aboutsummaryrefslogtreecommitdiff
path: root/ja_JP.eucJP/books/handbook/ports/chapter.sgml
blob: 0bebf8765508e54651a0b06fa94926445f5fd081 (plain) (blame)
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
116
117
118
119
120
121
122
123
124
125
126
127
128
129
130
131
132
133
134
135
136
137
138
139
140
141
142
143
144
145
146
147
148
149
150
151
152
153
154
155
156
157
158
159
160
161
162
163
164
165
166
167
168
169
170
171
172
173
174
175
176
177
178
179
180
181
182
183
184
185
186
187
188
189
190
191
192
193
194
195
196
197
198
199
200
201
202
203
204
205
206
207
208
209
210
211
212
213
214
215
216
217
218
219
220
221
222
223
224
225
226
227
228
229
230
231
232
233
234
235
236
237
238
239
240
241
242
243
244
245
246
247
248
249
250
251
252
253
254
255
256
257
258
259
260
261
262
263
264
265
266
267
268
269
270
271
272
273
274
275
276
277
278
279
280
281
282
283
284
285
286
287
288
289
290
291
292
293
294
295
296
297
298
299
300
301
302
303
304
305
306
307
308
309
310
311
312
313
314
315
316
317
318
319
320
321
322
323
324
325
326
327
328
329
330
331
332
333
334
335
336
337
338
339
340
341
342
343
344
345
346
347
348
349
350
351
352
353
354
355
356
357
358
359
360
361
362
363
364
365
366
367
368
369
370
371
372
373
374
375
376
377
378
379
380
381
382
383
384
385
386
387
388
389
390
391
392
393
394
395
396
397
398
399
400
401
402
403
404
405
406
407
408
409
410
411
412
413
414
415
416
417
418
419
420
421
422
423
424
425
426
427
428
429
430
431
432
433
434
435
436
437
438
439
440
441
442
443
444
445
446
447
448
449
450
451
452
453
454
455
456
457
458
459
460
461
462
463
464
465
466
467
468
469
470
471
472
473
474
475
476
477
478
479
480
481
482
483
484
485
486
487
488
489
490
491
492
493
494
495
496
497
498
499
500
501
502
503
504
505
506
507
508
509
510
511
512
513
514
515
516
517
518
519
520
521
522
523
524
525
526
527
528
529
530
531
532
533
534
535
536
537
538
539
540
541
542
543
544
545
546
547
548
549
550
551
552
553
554
555
556
557
558
559
560
561
562
563
564
565
566
567
568
569
570
571
572
573
574
575
576
577
578
579
580
581
582
583
584
585
586
587
588
589
590
591
592
593
594
595
596
597
598
599
600
601
602
603
604
605
606
607
608
609
610
611
612
613
614
615
616
617
618
619
620
621
622
623
624
625
626
627
628
629
630
631
632
633
634
635
636
637
638
639
640
641
642
643
644
645
646
647
648
649
650
651
652
653
654
655
656
657
658
659
660
661
662
663
664
665
666
667
668
669
670
671
672
673
674
675
676
677
678
679
680
681
682
683
684
685
686
687
688
689
690
691
692
693
694
695
696
697
698
699
700
701
702
703
704
705
706
707
708
709
710
711
712
713
714
715
716
717
718
719
720
721
722
723
724
725
726
727
728
729
730
731
732
733
734
735
736
737
738
739
740
741
742
743
744
745
746
747
748
749
750
751
752
753
754
755
756
757
758
759
760
761
762
763
764
765
766
767
768
769
770
771
772
773
774
775
776
777
778
779
780
781
782
783
784
785
786
787
788
789
790
791
792
793
794
795
796
797
798
799
800
801
802
803
804
805
806
807
808
809
810
811
812
813
814
815
816
817
818
819
820
821
822
823
824
825
826
827
828
829
830
831
832
833
834
835
836
837
838
839
840
841
842
843
844
845
846
847
848
849
850
851
852
853
854
855
856
857
858
859
860
861
862
863
864
865
866
867
868
869
870
871
872
873
874
875
876
877
878
879
880
881
882
883
884
885
886
887
888
889
890
891
892
893
894
895
896
897
898
899
900
901
902
903
904
905
906
907
908
909
910
911
912
913
914
915
916
917
918
919
920
921
922
923
924
925
926
927
928
929
930
931
932
933
934
935
936
937
938
939
940
941
942
943
944
945
946
947
948
949
950
951
952
953
954
955
956
957
958
959
960
961
962
963
964
965
966
967
968
969
970
971
972
973
974
975
976
977
978
979
980
981
982
983
984
985
986
987
988
989
990
991
992
993
994
995
996
997
998
999
1000
1001
1002
1003
1004
1005
1006
1007
1008
1009
1010
1011
1012
1013
1014
1015
1016
1017
1018
1019
1020
1021
1022
1023
1024
1025
1026
1027
1028
1029
1030
1031
1032
1033
1034
1035
1036
1037
1038
1039
1040
1041
1042
1043
1044
1045
1046
1047
1048
1049
1050
1051
1052
1053
1054
1055
1056
1057
1058
1059
1060
1061
1062
1063
1064
1065
1066
1067
1068
1069
1070
1071
1072
1073
1074
1075
1076
1077
1078
1079
1080
1081
1082
1083
1084
1085
1086
1087
1088
1089
1090
1091
1092
1093
1094
1095
1096
1097
1098
1099
1100
1101
1102
1103
1104
1105
1106
1107
1108
1109
1110
1111
1112
1113
1114
1115
1116
1117
1118
1119
1120
1121
1122
1123
1124
1125
1126
1127
1128
1129
1130
1131
1132
1133
1134
1135
1136
1137
1138
1139
1140
1141
1142
1143
1144
1145
1146
1147
1148
1149
1150
1151
1152
1153
1154
1155
1156
1157
1158
1159
1160
1161
1162
1163
1164
1165
1166
1167
1168
1169
1170
1171
1172
1173
1174
1175
1176
1177
1178
1179
1180
1181
1182
1183
1184
1185
1186
1187
1188
1189
1190
1191
1192
1193
1194
1195
1196
1197
1198
1199
1200
1201
1202
1203
1204
1205
1206
1207
1208
1209
1210
1211
1212
1213
1214
1215
1216
1217
1218
1219
1220
1221
1222
1223
1224
1225
1226
1227
1228
1229
1230
1231
1232
1233
1234
1235
1236
1237
1238
1239
1240
1241
1242
1243
1244
1245
1246
1247
1248
1249
1250
1251
1252
1253
1254
1255
1256
1257
1258
1259
1260
1261
1262
1263
1264
1265
1266
1267
1268
1269
1270
1271
1272
1273
1274
1275
1276
1277
1278
1279
1280
1281
1282
1283
1284
1285
1286
1287
1288
1289
1290
1291
1292
1293
1294
1295
1296
1297
1298
1299
1300
1301
1302
1303
1304
1305
1306
1307
1308
1309
1310
1311
1312
1313
1314
1315
1316
1317
1318
1319
1320
1321
1322
1323
1324
1325
1326
1327
1328
1329
1330
1331
1332
1333
1334
1335
1336
1337
1338
1339
1340
1341
1342
1343
1344
1345
1346
1347
1348
1349
1350
1351
1352
1353
1354
1355
1356
1357
1358
1359
1360
1361
1362
1363
1364
1365
1366
1367
1368
1369
1370
1371
1372
1373
1374
1375
1376
1377
1378
1379
1380
1381
1382
1383
1384
1385
1386
1387
1388
1389
1390
1391
1392
1393
1394
1395
1396
1397
1398
1399
1400
1401
1402
1403
1404
1405
1406
1407
1408
1409
1410
1411
1412
1413
1414
1415
1416
1417
1418
1419
1420
1421
1422
1423
1424
1425
1426
1427
1428
1429
1430
1431
1432
1433
1434
1435
1436
1437
1438
1439
1440
1441
1442
1443
1444
1445
1446
1447
1448
1449
1450
1451
1452
1453
1454
1455
1456
1457
1458
1459
1460
1461
1462
1463
1464
1465
1466
1467
1468
1469
1470
1471
1472
1473
1474
1475
1476
1477
1478
1479
1480
1481
1482
1483
1484
1485
1486
1487
1488
1489
1490
1491
1492
1493
1494
1495
1496
1497
1498
1499
1500
1501
1502
1503
1504
1505
1506
1507
1508
1509
1510
1511
1512
1513
1514
1515
1516
1517
1518
1519
1520
1521
1522
1523
1524
1525
1526
1527
1528
1529
1530
1531
1532
1533
1534
1535
1536
1537
1538
1539
1540
1541
1542
1543
1544
1545
1546
1547
1548
1549
1550
1551
1552
1553
1554
1555
1556
1557
1558
1559
1560
1561
1562
1563
1564
1565
1566
1567
1568
1569
1570
1571
1572
1573
1574
1575
1576
1577
1578
1579
1580
1581
1582
1583
1584
1585
1586
1587
1588
1589
1590
1591
1592
1593
1594
1595
1596
1597
1598
1599
1600
1601
1602
1603
1604
1605
1606
1607
1608
1609
1610
1611
1612
1613
1614
1615
1616
1617
1618
1619
1620
1621
1622
1623
1624
1625
1626
1627
1628
1629
1630
1631
1632
1633
1634
1635
1636
1637
1638
1639
1640
1641
1642
1643
1644
1645
1646
1647
1648
1649
1650
1651
1652
1653
1654
1655
1656
1657
1658
1659
1660
1661
1662
1663
1664
1665
1666
1667
1668
1669
1670
1671
1672
1673
1674
1675
1676
1677
1678
1679
1680
1681
1682
1683
1684
1685
1686
1687
1688
1689
1690
1691
1692
1693
1694
1695
1696
1697
1698
1699
1700
1701
1702
1703
1704
1705
1706
1707
1708
1709
1710
1711
1712
1713
1714
1715
1716
1717
1718
1719
1720
1721
1722
1723
1724
1725
1726
1727
1728
1729
1730
1731
1732
1733
1734
1735
1736
1737
1738
1739
1740
1741
1742
1743
1744
1745
1746
1747
1748
1749
1750
1751
1752
1753
1754
1755
1756
1757
1758
1759
1760
1761
1762
1763
1764
1765
1766
1767
1768
1769
1770
1771
1772
1773
1774
1775
1776
1777
1778
1779
1780
1781
1782
1783
1784
1785
1786
1787
1788
1789
1790
1791
1792
1793
1794
1795
1796
1797
1798
1799
1800
1801
1802
1803
1804
1805
1806
1807
1808
1809
1810
1811
1812
1813
1814
1815
1816
1817
1818
1819
1820
1821
1822
1823
1824
1825
1826
1827
1828
1829
1830
1831
1832
1833
1834
1835
1836
1837
1838
1839
1840
1841
1842
1843
1844
1845
1846
1847
1848
1849
1850
1851
1852
1853
1854
1855
1856
1857
1858
1859
1860
1861
1862
1863
1864
1865
1866
1867
1868
1869
1870
1871
1872
1873
1874
1875
1876
1877
1878
1879
1880
1881
1882
1883
1884
1885
1886
1887
1888
1889
1890
1891
1892
1893
1894
1895
1896
1897
1898
1899
1900
1901
1902
1903
1904
1905
1906
1907
1908
1909
1910
1911
1912
1913
1914
1915
1916
1917
1918
1919
1920
1921
1922
1923
1924
1925
1926
1927
1928
1929
1930
1931
1932
1933
1934
1935
1936
1937
1938
1939
1940
1941
1942
1943
1944
1945
1946
1947
1948
1949
1950
1951
1952
1953
1954
1955
1956
1957
1958
1959
1960
1961
1962
1963
1964
1965
1966
1967
1968
1969
1970
1971
1972
1973
1974
1975
1976
1977
1978
1979
1980
1981
1982
1983
1984
1985
1986
1987
1988
1989
1990
1991
1992
1993
1994
1995
1996
1997
1998
1999
2000
2001
2002
2003
2004
2005
2006
2007
2008
2009
2010
2011
2012
2013
2014
2015
2016
2017
2018
2019
2020
2021
2022
2023
2024
2025
2026
2027
2028
2029
2030
2031
2032
2033
2034
2035
2036
2037
2038
2039
2040
2041
2042
2043
2044
2045
2046
2047
2048
2049
2050
2051
2052
2053
2054
2055
2056
2057
2058
2059
2060
2061
2062
2063
2064
2065
2066
2067
2068
2069
2070
2071
2072
2073
2074
2075
2076
2077
2078
2079
2080
2081
2082
2083
2084
2085
2086
2087
2088
2089
2090
2091
2092
2093
2094
2095
2096
2097
2098
2099
2100
2101
2102
2103
2104
2105
2106
2107
2108
2109
2110
2111
2112
2113
2114
2115
2116
2117
2118
2119
2120
2121
2122
2123
2124
2125
2126
2127
2128
2129
2130
2131
2132
2133
2134
2135
2136
2137
2138
2139
2140
2141
2142
2143
2144
2145
2146
2147
2148
2149
2150
2151
2152
2153
2154
2155
2156
2157
2158
2159
2160
2161
2162
2163
2164
2165
2166
2167
2168
2169
2170
2171
2172
2173
2174
2175
2176
2177
2178
2179
2180
2181
2182
2183
2184
2185
2186
2187
2188
2189
2190
2191
2192
2193
2194
2195
2196
2197
2198
2199
2200
2201
2202
2203
2204
2205
2206
2207
2208
2209
2210
2211
2212
2213
2214
2215
2216
2217
2218
2219
2220
2221
2222
2223
2224
2225
2226
2227
2228
2229
2230
2231
2232
2233
2234
2235
2236
2237
2238
2239
2240
2241
2242
2243
2244
2245
2246
2247
2248
2249
2250
2251
2252
2253
2254
2255
2256
2257
2258
2259
2260
2261
2262
2263
2264
2265
2266
2267
2268
2269
2270
2271
2272
2273
2274
2275
2276
2277
2278
2279
2280
2281
2282
2283
2284
2285
2286
2287
2288
2289
2290
2291
2292
2293
2294
2295
2296
2297
2298
2299
2300
2301
2302
2303
2304
2305
2306
2307
2308
2309
2310
2311
2312
2313
2314
2315
2316
2317
2318
2319
2320
2321
2322
2323
2324
2325
2326
2327
2328
2329
2330
2331
2332
2333
2334
2335
2336
2337
2338
2339
2340
2341
2342
2343
2344
2345
2346
2347
2348
2349
2350
2351
2352
2353
2354
2355
2356
2357
2358
2359
2360
2361
2362
2363
2364
2365
2366
2367
2368
2369
2370
2371
2372
2373
2374
2375
2376
2377
2378
2379
2380
2381
2382
2383
2384
2385
2386
2387
2388
2389
2390
2391
2392
2393
2394
2395
2396
2397
2398
2399
2400
2401
2402
2403
2404
2405
2406
2407
2408
2409
2410
2411
2412
2413
2414
2415
2416
2417
2418
2419
2420
2421
2422
2423
2424
2425
2426
2427
2428
2429
2430
2431
2432
2433
2434
2435
2436
2437
2438
2439
2440
2441
2442
2443
2444
2445
2446
2447
2448
2449
2450
2451
2452
2453
2454
2455
2456
2457
2458
2459
2460
2461
2462
2463
2464
2465
2466
2467
2468
2469
2470
2471
2472
2473
2474
2475
2476
2477
2478
2479
2480
2481
2482
2483
2484
2485
2486
2487
2488
2489
2490
2491
2492
2493
2494
2495
2496
2497
2498
2499
2500
2501
2502
2503
2504
2505
2506
2507
2508
2509
2510
2511
2512
2513
2514
2515
2516
2517
2518
2519
2520
2521
2522
2523
2524
2525
2526
2527
2528
2529
2530
2531
2532
2533
2534
2535
2536
2537
2538
2539
2540
2541
2542
2543
2544
2545
2546
2547
2548
2549
2550
2551
2552
2553
2554
2555
2556
2557
2558
2559
2560
2561
2562
2563
2564
2565
2566
2567
2568
2569
2570
2571
2572
2573
2574
2575
2576
2577
2578
2579
2580
2581
2582
2583
2584
2585
2586
2587
2588
2589
2590
2591
2592
2593
2594
2595
2596
2597
2598
2599
2600
2601
2602
2603
2604
2605
2606
2607
2608
2609
2610
2611
2612
2613
2614
2615
2616
2617
2618
2619
2620
2621
2622
2623
2624
2625
2626
2627
2628
2629
2630
2631
2632
2633
2634
2635
2636
2637
2638
2639
2640
2641
2642
2643
2644
2645
2646
2647
2648
2649
2650
2651
2652
2653
2654
2655
2656
2657
2658
2659
2660
2661
2662
2663
2664
2665
2666
2667
2668
2669
2670
2671
2672
2673
2674
2675
2676
2677
2678
2679
2680
2681
2682
2683
2684
2685
2686
2687
2688
2689
2690
2691
2692
2693
2694
2695
2696
2697
2698
2699
2700
2701
2702
2703
2704
2705
2706
2707
2708
2709
2710
2711
2712
2713
2714
2715
2716
2717
2718
2719
2720
2721
2722
2723
2724
2725
2726
2727
2728
2729
2730
2731
2732
2733
2734
2735
2736
2737
2738
2739
2740
2741
2742
2743
2744
2745
2746
2747
2748
2749
2750
2751
