1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
116
117
118
119
120
121
122
123
124
125
126
127
128
129
130
131
132
133
134
135
136
137
138
139
140
141
142
143
144
145
146
147
148
149
150
151
152
153
154
155
156
157
158
159
160
161
162
163
164
165
166
167
168
169
170
171
172
173
174
175
176
177
178
179
180
181
182
183
184
185
186
187
188
189
190
191
192
193
194
195
196
197
198
199
200
201
202
203
204
205
206
207
208
209
210
211
212
213
214
215
216
217
218
219
220
221
222
223
224
225
226
227
228
229
230
231
232
233
234
235
236
237
238
239
240
241
242
243
244
245
246
247
248
249
250
251
252
253
254
255
256
257
258
259
260
261
262
263
264
265
266
267
268
269
270
271
272
273
274
275
276
277
278
279
280
281
282
283
284
285
286
287
288
289
290
291
292
293
294
295
296
297
298
299
300
301
302
303
304
305
306
307
308
309
310
311
312
313
314
315
316
317
318
319
320
321
322
323
324
325
326
327
328
329
330
331
332
333
334
335
336
337
338
339
340
341
342
343
344
345
346
347
348
349
350
351
352
353
354
355
356
357
358
359
360
361
362
363
364
365
366
367
368
369
370
371
372
373
374
375
376
377
378
379
380
381
382
383
384
385
386
387
388
389
390
391
392
393
394
395
396
397
398
399
400
401
402
403
404
405
406
407
408
409
410
411
412
413
414
415
416
417
418
419
420
421
422
423
424
425
426
427
428
429
430
431
432
433
434
435
436
437
438
439
440
441
442
443
444
445
446
447
448
449
450
451
452
453
454
455
456
457
458
459
460
461
462
463
464
465
466
467
468
469
470
471
472
473
474
475
476
477
478
479
480
481
482
483
484
485
486
487
488
489
490
491
492
493
494
495
496
497
498
499
500
501
502
503
504
505
506
507
508
509
510
511
512
513
514
515
516
517
518
519
520
521
522
523
524
525
526
527
528
529
530
531
532
533
534
535
536
537
538
539
540
541
542
543
544
545
546
547
548
549
550
551
552
553
554
555
556
557
558
559
560
561
562
563
564
565
566
567
568
569
570
571
572
573
574
575
576
577
578
579
580
581
582
583
584
585
586
587
588
589
590
591
592
593
594
595
596
597
598
599
600
601
602
603
604
605
606
607
608
609
610
611
612
613
614
615
616
617
618
619
620
621
622
623
624
625
626
627
628
629
630
631
632
633
634
635
636
637
638
639
640
641
642
643
644
645
646
647
648
649
650
651
652
653
654
655
656
657
658
659
660
661
662
663
664
665
666
667
668
669
670
671
672
673
674
675
676
677
678
679
680
681
682
683
684
685
686
687
688
689
690
691
692
693
694
695
696
697
698
699
700
701
702
703
704
705
706
707
708
709
710
711
712
713
714
715
716
717
718
719
720
721
722
723
724
725
726
727
728
729
730
731
732
733
734
735
736
737
738
739
740
741
742
743
744
745
746
747
748
749
750
751
752
753
754
755
756
757
758
759
760
761
762
763
764
765
766
767
768
769
770
771
772
773
774
775
776
777
778
779
780
781
782
783
784
785
786
787
788
789
790
791
792
793
794
795
796
797
798
799
800
801
802
803
804
805
806
807
808
809
810
811
812
813
814
815
816
817
818
819
820
821
822
823
824
825
826
827
828
829
830
831
832
833
834
835
836
837
838
839
840
841
842
843
844
845
846
847
848
849
850
851
852
853
854
855
856
857
858
859
860
861
862
863
864
865
866
867
868
869
870
871
872
873
874
875
876
877
878
879
880
881
882
883
884
885
886
887
888
889
890
891
892
893
894
895
896
897
898
899
900
901
902
903
904
905
906
907
908
909
910
911
912
913
914
915
916
917
918
919
920
921
922
923
924
925
926
927
928
929
930
931
932
933
934
935
936
937
938
939
940
941
942
943
944
945
946
947
948
949
950
951
952
953
954
955
956
957
958
959
960
961
962
963
964
965
966
967
968
969
970
971
972
973
974
975
976
977
978
979
980
981
982
983
984
985
986
987
988
989
990
991
992
993
994
995
996
997
998
999
1000
1001
1002
1003
1004
1005
1006
1007
1008
1009
1010
1011
1012
1013
1014
1015
1016
1017
1018
1019
1020
1021
1022
1023
1024
1025
1026
1027
1028
1029
1030
1031
1032
1033
1034
1035
1036
1037
1038
1039
1040
1041
1042
1043
1044
1045
1046
1047
1048
1049
1050
1051
1052
1053
1054
1055
1056
1057
1058
1059
1060
1061
1062
1063
1064
1065
1066
1067
1068
1069
1070
1071
1072
1073
1074
1075
1076
1077
1078
1079
1080
1081
1082
1083
1084
1085
1086
1087
1088
1089
1090
1091
1092
1093
1094
1095
1096
1097
1098
1099
1100
1101
1102
1103
1104
1105
1106
1107
1108
1109
1110
1111
1112
1113
1114
1115
1116
1117
1118
1119
1120
1121
1122
1123
1124
1125
1126
1127
1128
1129
1130
1131
1132
1133
1134
1135
1136
1137
1138
1139
1140
1141
1142
1143
1144
1145
1146
1147
1148
1149
1150
1151
1152
1153
1154
1155
1156
1157
1158
1159
1160
1161
1162
1163
1164
1165
1166
1167
1168
1169
1170
1171
1172
1173
1174
1175
1176
1177
1178
1179
1180
1181
1182
1183
1184
1185
1186
1187
1188
1189
1190
1191
1192
1193
1194
1195
1196
1197
1198
1199
1200
1201
1202
1203
1204
1205
1206
1207
1208
1209
1210
1211
1212
1213
1214
1215
1216
1217
1218
1219
1220
1221
1222
1223
1224
1225
1226
1227
1228
1229
1230
1231
1232
1233
1234
1235
1236
1237
1238
1239
1240
1241
1242
1243
1244
1245
1246
1247
1248
1249
1250
1251
1252
1253
1254
1255
1256
1257
1258
1259
1260
1261
1262
1263
1264
1265
1266
1267
1268
1269
1270
1271
1272
1273
1274
1275
1276
1277
1278
1279
1280
1281
1282
1283
1284
1285
1286
1287
1288
1289
1290
1291
1292
1293
1294
1295
1296
1297
1298
1299
1300
1301
1302
1303
1304
1305
1306
1307
1308
1309
1310
1311
1312
1313
1314
1315
1316
1317
1318
1319
1320
1321
1322
1323
1324
1325
1326
1327
1328
1329
1330
1331
1332
1333
1334
1335
1336
1337
1338
1339
1340
1341
1342
1343
1344
1345
1346
1347
1348
1349
1350
1351
1352
1353
1354
1355
1356
1357
1358
1359
1360
1361
1362
1363
1364
1365
1366
1367
1368
1369
1370
1371
1372
1373
1374
1375
1376
1377
1378
1379
1380
1381
1382
1383
1384
1385
1386
1387
1388
1389
1390
1391
1392
1393
1394
1395
1396
1397
1398
1399
1400
1401
1402
1403
1404
1405
1406
1407
1408
1409
1410
1411
1412
1413
1414
1415
1416
1417
1418
1419
1420
1421
1422
1423
1424
1425
1426
1427
1428
1429
1430
1431
1432
1433
1434
1435
1436
1437
1438
1439
1440
1441
1442
1443
1444
1445
1446
1447
1448
1449
1450
1451
1452
1453
1454
1455
1456
1457
1458
1459
1460
1461
1462
1463
1464
1465
1466
1467
1468
1469
1470
1471
1472
1473
1474
1475
1476
1477
1478
1479
1480
1481
1482
1483
1484
1485
1486
1487
1488
1489
1490
1491
1492
1493
1494
1495
1496
1497
1498
1499
1500
1501
1502
1503
1504
1505
1506
1507
1508
1509
1510
1511
1512
1513
1514
1515
1516
1517
1518
1519
1520
1521
1522
1523
1524
1525
1526
1527
1528
1529
1530
1531
1532
1533
1534
1535
1536
1537
1538
1539
1540
1541
1542
1543
1544
1545
1546
1547
1548
1549
1550
1551
1552
1553
1554
1555
1556
1557
1558
1559
1560
1561
1562
1563
1564
1565
1566
1567
1568
1569
1570
1571
1572
1573
1574
1575
1576
1577
1578
1579
1580
1581
1582
1583
1584
1585
1586
1587
1588
1589
1590
1591
1592
1593
1594
1595
1596
1597
1598
1599
1600
1601
1602
1603
1604
1605
1606
1607
1608
1609
1610
1611
1612
1613
1614
1615
1616
1617
1618
1619
1620
1621
1622
1623
1624
1625
1626
1627
1628
1629
1630
1631
1632
1633
1634
1635
1636
1637
1638
1639
1640
1641
1642
1643
1644
1645
1646
1647
1648
1649
1650
1651
1652
1653
1654
1655
1656
1657
1658
1659
1660
1661
1662
1663
1664
1665
1666
1667
1668
1669
1670
1671
1672
1673
1674
1675
1676
1677
1678
1679
1680
1681
1682
1683
1684
1685
1686
1687
1688
1689
1690
1691
1692
1693
1694
1695
1696
1697
1698
1699
1700
1701
1702
1703
1704
1705
1706
1707
1708
1709
1710
1711
1712
1713
1714
1715
1716
1717
1718
1719
1720
1721
1722
1723
1724
1725
1726
1727
1728
1729
1730
1731
1732
1733
1734
1735
1736
1737
1738
1739
1740
1741
1742
1743
1744
1745
1746
|
<!--
The FreeBSD Italian Documentation Project
$FreeBSD$
Original revision: 1.83
-->
<chapter id="multimedia">
<chapterinfo>
<authorgroup>
<author>
<firstname>Ross</firstname>
<surname>Lippert</surname>
<contrib>Scritto da </contrib>
</author>
</authorgroup>
</chapterinfo>
<title>Multimedia</title>
<sect1 id="multimedia-synopsis">
<title>Sinossi</title>
<para>FreeBSD supporta una grande varietà di schede audio,
permettendoti di apprezzare un output di alta fedeltà dal tuo
computer. Questo include l'abilità di registrare e riprodurre
suoni nei formati MPEG Audio Layer 3 (MP3), WAV, ed Ogg Vorbis così
come in molti altri formati. La FreeBSD Ports Collection contiene inoltre
applicazioni che ti permettono di modificare l'audio registrato,
aggiungere effetti sonori, e controllare i dispositivi MIDI
collegati.</para>
<para>Con un po' di buona volontà nello sperimentare, FreeBSD
può supportare la riproduzione di file video e DVD. Il numero di
applicazioni per codificare, convertire, e riprodurre i vari formati
video è più limitato del numero delle applicazioni audio.
