info>
<authorgroup>
<author>
<firstname>Hiten</firstname>
<surname>Pandya</surname>
<contrib>Írta: </contrib>
</author>
<author>
<firstname>Tom</firstname>
<surname>Rhodes</surname>
</author>
</authorgroup>
</sect1info>
<title>Energia- és
erõforrásgazdálkodás</title>
<para>Fontos a hardveres erõforrásaink hatékony
kihasználása. Az <acronym>ACPI</acronym>
megjelenése elõtt az operációs
rendszerek csak nehézkesen és rugalmatlanul
tudták kezelni a rendszer
energiafelhasználási és
hõszabályzási lehetõségeit. A
hardvert a <acronym>BIOS</acronym> kezelte, ezért a
felhasználó kevesebbet tudott látni és
irányítani az energiagazdálkodási
beállításokból. Az <emphasis>Fejlett
energiagazdálkodás (Advanced Power Management,
APM)</emphasis> ehhez nyújtott egy erõsen
korlátozott felületet. Napjaink
operációs rendszereiben az energia- és
erõforráskezelés az egyik legfontosabb
alkotóelem. Például, ha az
operációs rendszerrel folyamatosan figyelni akarjuk
a rendszer hõmérsékletének
váratlan növekedését (és
errõl figyelmeztetést kérni).</para>
<para>A &os; kézikönyvének ezen
szakaszában az <acronym>ACPI</acronym>-rõl adunk egy
átfogó áttekintést, a
végén pedig összefoglaljuk a
témához tartozó irodalmat.</para>
<sect2 id="acpi-intro">
<title>Mi az ACPI?</title>
<indexterm><primary>ACPI</primary></indexterm>
<indexterm><primary>APM</primary></indexterm>
<para>A speciális energia- és
konfigurációs illesztõ felület (Advanced
Configuration and Power Interface, avagy
<acronym>ACPI</acronym>) gyártók egy csoportja
által létrehozott szabvány, amely a
hardveres erõforrások és az
energiagazdálkodás egységes
felületét rögzíti (innen a neve).
Döntõ szerepet játszik a
<emphasis>Beállítások és az
energiagazdálkodás operációs
rendszerek áltai
vezérlésében</emphasis>, vagyis
segítségével az operációs
rendszer még nagyobb mértékben és
rugalmassággal tudja irányítani ezeket a
lehetõségeket. A modern operációs
rendszerek az <acronym>ACPI</acronym>
felbukkanásával <quote>kitolták</quote> a
jelenleg meglevõ Plug and Play felületek
korlátait. Az <acronym>ACPI</acronym> az
<acronym>APM</acronym> közvetlen
leszármazottja.</para>
</sect2>
<sect2 id="acpi-old-spec">
<title>A Fejlett energiagazdálkodás (APM)
hiányosságai</title>
<para>A <emphasis>Fejlett energiagazdálkodás
(APM)</emphasis> a rendszer által felhasznált
energiát annak elfoglaltsága alapján
vezérli. Az APM-et támogató BIOS-t a
(rendszert) gyártó állítja elõ
és az adott hardverplatformra jellemzõ. Az APM
operációs rendszerben levõ meghajtója
hozzáférést biztosít az
<emphasis>APM szoftveres felületéhez</emphasis>,
amivel lehetõség nyílik az energiaszintek
kezelésére. Az APM-et 2000 elõtt és
körül még mindig használták egyes
rendszerek gyártásánál.</para>
<para>Az APM használata négy nagyobb gondot rejt
magában. Elõször is, az
energiagazdálkodást a
(gyártófüggõ) BIOS végzi el,
és az operációs rendszernek errõl
semmilyen ismerete nincsen. Ennek egyik példája
az, amikor a felhasználó az APM-et ismerõ
BIOS-ban beállítja a merevlemezek automatikus
kikapcsolásának idejét, majd amikor ez
letelik, a BIOS az operációs rendszer tudta
nélkül egyszerûen leállítja a
lemezt. Másodszor: az APM
mûködését a BIOS-ban programozták
le, és teljesen az operációs rendszer
hatáskörén túl tevékenykedik.
Ez azt jelenti, hogy a felhasználó csak úgy
tudja korrigálni az APM-es BIOS-ok
problémáit, ha frissíti az alaplapi ROM-ot.
Ez viszont egy nagyon kockázatos folyamat, amelynek
hibája révén a rendszerünk
helyrehozhatatlan állapotba kerülhet. Harmadszor:
az APM alapvetõen egy gyártófüggõ
megoldás, ami azt vonja maga után, hogy sok az
átfedés (ugyanazt valósítják
meg több módon), és ha az egyik
gyártó BIOS-ában hibát
találnak, akkor a másikéban az nem
feltétlenül javítható.