2752
2753
2754
2755
2756
2757
2758
2759
2760
2761
2762
2763
2764
2765
2766
2767
2768
2769
2770
2771
2772
2773
2774
2775
2776
2777
2778
2779
2780
2781
2782
2783
2784
2785
2786
2787
2788
2789
2790
2791
2792
2793
2794
2795
2796
2797
2798
2799
2800
2801
2802
2803
2804
2805
2806
2807
2808
2809
2810
2811
2812
2813
2814
2815
2816
2817
2818
2819
2820
2821
2822
2823
2824
2825
2826
2827
2828
2829
2830
2831
2832
2833
2834
2835
2836
2837
2838
2839
2840
2841
2842
2843
2844
2845
2846
2847
2848
2849
2850
2851
2852
2853
2854
2855
2856
2857
2858
2859
2860
2861
2862
2863
2864
2865
2866
2867
2868
2869
2870
2871
2872
2873
2874
2875
2876
2877
2878
2879
2880
2881
2882
2883
2884
2885
2886
2887
2888
2889
2890
2891
2892
2893
2894
2895
2896
2897
2898
2899
2900
2901
2902
2903
2904
2905
2906
2907
2908
2909
2910
2911
2912
2913
2914
2915
2916
2917
2918
2919
2920
2921
2922
2923
2924
2925
2926
2927
2928
2929
2930
2931
2932
2933
2934
2935
2936
2937
2938
2939
2940
2941
2942
2943
2944
2945
2946
2947
2948
2949
2950
2951
2952
2953
2954
2955
2956
2957
2958
2959
2960
2961
2962
2963
2964
2965
2966
2967
2968
2969
2970
2971
2972
2973
2974
2975
2976
2977
2978
2979
2980
2981
2982
2983
2984
2985
2986
2987
2988
2989
2990
2991
2992
2993
2994
2995
2996
2997
2998
2999
3000
3001
3002
3003
3004
3005
3006
3007
3008
3009
3010
3011
3012
3013
3014
3015
3016
3017
3018
3019
3020
3021
3022
3023
3024
3025
3026
3027
3028
3029
3030
3031
3032
3033
3034
3035
3036
3037
3038
3039
3040
3041
3042
3043
3044
3045
3046
3047
3048
3049
3050
3051
3052
3053
3054
3055
3056
3057
3058
3059
3060
3061
3062
3063
3064
3065
3066
3067
3068
3069
3070
3071
3072
3073
3074
3075
3076
3077
3078
3079
3080
3081
3082
3083
3084
3085
3086
3087
3088
3089
3090
3091
3092
3093
3094
3095
3096
3097
3098
3099
3100
3101
3102
3103
3104
3105
3106
3107
3108
3109
3110
3111
3112
3113
3114
3115
3116
3117
3118
3119
3120
3121
3122
3123
3124
3125
3126
3127
3128
3129
3130
3131
3132
3133
3134
3135
3136
3137
3138
3139
3140
3141
3142
3143
3144
3145
3146
3147
3148
3149
3150
3151
3152
3153
3154
3155
3156
3157
3158
3159
3160
3161
3162
3163
3164
3165
3166
3167
3168
3169
3170
3171
3172
3173
3174
3175
3176
3177
3178
3179
3180
3181
3182
3183
3184
3185
3186
3187
3188
3189
3190
3191
3192
3193
3194
3195
3196
3197
3198
3199
3200
3201
3202
3203
3204
3205
3206
3207
3208
3209
3210
3211
3212
3213
3214
3215
3216
3217
3218
3219
3220
3221
3222
3223
3224
3225
3226
3227
3228
3229
3230
3231
3232
3233
3234
3235
3236
3237
3238
3239
3240
3241
3242
3243
3244
3245
3246
3247
3248
3249
3250
3251
3252
3253
3254
3255
3256
3257
3258
3259
3260
3261
3262
3263
3264
3265
3266
3267
3268
3269
3270
3271
3272
3273
3274
3275
3276
3277
3278
3279
3280
3281
3282
3283
3284
3285
3286
3287
3288
3289
3290
3291
3292
3293
3294
3295
3296
3297
3298
3299
3300
3301
3302
3303
3304
3305
3306
3307
3308
3309
3310
3311
3312
3313
3314
3315
3316
3317
3318
3319
3320
3321
3322
3323
3324
3325
3326
3327
3328
3329
3330
3331
3332
3333
3334
3335
3336
3337
3338
3339
3340
3341
3342
3343
3344
3345
3346
3347
3348
3349
3350
3351
3352
3353
3354
3355
3356
3357
3358
3359
3360
3361
3362
3363
3364
3365
3366
3367
3368
3369
3370
3371
3372
3373
3374
3375
3376
3377
3378
3379
3380
3381
3382
3383
3384
3385
3386
3387
3388
3389
3390
3391
3392
3393
3394
3395
3396
3397
3398
3399
3400
3401
3402
3403
3404
3405
3406
3407
3408
3409
3410
3411
3412
3413
3414
3415
3416
3417
3418
3419
3420
3421
3422
3423
3424
3425
3426
3427
3428
3429
3430
3431
3432
3433
3434
3435
3436
3437
3438
3439
3440
3441
3442
3443
3444
3445
3446
3447
3448
3449
3450
3451
3452
3453
3454
3455
3456
3457
3458
3459
3460
3461
3462
3463
3464
3465
3466
3467
3468
3469
3470
3471
3472
3473
3474
3475
3476
3477
3478
3479
3480
3481
3482
3483
3484
3485
3486
3487
3488
3489
3490
3491
3492
3493
3494
3495
3496
3497
3498
3499
3500
3501
3502
3503
3504
3505
3506
3507
3508
3509
3510
3511
3512
3513
3514
3515
3516
3517
3518
3519
3520
3521
3522
3523
3524
3525
3526
3527
3528
3529
3530
3531
3532
3533
3534
3535
3536
3537
3538
3539
3540
3541
3542
3543
3544
3545
3546
3547
3548
3549
3550
3551
3552
3553
3554
3555
3556
3557
3558
3559
3560
3561
3562
3563
3564
3565
3566
3567
3568
3569
3570
3571
3572
3573
3574
3575
3576
3577
3578
3579
3580
3581
3582
3583
3584
3585
3586
3587
3588
3589
3590
3591
3592
3593
3594
3595
3596
3597
3598
3599
3600
3601
3602
3603
3604
3605
3606
3607
3608
3609
3610
3611
3612
3613
3614
3615
3616
3617
3618
3619
3620
3621
3622
3623
3624
3625
3626
3627
3628
3629
3630
3631
3632
3633
3634
3635
3636
3637
3638
3639
3640
3641
3642
3643
3644
3645
3646
3647
3648
3649
3650
3651
3652
3653
3654
3655
3656
3657
3658
3659
3660
3661
3662
3663
3664
3665
3666
3667
3668
3669
3670
3671
3672
3673
3674
3675
3676
3677
3678
3679
3680
3681
3682
3683
3684
3685
3686
3687
3688
3689
3690
3691
3692
3693
3694
3695
3696
3697
3698
3699
3700
3701
3702
3703
3704
3705
3706
3707
3708
3709
3710
3711
3712
3713
3714
3715
3716
3717
3718
3719
3720
3721
3722
3723
3724
3725
3726
3727
3728
3729
3730
3731
3732
3733
3734
3735
3736
3737
3738
3739
3740
3741
3742
3743
3744
3745
3746
3747
3748
3749
3750
3751
3752
3753
3754
3755
3756
3757
3758
3759
3760
3761
3762
3763
3764
3765
3766
3767
3768
3769
3770
3771
3772
3773
3774
3775
3776
3777
3778
3779
3780
3781
3782
3783
3784
3785
3786
3787
3788
3789
3790
3791
3792
3793
3794
3795
3796
3797
3798
3799
3800
3801
3802
3803
3804
3805
3806
3807
3808
3809
3810
3811
3812
3813
3814
3815
3816
3817
3818
3819
3820
3821
3822
3823
3824
3825
3826
3827
3828
3829
3830
3831
3832
3833
3834
3835
3836
3837
3838
3839
3840
3841
3842
3843
3844
3845
3846
3847
3848
3849
3850
3851
3852
3853
3854
3855
3856
3857
3858
3859
3860
3861
3862
3863
3864
3865
3866
3867
3868
3869
3870
3871
3872
3873
3874
3875
3876
3877
3878
3879
3880
3881
3882
3883
3884
3885
3886
3887
3888
3889
3890
3891
3892
3893
3894
3895
3896
3897
3898
3899
3900
3901
3902
3903
3904
3905
3906
3907
3908
3909
3910
3911
3912
3913
3914
3915
3916
3917
3918
3919
3920
3921
3922
3923
3924
3925
3926
3927
3928
3929
3930
3931
3932
3933
3934
3935
3936
3937
3938
3939
3940
3941
3942
3943
3944
3945
3946
3947
3948
3949
3950
3951
3952
3953
3954
3955
3956
3957
3958
3959
3960
3961
3962
3963
3964
3965
3966
3967
3968
3969
3970
3971
3972
3973
3974
3975
3976
3977
3978
3979
3980
3981
3982
3983
3984
3985
3986
3987
3988
3989
3990
3991
3992
3993
3994
3995
3996
3997
3998
3999
4000
4001
4002
4003
4004
4005
4006
4007
4008
4009
4010
4011
4012
4013
4014
4015
4016
4017
4018
4019
4020
4021
4022
4023
4024
4025
4026
4027
4028
4029
4030
4031
4032
4033
4034
4035
4036
4037
4038
4039
4040
4041
4042
4043
4044
4045
4046
4047
4048
4049
4050
4051
4052
4053
4054
4055
4056
4057
4058
4059
4060
4061
4062
4063
4064
4065
4066
4067
4068
4069
4070
4071
4072
4073
4074
4075
4076
4077
4078
4079
4080
4081
4082
4083
4084
4085
4086
4087
4088
4089
4090
4091
4092
4093
4094
4095
4096
4097
4098
4099
4100
4101
4102
4103
4104
4105
4106
4107
4108
4109
4110
4111
4112
4113
4114
4115
4116
4117
4118
4119
4120
4121
4122
4123
4124
4125
4126
4127
4128
4129
4130
4131
4132
4133
4134
4135
4136
4137
4138
4139
4140
4141
4142
4143
4144
4145
4146
4147
4148
4149
4150
4151
4152
4153
4154
4155
4156
4157
4158
4159
4160
4161
4162
4163
4164
4165
4166
4167
4168
4169
4170
4171
4172
4173
4174
4175
4176
4177
4178
4179
4180
4181
4182
4183
4184
4185
4186
4187
4188
4189
4190
4191
4192
4193
4194
4195
4196
4197
4198
4199
4200
4201
4202
4203
4204
4205
4206
4207
4208
4209
4210
4211
4212
4213
4214
4215
4216
4217
4218
4219
4220
4221
4222
4223
4224
4225
4226
4227
4228
4229
4230
4231
4232
4233
4234
4235
4236
4237
4238
4239
4240
4241
4242
4243
4244
4245
4246
4247
4248
4249
4250
4251
4252
4253
4254
4255
4256
4257
4258
4259
4260
4261
4262
4263
4264
4265
4266
4267
4268
4269
4270
4271
4272
4273
4274
4275
4276
4277
4278
4279
4280
4281
4282
4283
4284
4285
4286
4287
4288
4289
4290
4291
4292
4293
4294
4295
4296
4297
4298
4299
4300
4301
4302
4303
4304
4305
4306
4307
4308
4309
4310
4311
4312
4313
4314
4315
4316
4317
4318
4319
4320
4321
4322
4323
4324
4325
4326
4327
4328
4329
4330
4331
4332
4333
4334
4335
4336
4337
4338
4339
4340
4341
4342
4343
4344
4345
4346
4347
4348
4349
4350
4351
4352
4353
4354
4355
4356
4357
4358
4359
4360
4361
4362
4363
4364
4365
4366
4367
4368
4369
4370
4371
4372
4373
4374
4375
4376
4377
4378
4379
4380
4381
4382
4383
4384
4385
4386
4387
4388
4389
4390
4391
4392
4393
4394
4395
4396
4397
4398
4399
4400
4401
4402
4403
4404
4405
4406
4407
4408
4409
4410
4411
4412
4413
4414
4415
4416
4417
4418
4419
4420
4421
4422
4423
4424
4425
4426
4427
4428
4429
4430
4431
4432
4433
4434
4435
4436
4437
4438
4439
4440
4441
4442
4443
4444
4445
4446
4447
4448
4449
4450
4451
4452
4453
4454
4455
4456
4457
4458
4459
4460
4461
4462
4463
4464
4465
4466
4467
4468
4469
4470
4471
4472
4473
4474
4475
4476
4477
4478
4479
4480
4481
4482
4483
4484
4485
4486
4487
4488
4489
4490
4491
4492
4493
4494
4495
4496
4497
4498
4499
4500
4501
4502
4503
4504
4505
4506
4507
4508
4509
4510
4511
4512
4513
4514
4515
4516
4517
4518
4519
4520
4521
4522
4523
4524
4525
4526
4527
4528
4529
4530
4531
4532
4533
4534
4535
4536
4537
4538
4539
4540
4541
4542
4543
4544
4545
4546
4547
4548
4549
4550
4551
4552
4553
4554
4555
4556
4557
4558
4559
4560
4561
4562
4563
4564
4565
4566
4567
4568
4569
4570
4571
4572
4573
4574
4575
4576
4577
4578
4579
4580
4581
4582
4583
4584
4585
4586
4587
4588
4589
4590
4591
4592
4593
4594
4595
4596
4597
4598
4599
4600
4601
4602
4603
4604
4605
4606
4607
4608
4609
4610
4611
4612
4613
4614
4615
4616
4617
4618
4619
4620
4621
4622
4623
4624
4625
4626
4627
4628
4629
4630
4631
4632
4633
4634
4635
4636
4637
4638
4639
4640
4641
4642
4643
4644
4645
4646
4647
4648
4649
4650
4651
4652
4653
4654
4655
4656
4657
4658
4659
4660
4661
4662
4663
4664
4665
4666
4667
4668
4669
4670
4671
4672
4673
4674
4675
4676
4677
4678
4679
4680
4681
4682
4683
4684
4685
4686
4687
4688
4689
4690
4691
4692
4693
4694
4695
4696
4697
4698
4699
4700
4701
4702
4703
4704
4705
4706
4707
4708
4709
4710
4711
4712
4713
4714
4715
4716
4717
4718
4719
4720
4721
4722
4723
4724
4725
4726
4727
4728
4729
4730
4731
4732
4733
4734
4735
4736
4737
4738
4739
4740
4741
4742
4743
4744
4745
4746
4747
4748
4749
4750
4751
4752
4753
4754
4755
4756
4757
4758
4759
4760
4761
4762
4763
4764
4765
4766
4767
4768
4769
4770
4771
4772
4773
4774
4775
4776
4777
4778
4779
4780
4781
4782
4783
4784
4785
4786
4787
4788
4789
4790
4791
4792
4793
4794
4795
4796
4797
4798
4799
4800
4801
4802
4803
4804
4805
4806
4807
4808
4809
4810
4811
4812
4813
4814
4815
4816
4817
4818
4819
4820
4821
4822
4823
4824
4825
4826
4827
4828
4829
4830
4831
4832
4833
4834
4835
4836
4837
4838
4839
4840
4841
4842
4843
4844
4845
4846
4847
4848
4849
4850
4851
4852
4853
4854
4855
4856
4857
4858
4859
4860
4861
4862
4863
4864
4865
4866
4867
4868
4869
4870
4871
4872
4873
4874
4875
4876
4877
4878
4879
4880
4881
4882
4883
4884
4885
4886
4887
4888
4889
4890
4891
4892
4893
4894
4895
4896
4897
4898
4899
4900
4901
4902
4903
4904
4905
4906
4907
4908
4909
4910
4911
4912
4913
4914
4915
4916
4917
4918
4919
4920
4921
4922
4923
4924
4925
4926
4927
4928
4929
4930
4931
4932
4933
4934
4935
4936
4937
4938
4939
4940
4941
4942
4943
4944
4945
4946
4947
4948
4949
4950
4951
4952
4953
4954
4955
4956
4957
4958
4959
4960
4961
4962
4963
4964
4965
4966
4967
4968
4969
4970
4971
4972
4973
4974
4975
4976
4977
4978
4979
4980
4981
4982
4983
4984
4985
4986
4987
4988
4989
4990
4991
4992
4993
4994
4995
4996
4997
4998
4999
5000
5001
5002
5003
5004
5005
5006
5007
5008
5009
5010
5011
5012
5013
5014
5015
5016
5017
5018
5019
5020
5021
5022
5023
5024
5025
5026
5027
5028
5029
5030
5031
5032
5033
5034
5035
5036
5037
5038
5039
5040
5041
5042
5043
5044
5045
5046
5047
5048
5049
5050
5051
5052
5053
5054
5055
5056
5057
5058
5059
5060
5061
5062
5063
5064
5065
5066
5067
5068
5069
5070
5071
5072
5073
5074
5075
5076
5077
5078
5079
5080
5081
5082
5083
5084
5085
5086
5087
5088
5089
5090
5091
5092
5093
5094
5095
5096
5097
5098
5099
5100
5101
5102
5103
5104
5105
5106
5107
5108
5109
5110
5111
5112
5113
5114
5115
5116
5117
5118
5119
5120
5121
5122
5123
5124
5125
5126
5127
5128
5129
5130
5131
5132
5133
5134
5135
5136
5137
5138
5139
5140
5141
5142
5143
5144
5145
5146
5147
5148
5149
5150
5151
5152
5153
5154
5155
5156
5157
5158
5159
5160
5161
5162
5163
5164
5165
5166
5167
5168
5169
5170
5171
5172
5173
5174
5175
5176
5177
5178
5179
5180
5181
5182
5183
5184
5185
5186
5187
5188
5189
5190
5191
5192
5193
5194
5195
5196
5197
5198
5199
5200
5201
5202
5203
5204
5205
5206
5207
5208
5209
5210
5211
5212
5213
5214
5215
5216
5217
5218
5219
5220
5221
5222
5223
5224
5225
5226
5227
5228
5229
5230
5231
5232
5233
<!--
     The FreeBSD Documentation Project
     The FreeBSD Japanese Documentation Project