Per esempio nel momento in cui sto scrivendo, non esiste nella FreeBSD
Ports Collection una buona applicazione per ricodificare, che
potrebbe essere usata per la conversione tra diversi formati, come
c'è con <filename role="package">audio/sox</filename>. Tuttavia,
il panorama software in quest'area sta rapidamente cambiando.</para>
<para>Questo capitolo descriverà i passi necessari per configurare la
tua scheda audio. La configurazione e l'installazione di
<application>&xfree86;</application> (<xref linkend="x11">) si sono
già prese cura dei problemi hardware della tua scheda video,
sebbene ci possano essere delle ottimizzazioni da applicare per una
migliore riproduzione.</para>
<para>Dopo aver letto questo capitolo, saprai:</para>
<itemizedlist>
<listitem>
<para>Come configurare il sistema in modo che la scheda audio venga
riconosciuta.</para>
</listitem>
<listitem>
<para>Metodi per verificare che la tua scheda funzioni, usando
applicazioni di esempio.</para>
</listitem>
<listitem>
<para>Come risolvere i problemi di configurazione audio.</para>
</listitem>
<listitem>
<para>Come riprodurre e codificare file MP3.</para>
</listitem>
<listitem>
<para>Come sono supportate le applicazioni video da
<application>&xfree86;</application>.</para>
</listitem>
<listitem>
<para>Alcuni port per riprodurre/codificare filmati che danno buoni
risultati.</para>
</listitem>
<listitem>
<para>Come riprodurre i DVD e i file <filename>.mpg</filename> e
<filename>.avi</filename>.</para>
</listitem>
<listitem>
<para>Come estrarre le informazioni da CD e DVD su file.</para>
</listitem>
<listitem>
<para>Come configurare una scheda TV.</para>
</listitem>
</itemizedlist>
<para>Prima di leggere questo capitolo, dovresti:</para>
<itemizedlist>
<listitem>
<para>Sapere come configurare e installare un nuovo
kernel (<xref linkend="kernelconfig">).</para>
</listitem>
</itemizedlist>
<para>Per le sezioni sul video, si assume che <application>&xfree86;
4.X</application> (<filename role="package">x11/XFree86-4</filename>) sia
stato installato. <application>&xfree86; 3.X</application> può
funzionare, ma non è stato testato con quello che è
descritto in questo capitolo. Se scopri che qualcosa descritto qui non
funziona con <application>&xfree86; 3.X</application> faccelo
sapere.</para>
<warning>
<para>Provare a montare CD audio con il comando
&man.mount.8; produrrà un errore, come minimo, o un
<emphasis>kernel panic</emphasis>, alla peggio. Questi formati hanno
codifiche particolari che differiscono dal comune file system
ISO.</para>
</warning>
</sect1>
<sect1 id="sound-setup">
<sect1info>
<authorgroup>
<author>
<firstname>Moses</firstname>
<surname>Moore</surname>
<contrib>Contributo di </contrib>
</author>
</authorgroup>
</sect1info>
<title>Configurazione della Scheda Audio</title>
<sect2 id="sound-device">
<title>Riconoscimento del Proprio Dispositivo</title>
<indexterm><primary>PCI</primary></indexterm>
<indexterm><primary>ISA</primary></indexterm>
<indexterm><primary>schede audio</primary></indexterm>
<para>Prima di iniziare, dovresti conoscere il modello della scheda che
possiedi, il chip che utilizza, e se è una scheda PCI o ISA.
FreeBSD supporta una grande varietà di schede sia PCI che ISA.
Se non vedi la tua scheda nella lista seguente, controlla la pagina man
di &man.pcm.4;. Questa non è una lista completa; tuttavia,
comprende le schede più comuni.</para>
<itemizedlist>
<listitem>
<para>Crystal 4237, 4236, 4232, 4231</para>
</listitem>
<listitem>
<para>Yamaha OPL-SAx</para>
</listitem>
<listitem>
<para>OPTi931</para>
</listitem>
<listitem>
<para>Ensoniq AudioPCI 1370/1371</para>
</listitem>
<listitem>
<para>ESS Solo-1/1E</para>
</listitem>
<listitem>
<para>NeoMagic 256AV/ZX</para>
</listitem>
<listitem>
<para>&soundblaster; Pro, 16, 32, AWE64, AWE128, Live</para>
</listitem>
<listitem>
<para>Creative ViBRA16</para>
</listitem>
<listitem>
<para>Advance Asound 100, 110, e Logic ALS120</para>
</listitem>
<listitem>
<para>ES 1868, 1869, 1879, 1888</para>
</listitem>
<listitem>
<para>Gravis UltraSound</para>
</listitem>
<listitem>
<para>Aureal Vortex 1 o 2</para>
</listitem>
</itemizedlist>
<indexterm>
<primary>kernel</primary>
<secondary>configurazione</secondary>
</indexterm>
<para>Per usare il tuo dispositivo audio, dovrai caricare i driver
corretti. Il caricamento del driver del dispositivo può essere
fatto in due modi. Il metodo più semplice consiste semplicemente
nel caricare un modulo nel kernel per la tua scheda audio con
&man.kldload.8; che può essere fatto sia da linea di
comando:</para>
<screen>&prompt.root; <userinput>kldload snd_emu10k1.ko</userinput></screen>
<para>sia aggiungendo la riga appropriata al file
<filename>/boot/defaults/loader.conf</filename> come questa:</para>
<programlisting>snd_emu10k1_load="YES"</programlisting>
<para>Questi esempi sono per la scheda audio Creative &soundblaster;
Live!. Altri moduli sonori disponibili sono elencati in
<filename>/boot/loader.conf</filename>. Se hai dei dubbi su quale
driver usare, potresti provare a caricare
<filename>snd_driver</filename>, un metadriver che carica i driver
più comuni in una sola volta, velocizzando la ricerca per il
driver corretto.</para>
<para>Alternativamente,
puoi compilare staticamente il supporto per la tua scheda audio nel
kernel. Le sezioni seguenti forniscono le informazioni di cui hai
bisogno per aggiungere il supporto al tuo hardware con questo metodo.
Per informazioni aggiuntive su come ricompilare il kernel, guarda il
<xref linkend="kernelconfig">.</para>
<sect3>
<title>Schede Audio Creative, Advance, e ESS</title>
<para>Se hai una delle suddette schede, dovrai aggiungere:</para>
<programlisting>device pcm</programlisting>
<para>al file di configurazione del kernel. Se hai una scheda ISA
PnP, dovrai aggiungere inoltre:</para>
<programlisting>device sbc</programlisting>
<para>Per una scheda ISA non PnP, aggiungi:</para>
<programlisting>device pcm
device sbc0 at isa? port 0x220 irq 5 drq 1 flags 0x15</programlisting>
<para>al file di configurazione del kernel. Le impostazioni appena
viste sono quelle di default. Potresti aver bisogno di cambiare IRQ
o altre impostazioni per identificare la tua scheda. Guarda la pagina
man di &man.sbc.4; per ulteriori informazioni.</para>
<note>
<para>La Sound Blaster Live non è supportata sotto
FreeBSD 4.0 senza l'uso di una patch, di cui questa sezione non
si occuperà. È consigliato l'aggiornamento all'ultima
-STABLE prima di provare ad usare questa scheda.</para>
</note>
</sect3>
<sect3>
<title>Schede Gravis UltraSound</title>
<para>Per una scheda ISA PnP, dovrai aggiungere:</para>
<programlisting>device pcm
device gusc</programlisting>
<para>al file di configurazione del kernel. Se hai una scheda ISA
non PnP, dovrai aggiungere:</para>
<programlisting>device pcm
device gus0 at isa? port 0x220 irq 5 drq 1 flags 0x13</programlisting>
<para>al file di configurazione del kernel. Potresti aver bisogno di
cambiare IRQ o altre impostazioni per identificare la tua scheda.