Végül, de nem utolsósorban, az APM
alapú BIOS-okban nincs elég hely az igazán
kifinomult energiagazdálkodási sémák
vagy bármi más kialakítására,
amivel a felhasználók képesek
lennének az igényeikhez alakítani a
számítógépet.</para>
<para>A <emphasis>Plug and Play BIOS (PNPBIOS)</emphasis> sok
szempontból megbízhatatlannak bizonyult. A
PNPBIOS ráadásul egy 16 bites megoldás,
ezért az operációs rendszereknek 16 bites
emulációt kell használniuk a PNPBIOS
eszközeinek
<quote>eléréséhez</quote>.</para>
<para>A &os; <acronym>APM</acronym> meghajtójának
dokumentációját az &man.apm.4; man oldalon
találjuk.</para>
</sect2>
<sect2 id="acpi-config">
<title>Az <acronym>ACPI</acronym>
beállítása</title>
<para>Az <filename>acpi.ko</filename> meghajtó
alapértelmezés szerint a &man.loader.8;
segítségével töltõdik be,
és <emphasis>ne</emphasis> is fordítsuk bele a
rendszermagba. Ezt azzal tudnánk magyarázni, hogy
modulokkal könnyebb dolgozni, például ha a
rendszermag újrafordítása
nélkül egy másik <filename>acpi.ko</filename>
modult akarunk használni. Ezzel a
lényegében a tesztelés is
egyszerûbbé válik. Másik
magyarázat, hogy a rendszer <acronym>ACPI</acronym>
támogatása nem minden esetben mûködik
rendesen. Ha a rendszer indítása során
valamilyen problémát tapasztalunk, akkor
próbálkozzunk meg az <acronym>ACPI</acronym>
kikapcsolásával. Ezt a meghajtót nem lehet
és nem is szabad kidobni a
memóriából, mivel a hardverrel a
rendszerbuszon keresztül tartja a kapcsolatot. Az
<acronym>ACPI</acronym> a
<literal>hint.acpi.0.disabled="1"</literal> sor
megadásával kapcsolható a
<filename>/boot/loader.conf</filename> állományban
vagy a &man.loader.8; parancssorában.</para>
<note>
<para>Az <acronym>ACPI</acronym> és az
<acronym>APM</acronym> nem használató egyszerre.
Közülük a késõbb
betöltött magától kilép, ha
észreveszi, hogy a másikuk már
mûködésbe lépett.</para>
</note>
<para>Az <acronym>ACPI</acronym> és az &man.acpiconf.8;
használatával a rendszerünk
készenléti módba helyezhetõ az
<option>-s</option> valamint az <literal>1-5</literal>
paraméterek megadásával. Ezek
közül is a legtöbb felhasználó
számára csak az <literal>1</literal> vagy a
<literal>3</literal> (állapot mentése a fizikai
memóriába) érdekes. Az
<literal>5</literal> opció egy szoftveres
kikapcsolást eredményez, ehhez
hasonlóan:</para>
<screen>&prompt.root; <userinput>halt -p</userinput></screen>
<para>A további opciók a &man.sysctl.8; man
oldaláról érhetõek el. Ezen
kívül még olvassuk el az &man.acpi.4;
és &man.acpiconf.8; man oldalakat is.</para>
</sect2>
</sect1>
<sect1 id="ACPI-debug">
<sect1info>
<authorgroup>
<author>
<firstname>Nate</firstname>
<surname>Lawson</surname>
<contrib>Írta: </contrib>
</author>
</authorgroup>
<authorgroup>
<author>
<firstname>Peter</firstname>
<surname>Schultz</surname>
<contrib>Segítségére volt még:
</contrib>
</author>
<author>
<firstname>Tom</firstname>
<surname>Rhodes</surname>
</author>
</authorgroup>
</sect1info>
<title>A &os; <acronym>ACPI</acronym>
támogatásának használata és
nyomonkövetése</title>
<indexterm>
<primary>ACPI</primary>
<secondary>problémák</secondary>
</indexterm>
<para>Az <acronym>ACPI</acronym> az eszközök
felderítésének,
energiagazdálkodásának és a
korábban a <acronym>BIOS</acronym> által kezelt
hardverek szabványosított
hozzáférésének alapjaiban új
módja. Az <acronym>ACPI</acronym> folyamatosan
fejlõdik, de útját az egyes alaplapok
<firstterm><acronym>ACPI</acronym> Machine Language</firstterm>
(<acronym>AML</acronym>) bytekód
implementációjában megjelenõ
hibák, a &os; rendszermag alrendszereinek
befejezetlensége és az &intel;
<acronym>ACPI-CA</acronym> értelmezõjében
levõ hibák lassítják.</para>
<para>Ez a leírás azzal a szándékkal
készült, hogy segítsünk a
felhasználóknak megtalálni az általuk
tapasztalt problémák gyökerét és
ezzel segíteni az <acronym>ACPI</acronym> fejlesztõket
a nyomonkövetésében és
kijavításában. A fejlesztõk
köszönik, hogy ezt elolvassuk és
segédkezünk a rendszerünkkel kapcsolatban
felmerülõ problémák
orvosolásában!</para>
<sect2 id="ACPI-submitdebug">
<title>A nyomkövetési információk
beküldése</title>
<note>
<para>Mielõtt beküldenénk bármilyen
problémát is, gondoskodjunk róla, hogy a
<acronym>BIOS</acronym>-unk, és ha lehetséges,
akkor a beágyazott vezérlõk, legfrissebb
verzióját használjuk.</para>
</note>
<para>Megkérnénk azokat, akik hibát akarnak
bejelenteni, hogy a következõ
információkat küldjék a <ulink
url="mailto:freebsd-acpi@FreeBSD.org">
freebsd-acpi@FreeBSD.org</ulink> címre:</para>
<itemizedlist>
<listitem>
<para>A hibás mûködés
leírása, beleértve a rendszer
típusát és
gyártmányát, illetve minden olyat,
aminek köze lehet a hibához. Ha eddig
még nem tapasztaltuk, igyekezzünk minél
pontosabban leírni a hiba
keletkezésének folyamatát.</para>
</listitem>
<listitem>
<para>A <command>boot -v</command> paranccsal indított
rendszer &man.dmesg.8; kimenetét, beleértve a
vizsgálni kívánt hiba által
okozott összes hibaüzenetet.</para>
</listitem>
<listitem>
<para>A <command>boot -v</command> paranccsal és az
<acronym>ACPI</acronym> használata nélkül
indított rendszer &man.dmesg.8; kimenete abban az
esetben, ha ez segít megoldani a
problémát.</para>
</listitem>
<listitem>
<para>A <command>sysctl hw.acpi</command> parancs kimenete.