     Original revision: 1.16
     $FreeBSD$
-->

<chapter id="ports">
  <title>アプリケーションのインストール : ports コレクション</title>

  <para><emphasis>原作: &a.jraynard;.</emphasis></para>

  <para><emphasis>訳: &a.jp.masaki;, &a.jp.saeki;.<!-- <br> -->
      11 November 1996.</emphasis></para>

  <para>FreeBSD の ports コレクションを利用すると, 最小限の労力で
    非常に幅広くのアプリケーションのコンパイルとインストールがおこなえます.</para>

  <para>やってみたことのある方はよくご存知でしょうが,
    オープンな規格とは 全くの誇大広告であって,
    あるプログラムを異なるバージョンの Unix 上で
    動作させることは退屈で手間のかかる仕事です.
    求めているプログラムが自分のシステムでうまくコンパイルでき,
    正しいところにインストールできて,
    完璧に動作するとしたらとてもラッキーです.  しかし,
    あいにくこれは滅多にないことなのです.
    ほとんどのプログラムについて,
    あなたは髪を掻きむしることになるでしょうし,
    かなりのプログラムでは, 白髪混じりの頭になってしまったり,
    あるいは慢性の 脱毛症にすら なってしまうかもしれません...</para>

  <para>いくつかのソフトウェアディストリビューションでは,
    設定用のスクリプトを
    配布することでこの問題を解決しようとしています.
    これらのスクリプトの中には非常に精巧なものもありますが,
    残念ながら, 中にはこれまで
    聞いたこともないようなシステムの名前をしゃあしゃあと
    言い放ったうえに, まるでシステムレベルの Unix
    プログラミングに関する 最終試験のような,
    たくさんの質問をしてくる場合があります.  (例えば,
    <literal>このシステムの gethitlist 関数は fromboz への const
      ポインタを 返しますか? それとも const fromboz
      へのポインタを返しますか?</literal>,  <literal>このシステムには
      Foonix スタイルの, 容認できない例外処理をおこなう
      ルーチンがありますか? もしもないとしたら,
      それはなぜですか?</literal>)</para>

  <para>幸いなことに, ports コレクションがあれば,
    これらのきつい作業はすべて 完了しています. <command>make
      install</command> とタイプするだけで, 動作するプログラムを
    入手することができるのです.</para>

  <sect1>
    <title>なぜ ports コレクションを作ったのか?</title>

    <para>FreeBSD の基本システムは,
      非常に多くのツールやユーティリティから 構成されています. しかし,
      よく使われるプログラムのうち多くのものが,
      この基本システムには含まれていません. その理由は:-</para>

    <orderedlist>
      <listitem>
	<para>ある Lisp ベースのエディタのように,
	  それがないと生きていけないと 言う人もいれば,
	  ディスクの無駄だと言う人もいるようなプログラム.</para>
      </listitem>

      <listitem>
	<para>基本システムに組み込むには特殊すぎるプログラム.  (CAD
	  やデータベースなど.)</para>
      </listitem>

      <listitem>
	<para>&ldquo;時間のある時に,
	  ちょっと見ておかなければ&rdquo;というような類の,
	  それがシステムに含まれていないことが
	  致命的とは言えないプログラム.  (おそらく,
	  何らかの言語などでしょう.)</para>
      </listitem>

      <listitem>
	<para>FreeBSD
	  のような真面目なオペレーティングシステムの一部として
	  供給するには遊びが過ぎるようなプログラム. ;-)</para>
      </listitem>

      <listitem>
	<para>たくさんのプログラムを基本システムに組み込んだとしても,
	  もっともっと 組み込みたいという要求が出てくるので,
	  どこかで制限を引かなくてはならないため.  (そうしなければ
	  FreeBSD の配布物は,
	  とてつもなく膨大になってしまうでしょう.)</para>
      </listitem>
    </orderedlist>

    <para>すべての人が自分のお気に入りの
      プログラムを手作業で移植しなければ ならないとしたら,
      (途方もない膨大な作業の繰り返しをさておいたとしても)
      それは明らかに不合理な話です.  そこで, FreeBSD プロジェクトでは,
      標準のツールを使って移植のプロセスを
      自動化する巧妙な方法を考え出しました.</para>

    <para>なお,
      これは単純ながら非常に柔軟なツールを組み合わせることで,
      非常に強力な働きをさせるという&ldquo;Unix
      流&rdquo;の作業の優れた実例です.</para>
  </sect1>

  <sect1>
    <title>ports コレクションはどのように動くのでしょうか?</title>

    <para>インターネットでは通常, <link
	linkend="ports-tarball">tarball</link> の形で
      プログラムが配布されています. これは, Makefile
      とソースコードで構成され,  普通は何らかの説明書 (あいにく,
      いつもわかりやすく書かれているとは 限りませんが)
      が付属しています. ことによるとコンフィグレーションスクリプトも
      含まれているかもしれません.</para>

    <para>標準的な手順では, FTP で tarball を入手して,
      適当なディレクトリで展開します.  次に説明書を読んで,
      必要な変更をおこないます. そして, 設定スクリプトを実行し, 標準の
      <command>make</command>
      コマンドを使ってソースのコンパイルとインストールを
      おこないます.</para>

    <para>FreeBSD の ports も tarball の仕組みを利用していますが,
      これはユーザが 苦労して作業することを期待したものではなく,
      どのようにすれば FreeBSD 上で
      そのプログラムが動くようになるかという「ノウハウ」を <link
	linkend="ports-skeleton">スケルトン</link>
      を使用して収めているものです.  スケルトンは, カスタマイズ済みの
      <link linkend="ports-makefile">Makefile</link> も
      提供していますので, ほとんどすべての ports
      は同じ手順でインストールすることが できます.</para>

    <para>もしあなたが (<ulink
	URL="file://localhost/usr/ports/devel/ElectricFence">あなたの
	FreeBSD システム</ulink> または  <ulink
	URL="ftp://ftp.freebsd.org/pub/FreeBSD/ports/ports/devel/ElectricFence">
	FTP サイト</ulink> にある) ports スケルトンを見ていて,
      そこに潜んでいる あらゆる種類の先端的な
      ロケット工学的なものを見つけられると期待していると,
      つまらなそうなファイルやディレクトリがそこにあるだけなのを見て,
      がっかりするかもしれません.
      (ports を手に入れる方法については, すぐに
      <link linkend="ports-getting">FreeBSD ports コレクションの入手方法
      </link> の節でお話します.)</para>

    <para>&ldquo;一体どうしたらいいんだ? ここにはソースコードが
      ないじゃないか?&rdquo;
      というあなたの叫びが聞こえるようです.</para>

    <para>心配いりません. おとなしく読んでいけば, すべてが (たぶん)
      明らかに なるでしょう.  試しに ports をインストールして,
      何が起きるのかを見てみましょう.
      ここではサンプルとして開発者向けの便利なツール,
      <application>ElectricFence</application> を選択します.
      このスケルトンを選んだ理由は, 他の ports
      に比べても素直で理解しやすく 書かれているからです.</para>

    <note>
      <para>自宅で試してみる場合には, root
	になる必要があるでしょう.</para>
    </note>

    <!-- kuriyama - remove informalexample -->
    <informalexample>
      <screen>&prompt.root; <userinput>cd /usr/ports/devel/ElectricFence</userinput>
&prompt.root; <userinput>make install</userinput>
&gt;&gt; Checksum OK for ElectricFence-2.0.5.tar.gz.
===&gt;  Extracting for ElectricFence-2.0.5
===&gt;  Patching for ElectricFence-2.0.5
===&gt;  Applying FreeBSD patches for ElectricFence-2.0.5
===&gt;  Configuring for ElectricFence-2.0.5
===&gt;  Building for ElectricFence-2.0.5
[大量のメッセージをコンパイラが出力します...]
===&gt;  Installing for ElectricFence-2.0.5
===&gt;  Warning: your umask is "0002".
      If this is not desired, set it to an appropriate value
      and install this port again by ``make reinstall''.
install -c -o bin -g bin -m 444 /usr/ports/devel/ElectricFence/work/ElectricFence-2.0.5/libefence.a /usr/local/lib
install -c -o bin -g bin -m 444 /usr/ports/devel/ElectricFence/work/ElectricFence-2.0.5/libefence.3 /usr/local/man/man3
===&gt;   Compressing manual pages for ElectricFence-2.0.5
===&gt;  Registering installation for ElectricFence-2.0.5</screen>
    </informalexample>

    <para>ここではあなたが混乱しないように, コンパイル時の出力を
      すべて取り除いてあります.</para>

    <para>もしもあなた自身で実行されたら, 最初にこのような
      出力結果が得られるはずです:-</para>

    <informalexample id="ports-fetch">
	  <screen>&prompt.root; <userinput>make install</userinput>
&gt;&gt; ElectricFence-2.0.5.tar.gz doesn't seem to exist on this system.
&gt;&gt; Attempting to fetch from ftp://ftp.doc.ic.ac.uk/Mirrors/sunsite.unc.edu/pub/Linux/devel/lang/c/.</screen>
    </informalexample>

    <para><command>make</command> プログラムは,
      あなたの手元にソースコードがないことを検出し,
      処理を続けられるようにソースを FTP でダウンロードしようとします.
      この例では, あらかじめ手動でソースコードを用意してあったので,
      持ってくる必要はありませんでした.</para>

    <para>では, 続けて <command>make</command>
      プログラムが何をしているのか見てみましょう.</para>

    <procedure>
      <step>
	<para>ソースコード <link
	    linkend="ports-tarball">tarball</link> のありかを
	  確認します.  手元にファイルが存在しなければ, FTP
	  サイトから入手しようとします.</para>
      </step>

      <step>
	<para><link linkend="ports-checksum">チェックサム</link>
	  テストを実行して,  その tarball
	  が事故か何かで途中で切れていたり, ASCII モードで
	  ダウンロードされていたり,
	  転送中にニュートリノによって傷められたりして
	  改変されたりしていないかどうかを確認します.</para>
      </step>

      <step>
	<para>tarball を一時的な作業用ディレクトリに展開します.</para>
      </step>

      <step>
	<para>FreeBSD 上でコンパイルしたり, 動作させるのに必要な
	  すべての <link linkend="ports-patch">パッチ</link>
	  をソースコードに当てます.</para>
      </step>

      <step>
	<para>構築のために必要な
	  コンフィグレーションスクリプトを実行します.
	  コンフィグレーションスクリプトの
	  質問には正確に答えてください.</para>
      </step>

      <step>
	<para>(いよいよ!) ソースコードをコンパイルします.</para>
      </step>

      <step>
	<para>実行形式のプログラム, マニュアル,
	  その他のサポートファイルを,
	  システムのプログラムと混ざってしまわないように
	  <filename>/usr/local</filename> 以下に インストールします.
	  ports はすべて同じ場所にインストールされ,
	  システムのあちこちにばらまかれることはありません.</para>
      </step>

      <step>
	<para>インストール結果はデータベースに登録されます.
	  これにより,
	  インストールしたプログラムがもしも気に入らなかったときも,
	  システムから すべての痕跡をきれいに <link
	    linkend="ports-remove">消去</link>
	  することができます.</para>
      </step>
    </procedure>

    <para>以上のステップが <command>make</command>
      の出力と一致しているかどうか確認してください.
      今まで確認していなかったのなら,
      今からするようにしてください!</para>
  </sect1>

  <sect1 id="ports-getting">
    <title>FreeBSD ports コレクションの入手</title>

    <para>あるプログラムの FreeBSD port
      を入手するには二つの方法があります.  ひとつは <link
	linkend="ports-cd">FreeBSD CD-ROM</link> を使う方法で,
      もうひとつは <link
	linkend="ports-inet">インターネット接続</link>
      を使う方法です.</para>

    <sect2 id="ports-cd">
      <title>CD-ROM からコンパイルする</title>

      <para>FreeBSD CD-ROM がドライブに入っており,
	<filename>/cdrom</filename> にマウントされていると仮定すると
	(マウントポイントが <filename>/cdrom</filename>
	である必要があります), ただ普通に実行するだけで ports
	を構築できるようになり,  tarball
	をネットワーク経由でダウンロードするのではなく
	<filename>/cdrom/ports/distfiles/</filename>
	からさがすようになります (そこにあればの話ですが).</para>

      <para>CD-ROM にある port スケルトンを使いたければ, 他に
	<filename>/etc/make.conf</filename> の
	変数を以下のようにセットする方法があります:</para>

      <programlisting>
PORTSDIR=       /cdrom/ports
DISTDIR=        /tmp/distfiles
WRKDIRPREFIX=   /tmp</programlisting>

      <para>(任意の十分な空きスペースの場所を <literal>/tmp</literal>
	とおいています).
	次に, <filename>/cdrom/ports</filename> 下の適宜のサブディレクトリに
	<command>cd</command> して, 例のごとく
	<command>make install</command> とタイプします.
	<makevar>WRKDIRPREFIX</makevar> は port に
	<filename>/tmp/cdrom/ports</filename> の下でビルドさせようとします;
	例えば, <filename>games/oneko</filename><filename>/tmp/cdrom/ports/games/oneko</filename> の下で
	ビルドされるでしょう.
      </para>

      <para>ライセンスの制限により, いくつかの ports
	でオリジナルのソースコードを  CD-ROM
	に入れることができなかったものがあることに注意してください.
	この場合,  <link linkend="ports-inet">インターネット経由で
	  ports をコンパイルする</link> の
	節を参照してください.</para>
    </sect2>

    <sect2 id="ports-inet">
      <title>インターネット経由で ports をコンパイルする</title>

      <para>CD-ROM を持っていなかったり, その ports
	の最新バージョンを確実に入手したい 場合は, その ports の <link
	  linkend="ports-skeleton">スケルトン</link> を
	ダウンロードする必要があります. ところで, これは落し穴が
	たくさんある作業に見えるかもしれませんが,
	実際には非常に簡単です.</para>

      <para>初めに, あなたの動かしている FreeBSD
	がリリースバージョンなら <ulink
	  url="http://www.freebsd.org/ports/">ports ページ </ulink>
	でその FreeBSD 用の &ldquo;アップグレードキット&rdquo;
	を手にいれてください. このパッケージには, 最新の ports
	をコンパイルするのに必要な,
	リリース以降に更新されたファイルが含まれています.</para>

      <para>FreeBSD の FTP サーバーがその場で <link
	  linkend="ports-tarball">tarball</link>
	を作成できることを利用してスケルトンを入手すると
	非常に便利です. ここでは例として databases ディレクトリにある
	gnats プログラムを使って説明します.
	(角型かっこの中の文はコメントなので,  実際に実行する場合には,
	これをタイプしないでください!):-</para>

      <informalexample>
	<screen>&prompt.root; <userinput>cd /usr/ports</userinput>
&prompt.root; <userinput>mkdir databases</userinput>
&prompt.root; <userinput>cd databases</userinput>
&prompt.root; <userinput>ftp ftp.freebsd.org</userinput>
[ユーザ名 `ftp' でログインし, パスワードを要求されたら, あなたの電子メール
アドレスを入力してください. バイナリモードを (イメージモードと呼ばれることも
あります) 使うのをお忘れなく!]
<prompt>&gt;</prompt> <userinput>cd /pub/FreeBSD/ports/ports/databases</userinput>
<prompt>&gt;</prompt> <userinput>get gnats.tar</userinput>
[gnats スケルトンの tarballs を取得]
<prompt>&gt;</prompt> <userinput>quit</userinput>
&prompt.root; <userinput>tar xf gnats.tar</userinput>
[gnats スケルトンの展開]
&prompt.root; <userinput>cd gnats</userinput>
&prompt.root; <userinput>make install</userinput>
[gnats の構築とインストール]</screen>
      </informalexample>