Guarda la pagina man di &man.gusc.4; per ulteriori
informazioni.</para>
</sect3>
<sect3>
<title>Schede Crystal Sound</title>
<para>Per le schede Crystal, dovrai aggiungere:</para>
<programlisting>device pcm
device csa</programlisting>
<para>al file di configurazione del kernel.</para>
</sect3>
<sect3>
<title>Supporto Generico</title>
<para>Per schede ISA o PCI PnP, dovrai aggiungere:</para>
<programlisting>device pcm</programlisting>
<para>al file di configurazione del kernel. Se hai una scheda audio
ISA non PnP che non ha un driver bridge, dovrai aggiungere:</para>
<programlisting>device pcm0 at isa? irq 10 drq 1 flags 0x0</programlisting>
<para>al file di configurazione del kernel. Potresti aver bisogno di
cambiare IRQ o altre impostazioni per identificare la tua
scheda.</para>
</sect3>
<sect3>
<title>Sonoro Integrato</title>
<para>Qualche sistema con dispositivi audio integrati nella scheda madre
può richiedere l'opzione seguente nella configurazione del
kernel:</para>
<programlisting>options PNPBIOS</programlisting>
<note>
<para>Se stai usando &os; 5.0 o successivi l'opzione
<literal>PNPBIOS</literal> non è necessaria. L'opzione
è stata rimossa e la funzionalità è ora sempre
abilitata.</para>
</note>
</sect3>
</sect2>
<sect2 id="sound-devicenodes">
<title>Creazione e Test dei Dispositivi</title>
<indexterm><primary>dispositivi</primary></indexterm>
<para>Dopo aver riavviato, loggati e cerca il dispositivo nel file
<filename>/var/run/dmesg.boot</filename>, come mostrato qui
sotto:</para>
<screen>&prompt.root; <userinput>grep pcm /var/run/dmesg.boot</userinput>
pcm0: <SB16 DSP 4.11> on sbc0</screen>
<para>L'output del tuo sistema può essere differente. Se non
appare nessun dispositivo <devicename>pcm</devicename>, qualcosa
è andato storto in precedenza. Se questo accade, riguarda il
file di configurazione del kernel e assicurati di aver scelto il
dispositivo corretto. I problemi più comuni sono elencati nella
<xref linkend="troubleshooting">.</para>
<note>
<para>Se stai usando FreeBSD 5.0 o seguenti, puoi tranquillamente
saltare il resto di questa sezione. Queste versioni usano
&man.devfs.5; per creare automaticamente i dispositivi.</para>
</note>
<para>Se il precedente comando ha restituito
<devicename>pcm0</devicename>, dovrai eseguire il seguente come
<username>root</username>:</para>
<screen>&prompt.root; <userinput>cd /dev</userinput>
&prompt.root; <userinput>sh MAKEDEV snd0</userinput></screen>
<para>Se il comando ha restituito <devicename>pcm1</devicename>, segui gli
stessi passi mostrati qui sopra, sostituendo
<devicename>snd0</devicename> con <devicename>snd1</devicename>.</para>
<note>
<para>I suddetti comandi <emphasis>non</emphasis> creeranno un
dispositivo <devicename>/dev/snd</devicename>!</para>
</note>
<para><command>MAKEDEV</command> creerà un gruppo di dispositivi,
comprendente:</para>
<informaltable frame="none">
<tgroup cols="2">
<thead>
<row>
<entry>Dispositivo</entry>
<entry>Descrizione</entry>
</row>
</thead>
<tbody>
<row>
<entry><devicename>/dev/audio</devicename></entry>
<entry>Dispositivo audio compatibile &sparc;</entry>
</row>
<row>
<entry><devicename>/dev/dsp</devicename></entry>
<entry>Dispositivo per la voce digitalizzata</entry>
</row>
<row>
<entry><devicename>/dev/dspW</devicename></entry>
<entry>Come <devicename>/dev/dsp</devicename>, ma con 16 bit per
canale</entry>
</row>
<row>
<entry><devicename>/dev/midi</devicename></entry>
<entry>Dispositivo per l'accesso midi in modalità
diretta</entry>
</row>
<row>
<entry><devicename>/dev/mixer</devicename></entry>
<entry>Dispositivo per il controllo del mixer</entry>
</row>
<row>
<entry><devicename>/dev/music</devicename></entry>
<entry>Interfaccia di secondo livello al sequenziatore</entry>
</row>
<row>
<entry><devicename>/dev/sequencer</devicename></entry>
<entry>Sequenziatore</entry>
</row>
<row>
<entry><devicename>/dev/pss</devicename></entry>
<entry>Interfaccia di dispositivo programmabile</entry>
</row>
</tbody>
</tgroup>
</informaltable>
<para>Se tutto va bene, ora dovresti avere una scheda audio funzionante.
Se il tuo drive CD-ROM o DVD-ROM è collegato correttamente alla
scheda audio, puoi inserire un CD nel drive e riprodurlo con
&man.cdcontrol.1;:</para>
<screen>&prompt.user; <userinput>cdcontrol -f /dev/acd0c play 1</userinput></screen>
<para>Varie applicazioni, come <filename
role="package">audio/workman</filename> offrono una migliore
interfaccia. Potresti voler installare una applicazione come
<filename role="package">audio/mpg123</filename> per ascoltare i file
audio MP3.</para>
<sect3 id="troubleshooting">
<title>Problemi Comuni</title>
<indexterm><primary>dispositivi</primary></indexterm>
<indexterm><primary>I/O port</primary></indexterm>
<indexterm><primary>IRQ</primary></indexterm>
<indexterm><primary>DSP</primary></indexterm>
<informaltable>
<tgroup cols="2">
<thead>
<row>
<entry>Errore</entry>
<entry>Soluzione</entry>
</row>
</thead>
<tbody>
<row>
<entry><errorname>unsupported subdevice XX</errorname></entry>
<entry><para>Non è stato creato correttamente qualche
dispositivo. Ripeti i precedenti passi.</para></entry>
</row>
<row>
<entry><errorname>sb_dspwr(XX) timed out</errorname></entry>
<entry><para>Non è stata impostata correttamente la porta
di I/O.</para></entry>
</row>
<row>
<entry><errorname>bad irq XX</errorname></entry>
<entry><para>È stato configurato erroneamente l'IRQ.
Assicurati che l'IRQ impostato e quello della scheda siano
gli stessi.</para></entry>
</row>
<row>
<entry><errorname>xxx: gus pcm not attached, out of
memory</errorname></entry>
<entry><para>Non c'è abbastanza memoria disponibile per
usare il dispositivo.</para></entry>
</row>
<row>
<entry><errorname>xxx: can't open /dev/dsp!</errorname></entry>
<entry><para>Controlla con <command>fstat | grep dsp</command>
se un'altra applicazione sta usando il dispositivo.
<application>Esound</application> e il supporto audio di
<application>KDE</application> sono famosi per creare
problemi.</para></entry>
</row>
</tbody>
</tgroup>
</informaltable>
</sect3>
</sect2>
<sect2>
<sect2info>
<authorgroup>
<author>
<firstname>Munish</firstname>
<surname>Chopra</surname>
<contrib>Contributo di </contrib>
</author>
</authorgroup>
</sect2info>
<title>Utilizzo di Sorgenti Audio Multiple</title>
<para>È spesso desiderabile avere più sorgenti di audio che
siano in grado di suonare contemporaneamente, per esempio quando
<application>esound</application> o <application>artsd</application> non
supportano la condivisione del dispositivo audio con una certa
applicazione.</para>
<para>FreeBSD ti permette di fare questo attraverso i <emphasis>Virtual
Sound Channels</emphasis>, che possono essere impostati con
&man.sysctl.8;. I canali virtuali permettono di multiplexare i canali
di riproduzione della tua scheda audio mixando l'audio nel
kernel.</para>
<para>Per impostare il numero dei canali virtuali, ci sono due variabili
sysctl che, se sei l'utente <username>root</username>, possono essere
impostate così:</para>
<screen>&prompt.root; <userinput>sysctl hw.snd.pcm0.vchans=4</userinput>
&prompt.root; <userinput>sysctl hw.snd.maxautovchans=4</userinput></screen>
<para>L'esempio qui sopra alloca quattro canali viruali, che è un
numero adatto all'uso di ogni giorno.
<varname>hw.snd.pcm0.vchans</varname> è il numero dei canali
virtuali che ha <devicename>pcm0</devicename>, ed è configurabile
una volta che il dispositivo è collegato.