Ezzel egyébként kitûnõen
kideríthetõ, milyen lehetõségeket is
kínál fel a rendszerünk.</para>
</listitem>
<listitem>
<para>Az általunk használt
<firstterm><acronym>ACPI</acronym>
forrásnyelvének</firstterm>
(<acronym>ACPI</acronym> Source Language,
<acronym>ASL</acronym>) elérhetõsége az
interneten. Mivel ezek akár igen nagyok is lehetnek,
ezért a listára közvetlenül ne
küldjünk <acronym>ASL</acronym> kódokat!
Az <acronym>ASL</acronym> másolatát az
alábbi parancs kiadásával hozhatjuk
létre:</para>
<screen>&prompt.root; <userinput>acpidump -dt > <replaceable>név</replaceable>-<replaceable>rendszer</replaceable>.asl</userinput></screen>
<para>(Adjuk meg a <replaceable>név</replaceable>
helyett a bejelentkezéshez használt
nevünket, a <replaceable>rendszer</replaceable> helyett
pedig a gyártót/típust.
Például:
<filename>njl-FooCo6000.asl</filename>)</para>
</listitem>
</itemizedlist>
<para>Habár a legtöbb fejlesztõ a &a.current;t
figyeli, a problémáink
leírását mindenképpen a
&a.acpi.name; listára küldjük, hogy biztosan
észrevegyék. A fejlesztõk azt kérik,
hogy legyünk türelmesek, hiszen emellett mindannyian
teljes állásban is dolgoznak. Ha az
általunk felfedezett hiba nem teljesen
egyértelmû, akkor a fejlesztõk
valószínûleg meg fognak kérni arra,
hogy a &man.send-pr.1; használatával hozzunk
róla létre egy hivatalos hibajelentést. A
hibajelentés készítésekor
lehetõleg a fentebb megadott információkat
ugyanúgy adjuk meg. Ez segít a probléma
szemmel tartásában és
elhárításában. Az &a.acpi.name;
lista kihagyása nélkül közvetlenül
ne küldjünk hibajelentést, mivel a
hibabejelentõ rendszert elsõsorban
emlékeztetõnek használjuk, nem pedig a
hibák tényleges bejelentésére.
Gyakran elõfordul, hogy valaki korábban már
találkozott az adott problémával.</para>
</sect2>
<sect2 id="ACPI-background">
<title>Háttér</title>
<indexterm><primary>ACPI</primary></indexterm>
<para>Az <acronym>ACPI</acronym> minden olyan modern
számítógépben
megtalálható, mely megfelel az ia32 (x86), ia64
(Itanium) vagy amd64 (AMD) architektúrának. A
teljes szabvány rengeteg lehetõséget
biztosít, többek közt a processzor
teljesítményének kezelését,
az energiaszintek vezérlését,
hõzónákat, különféle
akkumulátor rendszereket, beágyazott
vezérlõk és a buszok
felsorolását. A legtöbb rendszer
általában nem a teljes szabványt
valósítja meg. Például egy asztali
rendszer általában csak a buszok
felsorolásával kapcsolatos részeket
tartalmazza, miközben egy laptop felajánlhatja a
hûtés és az akkumulátor
kezelését is. A laptopokban gyakorta
találunk készenléti üzemmódot a
maguk elbonyolított formájában.</para>
<para>Egy <acronym>ACPI</acronym>-nak megfelelõ rendszert
számos összetevõ alkot. A
<acronym>BIOS</acronym>-ok és chipkészletek
gyártói a memóriában egy elõre
rögzített ponton elhelyeznek bizonyos
táblázatokat (például
<acronym>FADT</acronym>), amelyekkel megadják
például az <acronym>APIC</acronym>
összerendeléseit (ezt az <acronym>SMP</acronym>
rendszerek használják), a
konfigurációs regisztereket és az
egyszerûbb konfigurációs
értékeket. Itt ezenkívül még
bytekódok egy táblázata (amit
<firstterm>Differenciált rendszerleírtó
táblának</firstterm>, Differentiated System
Description Table, <acronym>DSDT</acronym> nevezünk) is
megtalálható, ahol az eszközök és
módszerek nevei szerepelnek faszerû
elrendezésben.</para>
<para>Az <acronym>ACPI</acronym>-hoz tartozó
meghajtónak képesnek kell lennie értelmezni
ezeket a rögzített táblázatokat,
implementálni egy bytekód-értelmezõt,
módosítani az eszközmeghajtókat
és a rendszermagot az <acronym>ACPI</acronym>
alrendszerbõl érkezõ információk
befogadásához. A Linuxszal és a NetBSD-vel
közösen a &os; kapott egy ilyen értelmezõt
az &intel;tõl (<acronym>ACPI-CA</acronym>). Az
<acronym>ACPI-CA</acronym> forráskódja a rendszer
forrásai között, a <filename
class="directory">src/sys/dev/acpica</filename>
könyvtárban található. A <filename
class="directory">src/sys/dev/acpica/0sd</filename>
könyvtárban található források
pedig lehetõvé teszik, hogy az
<acronym>ACPI-CA</acronym> mûködhessen &os;-n.