      <para>さて何が起きるでしょうか? FTP
	サイトにいつも通りに接続して, データベースの
	サブディレクトリに移動します. <command>get gnats.tar</command>
	とコマンドを入力すると,  FTP サイトでは gnats ディレクトリを
	<link linkend="ports-tarball">tarred</link>
	にしてくれるのです.</para>

      <para>gnats スケルトンを展開したら, gnats ディレクトリへ移動して
	ports を構築します.  <link linkend="ports-fetch">すでに</link>
	説明したように, make の過程で
	手元にソースコードがないことを検出すると,
	ソースコードを取得してから 展開し,
	パッチ当てと構築をおこないます.</para>

      <para>それでは, 少し冒険をしてみましょう. 一つの ports
	スケルトンを 取得するかわりに, たとえば ports
	コレクションの中のデータベースの スケルトンをすべて,
	サブディレクトリ全体を取得してみましょう.
	やり方はほとんど同じです:-</para>

      <para>
	<literallayout> &prompt.root; cd /usr/ports
 &prompt.root; ftp ftp.freebsd.org
 [ユーザ名 `ftp' でログインし, パスワードを要求されたら, あなたの電子メール
アドレスを入力してください. バイナリモードを (イメージモードと呼ばれることも
あります) 使うのをお忘れなく!]
 &gt; cd /pub/FreeBSD/ports/ports
 &gt; get databases.tar		[データベースディレクトリの tarballs を取得]
 &gt; quit
 &prompt.root; tar xf databases.tar	[すべてのスケルトンを展開]
 &prompt.root; cd databases
 &prompt.root; make install			[データベース ports 全部の構築とインストール] </literallayout>
      </para>
      <!-- kuriyama - literallayout? -->

      <para>わずかばかりの簡単なコマンドで, この FreeBSD
	マシン上にデータベース
	プログラムを一揃い手に入れてしまいました! 一つの ports
	スケルトンを取ってきて それを構築する場合との違いは,
	すべてのディレクトリを一度に取得して,
	全部を一度にコンパイルしたということだけです.
	かなり感動的だと思いませんか?</para>

      <para>たくさんの ports をインストールする つもりなら,
	おそらくすべての ports ディレクトリをダウンロードしておく
	価値があるでしょう.</para>
    </sect2>
  </sect1>

  <sect1 id="ports-skeleton">
    <title>スケルトン</title>

    <para>スケルトン (訳注: skeleton とは骸骨のことです) とは,
      締め切りを守るため, 食事をするのを忘れるほど仕事にのめり込んだ
      ハッカーたちのなれの果ての ことでしょうか? FreeBSD
      の屋根裏に潜む, なにか気持ちの悪いものでしょうか?  いいえ,
      ここでスケルトンの意味するところは, ports の魔術を実現するのに
      必要とされるすべてのものを提供する最小の骨組みのことです.</para>

    <sect2 id="ports-makefile">
      <title><filename>Makefile</filename></title>

      <para>スケルトンのもっとも重要な要素は Makefile です. Makefile
	は ports を どのようにコンパイルし,
	インストールをおこなうかを指示する
	いろいろな命令を含んでいます. 以下に ElectricFence の Makefile
	を示します:-</para>

      <programlisting>
# New ports collection makefile for:  Electric Fence
# Version required:	2.0.5
# Date created: 	13 November 1997
# Whom:			jraynard
#
# &#36;Id&#36;
#

DISTNAME=	ElectricFence-2.0.5
CATEGORIES=	devel
MASTER_SITES=	${MASTER_SITE_SUNSITE}
MASTER_SITE_SUBDIR=	devel/lang/c

MAINTAINER=	jraynard@freebsd.org

MAN3=		libefence.3

do-install:
	${INSTALL_DATA} ${WRKSRC}/libefence.a ${PREFIX}/lib
	${INSTALL_MAN} ${WRKSRC}/libefence.3 ${PREFIX}/man/man3

.include &lt;bsd.port.mk&gt;</programlisting>

      <para>&quot;#&quot; で始まる行は, 人間のためのコメント行です.
	(ほとんどの Unix のスクリプトと同じですね.)</para>

      <para><literal>DISTNAME</literal><link
	  linkend="ports-tarball">tarball</link>
	の名前から拡張子を取ったものです.</para>

      <para><literal>CATEGORIES</literal>
	はこのプログラムの種類を示します.  この場合,
	開発者向けのユーティリティということになります.
	完全なリストはこのハンドブックの <link
	  linkend="porting-categories">カテゴリ</link>
	をみてください.</para>

      <para><literal>MASTER_SITES</literal> はマスタ FTP サイトの URL
	です. もしローカルシステムに  <link
	  linkend="ports-tarball">tarball</link> がない場合には,
	ここから取得します.  これは信頼できると考えられているサイトで,
	通常はそのプログラムを
	インターネット上で公式に配布しているサイトです.
	(そのソフトウェアがインターネット上で「公式に」
	配布されているとしたら)</para>

      <para><literal>MAINTAINER</literal> は,
	例えば新しいバージョンのプログラムが出た場合に, 必要であれば
	スケルトンの更新をおこなう保守担当者の
	電子メールアドレスです.</para>

      <para>次の数行はとりあえず飛ばします.

	<literal>.include &lt;bsd.port.mk&gt;</literal>

	この行は, この ports に必要なその他の命令やコマンドは
	<filename>bsd.port.mk</filename> に
	入っているということを示しています.
	これらはすべての ports で共通のものなので,
	それぞれの Makefile に書いておく必要はありません.
	そのため単一の標準ファイルに
	まとめられているのです.</para>

      <para>ここでは Makefile
	がどう働くかを詳細に調査するのが目的ではありませんので,
	<literal>MAN3</literal> で始まる行は, インストールの後に
	ElectricFence のマニュアルを 圧縮するために使用される,
	と言っておくだけで充分でしょう.  これにより,
	貴重なディスクスペースが保護されているわけです.  オリジナルの
	port では <maketarget>install</maketarget>
	ターゲットが用意されていないので,
	<maketarget>do-install</maketarget> からの 3 行が この ports
	によって生成されたファイルを
	正しい場所に置くために使用されます.</para>
    </sect2>

    <sect2>
      <title><filename>files</filename> ディレクトリ</title>

      <para>ports のチェックサム算出には MD5
	アルゴリズムを使用しているので,  この <link
	  linkend="ports-checksum">チェックサム</link> を含んでいる
	ファイルは  <filename>md5</filename> と呼ばれます.
	ちょっと混乱するかもしれませんが, このファイルは
	<filename>files</filename> という
	名前のディレクトリに置かれています.</para>

      <para>このディレクトリは, ports に必要だけれども,
	他のどこにも属さない 雑多なファイルも含んでいます.</para>
    </sect2>

    <sect2>
      <title><filename>patches</filename> ディレクトリ</title>

      <para>このディレクトリには, FreeBSD
	ですべてを正常に動作させるのに 必要な <link
	  linkend="ports-patch">パッチ</link> が含まれています.</para>
    </sect2>

    <sect2>
      <title><filename>pkg</filename> ディレクトリ</title>

      <para>このディレクトリには,
	非常に役立つ三つのファイルが含まれています:-</para>

      <itemizedlist>
	<listitem>
	  <para><filename>COMMENT</filename> &mdash;
	    プログラムについての 1 行の説明.</para>
	</listitem>

	<listitem>
	  <para><filename>DESCR</filename> &mdash; より詳細な説明.</para>
	</listitem>

	<listitem>
	  <para><filename>PLIST</filename> &mdash;
	    プログラムのインストール時に作成される,
	    すべてのファイルのリスト.</para>
	</listitem>
      </itemizedlist>
    </sect2>
  </sect1>

  <sect1 id="ports-troubleshooting">
    <title>ports が動かないのですが, どうしたらよいでしょう</title>

    <para>おやおや. では, 次の四つのどれかをやってみてください:</para>

    <orderedlist>
      <listitem>
	<para>自分で修正する. ports
	  の仕組みに関する技術的な詳細については,  <link
	    linkend="porting">
	    アプリケーションの移殖方法</link>をご覧ください.</para>
      </listitem>

      <listitem>
	<para>苦情をいう. これは電子メールで <emphasis>だけ</emphasis>
	  にしてください!  このようなメールの宛先は &a.ports; です.
	  なお, 必ず port の名前やバージョン, その port のソースや
	  distfile(s) を どこから入手したか,
	  どんなエラーが発生したのかを書いておいてください.</para>
      </listitem>

      <listitem>
	<para>忘れてしまう. これはほとんどの場合最も簡単な方法です.
	  ports
	  のプログラムのうち必要不可欠な物はごくわずかです.</para>
      </listitem>

      <listitem>
	<para>FTP サイトからコンパイル済みのパッケージを入手する.
	  &ldquo;マスター&rdquo;パッケージコレクションは FreeBSD の
	  FTP サイトの <ulink
	    URL="ftp://ftp.FreeBSD.org/pub/FreeBSD/ports/packages/">
	    パッケージディレクトリ</ulink> に置いてありますが,
	  まずあなたの近くのローカルミラーサイトを確認してください!
	  ソースからのコンパイルに挑戦するよりも,
	  パッケージを使うほうが (全体的に見て)
	  ずっと確実に動作するでしょうし,
	  より手っ取り早い方法でもあります.
	  システムにパッケージをインストールするには, &man.pkg.add.1;
	  を使ってください.</para>
      </listitem>
    </orderedlist>
  </sect1>

  <sect1>
    <title>質問と回答集</title>

    <itemizedlist>
      <listitem>
	<para>Q. 私はモデムについての議論を
	  しているのかと思っていました??!</para>

	<para>A.なるほど, あなたはきっとコンピュータの背面についている
	  シリアルポートのことだと思ってしまったのでしょう.
	  あるバージョンの Unixから別のバージョンの Unix
	  へとプログラムを 移殖することを &ldquo;porting&rdquo;
	  というのですが, ここで我たちは &ldquo;porting&rdquo; の結果
	  という意味で &ldquo;port&rdquo; を使っています.
	  (コンピュータに関わる人々の悪しき習慣として,
	  ひとつの同じ言葉を複数の
	  まったく違う意味として使うことがあるのです.)</para>
      </listitem>

      <listitem>
	<para>Q. 私は, 標準以外のプログラムのインストールには packages
	  を使うと 思っていたのですが.</para>

	<para>A. そのとおり. 通常は packages
	  が最も手早くて簡単な方法です.</para>
      </listitem>

      <listitem>
	<para>Q. それではどうして面倒な ports があるのですか?</para>

	<para>A. いくつかの理由があります:-</para>

	<orderedlist>
	  <listitem>
	    <para>いくつかのソフトウェアのライセンス条件には,
	      バイナリではなくソースコードでの
	      配布を求めているものがあります.</para>
	  </listitem>

	  <listitem>
	    <para>バイナリ配布を信用していない人もいます.
	      少なくともソースコード があれば, ソースコードを読んで,
	      (理論的には) 潜在的な問題点を自分で
	      見つけ出すこともできるはずです.</para>
	  </listitem>

	  <listitem>
	    <para>ローカルなパッチを入手した場合,
	      それを自分で追加するために
	      ソースコードが必要になります.</para>
	  </listitem>

	  <listitem>
	    <para>プログラムがいかにコンパイルされるべきかについて,
	      あなたはパッケージを作った人とは
	      異なる見解を持っているかもしれません.
	      どんな最適化オプションをつけるべきかとか,
	      デバッグバージョンを作ってから それを strip
	      するべきだとか, いや, そうするべきでない, などなど,
	      確固たる見解を持っている人もいるでしょう.</para>
	  </listitem>

	  <listitem>
	    <para>ソースコードを手元に置いておきたい人たちもいます.
	      彼らは, 退屈したときに眺めたり, あちこち解析してみたり,
	      ソースコードを 借用したり (もちろん,
	      ライセンスが許せばの話ですが) するのです.</para>
	  </listitem>

	  <listitem>
	    <para>あなたがソースコードを持っていなければ,
	      それはソフトウェアとは 言えませんね! <!-- smiley
	      -->;-)</para>
	  </listitem>
	</orderedlist>
      </listitem>

      <listitem>
	<para><anchor id="ports-patch">
	  Q. パッチとは何ですか?</para>

	<para>A. パッチとは,
	  あるバージョンから他のバージョンへどのように変更するかを
	  示す, (通常は) 小さなファイルです. &ldquo;23
	  行目を削除&rdquo;, &ldquo;468 行目の後に これらの 2
	  行を追加&rdquo;, または&ldquo;197
	  行目をこのように変更&rdquo;というような 内容を含んでいます.
	  これは, &ldquo;diff&rdquo;
	  という名前のプログラムで生成されます.</para>
      </listitem>

      <listitem>
	<para><anchor id="ports-tarball">
	  Q. tarball とは一体何ですか?</para>

	<para>A. <filename>.tar</filename> または
	  <filename>.tar.gz</filename> という拡張子を持つファイルです.
	  (<filename>.tar.Z</filename> のようなバリエーションも
	  ありますし, DOS のファイルシステム用に
	  <filename>.tgz</filename>
	  と短縮される場合もあります.)</para>

	<para>これは基本的に, 一つのファイルに固めた
	  (<filename>.tar</filename>) ディレクトリツリーです.
	  圧縮されている (<filename>.gz</filename>) 場合もあります.
	  これは元々 <emphasis>T</emphasis>ape
	  <emphasis>AR</emphasis>chives (訳注: テープアーカイブ)
	  (このため <command>tar</command> という名前なのです)
	  で使われていたものなのですが,
	  インターネット上でプログラムのソースコードを配布するために
	  広く使われている方法です.</para>

	<para>これらのファイルの中身を見たり,
	  展開したりすることもできます.  FreeBSD
	  の基本システムに付属する Unix 標準の tar
	  コマンドを使ってみると 次のようになります:-</para>

	<informalexample>
	  <screen>&prompt.user; <userinput>tar tvzf foobar.tar.gz</userinput>
&prompt.user; <userinput>tar xzvf foobar.tar.gz</userinput>
&prompt.user; <userinput>tar tvf foobar.tar</userinput>
&prompt.user; <userinput>tar xvf foobar.tar</userinput>
	  </screen>
	</informalexample>
      </listitem>

      <listitem>
	<para><anchor id="ports-checksum">
	  Q. チェックサムとは何ですか?</para>

	<para>A. これは,
	  チェックしたいファイル中のすべてのデータを加えて生成した
	  数値です. 何か文字が書き換わっていたら,
	  チェックサムが一致しなくなります.  そのため,
	  単純な比較だけで違いを見つけることができるのです.
	  (実際には, 文字の位置が入れ替わるなどの,
	  単純な加算ではわからない問題も
	  見つけることができる複雑な方法で計算されています.)</para>
      </listitem>

      <listitem>
	<para>Q. 私は, <link linkend="ports-cd">CD-ROM から ports
	    をコンパイルする</link> にしたがって ports
	  をインストールしていました.  kermit
	  をインストールしようとするまではうまくいっていました:-</para>

	<informalexample>
	  <screen>&prompt.root; <userinput>make install</userinput>
&gt;&gt; cku190.tar.gz doesn't seem to exist on this system.
&gt;&gt; Attempting to fetch from ftp://kermit.columbia.edu/kermit/archives/.</screen>
	</informalexample>

	<para>なぜ cku190.tar.gz が見つからないのでしょうか?  不良品の
	  CD-ROM を買ってしまったのでしょうか?</para>

	<para>A. Kermit の権利を持つチームは, 私たちの CDROM に kermit
	  の tarball を 入れることを許可しませんでした.
	  申し分けありませんが, 手動でファイルを 入手してください.
	  このようなエラーメッセージが出たのは,
	  あなたがそのときインターネットに 接続していなかったためです.
	  あらかじめ上記のサイトのいずれかからファイルを
	  ダウンロードしておけば, プロセスを再開することができます.
	  (ダウンロードの際には,
	  あなたに最も近いサイトを選ぶようにしてください.  そうすれば,
	  時間とインターネットの帯域の節約になります)</para>
      </listitem>

      <listitem>
	<para>Q. kermit の tarball を入手しましたが,
	  <filename>/usr/ports/distfiles</filename> に
	  ファイルを置こうとすると,
	  書き込み権がないというエラーがでます.</para>

	<para>A. ports のしくみは
	  <filename>/usr/ports/distfiles</filename> から tarball
	  を探します.  しかし, これは read-only の CD-ROM
	  へのシンボリックリンクなので,
	  ここにファイルを置くことはできません.  次のようにすれば,
	  他の場所を探すよう ports に指示することができます.</para>

	<informalexample>
	  <screen>&prompt.root; <userinput>make DISTDIR=<replaceable>/where/you/put/it</replaceable> install</userinput></screen>
	</informalexample>
      </listitem>

      <listitem>
	<para>Q. ports では, すべてを <filename>/usr/ports</filename>
	  に置いたときだけ動作するのでしょうか?
	  システムの管理者によると, 私の個人的なファイルは
	  <filename>/u/people/guests/wurzburger</filename>
	  に入れなければならないのですが,  これでは
	  うまくいかないように思います.</para>