<literal>hw.snd.maxautovchans</literal> è il numero dei canali
virtuali che vengono dati a un nuovo dispositivo audio quando viene
collegato tramite &man.kldload.8;. Visto che il modulo
<devicename>pcm</devicename> può essere caricato
indipendentemente dai driver dell'hardware,
<varname>hw.snd.maxautovchans</varname> può contenere tanti
canali virtuali quanti ne verranno allocati successivamente ad ogni
dispositivo collegato.</para>
<para>Se non stai usando &man.devfs.5;, dovrai indirizzare la tua
applicazione su
<devicename>/dev/dsp0</devicename>.<replaceable>x</replaceable>, dove
<replaceable>x</replaceable> va da 0 a 3 se
<varname>hw.snd.pcm.0.vchans</varname> è impostato a 4 come nel
precedente esempio. Su un sistema che usa &man.devfs.5;, questo
verrà fatto automaticamente in modo trasparente per
l'utente.</para>
</sect2>
<sect2>
<sect2info>
<authorgroup>
<author>
<firstname>Josef</firstname>
<surname>El-Rayes</surname>
<contrib>Contributo di </contrib>
</author>
</authorgroup>
</sect2info>
<title>Settare i Valori di Default per i Canali del Mixer</title>
<para>I valori di default per i diversi canali del mixer sono rigidamente
codificati nel codice sorgente del driver &man.pcm.4;. Ci sono svariate
applicazioni e demoni che permettono in automatico di settare il mixer
a valori prestabili, ma questa non è una soluzione pulita, noi
vogliamo avere dei valori di default a livello del driver. Questo
è realizzabile definendo i valori desiderati nel file
<filename>/boot/device.hints</filename>. Ad esempio:</para>
<programlisting>hint.pcm.0.vol="100"</programlisting>
<para>Questo imposterà il canale volume a un valore di default
di 100, non appena il modulo &man.pcm.4; sarà caricato.</para>
<note>
<para>Supportato solo da &os; 5.3 e superiori.</para>
</note>
</sect2>
</sect1>
<sect1 id="sound-mp3">
<sect1info>
<authorgroup>
<author>
<firstname>Chern</firstname>
<surname>Lee</surname>
<contrib>Contributo di </contrib>
</author>
</authorgroup>
</sect1info>
<title>Audio MP3</title>
<para>Il formato MP3 (Audio MPEG Livello 3) raggiunge una qualità
audio vicina a quella dei CD, non lasciandoti motivi per non utilizzarlo
sulla tua workstation FreeBSD.</para>
<sect2 id="mp3-players">
<title>Lettori MP3</title>
<para>Da tempo, il più famoso lettore MP3 per
<application>&xfree86;</application> MP3 è
<application>XMMS</application> (X Multimedia System). Le skin per
<application>Winamp</application> possono essere usate con
<application>XMMS</application> visto che la GUI è praticamente
identica a quella di <application>Winamp</application> della Nullsoft.
<application>XMMS</application> ha inoltre supporto nativo ai
plug-in.</para>
<para><application>XMMS</application> può essere installato dal
port o dal package <filename
role="package">multimedia/xmms</filename>.</para>
<para>L'interfaccia di <application>XMMS</application> è intuitiva,
comprende una lista di brani da eseguire, un equalizzatore grafico, ed
altro. Coloro che sono familiari con <application>Winamp</application>
troveranno <application>XMMS</application> semplice da usare.</para>
<para>Il port <filename role="package">audio/mpg123</filename> è
un lettore MP3 alternativo, da riga di comando.</para>
<para><application>mpg123</application> può essere eseguito
specificando il dispositivo audio e il nome del file MP3 sulla riga di
comando, come mostrato qui sotto:</para>
<screen>&prompt.root; <userinput>mpg123 -a <replaceable>/dev/dsp1.0</replaceable> Foobar-GreatestHits.mp3</userinput>
High Performance MPEG 1.0/2.0/2.5 Audio Player for Layer 1, 2 and 3.
Version 0.59r (1999/Jun/15). Written and copyrights by Michael Hipp.
Uses code from various people. See 'README' for more!
THIS SOFTWARE COMES WITH ABSOLUTELY NO WARRANTY! USE AT YOUR OWN RISK!
Playing MPEG stream from Foobar-GreatestHits.mp3 ...
MPEG 1.0 layer III, 128 kbit/s, 44100 Hz joint-stereo
</screen>
<para><literal>/dev/dsp1.0</literal> deve essere sostituito con il
dispositivo <devicename>dsp</devicename> presente sul tuo
sistema.</para>
</sect2>
<sect2 id="rip-cd">
<title>Estrazione delle Tracce Audio dei CD</title>
<para>Prima di codificare un CD o una traccia di CD in MP3, i dati audio
sul CD devono essere estratti sul disco fisso. Questo avviene copiando
direttamente i dati CDDA (CD Digital Audio) in file WAV.</para>
<para>Il tool <command>cdda2wav</command>, che fa parte della suite
<filename role="package">sysutils/cdrtools</filename>, viene usato per
estrarre le informazioni audio dai CD e i dati associati.</para>
<para>Mentre il CD audio è nel lettore, può essere eseguito
il seguente comando (come <username>root</username>) per estrarre un
intero CD in singoli (per traccia) file WAV:</para>
<screen>&prompt.root; <userinput>cdda2wav -D <replaceable>0,1,0</replaceable> -B</userinput></screen>
<para><application>cdda2wav</application> supporta anche i lettori CDROM
ATAPI (IDE). Per estrarre da un lettore IDE, specifica il nome del
dispositivo al posto nel numero dell'unità SCSI. Ad esempio, per
estrarre la traccia 7 dal lettore IDE:</para>
<screen>&prompt.root; <userinput>cdda2wav -D <replaceable>/dev/acd0a</replaceable> -t 7</userinput></screen>
<para>Il <option>-D <replaceable>0,1,0</replaceable></option>
indica il dispositivo SCSI <devicename>0,1,0</devicename>, che
corrisponde all'output di <command>cdrecord -scanbus</command>.</para>
<para>Per estrarre tracce singole, usa l'opzione <option>-t</option> come
mostrato:</para>
<screen>&prompt.root; <userinput>cdda2wav -D <replaceable>0,1,0</replaceable> -t 7</userinput></screen>
<para>Questo esempio estrae la settima traccia del CD audio. Per estrarre
una serie di tracce, per esempio dalla traccia uno alla sette, specifica
un intervallo:</para>
<screen>&prompt.root; <userinput>cdda2wav -D <replaceable>0,1,0</replaceable> -t 1+7</userinput></screen>
<para>L'utility &man.dd.1; può anche essere usata per estrarre le
tracce audio dai drive ATAPI, leggi <xref
linkend="duplicating-audiocds"> per maggiori informazioni su questa
possibilità.</para>
</sect2>
<sect2 id="mp3-encoding">
<title>Codifica in MP3</title>
<para>Al giorno d'oggi, il programma di codifica in mp3 da scegliere
è <application>lame</application>.
<application>Lame</application> può essere trovato in <filename
role="package">audio/lame</filename> nell'albero dei port.</para>
<para>Usando i file WAV estratti, il seguente comando convertirà
<filename>audio01.wav</filename> in
<filename>audio01.mp3</filename>:</para>
<screen>&prompt.root; <userinput>lame -h -b <replaceable>128</replaceable> \
--tt "<replaceable>Titolo</replaceable>" \
--ta "<replaceable>Artista</replaceable>" \
--tl "<replaceable>Album</replaceable>" \
--ty "<replaceable>2002</replaceable>" \
--tc "<replaceable>Estratto e codificato da Blah</replaceable>" \
--tg "<replaceable>Genere</replaceable>" \
<replaceable>audio01.wav audio01.mp3</replaceable></userinput></screen>
<para>128 kbits sembra essere il bitrate standard in uso per gli MP3.
Molti preferiscono la qualità maggiore dei 160, o 192.
Più alto è il bitrate, più spazio consumerà
l'MP3 risultante--ma la qualità sarà maggiore. L'opzione
<option>-h</option> attiva il modo <quote>qualità migliore ma un
po' più lento"</quote>. Le opzioni che iniziano con
<option>--t</option> indicano i tag ID3, che solitamente contengono le
informazioni sulla canzone, da inserire all'interno del file MP3.
Ulteriori opzioni di codifica possono essere trovate consultando la
pagina man di lame.</para>
</sect2>
<sect2 id="mp3-decoding">
<title>Decodifica da MP3</title>
<para>Per masterizzare un CD audio partendo dagli MP3, questi ultimi
devono essere convertiti in un formato WAV non compresso. Sia
<application>XMMS</application> che <application>mpg123</application>
supportano l'output di un MP3 in un formato non compresso.</para>
<para>Scrittura su Disco con <application>XMMS</application>:</para>
<procedure>
<step>
<para>Avvia <application>XMMS</application>.</para>
</step>
<step>
<para>Clicca con il tasto destro sulla finestra per far comparire il
menu di <application>XMMS</application>.</para>
</step>
<step>
<para>Seleziona <literal>Preference</literal> sotto
<literal>Options</literal>.</para>
</step>
<step>
<para>Cambia l'Output Plugin in <quote>Disk Writer
Plugin</quote>.</para>
</step>
<step>
<para>Premi <literal>Configure</literal>.</para>
</step>
<step>
<para>Inserisci (o scegli browse) la directory in cui salvare i file
decompressi.</para>
</step>
<step>
<para>Carica il file MP3 in <application>XMMS</application> come al
solito, con il volume al 100% e le impostazioni dell'equalizzatore
disattivate.</para>
</step>
<step>
<para>Premi <literal>Play</literal> —
<application>XMMS</application> apparirà come se stesse
riproducendo l'MP3, ma non si sentirà nessuna musica. Sta
riproducendo la musica su un file.</para>
</step>
<step>
<para>Assicurati di reimpostare l'Output Plugin di default come prima
per ascoltare nuovamente gli MP3.</para>
</step>
</procedure>
<para>Scrittura su stdout con <application>mpg123</application>:</para>
<procedure>
<step>
<para>Esegui <command>mpg123 -s <replaceable>audio01.mp3</replaceable>
> audio01.pcm</command></para>
</step>
</procedure>
<para><application>XMMS</application> scrive un file nel formato WAV,
mentre <application>mpg123</application> converte l'MP3 direttamente in
dati audio PCM. Entrambi questi formati possono essere usati con
<application>cdrecord</application> per creare CD audio.