Végezetül, az <acronym>ACPI</acronym>
eszközöket megvalósító
meghajtók a <filename
class="directory">src/sys/dev/acpica</filename>
könyvtárban találhatóak.</para>
</sect2>
<sect2 id="ACPI-comprob">
<title>Gyakori problémák</title>
<indexterm>
<primary>ACPI</primary>
<secondary>problémák</secondary>
</indexterm>
<para>Az <acronym>ACPI</acronym> megfelelõ
mûködéséhez minden
alkotórésznek helyesen kell mûködnie. A
most következendõkben elõfordulásuk
gyakorisága szerint felsorolunk néhány
ismert problémát, valamint a hozzájuk
tartozó javításokat vagy
elkerülésük módszerét.</para>
<sect3>
<title>Gondok az egérrel</title>
<para>Egyes esetekben felfüggesztett
állapotból visszatérve az egerünk
nem hajlandó mûködni. Ezt úgy lehet
elkerülni, ha <filename>/boot/loader.conf</filename>
állományba beírjuk a
<literal>hint.psm.0.flags="0x3000"</literal> sort. Ha ez nem
segít, akkor a fentieknek megfelelõen
küldjünk be egy hibajelentést.</para>
</sect3>
<sect3>
<title>Felfüggesztés/Folytatás</title>
<para>Az <acronym>ACPI</acronym> három
(<acronym>STR</acronym>) állapotban képes a
fizikai memória segítségével
készenléti módba váltani, ezek az
<literal>S1</literal>-<literal>S3</literal>, és egy
állapotban használja a lemezt
(<literal>STD</literal>), amelyet <literal>S4</literal>-nek
hívnak. Az <literal>S5</literal> neve a
<quote>szoftveres kikapcsolás</quote>, ami egy olyan
állapotot takar, amikor a rendszerünk áram
alatt van, de még nem üzemel. Az
<literal>S4</literal><acronym>BIOS</acronym> állapot a
<acronym>BIOS</acronym> segítségével a
lemezre menti a rendszert, az
<literal>S4</literal><acronym>OS</acronym> állapotot
pedig teljes egészében az
operációs rendszer valósítja
meg.</para>
<para>A rendszerünk által ismert
készenléti módokat a <command>sysctl
hw.acpi</command> paranccsal ellenõrizhetjük.
Íme mindez egy Thinkpad esetén:</para>
<screen>hw.acpi.supported_sleep_state: S3 S4 S5
hw.acpi.s4bios: 0</screen>
<para>Ez azt jelenti, hogy az <command>acpiconf -s</command>
parancs kiadásával kipróbálhatjuk
az <literal>S3</literal>,
<literal>S4</literal><acronym>OS</acronym>, és
<literal>S5</literal> állapotokat. Ha az
<option>s4bios</option> értéke egy
(<literal>1</literal>), akkor az
<literal>S4</literal><acronym>BIOS</acronym>
támogatása helyett az <literal>S4</literal>
<acronym>OS</acronym> állapotot kapjuk.</para>
<para>A felfüggesztés és folytatás
kipróbálása során kezdjük az
<literal>S1</literal> állapottal, már amennyiben
az támogatott a rendszerünkön. Ez az
állapot többnyire használható, mivel
nem igényel túlságosan sok
támogatást a meghajtó
részérõl. Eddig még senki sem
implementálta az <literal>S2</literal>
állapotot, de ha ezt is tudja a rendszerünk, akkor
az <literal>S1</literal>-hez hasonlót nyerünk
vele. A következõ próba az
<literal>S3</literal> állapoté. Ez a
legmélyebb <acronym>STR</acronym> állapot,
és a hardver megfelelõ
újraélesztéséhez rengeteg
támogatás szükségeltetik a
meghajtó részérõl. Ha gondjaink
lennének a rendszerünk
felébresztésével, nyugodtan írjunk
egy levelet a &a.acpi.name; listára, ám a
probléma gyors megoldódásában ne
reménykedjünk, hiszen ehhez még
temérdek meghajtón és hardveren kell
tesztelni és kell dolgozni.</para>
<para>Felfüggesztés és folytatás
esetén gyakori probléma, hogy sok
eszközmeghajtó nem menti el, nem
állítja vissza vagy éppen nem hozza
újra rendesen mûködésbe az adott
eszközön található firmware-t, a
regisztereket vagy memóriát. Az okok
felderítéséhez elõször
érdemes a következõket
kipróbálni:</para>
<screen>&prompt.root; <userinput>sysctl debug.bootverbose=1</userinput>
&prompt.root; <userinput>sysctl debug.acpi.suspend_bounce=1</userinput>
&prompt.root; <userinput>acpiconf -s 3</userinput></screen>
<para>Ezzel a módszerrel tesztelni tudjuk az összes
meghajtó felfüggesztési és
folytatási rutinjait anélkül, hogy
ténylegesen <literal>S3</literal> állapotba
helyeznénk az eszközt. Bizonyos esetekben ezzel
könnyen elcsíphetõ a hiba
(például a firmware állapotának
elvesztése, watchdog time out, megállás
nélküli
újrapróbálkozások). A rendszer
ilyenkor nem vált <literal>S3</literal>
állapotra, vagyis az eszköz nem kerül
energiatakarékos állapotba, és
eltérõen a valós <literal>S3</literal>
állapottól továbbra is mûködik
még abban az esetben is, amikor a szükséges
felfüggesztési és folytatási rutinok
teljesen hiányoznak.</para>
<para>Komolyabb esetben további
segédeszközökre lesz
szükségünk, vagyis soros portra és
kábelre a soros vonali nyomkövetéshez, vagy
Firewire portra és kábelre a &man.dcons.4;
használatához, valamint némi
tapasztalatra a rendszermagon belüli
hibakeresésben.</para>
<para>A problémát nagy mértékben
segíti különválasztani, ha
igyekszünk minél több meghajtót
kivenni a rendszermagból. Ha így javul a
helyzet, akkor már könnyen le lehet
szûkíteni arra a meghajtóra a kört,
aminek betöltésével esetleg gondok
akadhatnak. Általában ilyenek a bináris
meghajtók, mint például az
<filename>nvidia.ko</filename>, az X11
megjelenítésért felelõs és az
<acronym>USB</acronym> eszközök meghajtói,
miközben az Ethernet eszközök remekül
szoktak mûködni. Ha különösebb gond
nélkül képesek vagyunk betölteni
és eltávolítani ezeket a
meghajtókat, akkor ezt a folyamatot
önállósítani is tudjuk úgy,
hogy az <filename>/etc/rc.suspend</filename> és
<filename>/etc/rc.resume</filename> szkriptekbe
beillesztjük az ehhez szükséges parancsokat.