	<para>A. <makevar>PORTSDIR</makevar> 変数と
	  <makevar>PREFIX</makevar> 変数を変更することで,
	  違うディレクトリを 使用することができます. 例えば,</para>

	<informalexample>
	  <screen>&prompt.root; <userinput>make PORTSDIR=/u/people/guests/wurzburger/ports install</userinput></screen>
	</informalexample>

	<para>とすると, ports は
	  <filename>/u/people/guests/wurzburger/ports</filename>
	  でコンパイルされ,  すべて <filename>/usr/local</filename>
	  以下にインストールされます.</para>

	<informalexample>
	  <screen>&prompt.root; <userinput>make PREFIX=/u/people/guests/wurzburger/local install</userinput></screen>
	</informalexample>

	<para>この場合, コンパイルは <filename>/usr/ports</filename>
	  でおこない,
	  <filename>/u/people/guests/wurzburger/local</filename>
	  にインストールします.  もちろん,
	  以下のように両者を組み合わせることも可能です.</para>

	<informalexample>
	  <screen>&prompt.root; <userinput>make PORTSDIR=.../ports PREFIX=.../local install</userinput></screen>
	</informalexample>

	<para>(省略せずに記述したら,
	  このページに収めるには長すぎるのですが,
	  考え方は理解していただけたと思います)</para>

	<para>もし ports をインストールするたびに,
	  これらを毎回タイプするのが 気に入らないのであれば,
	  (正直に言って, 誰もそう思わないでしょう)
	  これらを環境変数にセットしてしまうという手があります.</para>
      </listitem>

      <listitem>
	<para>Q. 私は, FreeBSD の CD-ROM を持っていませんが,
	  私はすべての tarball を 私のシステムに置いておきたいのです.
	  そうすれば, 私は ports をインストール するたびに,
	  毎回ダウンロードが終わるのを待たなくてすむでしょう.
	  これを一度におこなう簡単な方法はありませんか?</para>

	<para>A. ports コレクション全体の tarball を持ってくるには,
	  次のようにしてください.</para>

	<informalexample>
	  <screen>&prompt.root; <userinput>cd /usr/ports</userinput>
&prompt.root; <userinput>make fetch</userinput></screen>
	</informalexample>

	<para>ports の下のディレクトリひとつの tarball
	  を持ってくるには, 次のように してください.</para>

	<informalexample>
	  <screen>&prompt.root; <userinput>cd /usr/ports/<replaceable>directory</replaceable></userinput>
&prompt.root; <userinput>make fetch</userinput></screen>
	</informalexample>

	<para>ports をひとつだけ持ってくる方法は,
	  きっと既にご存知だと思います.</para>
      </listitem>

      <listitem>
	<para>Q. マスタ FTP サイトから tarball を持ってくるより,
	  近くにある FreeBSD の
	  ミラーサイトから持ってきた方が速いはずです. MASTER_SITES
	  に書かれている サイト以外から持ってくるように ports
	  に指示する方法はありませんか?</para>

	<para>A. もちろんあります. 例えば <hostid
	    role="fqdn">ftp.FreeBSD.ORG</hostid><makevar>MASTER_SITES</makevar> に書かれている
	  サイトより近いとしたら, 以下のようにしてください.</para>

	<informalexample>
	  <screen>&prompt.root; <userinput>cd /usr/ports/<replaceable>directory</replaceable></userinput>
&prompt.root; <userinput>make MASTER_SITE_OVERRIDE=ftp://ftp.FreeBSD.ORG/pub/FreeBSD/ports/distfiles/ fetch</userinput></screen>
	</informalexample>
      </listitem>

      <listitem>
	<para>Q. ダウンロードをする前に,
	  どんなファイルが必要なのか知りたいのですが.</para>

	<para>A. <command>make fetch-list</command> とすると, ports
	  に必要なファイルの一覧を表示できます.</para>
      </listitem>

      <listitem>
	<para>Q. ports のコンパイルを途中で止める方法はありますか?
	  私はインストールをする前に
	  いろいろとソースコードを解析したいのですが,  毎回 control-C
	  を打たなければならないのが少し面倒です.</para>

	<para>A. <command>make extract</command> を実行すると,
	  ファイル転送とソースコードの展開まで
	  おこなったところで停止します.</para>
      </listitem>

      <listitem>
	<para>Q. 自分で ports を作ろうとしています. 私の作ったパッチが
	  正しく処理できることを確認できるように,
	  コンパイルを止めたいのです.  パッチのための <command>make
	    extract</command> のようなものはありませんか?</para>

	<para>A. あります. <command>make patch</command>
	  があなたのお望みのものです.  おそらく
	  <makevar>PATCH_DEBUG</makevar> オプションも同様に
	  お役に立つことでしょう.  ところで,
	  あなたの努力に感謝いたします!!</para>
      </listitem>

      <listitem>
	<para>Q. あるコンパイルオプションはバグの
	  原因になるという話を聞きました.  本当なのでしょうか?
	  どうやったら正しい設定で ports
	  をコンパイルできますか?</para>

	<para>A. 本当です. <command>gcc</command> の バージョン 2.6.3
	  (FreeBSDの 2.1.02.1.5 に付属している バージョン) では,
	  <option>-O2</option> オプションを
	  <option>-fno-strength-reduce</option> オプションなしで
	  使うと, バグのあるコードを出力します (ほとんどの ports は
	  <option>-O2</option> オプションを 使いません).
	  コンバイラオプションは次のように定義 <emphasis> すべき
	  </emphasis> です.</para>

	<informalexample>
	  <screen>&prompt.root; <userinput>make CFLAGS='-O2 -fno-strength-reduce' install</userinput></screen>
	</informalexample>

	<para>これを <filename>/etc/make.conf</filename>
	  に書いておくこともできますが, 残念なことに すべての ports
	  がこの指定を尊重してくれる 訳ではありません.
	  もっとも確実なのは <command>make configure</command>
	  を実行し,  ソースディレクトリの Makefile
	  を見て手で修整することですが, ソースが
	  多くのサブディレクトリにわかれていて, 各々に Makefile
	  がある場合は 大変な仕事になります.</para>
      </listitem>

      <listitem>
	<para>Q. ports がたくさんありすぎて,
	  私の欲しいものがなかなか見つけられません.  どんな ports
	  が使えるのか, リストはどこかにありませんか?</para>

	<para>A. <filename>/usr/ports</filename> の中にある
	  <filename>INDEX</filename> ファイルを見てみましょう.
	  あるキーワードで ports コレクションを検索したければ,
	  それも可能です.  たとえば,
	  以下のようにすればプログラミング言語 LISP に関連した ports
	  を見つけることができます: </para>

	<screen>&prompt.user; <userinput>cd /usr/ports</userinput>
&prompt.user; <userinput>make search key=lisp</userinput></screen>
      </listitem>

      <listitem>
	<para>Q. <literal>foo</literal> ports
	  をインストールしたいのですが, それのコンパイルは
	  すぐに停止して, <literal>bar</literal> ports
	  のコンパイルが始まってしまいます. 一体どうして?</para>

	<para>A. <literal>foo</literal> ports が,
	  <literal>bar</literal> ports
	  の提供する何らかの機能を必要としているからです.  例えば
	  <literal>foo</literal> が画像を使うとすると,
	  <literal>bar</literal> は画像処理に必要な
	  ライブラリを持っている, などです.  または,
	  <literal>bar</literal><literal>foo</literal>
	  をコンパイルするのに必要なツールなのかもしれません.</para>
      </listitem>

      <listitem>
	<para><anchor id="ports-remove">  Q. ports から
	  <literal>grizzle</literal>
	  プログラムをインストールしましたが, まったく
	  ディスクスペースの浪費です. 削除したいのですが,
	  すべてのファイルが どこへインストールされたのかわかりません.
	  何か手がかりはありませんか?</para>

	<para>A. 大丈夫, 次のようにしてください.</para>

	<informalexample>
	  <screen>&prompt.root; <userinput>pkg_delete grizzle-6.5</userinput></screen>
	</informalexample>
      </listitem>

      <listitem>
	<para>Q. ちょっと待ってください.
	  削除しようとするコマンドのバージョン番号を
	  知っていなくてはならないのでしょうか? あなたは,
	  私がバージョン番号を
	  覚えていることを本気で当てにしているのでしょうか?</para>

	<para>A. そんなことはありません.
	  バージョン番号は次のようにすればわかります.</para>

	<informalexample>
	  <screen>&prompt.root; <userinput>pkg_info -a | grep grizzle</userinput>
Information for grizzle-6.5:
grizzle-6.5 - the combined piano tutorial, LOGO interpreter and shoot 'em up arcade game.</screen>
	</informalexample>
      </listitem>

      <listitem>
	<para>Q. ディスク容量のことなのですが, ports
	  のディレクトリは非常に膨大な容量を 使うように見えます.
	  残しておいた方がよいのでしょうか? 削除してしまっても
	  よいのでしょうか?</para>

	<para>A. はい. インストールが首尾よく終わり,
	  もうソースコードが必要でないと思うなら,
	  それらを残しておく理由はないでしょう. 一番よい方法は,
	  次の通りです.</para>

	<informalexample>
	  <screen>&prompt.root; <userinput>cd /usr/ports</userinput>
&prompt.root; <userinput>make clean</userinput></screen>
	</informalexample>

	<para>これは, すべての ports のサブディレクトリを調べ,  各
	  ports のスケルトン以外の削除をおこないます.</para>
      </listitem>

      <listitem>
	<para>Q. これを試してみたのですが, tarball や ports
	  で使われたファイルが  <filename>distfiles</filename>
	  ディレクトリに残っています.
	  これも削除してしまっても大丈夫ですか?</para>

	<para>A.  はい. それを使った作業が終わったのであれば,
	  削除してしまっても大丈夫です.</para>
      </listitem>

      <listitem>
	<para>Q.
	  私はとてもとてもたくさんのプログラムを楽しみたいのです.
	  一度にすべての ports
	  をインストールする方法はありませんか?</para>

	<para>A. 次のようにしてください.</para>

	<informalexample>
	  <screen>&prompt.root; <userinput>cd /usr/ports</userinput>
&prompt.root; <userinput>make install</userinput></screen>
	</informalexample>
      </listitem>

      <listitem>
	<para>Q. やってみました. 時間がとてもかかるだろうと思ったので,
	  そのまま実行を 続けさせて, 私は寝ました.
	  翌朝コンピュータを見てみると, 三つ半の ports しか
	  処理が終わっていませんでした.
	  なにか悪かったのでしょうか?</para>

	<para>A. これは ports の中には私たちの決められないこと
	  (例えば, あなたが A4 の 用紙に印刷したいのか, US
	  レターサイズの用紙に印刷したいのかなど) について
	  質問してくるものがあるからです.
	  それらの質問には手動で答える必要があります.</para>
      </listitem>

      <listitem>
	<para>Q.
	  私は一日中モニタの前に座って過ごしたりしたくないのですが.
	  何かよいアイデアはありませんか?</para>

	<para>A. では, あなたが寝に / 仕事に /
	  公園にいく前に以下を実行してください:-</para>

	<informalexample>
	  <screen>&prompt.root; <userinput>cd /usr/ports</userinput>
&prompt.root; <userinput>make -DBATCH install</userinput></screen>
	</informalexample>

	<para>これでユーザの入力を要求しないすべての ports
	  をインストールします.  そして, 戻ってきてから,
	  次のように実行してください.</para>

	<informalexample>
	  <screen>&prompt.root; <userinput>cd /usr/ports</userinput>
&prompt.root; <userinput>make -DIS_INTERACTIVE install</userinput></screen>
	</informalexample>

	<para>そして, 残りの作業を実行してください.</para>
      </listitem>

      <listitem>
	<para>Q. 私たちは ports コレクションにある
	  <literal>frobble</literal> を使っています.  ですが,
	  私たちの必要に応じて ports を変更したところがあるのです.
	  自分でパッケージを作って, それを私たちのサイトのまわりに
	  簡単に配布できるような方法がありますか?</para>

	<para>A. もちろんあります.
	  変更点をパッチにする方法は知っていますよね:-</para>

	<informalexample>
	  <screen>&prompt.root; <userinput>cd <replaceable>/usr/ports/somewhere/frobble</replaceable></userinput>
&prompt.root; <userinput>make extract</userinput>
&prompt.root; <userinput>cd work/frobble-2.8</userinput>
[あなたのパッチを当ててください]
&prompt.root; <userinput>cd ../..</userinput>
&prompt.root; <userinput>make package</userinput></screen>
	</informalexample>
      </listitem>

      <listitem>
	<para>Q. この ports の技術は本当に賢いですね.
	  どのようにして動いているのか
	  私はどうしても知りたいと思います. その秘密は何ですか?</para>

	<para>A. 秘密は一切ありません.  <ulink
	    URL="file://localhost/usr/ports/Mk/">Makefiles
	    ディレクトリ</ulink> にある
	  <filename>bsd.ports.mk</filename><filename>bsd.ports.subdir.mk</filename>
	  ファイルを見るだけです.</para>

	<note>
	  <para>複雑なシェルスクリプトを嫌う読者は,
	    このリンクを追いかけないほうが よいでしょう.</para>
	</note>
      </listitem>
    </itemizedlist>
  </sect1>

  <sect1 id="porting">
    <title>自分で port を作る</title>

    <para><emphasis>原作: &a.jkh;, &a.gpalmer;, &a.asami;,
	&a.obrien; and &a.hoek;. 28 August 1996.</emphasis></para>

    <para><emphasis>訳: &a.jp.simokawa;, &a.asami;.<!-- <br> -->
	10 November 1996.</emphasis></para>

    <para>自分で port を作ることに興味がありますか, すばらしい!</para>

    <para>これから, FreeBSD 用のportを作る際の,
      いくつかのガイドラインを 説明します.
      実際にportをコンパイルするときのほとんどの仕事は
      <filename>/usr/ports/Mk/bsd.port.mk</filename>
      というファイルでおこないます.
      Portsコレクションについてのさらに細かい内部の働きについては,
      そちらの ファイルを参照してください.
      これにはコメントが細かく書いてありますので, Makefile
      を読むのにあまり慣れていない人でも, 得るものはとても大きいで
      しょう.</para>

    <note>
      <para>ここでは, 変更可能な変数の一部についてのみ記述しています.
	ほとんどの変数は<filename>bsd.port.mk</filename>
	の始めに記述があります.
	また, このファイルは非標準のタブの設定になっています.
	<application>Emacs</application><application>Vim</application>
	はファイルのロード時にこれを認識しますが,
	<command>vi</command><command>ex</command>では,
	ファイルをロードしたら <command>:set tabstop=4</command>
	のようにして正しい値を設定する
	ことができます.</para>
    </note>

    <sect2>
      <title>3分porting</title>

      <para>この節では, 簡単なportの方法について説明します.
	多くの場合これ では不十分ですが,
	まあうまくいくかどうか試してみて損はないでしょ う.</para>

      <para>まず, 元のtarファイルを<makevar>DISTDIR</makevar>に置きます.
	デフォルトは<filename>/usr/ports/distfiles</filename>です.</para>

      <note>
	<para>以下では,
	  ソフトウェアはそのままコンパイルされるとします.  つまり,
	  FreeBSDのマシンで動かすために, 変更がまったく必要ない
	  とします.
	  もしなにか変更が必要な場合には次の節も参照する必要
	  があります.</para>
      </note>

      <sect3>
	<title><filename>Makefile</filename> の作成</title>

	<para>最小限の<filename>Makefile</filename>
	  は次のようなものです:</para>

	<programlisting>
# New ports collection makefile for:	oneko
# Version required:	1.1b
# Date created:	5 December 1994
# Whom:		asami
#
# &#36;Id&#36;
#

DISTNAME=	oneko-1.1b
CATEGORIES=	games
MASTER_SITES=	ftp://ftp.cs.columbia.edu/archives/X11R5/contrib/

MAINTAINER=	asami@FreeBSD.ORG

MAN1=		oneko.1
MANCOMPRESSED=	yes
USE_IMAKE=	yes

.include &lt;bsd.port.mk&gt;</programlisting>

	<para>おわかりになりますでしょうか.
	  <literal>&#36;Id&#36;</literal>があ る行の内容については,
	  気にしないでください. これはこのファイル
	  がportsツリーに書き込まれるときにCVSによって自動的に書
	  き込まれます. もっと詳しい例が見たければ, <link
	    linkend="porting-samplem">Makefileのお手本</link>
	  の節をご覧ください.</para>
      </sect3>

      <sect3>
	<title>Package記述ファイルの作成</title>

	<para>どのようなportでも, packageにするしないに関わらず, 3つ
	  の記述ファイルが必要です.
	  <filename>pkg</filename>サブディレクトリにある,
	  <filename>COMMENT</filename>, <filename>DESCR</filename>,
	  それに <filename>PLIST</filename>です.</para>

	<sect4>
	  <title><filename>COMMENT</filename></title>

	  <para>これには, そのportについての説明を1行で書きます.
	    Package の名前, バージョン番号等は
	    <emphasis>含めない</emphasis>でください.  たとえば,
	    こんな具合です:</para>

	  <programlisting>
A cat chasing a mouse all over the screen.</programlisting>
	</sect4>

	<sect4>
	  <title><filename>DESCR</filename></title>

	  <para>これは, そのソフトウェアについての,
	    すこし長い説明を記述します. その port
	    が何をするのかについての数段落程度の
	    簡潔な解説があれば十分です.
	    このファイルはマニュアルでもなければ,
	    使用方法やコンパイル方法についての細かい
	    説明書でもありません. 特に,
	    <emphasis><filename>README</filename>ファイル manpage
	      をコピーしようとしてしている場合には
	      注意してください</emphasis>. これらは多くの場合,
	    そのポートの簡潔な説明に なっていなかったり,
	    扱いにくい形式(manpage の場合,
	    行を揃えるために空白が調整されます)になっていたりします.
	    もしこのソフトウエアに公式の WWW のホームページがあれば,
	    ここに書いて下さい. 自動化ツールが正しく動作するように,
	    Web サイトのうちの <emphasis>ひとつ</emphasis> には, 前に
	    <literal>WWW:</literal> を付け加えてください.</para>

	  <para>このファイルの最後にあなたの名前を書くことが
	    推奨されています.  たとえば, こんな具合です.</para>

	  <programlisting>
This is a port of oneko, in which a cat chases a poor mouse all over
the screen.
 :
(うんぬん.)