Devi utilizzare PCM con &man.burncd.8;. Se usi file WAV, noterai un
breve ticchettio all'inizio di ogni traccia, questo suono è
l'intestazione del file WAV. Puoi semplicemente rimuovere
l'intestazione del file WAV con l'utility <application>SoX</application>
(può essere installata dal port o dal package <filename
role="package">audio/sox</filename>):</para>
<screen>&prompt.user; <userinput>sox -t wav -r 44100 -s -w -c 2 <replaceable>track.wav track.raw</replaceable></userinput></screen>
<para>Leggi <xref linkend="creating-cds"> per ulteriori informazioni su
come usare un masterizzatore con FreeBSD.</para>
</sect2>
</sect1>
<sect1 id="video-playback">
<sect1info>
<authorgroup>
<author>
<firstname>Ross</firstname>
<surname>Lippert</surname>
<contrib>Contributo di </contrib>
</author>
</authorgroup>
</sect1info>
<title>Riproduzione Video</title>
<para>La riproduzione video è un'area applicativa molto recente e
in rapido sviluppo. Sii paziente. Non tutto funzionerà
così facilmente come è stato per l'audio.</para>
<para>Prima di iniziare, dovresti conoscere il modello della scheda video
che possiedi e il chip che usa. Sebbene
<application>&xfree86;</application> supporti una vasta varietà di
schede video, poche offrono buone prestazioni in riproduzione.
Per ottenere una lista di estensioni supportate dall'X server con la tua
scheda usa il comando &man.xdpyinfo.1; mentre X11 sta girando.</para>
<para>È una buona idea avere un piccolo file MPEG che possa essere
trattato come un file di test per la valutazione di vari riproduttori e
opzioni. Visto che alcuni riproduttori di DVD cercheranno di default i
DVD in <filename>/dev/dvd</filename>, o hanno questo nome di dispositivo
codificato permanentemente al loro interno, potresti trovare utile creare
dei link simbolici al dispositivo corretto:</para>
<screen>&prompt.root; <userinput>ln -sf /dev/acd0 /dev/dvd</userinput>
&prompt.root; <userinput>ln -sf /dev/acd0 /dev/rdvd</userinput></screen>
<para>Nota che, data la natura del &man.devfs.5;, i collegamenti creati a
mano come questi non rimarranno se riavvii il sistema. Per creare i
collegamenti simbolici automaticamente quando avvii il sistema, aggiungi
le seguenti righe in <filename>/etc/devfs.conf</filename>:</para>
<programlisting>link acd0 dvd
link acd0 rdvd</programlisting>
<para>Su FreeBSD 5.X, che usa &man.devfs.5; c'è un insieme di
link raccomandati leggermente diverso:</para>
<screen>&prompt.root; <userinput>ln -sf /dev/acd0c /dev/dvd</userinput>
&prompt.root; <userinput>ln -sf /dev/acd0c /dev/rdvd</userinput></screen>
<para>In aggiunta, la decrittazione dei DVD, che richiede l'invocazione
di speciali funzioni dei DVD-ROM, richiede il permesso in scrittura sui
dispositivi DVD.</para>
<indexterm>
<primary>opzioni del kernel</primary>
<secondary>options CPU_ENABLE_SSE</secondary>
</indexterm>
<indexterm>
<primary>opzioni del kernel</primary>
<secondary>options USER_LDT</secondary>
</indexterm>
<para>Alcuni dei port discussi si basano sulle seguenti opzioni del kernel
per compilarsi correttamente. Prima di provare a compilarli, aggiungi
queste opzioni al file di configurazione del kernel, compila un nuovo
kernel, e riavvia:</para>
<programlisting>option CPU_ENABLE_SSE
option USER_LDT</programlisting>
<note>
<para><literal>option USER_LDT</literal> non esiste su
&os; 5.X.</para>
</note>
<para>Per migliorare l'interfaccia della memoria condivisa di X11, è
consigliabile incrementare i valori di alcune variabili
&man.sysctl.8;:</para>
<programlisting>kern.ipc.shmmax=67108864
kern.ipc.shmall=32768</programlisting>
<sect2 id="video-interface">
<title>Determinazione delle Capacità Video</title>
<indexterm><primary>XVideo</primary></indexterm>
<indexterm><primary>SDL</primary></indexterm>
<indexterm><primary>DGA</primary></indexterm>
<para>Ci sono molti modi possibili per visualizzare immagini e filmati con
X11. Quello che funzionerà meglio in pratica dipende in gran
parte dal tuo hardware. Ogni metodo descritto qui sotto avrà una
qualità variabile su hardware differente. In secondo luogo, il
rendering video in X11 è un argomento che sta ricevendo un sacco
di attenzione ultimamente, e con ogni nuova versione di
<application>&xfree86;</application> ci possono essere notevoli
miglioramenti.</para>
<para>Una lista di interfacce video comuni:</para>
<orderedlist>
<listitem>
<para>X11: normale output di X11 che usa la memoria condivisa.</para>
</listitem>
<listitem>
<para>XVideo: un'estensione all'interfaccia X11 che supporta grafica
e filmati in ogni oggetto X11 disegnabile.</para>
</listitem>
<listitem>
<para>SDL: Simple Directmedia Layer.</para>
</listitem>
<listitem>
<para>DGA: Direct Graphics Access.</para>
</listitem>
<listitem>
<para>SVGAlib: interfaccia di basso livello per la grafica da
console.</para>
</listitem>
</orderedlist>
<sect3 id="video-interface-xvideo">
<title>XVideo</title>
<para><application>&xfree86; 4.X</application> ha un'estensione chiamata
<emphasis>XVideo</emphasis> (aka Xvideo, aka Xv, aka xv) che permette
di visualizzare grafica e filmati direttamente negli oggetti
disegnabili attraverso una speciale accelerazione.
Questa estensione fornisce una riproduzione di ottima qualità
anche su macchine poco potenti (per esempio sul mio portatile
PIII 400 Mhz).
Sfortunatamente, la lista di schede che supportano questa
caratteristica <quote>out of the box</quote> è
attualmente:</para>
<orderedlist>
<listitem>
<para>3DFX Voodoo 3</para>
</listitem>
<listitem>
<para>&intel; i810 e i815</para>
</listitem>
<listitem>
<para>alcuni chip S3 (come il Savage/IX e il Savage/MX)</para>
</listitem>
</orderedlist>
<para>Se la tua scheda non è fra queste, non disperarti ancora.