Ezekben egyébként találunk is egy
megjegyzésbe rakott példát a
meghajtók betöltésérõl
és eltávolításáról.
Ha az ébresztés után elszemetelõdik
a képernyõ tartalma, akkor állítsuk
át a <option>hw.acpi.reset_video</option>
változó értékét
nullára (<literal>0</literal>). Sokat segíthet
meg az is, ha a <option>hw.acpi.sleep_delay</option>
értékét csökkentjük vagy
növeljük.</para>
<para>Megpróbálhatjuk azt is, hogy
elindítunk egy frissebb Linux
disztribúciót <acronym>ACPI</acronym>
támogatással és ugyanazon a hardveren
kipróbáljuk az általa
felkínált felfüggesztési és
folytatási lehetõséget. Ha Linux alatt ez
megbízhatóan mûködik, akkor nagy a
valószínûsége, hogy ez &os; alatt az
egyik meghajtó hibájából
fakadóan nem használható. Így
fokozatosan le is tudjuk szûkíteni, hogy pontosan
melyikkel lehet a gond, és ezzel a fejlesztõk
munkáját segítjük.
Megjegyeznénk, hogy az <acronym>ACPI</acronym>-t
karbantartó fejlesztõk általában nem
foglalkoznak más meghajtókkal
(például hangkártya vagy
<acronym>ATA</acronym> stb.), ezért az adott
meghajtóval kapcsolatos hibáról javasolt
értesíteni a &a.current.name; listát
és a meghajtóért felelõs
fejlesztõt is. Ha van egy kis kedvünk és
idõnk, mi magunk is belebiggyeszthetünk a
meghajtóba néhány &man.printf.3;
függvényt annak kiderítésére,
pontosan hol is fagy le a folytatási
funkció.</para>
<para>Végül megpróbálkozhatunk az
<acronym>ACPI</acronym> kikapcsolásával is,
és áttérhetünk helyette az
<acronym>APM</acronym> használatára. Ha az
<acronym>APM</acronym>-mel mûködnek a
készenléti állapotok, akkor
érdemes inkább azzal dolgozni,
különösen a régebbi (2000 elõtti)
hardverek esetében. A gyártóknak
eltartott egy ideig, amíg rendes
<acronym>ACPI</acronym> támogatást voltak
képesek adni, ezért a régebbi
hardvereknél inkább a
<acronym>BIOS</acronym>-nak akadnak gondjai az
<acronym>ACPI</acronym>-val.</para>
</sect3>
<sect3>
<title>A rendszer lemerevedik (ideiglenesen vagy
teljesen)</title>
<para>A legtöbb rendszer olyankor akad meg, amikor sok
megszakítás elveszik, vagy amikor éppen
sok megszakítás érkezik egyszerre. A
chipkészleteknek számos baja származik
abból, hogy a <acronym>BIOS</acronym> milyen
módon állítja be a rendszer
indítása elõtt a
megszakításokat, mennyire helyes az
<acronym>APIC</acronym> (<acronym>MADT</acronym>)
táblázata és hogyan vezérli a
<firstterm>Rendszervezérlõ
megszakítást</firstterm> (System Control
Interrupt, <acronym>SCI</acronym>).</para>
<indexterm><primary>megszakítás-viharok</primary></indexterm>
<para>A megszakítás-viharok a <command>vmstat
-i</command> parancs kimenetében szereplõ
elveszett megszakításokból
azonosíthatók be, ahol keressünk rá
az <literal>acpi0</literal> sorra. Ha ez a
számláló másodpercenként
kettõnél többel növekszik, akkor a
megszakításaink viharba keveredtek. Ha a
rendszer látszólag lefagyott,
próbáljuk meg elõhívni a
<acronym>DDB</acronym>-t (konzolban a <keycombo
action="simul">
<keycap>CTRL</keycap><keycap>ALT</keycap><keycap>ESC</keycap>
</keycombo>) és gépeljük be, hogy
<literal>show interrupts</literal>.</para>
<indexterm>
<primary>APIC</primary>
<secondary>kikapcsolása</secondary>
</indexterm>
<para>A megszakítási problémákkal
kapcsolatban egyetlen reményünk az
<acronym>APIC</acronym> támogatás
kikapcsolása lehet a <filename>loader.conf</filename>
állományban a
<literal>hint.apic.0.disabled="1"</literal> sor
hozzáadásával.</para>
</sect3>
<sect3>
<title>Végzetes hibák</title>
<para>Az <acronym>ACPI</acronym>-vel kapcsolatos végzetes
hibák viszonylag ritkák, és
javításuk a legfontosabb. Ilyenkor az elsõ
teendõnk elkülöníteni a hiba
reprodukálásának egyes
lépéseit és (ha lehetséges)
lekérni a hívási láncot.