WWW: http://www.oneko.org/

- Satoshi
asami@cs.berkeley.edu</programlisting>
	</sect4>

	<sect4>
	  <title><filename>PLIST</filename></title>

	  <para>このファイルには,
	    このportによってインストールされるファ
	    イルが列挙されます. このファイルはpackageを作る際のリス
	    トとして使われるため, `packing list' とも呼ばれます.
	    ここ に書かれているファイル名は,
	    インストール時のプレフィックス  (普通は
	    <filename>/usr/local</filename><filename>/usr/X11R6</filename>) からの 相対パスです.
	    <makevar>MAN<replaceable>n</replaceable></makevar>
	    変数を使用する場合(使用することが推奨されています)には,
	    マニュアルはここに入れないでください.</para>

	  <para>簡単な例を載せておきましょう:</para>

	  <programlisting>
bin/oneko
lib/X11/app-defaults/Oneko
lib/X11/oneko/cat1.xpm
lib/X11/oneko/cat2.xpm
lib/X11/oneko/mouse.xpm
@dirrm lib/X11/oneko</programlisting>

	  <para>'Packing list'の詳細については, &man.pkg.create.1;
	    の マニュアルを参照してください.
	    すべてファイルを列挙しなければなりませんが,
	    ディレクトリ名は必要ありません. また, ports
	    がインストール時にディレクトリを作成する場合には,
	    <literal>@dirrm</literal> の行を加えて, その port
	    が削除されるとき,
	    そのディレクトリも削除されるようにしてください. </para>

	  <para>このファイルには,
	    ファイル名をアルファベット順に並べるようにしてください.
	    port のアップグレートのとき,
	    楽に確認ができるようになります.</para>
	</sect4>
      </sect3>

      <sect3>
	<title>チェックサムファイルの作成</title>

	<para>ただ, <command>make makesum</command>
	  と入力するだけです. <filename>bsd.port.mk</filename>
	  にルールがあるので,
	  自動的に<filename>files/md5</filename>が生成されます.</para>
      </sect3>

      <sect3 id="porting-testing">
	<title>Portのテスト</title>

	<para>そのportが正しく動くことを,
	  package化を含めて確認してください.
	  以下の重要なポイントを確認してください.</para>

	<itemizedlist>
	  <listitem>
	    <para><filename>PLIST</filename> にその port
	      がインストールしないものが含まれていないこと.</para>
	  </listitem>

	  <listitem>
	    <para><filename>PLIST</filename> にその port
	      がインストールする全てのものが含まれていること.</para>
	  </listitem>

	  <listitem>
	    <para><maketarget>reinstall</maketarget>
	      ターゲットを使うことによって,
	      何度でもインストールが可能こと.</para>
	  </listitem>

	  <listitem>
	    <para>deintall の際に <link
		linkend="porting-cleaning">後片付け</link>
	      をすること.</para>
	  </listitem>
	</itemizedlist>

	<procedure>
	  <title>推奨されるテストの手順</title>

	  <step>
	    <para><command>make install</command></para>
	  </step>

	  <step>
	    <para><command>make package</command></para>
	  </step>

	  <step>
	    <para><command>make deinstall</command></para>
	  </step>

	  <step>
	    <para><command>pkg_add `make package-name`</command></para>
	  </step>

	  <step>
	    <para><command>make deinstall</command></para>
	  </step>

	  <step>
	    <para><command>make reinstall</command></para>
	  </step>

	  <step>
	    <para><command>make package</command></para>
	  </step>
	</procedure>

	<para><maketarget>package</maketarget> および
	  <maketarget>deinstall</maketarget> の段階で,
	  どんな警告(warning)も出力されないことを確認してください.
	  ステップ3の後,
	  新しいディレクトリが全て正しく消去されているかを
	  確認してください. また,
	  ステップ4の後にそのソフトウェアを使用してみて, package
	  からインストールされた場合に正しく動作するかを
	  確認してください.</para>
      </sect3>

      <sect3 id="porting-portlint">
	<title><command>portlint</command> でチェック</title>

	<para><command>portlint</command>を使って, あなたの port
	  が我々のガイドラインそっているかを確認してください.
	  <command>portlint</command> プログラムは ports
	  コレクションに含まれています. 特に, <link
	    linkend="porting-samplem">Makefile</link>
	  が正しい形式になっているか, <link
	    linkend="porting-pkgname">package</link>
	  の名前が正しいか, をチェックするのに良いでしょう.</para>
      </sect3>

      <sect3 id="porting-submitting">
	<title>Portの送付</title>

	<para>まず, <link
	    linkend="porting-dads">やってよいことといけないこと</link>
	  についての節を読んでください.</para>

	<para>さあ, あなたのportに満足したら,
	  あとはそれをFreeBSDのメイ ンのportsツリーに置いて,
	  皆に使ってもらうだけです. いまある
	  <filename>work</filename> ディレクトリや
	  <filename>pkgname.tgz</filename>
	  パッケージは必要ありませんから, まず消去してください.
	  あとは, バグレポートの中に <command>shar `find
	    port_dir`</command> の出力を, &man.send-pr.1;
	  プログラムを使用して送ってください. &man.send-pr.1;
	  についての詳細は, <link
	    linkend="contrib-general">バグ報告と一般的な論評</link>
	  を参照してください.) もし, 圧縮していない状態で,
	  20KB以上あるようなポートであれば, 圧縮して tar
	  ファイルにして, バグレポートに入れる前に &man.uuencode.1;
	  を使用してください. (20KB以下のものでも, tar
	  ファイルにして送ってもよいですが, あまり歓迎されません).
	  バクレポートの category は <literal>ports</literal>, class
	  は
	  <literal>change-request</literal>を必ず使用してください.
	  (レポートを <literal>confidential</literal> (内密)
	  にしないようにしてください!)</para>

	<para>もう一度, <emphasis>オリジナルのソースファイル,
	    <filename>work</filename> ディレクトリ, <command>make
	      package</command>
	    で作成したパッケージが含まれていないこと
	  </emphasis>を確認してください.</para>

	<note>
	  <para>以前, 新しい port をわれわれの ftp サイト (<hostid
	      role="fqdn">ftp.freebsd.org</hostid>)
	    にアップロードするようにお願いしたことがありますが,
	    現在このサイトの <filename>incoming</filename>
	    ディレクトリは読み出し不可になっており,
	    いまでは推奨されていません.
	    沢山の海賊版ソフトウェアがそこに置かれたためです.</para>
	</note>

	<para>私たちは, 何か不明な点があったらあなたに確認したのち,
	  それをツリーへ置きます. あなたの名前は, FreeBSD
	  ハンドブックやその他のファイルの &ldquo;Additional FreeBSD
	  contributors&rdquo; のリストにも載るでしょう. う〜ん,
	  素晴らし い. <!-- smiley -->:)</para>
	<!-- kuriyama - should use link tag? -->
      </sect3>
    </sect2>

    <sect2>
      <title>本格的なport</title>

      <para>残念ながら, 移植がそう簡単ではなく,
	動かすために多少の変更が 必要な場合も多いでしょう.
	この節では, portsコレクション の方法論にのっとって,
	そのような場合にどのように変更を施し, 動
	くようにしたらよいかを順を追って説明します.</para>

      <sect3>
	<title>port構築の詳細</title>

	<para>まず, あなたがportのディレクトリで
	  <command>make</command> とタイ
	  プしてから起こる一連の出来事について,順を追って説明しま
	  す. ここを読むときには, 他のウィンドウで同時に
	  <filename>bsd.port.mk</filename>
	  も開いておくとよいかもしれません.</para>

	<para>しかし,
	  <filename>bsd.port.mk</filename>が何をしているのか,
	  完全に理解 できなくても心配する必要はありません.
	  そう多くの人が理解して いるわけではないですから... <!--
	  smiley --><emphasis>f(^_^;)</emphasis></para>

	<procedure>
	  <step>
	    <para>まず, <maketarget>fetch</maketarget>
	      というターゲットが実行されます.
	      この<maketarget>fetch</maketarget>ターゲットは
	      ローカルディスクの<makevar>DISTDIR</makevar>に配布ファ
	      イルがあるようにするのが役目です. もし,
	      <maketarget>fetch</maketarget>が必要なファ
	      イルを<makevar>DISTDIR</makevar>に見つけることが
	      できなけ れば, Makefileに指定されているURL
	      <makevar>MASTER_SITES</makevar>,
	      そして私たちのFTPサイトで ある <ulink
		URL="ftp://ftp.freebsd.org/pub/FreeBSD/ports/distfiles/">
		ftp://ftp.freebsd.org/pub/FreeBSD/ports/distfiles/</ulink>
	      (ここ には, 私たちが取ってきたファイルを
	      バックアップとして置いてあ ります) に探しにいきます.
	      そして, ユーザのサイトがインター ネットに
	      直接接続されている場合には, <makevar>FETCH</makevar>
	      を使って, その名前のファイルを取っ てきて,
	      <makevar>DISTDIR</makevar>に保存します.</para>
	  </step>

	  <step>
	    <para>次に実行されるのは
	      <maketarget>extract</maketarget> ターゲットです.
	      これは, <makevar>DISTDIR</makevar>にある, 配布ファイル
	      (普通は gzipされたtarファイル) を読み,
	      ソースを一時的な作業ディレ
	      クトリ<makevar>WRKDIR</makevar> (デフォルトは
	      <filename>work</filename>) に展開します.</para>
	  </step>

	  <step>
	    <para>次に, <maketarget>patch</maketarget>
	      というターゲットが実行されます. まず,
	      <makevar>PATCHFILES</makevar>に定義されている,
	      すべてのパッ チをあてます.
	      次にもし<makevar>PATCHDIR</makevar> (デフォ ルトは
	      <filename>patches</filename> サブディレクトリ)
	      にパッチが存在す れば,
	      これらをアルファベット順にあてます.</para>
	  </step>

	  <step>
	    <para>次に実行されるターゲットは
	      <maketarget>configure</maketarget>です. これには, い
	      ろいろな場合があります.</para>

	    <orderedlist>
	      <listitem>
		<para>もし存在すれば,
		  <filename>scripts/configure</filename>
		  が実行されます.</para>
	      </listitem>

	      <listitem>
		<para>もし, <makevar>HAS_CONFIGURE</makevar>
		  あるいは <makevar>GNU_CONFIGURE</makevar>
		  がセットされていれば,
		  <filename><makevar>WRKSRC</makevar>/configure</filename>
		  が実行されます.</para>
	      </listitem>

	      <listitem>
		<para>もし, <makevar>USE_IMAKE</makevar>
		  がセットされていれば,  <makevar>XMKMF</makevar>
		  (デフォルト: <command>xmkmf -a</command>)
		  が実行されます.</para>
	      </listitem>
	    </orderedlist>
	  </step>

	  <step>
	    <para>最後に, <maketarget>build</maketarget>
	      というターゲットが実行されます. これは, その port
	      の専用の作業ディレクトリ (<makevar>WRKSRC</makevar>)
	      にい き, コンパイルするのが役目です. もし
	      <makevar>USE_GMAKE</makevar> がセットされていれば, GNU
	      <command>make</command> が使用されます.
	      さもなければFreeBSDの  <command>make</command>
	      が使用されます.</para>
	  </step>
	</procedure>

	<para>上記はデフォルトのルールです. さらに,
	  <maketarget>pre-<replaceable>何とか</replaceable></maketarget><maketarget>post-<replaceable>何とか</replaceable></maketarget>
	  というターゲット が定義してあった
	  り,そのような名前のスクリプトが <filename>scripts</filename>
	  サブディレクトリに置いてある場合には,
	  それらはデフォルトの動作の前
	  後に実行されます.</para>

	<para>たとえば, <maketarget>post-extract</maketarget>
	  というターゲットがMakefile  で定義されていて,
	  <filename>pre-build</filename> というファイルが,
	  <filename>scripts</filename>
	  サブディレクトリにあるとすると,
	  <maketarget>post-extract</maketarget>ターゲットは,
	  通常の展開動作のあとに呼 び出され,
	  <filename>pre-build</filename>
	  スクリプトはデフォルトのコンパイ
	  ルのルールが実行される前に実行されます.
	  もし動作が簡単であれ ば, <filename>Makefile</filename>
	  のターゲットを使用することが推奨されています. な ぜならば,
	  そのportが何らかのデフォルトではない動作を必要とす
	  るのかどうかが一箇所にまとめて書いてあった方が他の人に
	  理解しやす いからです.</para>

	<para>デフォルトの動作は <filename>bsd.port.mk</filename><maketarget>do-<replaceable> 何とか
	    </replaceable></maketarget>
	  というターゲットでおこなわれます. たとえば,
	  portを展開するコマンドは,
	  <maketarget>do-extract</maketarget>
	  というターゲットにあります.  もし,
	  デフォルトのターゲットに 不満があれば,
	  <maketarget>do-<replaceable> something
	    </replaceable></maketarget> というターゲッ
	  トを再定義することによって,
	  どのようにでも直すことができます.</para>

	<note>
	  <para>&ldquo;メイン&rdquo;のターゲット (例えば,
	    <maketarget>extract</maketarget>,
	    <maketarget>configure</maketarget>等) は,
	    すべての前段階が実行されていること を確認して,
	    実際のターゲットやスクリプトを呼び出す以外のこと
	    はしません.
	    bsd.port.mkはこれらが変更されることは仮定してい
	    ませんので, もし, 例えば, 展開の仕方を直したいときには,
	    <maketarget>do-extract</maketarget> を直し,
	    絶対に<maketarget>extract</maketarget>には手を
	    触れないでください.</para>
	</note>

	<para>これで, ユーザが <command>make</command>
	  と入力したときに何が起こ るのかが理解できたと思います.
	  では, 完璧なportを手順を追っ て作ってみましょう.</para>
      </sect3>

      <sect3>
	<title>オリジナルのソースの入手</title>

	<para>オリジナルのソースを, (普通は)
	  圧縮されたtarファイルの形 (<filename>
	    <replaceable>foo</replaceable>.tar.gz</filename>
	  あるいは
	  <filename><replaceable>foo</replaceable>.tar.Z</filename>)
	  で入手して, それを  <makevar>DISTDIR</makevar>
	  にコピーします. 可能なかぎり, 広
	  く使われている<emphasis>主流の</emphasis>
	  ソースを使用するようにしてください.</para>

	<para>もし, ネットワークへの接続のよい FTP/HTTP
	  サイトを見つけるこ とができなかったり,
	  頭にくるような非標準的な形式しか持ってい
	  ないサイトしか見つけられないときには, 自分で管理する確実な
	  ftp か http サーバ (たとえば,
	  あなたのホームページ)に置くこと ができます.
	  <makevar>MASTER_SITES</makevar>
	  に正しく反映されていることを確認してください.</para>

	<para>もしも, そのような都合の良く,
	  安心な置き場所が見つけられない 場合(あなたが FreeBSD の
	  committer であれば, 自分の
	  <filename>public_html</filename> ディレクトリに置けます),
	  私たちが, <!-- kuriyama - lack of tanslation -->
	  <filename>
	    ftp://ftp.FreeBSD.ORG/pub/FreeBSD/ports/distfiles/LOCAL_PORTS/
	  </filename> に置き場所を提供できます.
	  この場所は, 変数 <makevar>MASTER_SITE_LOCAL</makevar>
	  を使って参照してください.
	  これについての問い合わせのメールは &a.ports へお願いします.
	</para>

	<para>その port の配布ファイルが特に理由もなく,
	  しょっちゅう変る場合には,
	  配布ファイルをあなたのホームページに置いて
	  <makevar>MASTER_SITES</makevar>の最初に入れてください.
	  こうすることによって, ユーザ利用する場合に
	  <errorname>checksum mismatch</errorname>
	  エラーが起るのを防ぎ, 我々の ftp
	  サイトの保守の負担を減らすことができます.  もし, master
	  site がたった一つしかない場合には,
	  あなたのサイトにバックアップを置いて
	  <makevar>MASTER_SITES</makevar>2番目に加えてください.</para>