<application>&xfree86; 4.X</application> aggiunge il supporto a nuove
schede con ogni release
<footnote>
<para>Una nota famiglia di schede video con ottime prestazioni in
<application>&xfree86;</application>, nVidia, deve ancora
rilasciare le proprie specifiche sul supporto XVideo al team
<application>&xfree86;</application>. Potrà passare un po'
di tempo prima che <application>&xfree86;</application>
supporterà completamente XVideo per queste schede.</para>
</footnote>. Per controllare se l'estensione sta girando, usa
<command>xvinfo</command>:</para>
<screen>&prompt.user; <userinput>xvinfo</userinput></screen>
<para>XVideo è supportato dalla tua scheda se il risultato
è simile a:</para>
<screen>X-Video Extension version 2.2
screen #0
Adaptor #0: "Savage Streams Engine"
number of ports: 1
port base: 43
operations supported: PutImage
supported visuals:
depth 16, visualID 0x22
depth 16, visualID 0x23
number of attributes: 5
"XV_COLORKEY" (range 0 to 16777215)
client settable attribute
client gettable attribute (current value is 2110)
"XV_BRIGHTNESS" (range -128 to 127)
client settable attribute
client gettable attribute (current value is 0)
"XV_CONTRAST" (range 0 to 255)
client settable attribute
client gettable attribute (current value is 128)
"XV_SATURATION" (range 0 to 255)
client settable attribute
client gettable attribute (current value is 128)
"XV_HUE" (range -180 to 180)
client settable attribute
client gettable attribute (current value is 0)
maximum XvImage size: 1024 x 1024
Number of image formats: 7
id: 0x32595559 (YUY2)
guid: 59555932-0000-0010-8000-00aa00389b71
bits per pixel: 16
number of planes: 1
type: YUV (packed)
id: 0x32315659 (YV12)
guid: 59563132-0000-0010-8000-00aa00389b71
bits per pixel: 12
number of planes: 3
type: YUV (planar)
id: 0x30323449 (I420)
guid: 49343230-0000-0010-8000-00aa00389b71
bits per pixel: 12
number of planes: 3
type: YUV (planar)
id: 0x36315652 (RV16)
guid: 52563135-0000-0000-0000-000000000000
bits per pixel: 16
number of planes: 1
type: RGB (packed)
depth: 0
red, green, blue masks: 0x1f, 0x3e0, 0x7c00
id: 0x35315652 (RV15)
guid: 52563136-0000-0000-0000-000000000000
bits per pixel: 16
number of planes: 1
type: RGB (packed)
depth: 0
red, green, blue masks: 0x1f, 0x7e0, 0xf800
id: 0x31313259 (Y211)
guid: 59323131-0000-0010-8000-00aa00389b71
bits per pixel: 6
number of planes: 3
type: YUV (packed)
id: 0x0
guid: 00000000-0000-0000-0000-000000000000
bits per pixel: 0
number of planes: 0
type: RGB (packed)
depth: 1
red, green, blue masks: 0x0, 0x0, 0x0</screen>
<para>Inoltre tieni presente che i formati elencati (YUV2, YUV12, ecc)
non sono presenti in tutte le implementazioni di XVideo e la loro
assenza può ostacolare alcuni programmi.</para>
<para>Se il risultato è:</para>
<screen>X-Video Extension version 2.2
screen #0
no adaptors present</screen>
<para>Allora XVideo probabilmente non è supportato per la tua
scheda.</para>
<para>Se XVideo non è supportato per la tua scheda, questo vuol
dire solamente che sarà più difficile soddisfare le
richieste computazionali per il rendering video. A seconda della tua
scheda video e del tuo processore, comunque, potresti essere ancora in
grado di avere un'esperienza soddisfacente. Dovrai probabilmente
dare un occhio ai modi per migliorare le prestazioni nella lettura
avanzata <xref linkend="video-further-reading">.</para>
</sect3>
<sect3 id="video-interface-SDL">
<title>Simple Directmedia Layer</title>
<para>Il Simple Directmedia Layer, SDL, vuole essere un'interfaccia di
portabilità tra µsoft; Windows, BeOS, e &unix;, che possa
permettere di sviluppare applicazioni multi-piattaforma che facciano
buon uso di suoni e grafica. L'interfaccia SDL fornisce una
astrazione di basso livello all'hardware che può a volte
essere più efficiente dell'interfaccia X11.</para>
<para>L'SDL può essere trovata in <filename
role="package">devel/sdl12</filename>.</para>
</sect3>
<sect3 id="video-interface-DGA">
<title>Direct Graphics Access</title>
<para>Direct Graphics Access è un'estensione
<application>&xfree86;</application> che permette a un programma di
evitare il server X ed alterare direttamente il buffer video.
Siccome si basa su una mappatura di memoria a basso livello per
effettuare questa condivisione, i programmi che la usano devono
essere avviati da <username>root</username>.</para>
<para>L'estensione DGA può essere testata con &man.dga.1;.
Quando <command>dga</command> è in esecuzione, cambia i colori
del display ogni volta che viene premuto un tasto. Per uscire, premi
<keycap>q</keycap>.</para>
</sect3>
</sect2>
<sect2 id="video-ports">
<title>Port e Package che Riguardano il Video</title>
<indexterm><primary>port video</primary></indexterm>
<indexterm><primary>package video</primary></indexterm>
<para>In questa sezione si discuterà del software disponibile
nella FreeBSD Port Collection che possono essere usati per
la riproduzione video. La sezione software sulla riproduzione video
è in continuo sviluppo, per cui le caratteristiche delle varie
applicazioni sono destinate a differire dalla descrizione che
segue.</para>
<para>In primo luogo, è importante sapere che molte delle
applicazioni video che girano su FreeBSD sono stati sviluppate come
applicazioni Linux. Molte di queste applicazioni sono ancora in fase
beta. Alcuni dei problemi che puoi incontrare con i package video su
FreeBSD comprendono:</para>
<orderedlist>
<listitem>
<para>Un'applicazione non riesce a riprodurre un file generato
da un'altra applicazione.</para>
</listitem>
<listitem>
<para>Un'applicazione non riesce a riprodurre un file che lei
stessa ha prodotto.</para>
</listitem>
<listitem>
<para>Lo stesso applicativo posto su due computer diversi,
ricompilato su ognuno dei due computer, riproduce lo stesso
file in modo diverso.</para>
</listitem>
<listitem>
<para>Da un filtro apparentemente banale quale il ridimensionamento
di un'immagine si ottenga un pessimo risultato derivato da una
routine di ridimensionamento bacata.</para>
</listitem>
<listitem>
<para>Un'applicazione che genera frequentemente file
<quote>core</quote>.</para>
</listitem>
<listitem>
<para>La documentazione non viene installata con il port e può
essere trovata sul web o nella directory <filename
role="directory">work</filename> del port.</para>
</listitem>
</orderedlist>
<para>Molte di queste applicazioni possono anche esibire
<quote>Linuxismi</quote>. Ovvero, ci possono essere problemi risultanti
dal modo in cui le librerie standard sono state implementate nelle
distribuzioni Linux, o alcune modifiche al
kernel di Linux che sono state apportate dagli autori delle
applicazioni. Questi problemi possono non essere stati
notati e aggirati dal mantainer del port, e possono
portare comunque a problemi come questi:</para>
<orderedlist>
<listitem>
<para>L'uso di <filename>/proc/cpuinfo</filename> per riconoscere
le caratteristiche del processore.</para>
</listitem>
<listitem>
<para>Un uso errato dei thread che può portare un programma
a bloccare la propria esecuzione piuttosto che terminare
correttamente.</para>
</listitem>
<listitem>
<para>Software non ancora presente nella collezione dei port di
FreeBSD che è comunemente usato unitamente
all'applicazione.</para>
</listitem>
</orderedlist>
<para>A questo punto, gli sviluppatori di queste applicazioni sono stati
collaborativi con i maintainer dei port al fine di minimizzare la
ricerca di soluzioni necessarie al processo di porting.</para>
<sect3 id="video-mplayer">
<title>MPlayer</title>
<para><application>MPlayer</application> è stata sviluppata di
recente ed è un player in rapida evoluzione. Gli obbiettivi
degli sviluppatori di <application>MPlayer</application> sono la
velocità e la flessibilità su Linux e le altre famiglie
di &unix;. Il progetto è partito non appena il fondatore del
gruppo si stancò delle prestazioni degli altri riproduttori.
C'è chi dice che l'interfaccia grafica sia stata sacrificata
per un design essenziale. Tuttavia, una volta che si sono imparate
perfettamente le opzioni da riga di comando e le scorciatoie,
funziona decisamente bene.</para>
<sect4 id="video-mplayer-building">
<title>Compilazione di MPlayer</title>
<indexterm>
<primary>MPlayer</primary>
<secondary>compilazione</secondary>
</indexterm>
<para><application>MPlayer</application> è reperibile
sotto <filename role="package">multimedia/mplayer</filename>.
<application>MPlayer</application>
effettua una serie di controlli sull'hardware durante il
processo di compilazione, che ha come risultato un binario
che non potrà essere considerato portabile da una
piattaforma ad un'altra. Questo è il motivo per cui
risulta importante compilarlo usando il port piuttosto che
il pacchetto contenente il binario.
Inoltre, ulteriori opzioni possono essere specificate nella riga di
comando di <command>make</command>, come descritto all'inizio della
compilazione.</para>
<screen>&prompt.root; <userinput>cd /usr/ports/multimedia/mplayer</userinput>
&prompt.root; <userinput>make</userinput>
You can enable additional compilation optimizations
by defining WITH_OPTIMIZED_CFLAGS
You can enable GTK GUI by defining WITH_GUI.
You can enable DVD support by defining WITH_DVD.
You can enable SVGALIB support by defining WITH_SVGALIB.
You can enable VORBIS sound support by defining WITH_VORBIS.
You can enable XAnim DLL support by defining WITH_XANIM.</screen>
<para>Se hai installato <filename
role="package">x11-toolkits/gtk12</filename>, a questo punto si
potrà abilitare la compilazione della GUI. Altrimenti, non
vale la pena la fatica. Se si ha intenzione di vedere DVD
(possibilmente codificati in CSS) con
<application>MPlayer</application> si sarà
costretti ad abilitare l'opzione per il supporto DVD qui
<footnote>
<para>La riproduzione non autorizzata di DVD è un grave
atto criminale in alcuni paesi. Controlla le leggi locali
prima di abilitare questa opzione.</para>
</footnote>. Alcune opzioni utili sono:</para>
<screen>&prompt.root; <userinput>make WITH_DVD=yes WITH_SVGALIB=yes</userinput></screen>
<para>Al momento, il port <application>MPlayer</application>
creerà la sua documentazione in HTML e l'eseguibile
<command>mplayer</command>.
Sarà anche possibile compilare un codificatore,
<command>mencoder</command>, uno strumento utile per ricodificare i
video. Una modifica al <filename>Makefile</filename> lo rende
disponibile. È possibile che venga abilitato di default
nelle versioni successive del port.</para>
<para>La documentazione HTML di <application>MPlayer</application>
è molto istruttiva.