Kövessük az <literal>options DDB</literal> és
a soros vonali konzol
beállításához adott
tanácsokat (lásd <xref
linkend="serialconsole-ddb"/>) vagy hozzunk létre egy
&man.dump.8; partíciót. A
<acronym>DDB</acronym>-ben a hívási
láncot a <literal>tr</literal> parancs
segítségével kérhetjük le.
Ha kézzel írjuk le láncot, akkor
legalább az alsó öt (5) és a
felsõ öt (5) sorát mindenképpen
jegyezzük fel!</para>
<para>Ezután próbáljuk meg úgy
szûkíteni a probléma
lehetõségét, hogy az
<acronym>ACPI</acronym> használata nélkül
indítjuk a rendszert. Ha ezzel nincs semmi gond, akkor
a <option>debug.acpi.disable</option> változó
értékének megfelelõ
beállításával egyenként meg
tudjuk figyelni az <acronym>ACPI</acronym> alrendszer egyes
részeit. Ehhez példákat az &man.acpi.4;
man oldalon találunk.</para>
</sect3>
<sect3>
<title>Felfüggesztés vagy
leállítás után elindul a
rendszer</title>
<para>Elõször is próbáljuk meg a
<literal>hw.acpi.disable_on_poweroff</literal>
változó értékét
<literal>0</literal>-ra állítani a
&man.loader.conf.5; állományban. Ezzel
távoltartjuk az <acronym>ACPI</acronym> alrendszert a
rendszer leállítási
folyamatától. Egyes rendszereknek valamilyen
okból kifolyólag szükségük van
itt az <literal>1</literal> (az alapértelmezett)
értékre. Ez többnyire megoldja a
problémát, amikor a rendszer váratlanul
elindul a készenléti mód
aktiválásákor vagy
kikapcsoláskor.</para>
</sect3>
<sect3>
<title>Egyéb problémák</title>
<para>Ha más gondjaink lennének az
<acronym>ACPI</acronym>-val (dokkoló
állomásunk van, egyes eszközöket nem
vesz észre stb.), akkor természetesen errõl
is küldjünk egy leírást a
levelezési listára. Azonban vegyük
figyelembe, hogy egyes problémák a
<acronym>ACPI</acronym> alrendszer eddig még nem
implementált, befejezetlen részeihez
kötõdnek, ezért azok megoldása
még várat magára. Kérünk
mindenkit, hogy legyen türelemmel és álljon
készen a kiküldött javítások
tesztelésére!</para>
</sect3>
</sect2>
<sect2 id="ACPI-aslanddump">
<title><acronym>ASL</acronym>, <command>acpidump</command>
és <acronym>IASL</acronym></title>
<indexterm>
<primary>ACPI</primary>
<secondary>ASL</secondary>
</indexterm>
<para>A problémák leggyakoribb forrása, hogy
a <acronym>BIOS</acronym>-gyártók rossz (vagy
kifejezetten hibás!) bytekódokat adnak. Ez
általában a következõhöz
hasonló rendszerüzenetbõl derül ki:</para>
<screen>ACPI-1287: *** Error: Method execution failed [\\_SB_.PCI0.LPC0.FIGD._STA] \\
(Node 0xc3f6d160), AE_NOT_FOUND</screen>
<para>Az ilyen jellegû hibákat gyakran úgy
lehet orvosolni, ha a <acronym>BIOS</acronym>-unkat
frissítjük a legújabb verzióra. A
legtöbb ilyen üzenet teljesen ártalmatlan, de
ha vannak más problémáink is,
például az akkumulátor állapota nem
olvasható le, akkor elõször az
<acronym>AML</acronym> környékén
érdemes kutakodnunk. A bytekód, más
néven <acronym>AML</acronym>, az <acronym>ASL</acronym>
elnevezésû forrásnyelvbõl
származik. Az <acronym>AML</acronym> egy
<acronym>DSDT</acronym> néven ismert
táblázatban található meg. Az
<acronym>ASL</acronym> másolatát az
&man.acpidump.8; paranccsal készíthetjük el.