	<para>もし,
	  あなたのportに必要ないくつかの追加パッチがインター
	  ネット上で手に入るのならば, それらも取ってきて,
	  <makevar>DISTDIR</makevar> に置きます. もし,
	  それらがメイン
	  のソースのtarファイルとは別のサイトにあっても,
	  心配する必要 はありません.
	  そのような状況にはちゃんと対応できるようになっ ています.
	  (以下の<link linkend="porting-patchfiles">PATCHFILESの記述
	  </link>をご覧ください).</para>
      </sect3>

      <sect3>
	<title>Portの修正</title>

	<para>適当なディレクトリにtarファイルを展開して,
	  FreeBSDの最新の バージョン上で,
	  正しくコンパイルできるために必要なあらゆる変 更を施します.
	  最終的に処理は自動化するわけですから, 何をおこなっ
	  たかを<emphasis>注意深く記録しておきましょう</emphasis>.
	  あなたのport が完成した暁には, ファイルの削除, 追加,
	  修正を含むすべての処 理が,
	  自動化されたスクリプトやパッチファイルで
	  おこなえるようになっ ていないといけません.</para>

	<para>もし, あなたの port
	  のコンパイルやインストールのために必要
	  な手作業があまりに多いようならば, Larry Wall の模範的な
	  <application>Configure</application>
	  スクリプトでも参考にしたほうがいいかもしれませ ん.
	  新しいportsコレクションは, 最小のディスクスペースで,
	  個々のportがエンドユーザにできるだけ&ldquo;プラグ &amp;
	  プレ
	  イ&rdquo;の状態でmakeできることをめざしています.</para>

	<note>
	  <para>あなたが作成し FreeBSD の ports
	    に寄付されたパッチファイル,
	    スクリプトおよびその他のファイルは,
	    明示的に記述されている場合 を除いては,
	    BSDの標準的な著作権条件によりカバーされていると見な
	    されます.</para>
	</note>
      </sect3>

      <sect3>
	<title>パッチをあてる</title>

	<para>port
	  の過程で追加されたり変更されたファイルは再帰的diffで変
	  更点を取り出すことができます. パッチは適当にまとめて,
	  <filename>patch-<replaceable>xx</replaceable></filename>
	  という名前のファイルに入れてくだ さい.
	  <filename><replaceable>xx</replaceable></filename>
	  はパッチが適用される順番を示します &mdash;  これらは,
	  <emphasis>アルファベット順</emphasis>, つまり
	  <literal>aa</literal> が 最初, つぎに
	  <literal>ab</literal> などとなります. これらのファイル
	  を<makevar>PATCHDIR</makevar>に置いておくと,
	  自動的に適用さ れるようになっています. すべてのパッチは
	  <makevar>WRKSRC</makevar> (通常は, portのtarファイルが展
	  開されるところで, makeが実行されるところと同じです)
	  からの相 対パスになります.
	  修正やアップグレードを容易にするため, 2つ
	  以上のパッチが同じファイルを修正するのは避けてください.
	  (例,
	  patch-aaとpatch-abが共に<makevar>WRKSRC</makevar>/foobar.c
	  を修正する, など.)</para>
      </sect3>

      <sect3>
	<title>コンフィグレーション</title>

	<para>カスタマイズのために追加したいコマンドがあれば,
	  <filename>configure</filename>
	  という名前のスクリプトに入れて
	  <filename>scripts</filename> サブディレクトリに置きます.
	  上で述べたよ うに, <filename>pre-configure</filename>
	  あるいは <filename>post-configure</filename> という
	  <filename>Makefile</filename>
	  のターゲットおよび/あるいはスクリプトで処理す
	  ることもできます.</para>
      </sect3>

      <sect3>
	<title>ユーザからの入力の扱い</title>

	<para>もし, そのportがビルド, コンフィグレーション,
	  インストー ルの際にユーザからの入力を必要とするならば,
	  Makefileで
	  <makevar>IS_INTERACTIVE</makevar>をセットしてください.
	  これによって,  深夜,
	  自動的にたくさんのportをコンパイルすることが可能にな
	  ります. 環境変数<envar>BATCH</envar>がセットされていると
	  <symbol>IS_INTERACTIVE</symbol>
	  の定義されているportはスキップされ ます (そして,
	  ユーザが<envar>INTERACTIVE</envar>という変数をセッ
	  トすると入力を必要とする port
	  <emphasis>のみ</emphasis>コンパイルされま す).</para>

	<para>もし, 適切なデフォルト設定があるのであれば,
	  <makevar>PACKAGE_BUILDING</makevar>
	  変数をチェックして,それが設 定されて いる場合には,
	  ユーザ入力のスクリプトを起動しないように  してください.
	  こうすることによって, CD-ROM や ftp に 置く
	  packageを我々が作成することができます.
	</para>
      </sect3>
    </sect2>

    <sect2>
      <title>Makefileの作成</title>

      <para>Makefileの作成は非常に単純です. 繰り返しになりますが,
	始める まえに, すでにある例を見てみることをお奨めします.
	またこのハ ンドブックには<link
	  linkend="porting-samplem">Makefileのお手本</link>
	があります. それを見て, Makefile内の変数の順番や空行を入れると
	ころなどの参考にしてください. そうすると他の人々にも読みやすい
	ものとなります.</para>

      <para>では,
	Makefileをデザインするときに問題となるところを順に追っ
	て見てみましょう.</para>

      <sect3>
	<title>オリジナルのソース</title>

	<para>ソースは<makevar>DISTDIR</makevar>に, 標準的なgzipされた
	  tarファイルとして置かれていますか? そうであれば, 次のステッ
	  プに進めます. そうでなければ, 変数
	  <makevar>EXTRACT_CMD</makevar>,
	  <makevar>EXTRACT_BEFORE_ARGS</makevar>,
	  <makevar>EXTRACT_AFTER_ARGS</makevar>,
	  <makevar>EXTRACT_SUFX</makevar>,
	  <makevar>DISTFILES</makevar>
	  を適当に書き換えないといけません.
	  どれだけ変更しないといけないかは, あなたのportの
	  配布ファイルがどの程度標準からかけはなれているかによりま す.
	  (最もよくある場合は, gzipではなく普通のcompressコマンド
	  でtarファイルが圧縮されている場合で,
	  <literal>EXTRACT_SUFX=.tar.Z</literal>
	  とするだけです.)</para>

	<para>最悪の場合には, 自分で
	  <maketarget>do-extract</maketarget> ターゲットを作 成して,
	  デフォルトを上書きすることもできます. しかし, そこま
	  でする必要があることはめったにないでしょう.</para>
      </sect3>

      <sect3>
	<title><makevar>DISTNAME</makevar></title>

	<para><makevar>DISTNAME</makevar> には port
	  の名前の基幹部分を入れ ます. デフォルトのルールでは,
	  配布ファイルのリスト  (<makevar>DISTFILES</makevar>) は
	  <makevar>DISTNAME</makevar> <makevar>EXTRACT_SUFX</makevar>
	  という名前 になっています. 例えば,
	  <literal>foozolix-1.0.tar.gz</literal>の場 合,
	  通常のtarファイルだと, <literal>
	    DISTNAME=foozolix-1.0</literal> のようになります.</para>

	<para>さらにデフォルトのルールでは, tarファイルは
	  <filename>work/<makevar>DISTNAME</makevar></filename>
	  というサブディレクトリ に展開されることを仮定しています,
	  例えば <filename>work/foozolix-1.0/</filename>
	  といった具合いです.</para>

	<para>これらの動作はもちろんすべて変更可能です.
	  デフォルトのルー ルは最も標準的な場合を仮定しているだけです.
	  まず, port が複 数の配布ファイルを必要とするときには,
	  単に明示的に <makevar>DISTFILES</makevar>を設定してください.
	  もし, <makevar>DISTFILES</makevar>
	  の一部だけが実際に展開される場合 には,
	  それらを<makevar>EXTRACT_ONLY</makevar> に設定してくだ さい.
	  この変数が定義されている場合には, 展開時に
	  <makevar>DISTFILES</makevar>に優先して利用されます.
	  残りのファ イルも<makevar>DISTDIR</makevar>に取ってきますが,
	  展開時に
	  はなにもせずに後で使うためにそのまま置いておかれます.
	</para>
      </sect3>

      <sect3>
	<title><makevar>PKGNAME</makevar></title>

	<para>もし, <makevar>DISTNAME</makevar>  が我々の <link
	    linkend="porting-pkgname"> package
	    の名前についてのガイドライン</link>
	  に沿ったものでない場合には, <makevar>PKGNAME</makevar>
	  にもっと良い名前を設定してください.
	  詳細は上記のガイドラインを参照してください.
	</para>
      </sect3>

      <sect3>
	<title><makevar>CATEGORIES</makevar> (分類)</title>

	<para>完成した package の実体は
	  <filename>/usr/ports/packages/All</filename> に置かれます.
	  また, 1つかそれ以上の
	  <filename>/usr/ports/packages</filename>
	  のサブディレクトリからのシンボリッ クリンクが作られます.
	  それらのサブディレクトリの名前が
	  <makevar>CATEGORIES</makevar>
	  という変数によって指定されます.  これは,
	  ユーザがFTPサイトやCD-ROMのpackageの山を渡り歩
	  くことを容易にするためです. 現在存在する <link
	    linkend="porting-categories">カテゴリ</link>を見て, そ
	  のportに適したもを選んでください.</para>

	<para>このリストは, この port が port tree のどこに import
	  されるかも決定します. 2つ以上のカテゴリを指定した場合には
	  最初のカテゴリで指定されるサブディレクトリに置かれること
	  になります. 適切なカテゴリを選ぶ方法については, <link
	    linkend="porting-categories">カテゴリ</link>
	  の節を参照してください.</para>

	<para>もしその port
	  が本当に現在存在するすべてのものとは異なって いる場合には,
	  新しいカテゴリ名を作ることもできます. その際には, &a.ports
	  宛てに新しいカテゴリ名を提案する
	  メールを送ってください.</para>

	<para>カテゴリ名については,
	  なんのエラーチェックも行なわれません.ミスタイプがあっても
	  <command>make package</command> はなにも考えずに
	  新しいディレクトリを作ってしまいますので,
	  注意してください.</para>
      </sect3>

      <sect3>
	<title><makevar>MASTER_SITES</makevar></title>

	<para>オリジナルの配布ファイルを指し示す FTP または HTTP の
	  URL のディ レクトリ部分までを
	  <makevar>MASTER_SITES</makevar> に記録しま す. スラッシュ
	  (<filename>/</filename>) を最後につけることをお忘れなく.
	  配布ファイルがシステム上に存在しないときに,
	  <command>make</command>マクロは <makevar>FETCH</makevar>
	  でこの変数に指定されたサイトから取っ てきます.</para>

	<para>複数の,
	  できれば異なる大陸のサイトをこのリストに入れておく
	  ことが推奨されています. これによって, 広域ネットワークにトラ
	  ブルがあった場合でも成功する可能性が高くなります.
	  私たちはさら に, 自動的に最も近いマスタサイトを検出して,
	  そこから取って くるメカニズムの導入を計画しています.</para>

	<para>オリジナルのtar ファイルが, X-contrib, GNU, Perl CPAN,
	  TeX CTAN  または Linux Sunsite
	  などの有名なアーカイブにある場合には,
	  <makevar>MASTER_SITE_XCONTRIB</makevar>,
	  <makevar>MASTER_SITE_GNU</makevar>,
	  <makevar>MASTER_SITE_PERL_CPAN</makevar>,
	  <makevar>MASTER_SITE_TEX_CTAN</makevar> および
	  <makevar>MASTER_SITE_SUNSITE</makevar> を利用することで,
	  簡単にこれらのサイトを  指定することができます. あとは
	  <makevar>MASTER_SITE_SUBDIR</makevar> にアーカイ
	  ブ内でのパスを指定するだけです. 以下に例を示します.</para>

	<programlisting>
MASTER_SITES=         ${MASTER_SITE_XCONTRIB}
MASTER_SITE_SUBDIR=   applications</programlisting>

	<para>ユーザは<filename>/etc/make.conf</filename>中で
	  <makevar>MASTER_SITE_*</makevar> 変数を設定
	  することによって, デフォルトの FTP サイトではなく, これらの
	  有名なアーカイブの
	  ミラーの中で好みのものを使用することが可能 です.</para>
      </sect3>

      <sect3 id="porting-patchfiles">
	<title><makevar>PATCHFILES</makevar></title>

	<para>もし,
	  オリジナルの配布ファイル以外にもFTPかHTTPで手に入る
	  パッチが必要な場合には, <makevar>PATCHFILES</makevar>にファ
	  イル名を, <makevar>PATCH_SITES</makevar>にサイトとディレクト
	  リの名前を <makevar>MASTER_SITES</makevar>
	  と同様に設定してく ださい.</para>

	<para>そのパッチ内のファイル名ががソースツリーの
	  一番上のディレク トリ (<makevar>WKRSRC</makevar>)
	  からの相対パスになっていな い場合には,
	  <makevar>PATCH_DIST_STRIP</makevar>を指定してく ださい.
	  例えば, パッチ内のファイル名にすべて余計な
	  <literal>foozolix-1.0/</literal> がついている場合には,
	  <literal>PATCH_DIST_STRIP=-p1</literal>としてください.</para>

	<para>これらのパッチは圧縮されていても大丈夫です. ファイル名が
	  <filename>.gz</filename><filename>.Z</filename>
	  で終わる場合には自動的に復元
	  されるようになっています.</para>

	<para>もしパッチが, 文書などその他のファイルと一緒に gzip
	  された tarファイルで配布されている場合には,単純に
	  <makevar>PATCHFILES</makevar> を使うことはできません.
	  このような場合には, このパッチの tar ファイルの名前と場所を
	  <makevar>DISTFILES</makevar><makevar>MASTER_SITES</makevar> に加えます. それから,
	  <maketarget>pre-patch</maketarget> ターゲットで,
	  パッチコマンドを走らせるか, パッチファイルを
	  <makevar>PATCHDIR</makevar> ディレクトリに
	  <filename>patch-<replaceable>xx</replaceable></filename>
	  という名前でコピーするかして,
	  パッチを適用するようにします.</para>

	<note>
	  <para>普通の gzip か compress された tar ファイルであれば,
	    通常のソースファイルと一緒にその時までに
	    展開されていますので, 明示的に展開する必要はありません.
	    もし, 後者の方法を使用する場合には,
	    すでにそのディレクトリにある なにかを上書きしないように,
	    注意する必要があります. さらに,
	    <maketarget>pre-clean</maketarget>
	    ターゲットにコピーしたパッチファイル
	    を削除するコマンドを追加するのを忘れないでください.</para>
	</note>
      </sect3>

      <sect3>
	<title><makevar>MAINTAINER</makevar></title>

	<para>あなたのメールアドレスをここに入れてください.
	  お願いします. <!-- smiley --><emphasis
	    remap=tt>:)</emphasis></para>

	<para>保守担当者(maintainer)の責任についての詳細は, <link
	    linkend="policies-maintainer">Makefile 中の
	    MAINTAINER</link> の節をご覧ください.</para>
      </sect3>

      <sect3>
	<title>依存関係</title>

	<para>このプログラムが他のportに依存する場合には, 必要なものが
	  自動的に作られるようにすることができます. そのために, 以下の
	  5つの変数が用意されています.
	  よくあるケースのためにあらかじめ設定された依存変数や,
	  いくつかの依存関係の制御のための変数があります.</para>

	<sect4>
	  <title><makevar>LIB_DEPENDS</makevar></title>

	  <para>Port が必要とする非標準の共有ライブラリを
	    この変数で指定 します. これは
	    <replaceable>lib</replaceable>:
	    <replaceable>dir</replaceable><optional><replaceable>:
		target</replaceable></optional> という組のリストで,
	    うち  <replaceable>lib</replaceable>
	    が共有ライブラリの名前, そして
	    <replaceable>dir</replaceable>
	    がそのライブラリが見つからない場合にインストールする port
	    のあるディレクトリで, <replaceable>target</replaceable>
	    はそのディレクトリで呼ばれるターゲットです. 例えば, <!--
	    kuriyama - should use programlisting? --> <programlisting>
	      LIB_DEPENDS= jpeg.9:${PORTSDIR}/graphics/jpeg:install
	    </programlisting> と指定してあれば,
	    まずメジャーバージョンが9のjpegライブ
	    ラリがあるかどうか確認し, ない場合にはportsツリーの中の
	    <filename>graphics/jpeg</filename>
	    というサブディレクトリに移動し, そこ
	    でコンパイルとインストールを行ないます.
	    <replaceable>target</replaceable> の 部分は,
	    <makevar>DEPENDS_TARGET</makevar> (デフォルトは
	    <literal>install</literal>)
	    と等しいときには省略できます.</para>

	  <note>
	    <para>前半の <replaceable>lib</replaceable> 部分は
	      <command>ldconfig -r | grep -wF</command>
	      への引数になります.
	      この変数には正規表現を入れられません.
	    </para>
	  </note>