Qualora il lettore trovasse le informazioni sull'hardware e le
interfacce video in questo capitolo scarne, la documentazione di
<application>MPlayer</application> risulta essere un ottimo
supplemento.
Se si stanno cercando informazioni riguardo il supporto video sotto
&unix;, sarebbe utile trovare il tempo di leggere in modo preciso
la documentazione di <application>MPlayer</application>.</para>
</sect4>
<sect4 id="video-mplayer-using">
<title>Utilizzo di MPlayer</title>
<indexterm>
<primary>MPlayer</primary>
<secondary>utilizzo</secondary>
</indexterm>
<para>Ogni utente che voglia usare <application>MPlayer</application>
deve creare la directory <filename>.mplayer</filename> sotto
la propria home. Per creare questa directory necessaria, puoi
digitare il seguente comando:</para>
<screen>&prompt.user; <userinput>cd /usr/ports/multimedia/mplayer</userinput>
&prompt.user; <userinput>make install-user</userinput></screen>
<para>Le opzioni del comando <command>mplayer</command> sono elencate
nella pagina del manuale. Per qualunque altro dettaglio consulta
la documentazione HTML. In questa sezione, descriveremo solamente
alcuni degli usi più comuni.</para>
<para>Per riprodurre un file, ad esempio
<filename><replaceable>testfile.avi</replaceable></filename>, usando
una delle varie interfacce video usa l'opzione
<option>-vo</option>:</para>
<screen>&prompt.user; <userinput>mplayer -vo xv testfile.avi</userinput></screen>
<screen>&prompt.user; <userinput>mplayer -vo sdl testfile.avi</userinput></screen>
<screen>&prompt.user; <userinput>mplayer -vo x11 testfile.avi</userinput></screen>
<screen>&prompt.root; <userinput>mplayer -vo dga testfile.avi</userinput></screen>
<screen>&prompt.root; <userinput>mplayer -vo 'sdl:dga' testfile.avi</userinput></screen>
<para>È utile provare tutte queste opzioni, considerando che le
prestazioni dipendono da svariati fattori e variano in modo
considerevole a seconda dell'hardware.</para>
<para>Per riprodurre un DVD, sostituisci
<filename>testfile.avi</filename> con l'opzione <option>-dvd
<replaceable>N</replaceable>
<replaceable>DISPOSITIVO</replaceable></option> dove
<replaceable>N</replaceable> corrisponde al numero del titolo da
riprodurre
e <filename><replaceable>DISPOSITIVO</replaceable></filename> al
dispositivo che identifica il DVD-ROM. Per esempio, per riprodurre
il terzo titolo da <filename>/dev/dvd</filename>:</para>
<screen>&prompt.root; <userinput>mplayer -vo dga -dvd 3 /dev/dvd</userinput></screen>
<para>Per interrompere, mettere in pausa, andare avanti e così
via, leggi l'elenco delle associazioni dei tasti, che
vengono elencati eseguendo <command>mplayer -h</command> o
consulta la pagina man.</para>
<para>Ulteriori opzioni utili per la riproduzione sono:
<option>-fs -zoom</option> che abilita la modalità schermo
intero e <option>-framedrop</option> che aiuta le
prestazioni.</para>
<para>Perchè la riga di comando di mplayer non diventi
eccessivamente lunga, l'utente può creare il file
<filename>.mplayer/config</filename> ed impostare lì i
valori predefiniti:</para>
<programlisting>vo=xv
fs=yes
zoom=yes</programlisting>
<para>In ultimo, è possibile usare <command>mplayer</command>
per estrarre una traccia DVD in un file <filename>.vob</filename>.
Per estrarre la seconda traccia dal DVD, digita questo:</para>
<screen>&prompt.root; <userinput>mplayer -dumpstream -dumpfile out.vob -dvd 2 /dev/dvd</userinput></screen>
<para>Il file ottenuto, <filename>out.vob</filename>, sarà
in formato MPEG e potrà manipolato da un'altro programma
descritto in questa sezione.</para>
</sect4>
<sect4 id="video-mencoder">
<title>mencoder</title>
<indexterm><primary>mencoder</primary></indexterm>
<para>Se hai scelto di installare <command>mencoder</command> quando
hai compilato <application>MPlayer</application>, sei avvisato che
è ancora un componente sperimentale. Prima di usare
<command>mencoder</command> è una buona
idea familiarizzare con le opzioni contenute nella
documentazione HTML. Esiste anche una pagina man, ma non
è utile senza la documentazione HTML. Esiste un numero
considerevole di modi per migliorare la qualità, un
bitrate più basso, cambiare codifica ed alcuni di
questi trucchi può fare la differenza tra prestazioni
più o meno accettabili. Di seguito un paio di esempi per
cominciare. Prima di tutto, una semplice copia:</para>
<screen>&prompt.user; <userinput>mencoder input.avi -oac copy -ovc copy -o output.avi</userinput></screen>
<para>Combinazioni errate di opzioni da riga di comando possono
portare a file di output irriproducibili perfino con
<command>mplayer</command>.
Di conseguenza, se si vuole semplicemente estrarre una traccia,
usare l'opzione <option>-dumpfile</option> eseguendo
in <command>mplayer</command>.</para>
<para>Per convertire il file <filename>input.avi</filename>
in formato MPEG4 con l'audio codificato in MPEG3 (è
necessario <filename role="package">audio/lame</filename>):</para>
<screen>&prompt.user; <userinput>mencoder input.avi -oac mp3lame -lameopts br=192 \
-ovc lavc -lavcopts vcodec=mpeg4:vhq -o output.avi</userinput></screen>
<para>Questo comando ha creato un file riproducibile con
<command>mplayer</command> e <command>xine</command>.</para>
<para>Il parametro <filename>input.avi</filename> può
essere sostituito con <option>-dvd 1 /dev/dvd</option> ed
eseguire il comando come <username>root</username> per
ricodificare il capitolo DVD direttamente. Poichè
si sarà certamente poco soddisfatti del risultato la prima
volta, è consigliato eseguire il dump del capitolo
e lavorare direttamente sul file.</para>
</sect4>
</sect3>
<sect3 id="video-xine">
<title>Il Riproduttore Video xine</title>
<para>Il riproduttore video <application>xine</application> è un
progetto dagli ampi obiettivi e non solo l'essere una soluzione
unica per la riproduzione, ma anche una libreria di base
riutilizzabile ed un eseguibile modulare che possa essere
esteso con i plugin. È disponibile sia come pacchetto che
come port, sotto <filename
role="package">multimedia/xine</filename>.</para>
<para><application>xine</application>
è ancora un pò rozzo, ma è chiaramente un buon
inizio.
In pratica, <application>xine</application> necessita sia di una
CPU veloce che di una scheda video veloce o il supporto per
l'estensione XVideo. L'interfaccia grafica è utilizzabile,
ma ancora mal disegnata.</para>
<para>Allo stato attuale, non ci sono moduli distribuiti con
<application>xine</application> che possano riprodurre DVD
codificati in CSS. Esistono distribuzioni di terze parti che
hanno moduli di questo genere già compilati, ma nessuno
di questi esiste nella FreeBSD Ports Collection.</para>
<para>Comparato con <application>MPlayer</application>,
<application>xine</application> offre maggiori caratteristiche
all'utente ma, allo stesso tempo, non rende disponibile
all'utente un controllo più accurato. Il riproduttore video
<application>xine</application> funziona molto meglio sulle interfacce
XVideo.</para>
<para>Di default, <application>xine</application> si avvierà con
un'interfaccia grafica. Si possono quindi usare i menu per aprire
per aprire un file specifico:</para>
<screen>&prompt.user; <userinput>xine</userinput></screen>
<para>Alternativamente, può essere invocato per aprire
direttamente un file senza l'interfaccia grafica, con il
comando:</para>
<screen>&prompt.user; <userinput>xine -g -p mymovie.avi</userinput></screen>
</sect3>
<sect3 id="video-ports-transcode">
<title>Le Utility transcode</title>
<para>Il software <application>transcode</application> non è un
riproduttore, piuttosto un insieme di strumenti per ricodificare file
<filename>.avi</filename> e <filename>.mpg</filename>. Con
<application>transcode</application>, si ha la possibilità di
unire file video, riparare file corrotti ed utilizzare strumenti
da riga di comando con interfaccie che utilizzano i flussi
<filename>stdin/stdout</filename>.</para>
<para>Così come <application>MPlayer</application>, anche
<application>transcode</application> è un software in
fase sperimentale che deve essere compilato usando il port
<filename role="package">multimedia/transcode</filename>. Sono
disponibili parecchie opzioni da passare a <command>make</command>.
Io consiglio:</para>
<screen>&prompt.root; <userinput>make WITH_LIBMPEG2=yes</userinput></screen>
<para>Se hai intenzione di installare <filename
role="package">multimedia/avifile</filename>, allora aggiungi
l'opzione <literal>WITH_AVIFILE</literal> alla riga di comando di
<command>make</command>, così come di seguito:</para>
<screen>&prompt.root; <userinput>make WITH_AVIFILE=yes WITH_LIBMPEG2=yes</userinput></screen>
<para>Ecco due esempi di come usare <command>transcode</command>
per la conversione video che produce un output ridimensionato.