Paraméterként egyaránt adjuk meg a
<option>-t</option> (megmutatja a rögzített
táblák tartalmát) és
<option>-d</option> (visszafejti az <acronym>AML</acronym>
kódokat az <acronym>ASL</acronym> nyelvére)
kapcsolókat. A felírás pontos
formátumát a <link linkend="ACPI-submitdebug">A
nyomkövetési információk
beküldése</link> címû szakaszban
olvashatjuk.</para>
<para>Elsõként próbáljuk meg
újrafordítani az így nyert
<acronym>ASL</acronym> programot és keressünk benne
hibákat. A figyelmeztetések
általában nyugodtan figyelmen kívül
hagyhatóak, azonban a hibák olyan
implementációs hibákra utalnak, amelyek
akadályozzák az <acronym>ACPI</acronym> helyes
mûködését. Az <acronym>ASL</acronym>
újrafordítását az alábbi
paranccsal tudjuk elvégezni:</para>
<screen>&prompt.root; <userinput>iasl <replaceable>saját.asl</replaceable></userinput></screen>
</sect2>
<sect2 id="ACPI-fixasl">
<title>Az <acronym>ASL</acronym> kijavítása</title>
<indexterm>
<primary>ACPI</primary>
<secondary>ASL</secondary>
</indexterm>
<para>Végeredményben az a célunk, hogy az
<acronym>ACPI</acronym> megfelelõ
mûködéséhez senkinek se kelljen
hozzányúlnia semmihez. Azonban még mindig
szükség van
<acronym>BIOS</acronym>-gyártók által
elkövetett gyakori hibák
elkerülésének kifejlesztésére.
A µsoft; értelmezõje
(<filename>acpi.sys</filename> és
<filename>acpiec.sys</filename>) nem ellenõrzi
szigorúan a szabvány szerinti megfelelést,
ezért számos olyan
<acronym>BIOS</acronym>-gyártó, akik csak
&windows; alatt tesztelik az <acronym>ACPI</acronym>
implementációjukat, soha nem fogják
kijavítani a <acronym>ASL</acronym> kódjukban
ejtett hibáikat. Reménykedünk, hogy
folyamatosan sikerül felderíteni és
dokumentálni a µsoft; értelmezõje
által eltûrt szabványon kívüli
viselkedést és leutánozni &os; alatt is,
hogy így ne kelljen a felhasználóknak
kézzel a saját <acronym>ASL</acronym>
forrásaikat javítgatni. Az ebbõl
fakadó hibákat úgy tudjuk elkerülni
és segíteni a fejlesztõknek
azonosítani a hozzá társuló
viselkedést, hogy magunk javítjuk az
<acronym>ASL</acronym>-ben felfedezett hibákat. Ha ez
beválik, akkor küldjük el a régi
és új <acronym>ASL</acronym> közti
&man.diff.1;-et a fejlesztõknek, akik így majd az
<acronym>ACPI-CA</acronym>-ban ki tudnak dolgozni egy
megoldást a hibás viselkedésre, ezzel a
javításunk szükségtelenné
válik.</para>
<indexterm>
<primary>ACPI</primary>
<secondary>hibaüzenetek</secondary>
</indexterm>
<para>Most pedig következzenek a legismertebb
hibaüzenetek, az okaik és
javításuk:</para>
<sect3>
<title>Operációs rendszeri
függõségek</title>
<para>Néhány <acronym>AML</acronym> úgy
gondolja, hogy a világ csak a
különbözõ &windows;
verziókból áll. A &os;-nek
megadható, hogy másik operációs
rendszernek adja ki magát, és ezzel talán
meg is szüntethetõ pár hiba. Ezt a
legegyszerûbb úgy tudjuk megtenni, ha a
<filename>/boot/loader.conf</filename>
állományhoz hozzáfûzzük a
<literal>hw.acpi.osname="Windows 2001"</literal> sort, vagy
itt egy olyan karakterláncot adunk meg, amit az
<acronym>ASL</acronym> forrásban láttunk.</para>
</sect3>
<sect3>
<title>Hiányzó visszatérési
érték</title>
<para>Bizonyos módszerek a szabvány szerint
elvártaktól eltérõen nem adnak
vissza explicit módon értéket. Mivel az
<acronym>ACPI-CA</acronym> ezt nem kezeli le, ezért a
&os; részérõl tartalmaz egy olyan
módosítást, amivel implicit módon
is vissza lehet adni értéket. Ha biztosak
akarunk lenni a visszaadni kívánt
értékben, akkor helyezzünk el a
megfelelõ helyekre explicit Return
utasításokat. Az <command>iasl</command> a
<option>-f</option> paraméterrel
kényszeríthetõ az ilyen
<acronym>ASL</acronym> források
lefordítására.</para>
</sect3>
<sect3>
<title>Az alapértelmezett <acronym>AML</acronym>
felülbírálása</title>
<para>Miután módosítottuk a
<filename><replaceable>saját.asl</replaceable></filename>
állományunkat, így tudjuk
lefordítani:</para>
<screen>&prompt.root; <userinput>iasl <replaceable>saját.asl</replaceable></userinput></screen>
<para>Az <option>-f</option> kapcsoló
megadásával
kikényszeríthetjük az
<acronym>AML</acronym> létrehozását
még abban az esetben is, amikor hibákat
tartalmaz. Ügyeljünk rá, hogy bizonyos
hibákat (például a hiányzó
visszatérési értékeket) a
fordító magától
kikerül.</para>
<para>Az <command>iasl</command> alapértelmezett kimenete
a <filename>DSDT.aml</filename> állomány. A
<filename>/boot/loader.conf</filename>
átírásával így tudjuk ezzel
helyettesíteni a <acronym>BIOS</acronym>-unk
hibás változatát (ami még mindig
megtalálható a flash
memóriában):</para>
<programlisting>acpi_dsdt_load="YES"
acpi_dsdt_name="/boot/DSDT.aml"</programlisting>
<para>Ehhez ne felejtsük el a saját
<filename>DSDT.aml</filename> állományunkat
bemásolni a <filename
class="directory">/boot</filename>
könyvtárba.</para>
</sect3>
</sect2>
<sect2 id="ACPI-debugoutput">
<title>Nyomkövetési információk
kinyerése az <acronym>ACPI</acronym>-bõl</title>
<indexterm>
<primary>ACPI</primary>
<secondary>problémák</secondary>
</indexterm>
<indexterm>
<primary>ACPI</primary>
<secondary>nyomkövetés</secondary>
</indexterm>
<para>Az <acronym>ACPI</acronym> meghajtója nagyon rugalmas
nyomkövetési lehetõségekkel rendelkezik.