Il primo, codifica il risultato come un file openDIVX AVI,
mentre il secondo codifica nel formato MPEG, più
portabile.</para>
<screen>&prompt.user; <userinput>transcode -i input.vob -x vob -V -Z 320x240 \
-y opendivx -N 0x55 -o output.avi</userinput></screen>
<screen>&prompt.user; <userinput>transcode -i input.vob -x vob -V -Z 320x240 \
-y mpeg -N 0x55 -o output.tmp</userinput>
&prompt.user; <userinput>tcmplex -o output.mpg -i output.tmp.m1v -p output.tmp.mpa -m 1</userinput></screen>
<para>Esiste una pagina man per <command>transcode</command>,
ma c'è poca documentazione sulle utility <command>tc*</command>
(come per esempio <command>tcmplex</command>) che vengono installate.
Tuttavia, l'opzione a riga di comando <option>-h</option> può
sempre essere usata per avere delle brevi istruzioni d'uso del
comando.</para>
<para>In confronto, <command>transcode</command> gira molto
più lentamente rispetto a <command>mencoder</command>, ma
risulta essere un'ottima alternativa per produrre file in
formati più vari.
Si sa che gli MPEG creati con <command>transcode</command> funzionano
con <application>&windows.media; Player</application> ed Apple
<application>&quicktime;</application>, ad esempio.</para>
</sect3>
</sect2>
<sect2 id="video-further-reading">
<title>Ulteriori Letture</title>
<para>I vari package di applicazioni video per FreeBSD si stanno
evolvendo rapidamente. È abbastanza possibile che in un futuro
vicino molti dei problemi discussi qui saranno risolti. Nel frattempo,
chiunque voglia ottenere il massimo dalle
capacità A/V di FreeBSD, dovrà unire alla meglio la
conoscenza che deriva dalle svariate FAQ e guide con l'uso di queste
poche applicazioni. Questa sezione esiste per fornire al lettore
indicazioni a queste informazioni aggiuntive.</para>
<para>La <ulink url="http://www.mplayerhq.hu/DOCS/">Documentazione
di MPlayer</ulink> è molto istruttiva sul piano tecnico.
Questa documentazione, probabilmente, dovrà essere consultata
da chiunque voglia ottenere un alto grado di conoscenza del video
sotto &unix;. La mailing list di <application>MPlayer</application>
risulta abbastanza ostile a chiunque non si sia preoccupato di
leggere la documentazione, se si ha intenzione di segnalar loro un
bug, RTFM.</para>
<para>L'<ulink
url="http://dvd.sourceforge.net/xine-howto/en_GB/html/howto.html">HOWTO
di xine</ulink> contiene un capitolo su come aumentare le prestazioni
che è comune a tutti i riproduttori.</para>
<para>In ultimo, ci sono alcuni applicativi promettenti che il
lettore può provare:</para>
<itemizedlist>
<listitem>
<para><ulink
url="http://avifile.sourceforge.net/">Avifile</ulink> che
è anche un port <filename
role="package">multimedia/avifile</filename>.</para>
</listitem>
<listitem>
<para><ulink
url="http://www.dtek.chalmers.se/groups/dvd/">Ogle</ulink>
che è anche un port <filename
role="package">multimedia/ogle</filename>.</para>
</listitem>
<listitem>
<para><ulink
url="http://xtheater.sourceforge.net/">Xtheater</ulink></para>
</listitem>
<listitem>
<para><filename
role="package">multimedia/dvdauthor</filename>, un package open
source per la creazione di DVD.</para>
</listitem>
</itemizedlist>
</sect2>
</sect1>
<sect1 id="tvcard">
<sect1info>
<authorgroup>
<author>
<firstname>Josef</firstname>
<surname>El-Rayes</surname>
<contrib>Contributo originale di </contrib>
</author>
</authorgroup>
<authorgroup>
<author>
<firstname>Marc</firstname>
<surname>Fonvieille</surname>
<contrib>Ampliato e adattato da </contrib>
</author>
</authorgroup>
</sect1info>
<title>Configurazione delle Schede TV</title>
<indexterm><primary>schede TV</primary></indexterm>
<sect2>
<title>Introduzione</title>
<para>Le schede TV permettono di visualizzare la TV via onde radio o via
cavo sul tuo computer. La maggior parte di queste accettano in input
video composito tramite connettori RCA o S-video e alcune di queste
schede hanno un sintonizzatore radio FM.</para>
<para>&os; fornisce supporto per le schede TV su bus PCI che usano un
chip di acquisizione video Brooktree Bt848/849/878/879 o Conexant
CN-878/Fusion 878a tramite il driver &man.bktr.4;. Devi anche
assicurarti che la scheda abbia un sintonizzatore supportato, consulta
la pagina man di &man.bktr.4; per una lista dei sintonizzatori
supportati.</para>
</sect2>
<sect2>
<title>Aggiunta del Driver</title>
<para>Per usare la scheda, devi caricare il driver &man.bktr.4;, e questo
può essere fatto aggiungendo la seguente riga al file
<filename>/boot/loader.conf</filename> in questo modo:</para>
<programlisting>bktr_load="YES"</programlisting>
<para>Alternativamente, puoi compilare staticamente il supporto per la
scheda TV nel tuo kernel, in questo caso aggiungi le seguenti righe
alla configurazione del tuo kernel:</para>
<programlisting>device bktr
device iicbus
device iicbb
device smbus</programlisting>
<para>Questi driver aggiuntivi sono necessari poiché le
componenti della scheda sono interconnesse tramite un bus I2C.
Quindi compila ed installa un nuovo kernel.</para>
<para>Una volta che hai aggiunto il supporto al tuo sistema, devi
riavviare la macchina. Durante il processo di avvio, la tua scheda TV
dovrebbe apparire, come in questo esempio:</para>
<programlisting>bktr0: <BrookTree 848A> mem 0xd7000000-0xd7000fff irq 10 at device 10.0 on pci0
iicbb0: <I2C bit-banging driver> on bti2c0
iicbus0: <Philips I2C bus> on iicbb0 master-only
iicbus1: <Philips I2C bus> on iicbb0 master-only
smbus0: <System Management Bus> on bti2c0
bktr0: Pinnacle/Miro TV, Philips SECAM tuner.</programlisting>
<para>Ovviamente questi messaggi possono differire a seconda
dell'hardware. Tuttavia dovresti controllare se il sintonizzatore
viene rilevato correttamente; è sempre possibile modificare
alcuni dei parametri rilevati tramite le MIB di &man.sysctl.8; e le
opzioni nel file di configurazione del kernel. Ad esempio, se vuoi
imporre che il sintonizzatore sia un Philips SECAM, dovresti aggiungere
la riga seguente al file di configurazione del kernel:</para>
<programlisting>options OVERRIDE_TUNER=6</programlisting>
<para>o puoi usare direttamente &man.sysctl.8;:</para>
<screen>&prompt.root; <userinput>sysctl hw.bt848.tuner=6</userinput></screen>
<para>Guarda la pagina man di &man.bktr.4; e il file
<filename>/usr/src/sys/conf/NOTES</filename> per maggiori dettagli
sulle opzioni disponibili. (Se sei sotto &os; 4.X, sostituisci
<filename>/usr/src/sys/conf/NOTES</filename> con
<filename>/usr/src/sys/i386/conf/LINT</filename>.)</para>
</sect2>
<sect2>
<title>Applicazioni Utili</title>
<para>Per usare la tua scheda TV devi installare una delle seguenti
applicazioni:</para>
<itemizedlist>
<listitem>
<para><filename role="package">multimedia/fxtv</filename>
fornisce capacità di TV-in-una-finestra e acquisizione di
immagini/audio/video.</para>
</listitem>
<listitem>
<para><filename role="package">multimedia/xawtv</filename>
è anch'esso un'applicazione TV, con le stesse caratteristiche
di <application>fxtv</application>.</para>
</listitem>
<listitem>
<para><filename role="package">misc/alevt</filename> decodifica e
visualizza Videotext/Teletext.</para>
</listitem>
<listitem>
<para><filename role="package">audio/xmradio</filename>,
un'applicazione per usare il sintonizzatore radio FM che hanno
alcune schede TV.</para>
</listitem>
<listitem>
<para><filename role="package">audio/wmtune</filename>,
un'applicazione desktop maneggevole per i sintonizzatori
radio.</para>
</listitem>
</itemizedlist>
<para>Altre applicazioni sono disponibili nella &os; Ports
Collection.</para>
</sect2>
<sect2>
<title>Risoluzione dei Problemi</title>
<para>Se incontri qualche problema con la tua scheda TV, dovresti
verificare dapprima se il chip di acquisizione video e il
sintonizzatore sono realmente supportati dal driver &man.bktr.4; e se
hai usato le corrette opzioni di configurazione. Per maggiore supporto
e varie domande sulla tua scheda video potresti voler leggere ed
usare gli archivi della mailing list &a.multimedia.name;.</para>
</sect2>
</sect1>
</chapter>
<!--
Local Variables:
mode: sgml
sgml-declaration: "../chapter.decl"
sgml-indent-data: t
sgml-omittag: nil
sgml-always-quote-attributes: t
sgml-parent-document: ("../book.sgml" "part" "chapter")
End:
-->
|