Ennek révén ugyanúgy megadhatjuk a
nyomonkövetni kívánt alrendszert, mint ahogy
annak mélységét is. A nyomkövetni
kívánt alrendszereket
<quote>rétegekként</quote> adjuk meg, valamint
ezek <acronym>ACPI-CA</acronym> komponensekre
(ACPI_ALL_COMPONENTS) és <acronym>ACPI</acronym>
hardvertámogatásra (ACPI_ALL_DRIVERS) bomlanak le.
A nyomkövetéskor keletkezõ kimenet
részletességét a
<quote>szintként</quote> adjuk meg, ami az
ACPI_LV_ERROR-tól (csak a hibák)
ACPI_LV_VERBOSE-ig (minden) terjedhet. A <quote>szint</quote>
itt egy bitmaszk, ezért szóközzel
elválasztva egyszerre több
beállítás megadható. Ha
túlságosan sok üzenet érkezik a konzol
üzenetpufferébe, akkor szükségünk
lehet a soros konzol keresztüli nyomkövetésre
is. Az összes szint és réteg az &man.acpi.4;
man oldalon található meg.</para>
<para>A nyomkövetés alapértelmezés
szerint nem engedélyezett. Az
engedélyezéséhez hozzá kell adnunk
az <literal>options ACPI_DEBUG</literal> sort a rendszermagunk
beállításait tartalmazó
állományhoz, amennyiben a rendszermagba
fordítjuk az <acronym>ACPI</acronym>
támogatást. Ha az
<filename>/etc/make.conf</filename> állományba
írjuk bele az <literal>ACPI_DEBUG=1</literal> sort, akkor
azt globálisan engedélyezhetjük. Ha
modulként használjuk, elegendõ csak a
következõ módon újrafordítani az
<filename>acpi.ko</filename> modult:</para>
<screen>&prompt.root; <userinput>cd /sys/modules/acpi/acpi
&& make clean &&
make ACPI_DEBUG=1</userinput></screen>
<para>Telepítsük fel a <filename>acpi.ko</filename>
modult a <filename class="directory">/boot/kernel</filename>
könyvtárba és állítsuk be a
számunkra megfelelõ szintet és réteget
a <filename>loader.conf</filename> állományban.
Az alábbi példában
engedélyezzük az összes
<acronym>ACPI-CA</acronym> komponens és az összes
<acronym>ACPI</acronym> hardvermeghajtó (processzor,
<acronym>LID</acronym> stb.) nyomkövetését.
Csak a hibaüzeneteket írja ki
részletesen.</para>
<programlisting>debug.acpi.layer="ACPI_ALL_COMPONENTS ACPI_ALL_DRIVERS"
debug.acpi.level="ACPI_LV_ERROR"</programlisting>
<para>Ha az általunk keresett információt egy
adott esemény váltja ki (például egy
felfüggesztés vagy egy ébresztés),
akkor nem is fontos átírnunk hozzá a
<filename>loader.conf</filename> állományt, hanem
helyette a rendszer indítása után
használjuk a <command>sysctl</command> parancsot a
réteg és a szint megadására akkor,
amikor a rendszert felkészítjük az
eseményre. A <command>sysctl</command>
változókat ugyanúgy nevezték el,
mint a <filename>loader.conf</filename>
állományban található
beállításokat.</para>
</sect2>
<sect2 id="ACPI-References">
<title>Hivatkozások</title>
<para>Az <acronym>ACPI</acronym>-rõl az alábbi
helyeken találunk részletesebb
információkat:</para>
<itemizedlist>
<listitem>
<para>A &a.acpi;</para>
</listitem>
<listitem>
<para>Az <acronym>ACPI</acronym> levelezési lista
archívuma: <ulink
url="http://lists.freebsd.org/pipermail/freebsd-acpi/"></ulink></para>
</listitem>
<listitem>
<para>A korábbi <acronym>ACPI</acronym>
levelezési lista archívuma: <ulink
url="http://home.jp.FreeBSD.org/mail-list/acpi-jp/"></ulink></para>
</listitem>
<listitem>
<para>Az <acronym>ACPI</acronym> 2.0
specifikációja: <ulink
url="http://acpi.info/spec.htm"></ulink></para>
</listitem>
<listitem>
<para>A &os; következõ man oldalai: &man.acpi.4;,
&man.acpi.thermal.4;, &man.acpidump.8;, &man.iasl.8;,
&man.acpidb.8;</para>
</listitem>
<listitem>
<para><ulink
url="http://www.cpqlinux.com/acpi-howto.html#fix_broken_dsdt">
A <acronym>DSDT</acronym> nyomkövetése
(angolul)</ulink>. (Példának a Compaqot hozza
fel, de általánosságban véve
hasznos.)</para>
</listitem>
</itemizedlist>
</sect2>
</sect1>
</chapter>
|