	  <para>
	    この依存関係は2度チェックされます. まず
	    <maketarget>extract</maketarget> ターゲットで, 次に
	    <maketarget>install</maketarget> でチェックされます.
	    (これは, その port を作成するマシンとインストールする
	    マシンが違う場合でも, きちんとそのライブラリが利用できる
	    ことを確認するためです.) また, 依存するもの名前は package
	    の中にも含まれますので, ユーザのシステムに存在しなければ,
	    <command>pkg_add</command> が自動的にインストールします.
	  </para>
	</sect4>

	<sect4>
	  <title><makevar>RUN_DEPENDS</makevar></title>

	  <para>Port
	    を使用する際に必要となるファイルまたはプログラムがある
	    ときにはこの変数で指定します. これは
	    <replaceable>path</replaceable>:
	    <replaceable>dir</replaceable><optional><replaceable>
		:target</replaceable></optional> とい う組のリストで,
	    <replaceable>path</replaceable>
	    がファイルまたはプログラムの 名前, そして
	    <replaceable>dir</replaceable>
	    がそれが見つからない場合に作成する ためのディレクトリ名で
	    <replaceable>target</replaceable>
	    はそのディレクトリで呼ばれるターゲットです.
	    <replaceable>path</replaceable> の最初の文字がスラッ シュ
	    (<literal>/</literal>) の場合にはファイルかディレクトリ
	    とみなし, その存在を <command>test -e</command>
	    でチェックします; そうでない場合には
	    実行可能であると仮定し, <command>which -s</command>
	    を使って そのプログラムがユーザのサーチパス上に
	    あるかどうか確認します.</para>

	  <para>例えばMakefileに以下のように書いてあるとします.</para>

	  <programlisting>
RUN_DEPENDS=   ${PREFIX}/etc/innd:${PORTSDIR}/news/inn \
               wish8.0:${PORTSDIR}/x11-toolkits/tk80</programlisting>

	  <para>まず, <filename>/usr/local/etc/innd</filename>
	    というファイルかディレクトリが存在 するか確認し,
	    ない場合にはportsツリーの中の
	    <filename>news/inn</filename>
	    というサブディレクトリから作られます. ま た,
	    <command>wish8.0</command>
	    というプログラムがユーザのサーチパス中 にあるかどうか探し,
	    ない場合には同じくportsツリーの
	    <filename>x11-toolkits/tk80</filename>
	    というサブディレクトリから作られます.</para>

	  <note>
	    <para>この例で, <command>innd</command>
	      は実際にはプログラムです; この ように,
	      プログラムであっても標準のサーチパス以外のところに
	      あるようなものの場合には,
	      絶対パスで指定してください.</para>
	  </note>

	  <para>この依存関係は<maketarget>install</maketarget>
	    ステージのはじめでチェック されます. また,
	    packageを作る際に必要となるportのpackage名 が記録され,
	    <command>pkg_add</command>を使用すると
	    ユーザのシステムに存在しない場合には自動的にそちら
	    のpackageもインストールされるようになります.
	    <replaceable>target</replaceable> の部分は,
	    <makevar>DEPENdS_TARGET</makevar>
	    と同じ場合には省略可能です.
	  </para>
	</sect4>

	<sect4>
	  <title><makevar>BUILD_DEPENDS</makevar></title>

	  <para>Port
	    のコンパイルに必要なファイルまたはプログラムがある
	    ときは, この変数で指定してください.
	    <makevar>RUN_DEPENDS</makevar>と同 様に, これは
	    <replaceable>path</replaceable>:
	    <replaceable>dir</replaceable><optional><replaceable>
		:target</replaceable></optional>
	    という組のリストです.  例 えば,

	    <programlisting>
BUILD_DEPENDS=	unzip:${PORTSDIR}/archivers/unzip</programlisting><command>unzip</command> という名前のプログラムを探し,
	    見つから
	    ない場合には<filename>archivers/unzip</filename>
	    サブディレクトリで作 れという意味になります.</para>

	  <note>
	    <para>ここでは &ldquo;コンパイル&rdquo;
	      と一口にいいましたが, この変数は実際
	      にはファイルの展開から実際のコンパイル・リンクまで
	      全部をま とめて面倒を見てくれます. この依存関係は
	      <maketarget>extract</maketarget>
	      ステージからチェックされます.
	      <replaceable>target</replaceable> の部分は
	      <makevar>DEPENDS_TARGET</makevar>
	      と同じ場合には省略可能です.</para>
	  </note>
	</sect4>

	<sect4>
	  <title><makevar>FETCH_DEPENDS</makevar></title>

	  <para>この変数は,
	    portを取ってくるのに必要なファイルまたはプロ
	    グラムを指定するのに使います. 上の二つと同様に, これは
	    <replaceable>path</replaceable>:
	    <replaceable>dir</replaceable><optional><replaceable>
		:target</replaceable></optional>
	    <!-- kuriyama - should use programlisting? -->
	    という組のリストです. 例えば,

	    <programlisting>
FETCH_DEPENDS=	ncftp2:${PORTSDIR}/net/ncftp2</programlisting>

	    としておけば, <command>ncftp2</command>
	    という名前のプログラムを探 し,
	    見つからない場合には<filename>net/ncftp2</filename>
	    サブディレク トリにいってインストールします.</para>

	  <para>この依存関係は <maketarget>fetch</maketarget>
	    ステージからチェックされます.
	    <replaceable>target</replaceable> の部分は
	    <makevar>DEPENDS_TARGET</makevar>
	    と同じ場合には省略可能です.</para>
	</sect4>

	<sect4>
	  <title><makevar>DEPENDS</makevar></title>

	  <para>上記の四つのいずれにもあてはまらないような
	    依存関係がある場 合, または他の port
	    がインストールされれているだけではなく,
	    ソースが展開されている必要がある場合にはこの変数
	    を使います. これは
	    <replaceable>dir</replaceable><optional><replaceable>
		:target</replaceable></optional> という形式のリスト
	    になります. 上記の四つと違って特に
	    &ldquo;確認&rdquo;するものがありませんので.</para>
	</sect4>

	<sect4>
	  <title>よくある依存関係を表す変数</title>

	  <para>もし ports が X Window System を必要とするのであれば,
	    <literal>USE_XLIB=yes</literal> を定義してください.
	    (これは <makevar>USE_IMAKE</makevar>も意味します) BSD
	    <command>make</command> の代りに GNU
	    <command>make</command> を必要とする場合には,
	    <literal>USE_GMAKE=yes</literal> を定義. 動作するのに GNU
	    autoconf を必要とする場合には,
	    <literal>USE_AUTOCONF=yes</literal> を定義. 最新の qt
	    toolkit を使用 する場合には <literal>USE_QT=yes</literal>
	    を定義. perl 言語のバージョン5 を必要とする場合には,
	    <literal>USE_PERL5=yes</literal>  を定義してください.
	    (特に最後のは重要で, FreeBSD のいくつかの
	    バージョンでは基本システムに perl5 を含みますが,
	    他のものは含んでいません.)</para>
	</sect4>

	<sect4>
	  <title>依存関係に関する注意</title>

	  <para>上で述べたように, 依存する ports
	    が必要になったときに呼ばれるデフォルトのターゲットは
	    <maketarget>DEPENDS_TARGET</maketarget> で,
	    そのデフォルトは <literal>install</literal> です. これは,
	    ユーザの使用する変数で, port の
	    <filename>Makefile</filename>
	    で定義されるものではありません. もし,
	    あなたのportが特別な方法で, 依存関係を扱う必要が
	    ある場合には, <makevar>DEPENDS_TARGET</makevar>
	    を再定義するのではなく, <makevar>*_DEPENDS</makevar>
	    変数の <literal>:target</literal>
	    の部分を利用してください. </para>

	  <para><command>make clean</command> とタイプしたときには,
	    依存する port も自動的に clean されます.
	    もしそうしたくない場合には,
	    <makevar>NOCLEANDEPENDS</makevar>
	    を環境変数として設定してください.</para>

	  <para>無条件に他の port に依存させるには, 特別に
	    <literal>nonexistent</literal> という文字列を
	    <makevar>BUILD_DEPENDS</makevar>  あるいは
	    <makevar>RUN_DEPENDS</makevar>
	    の最初のフィールドに使用してください.  これは, 他の port
	    のソースが必要なときのみ使用してください.  target
	    も指定することによって,
	    コンパイルの時間を節約することができます. 例えば, <!--
	    kuriyama - should use programlisting? -->

	    <programlisting>
BUILD_DEPENDS=	/nonexistent:${PORTSDIR}/graphics/jpeg:extract</programlisting>

	    これは, 常に JPEG port の directory
	    に行きソースの展開を行ないます.</para>

	  <para>あなたがやりたいことが他の方法ではできない場合以外は,
	    <makevar>DEPENDS</makevar> を使わないでください.
	    これは常に 他の port
	    の作成を行い(さらにデフォルトでインストール を行い),
	    package も作成します. もし本当にこれがあなたの
	    やりたいことでしたら, 代りにこれを
	    <literal>BUILD_DEPENDS</literal><literal>RUN_DEPENDS</literal> で書くことをお勧めします
	    &mdash; 少なくとも意図が明確になります.</para>
	</sect4>
      </sect3>

      <sect3>
	<title>コンパイル時の特別な指定</title>

	<para>GNUの<command>make</command>を使う場合には,
	  <literal>USE_GMAKE=yes</literal> と指定してください. Port に
	  GNU の <command>configure</command> が含まれ ている場合には,
	  <literal>GNU_CONFIGURE=yes</literal> を使います(これは,
	  <literal>HAS_CONFIGURE</literal> も意味します).
	  <command>configure</command> に追加の引数 (デフォルトでは,
	  GNU の <command>configure</command> では
	  <literal>--prefix=&dollar;{PREFIX}</literal>, GNUでない
	  <command>configure</command> では空)
	  を渡したい場合には追加部分を
	  <makevar>CONFIGURE_ARGS</makevar> で指定してください.
	  そのパッケージが <command>autoconf</command>
	  を使用する場合には, <literal>USE_AUTOCONF=yes</literal>
	  を使います. これは, <makevar>GNU_CONFIGURE</makevar>
	  も意味し, <command>configure</command> の前に
	  <command>autoconf</command> を実行します.
	</para>

	<para>X Window Systemのアプリケーションなど,
	  <command>imake</command>を 使って
	  <filename>Imakefile</filename> から
	  <filename>Makefile</filename> を作成するportの場合には
	  <literal>USE_IMAKE=yes</literal> を指定してください.
	  コンフィグレー ションステージで自動的に<command>xmkmf
	    -a</command> が実行されます. も し <option>-a</option>
	  フラグが問題をもたらすなら, さらに
	  <literal>XMKMF=xmkmf</literal>としてください.</para>

	<para>もし, port が <command>imake</command>
	  を使用するけれども,  <maketarget>install.man</maketarget>
	  ターゲットがない場合には,
	  <literal>NO_INSTALL_MANPAGES=yes</literal>
	  を指定してください. ついでに, その port
	  のオリジナルの作者を探し出して八つ裂きにすると
	  いいでしょう.<!-- smiley
	  --><emphasis>:&gt;</emphasis></para>

	<para>Portの <filename>Makefile</filename><maketarget>all</maketarget> 以外のものをメインのター
	  ゲットとしている場合には, <makevar>ALL_TARGET</makevar> でそ
	  れを指定してください. <maketarget>install</maketarget><makevar>INSTALL_TARGET</makevar> も同様です.</para>

	<para>もし, port の元の Makefile が
	  <maketarget>all</maketarget>
	  以外のターゲットをメインのターゲットとしている場合には,
	  <makevar>ALL_TARGET</makevar>
	  をそれに合わせて設定してください.
	  <maketarget>install</maketarget><makevar>INSTALL_TARGET</makevar> についても同様です.</para>
	  <!-- kuriyama - duplicated? -->
      </sect3>

      <!-- kuriyama - needs review order -->
      <sect3>
	<title><makevar>NO_INSTALL_MANPAGES</makevar></title>

	<para>あなたの port が<command>imake</command>は使うものの
	  <filename>install.man</filename>
	  ターゲットを持っていない場合,
	  <literal>NO_INSTALL_MANPAGES=yes</literal>
	  を指定してください.  つい でに,
	  作者を探し出して八つ裂きにするといいでしょ う. <!-- smiley
	  --><emphasis>(-_-#)</emphasis></para>
      </sect3>
    </sect2>

    <sect2>
      <title>特別な配慮</title>

      <para>Portを作成する場合,
	考慮しなくてはいけないことがさらにいくつかあります.
	この節では,
	それらのうちもっともありがちなものについて説明します.</para>

      <sect3>
	<title>ldconfig</title>

	<para>共有ライブラリをインストールするときには,
	  共有ライブラリのキャッシュを更新するために port の
	  <filename>Makefile</filename><maketarget>post-install</maketarget>target
	  から<literal>&dollar;{LDCONFIG} -m</literal>
	  を走らせてください.
	  このコマンドの引数は共有ライブラリのインストールしてある
	  ディレクトリ (通常
	  <filename><makevar>PREFIX</makevar>/lib</filename>)
	  です.</para>

	<para>また, <filename>pkg/PLIST</filename><literal>@exec
	    /sbin/ldconfig -m</literal><literal>@unexec
	    /sbin/ldconfig -R</literal> の組を入れて, package
	  をインストールした場合にも共有ライブラリがすぐ使え,
	  削除の際にも, システムがまだライブラリが存在すると
	  誤認しないようにしてください.
	  この行は共有ライブラリを指定する行のすぐ後に
	  書くのがよいでしょう:</para>

	<programlisting>
lib/libtvl80.so.1
@exec /sbin/ldconfig -m %D/lib
@unexec /sbin/ldconfig -R</programlisting>

	<para><emphasis>絶対に</emphasis>引数なしでただ
	  <literal>ldconfig</literal> とだけ書いてある行を
	  <filename>Makefile</filename><filename>pkg/PLIST</filename> ファイルに入れないでください.
	  このコマンドを実行すると, 共有ライブラリのキャッシュが
	  <filename>/usr/lib</filename> の内容のみとなり,
	  ユーザのマシンにさまざまな問題をもたらします (「ぎゃぁ!
	  このportをインストールしたら xinit
	  が使えなくなっちゃった!」). この掟を破った者は,
	  永久に地獄の底で苦しみ続けるように,
	  閻魔様に頼んでおきます.</para>
      </sect3>
    </sect2>

    <sect2>
      <title>ELF 対応</title>

      <para>FreeBSD は 3.0-RELEASE で ELF に移行しましたので,
	シェアードライブラリを作成するたくさんの port を ELF 対応
	にする必要があります. 3.0 システムは ELF としても a.out
	としてmも 動作しますし, 我々は非公式ではありますが,
	できるだけ長い間 2.2
	システムのサポートをしたいと思っていますので, 複雑な状況です.
	以下は a.out のみに対応している port をどのように a.out と ELF
	両方に対応させるかのガイドライ ンです.</para>

      <para>このリストの一部は,
	移行時にしかあてはまらないものもありますが, 古い port
	をアップグレードしたい場合に参考になるように,
	しばらくのあいだは残しておきます.</para>

      <sect3>
	<title>a.out ライブラリの退避</title>

	<para>a.out ライブラリは, <filename>/usr/local/lib</filename>
	  から, <filename>aout</filename> サブディレクトリ
	  に移動しなくはなりません. (もし移動しないと, ELF ports
	  がそれらをあっさり上書きして しまいます.) 3.0-CURRENT の
	  <filename>src/Makefile</filename> にある
	  <maketarget>move-aout-libs</maketarget> ターゲット
	  (<maketarget>aout-to-elf</maketarget> から呼ばれます)
	  がその移動をしてくれます. a.out
	  ライブラリを移動するだけなので, ELF と a.out
	  の両方のライブラリが標準的な ディレクトリにあるシステムでは,
	  このターゲットを実行しても安全です.</para>
      </sect3>

      <sect3>
	<title>フォーマット</title>

	<para>port ツリーは package
	  をそのマシンのフォーマットで作成します. つまり, 2.2 では
	  a.out, また 3.0 では <command>`objformat`</command>
	  の結果によって, a.out か ELF になります. また, いったん
	  a.out ライブラリをサブディレクトリに移動すると a.out
	  ライブラリの作成はサポートされません. (つまり,
	  あなたがにをすれば良いのかを理解しているのならば,
	  うまく作成できるかもしれませんが,
	  自力でやらなければならないということです)</para>

	<note>
	  <para>もし port が aout でしか動作しないのなら,
	    <makevar>BROKEN_ELF</makevar>
	    に原因を説明する文字列を設定してください.
	    この変数が設定された port は, ELF
	    システム上でのビルドの際スキップされます.</para>
	</note>
      </sect3>

      <sect3>
	<title>PORTOBJFORMAT</title>

	<para><filename>bsd.port.mk</filename> において
	  <makevar>PORTOBJFORMAT</makevar><literal>aout</literal><literal>elf</literal> に設定され, 環境変数
	  <envar>CONFIGURE_ENV</envar>, <envar>SCRIPTS_ENV</envar>,
	  <envar>MAKE_ENV</envar> の中で export されます. (2.2-STABLE
	  では常に <literal>aout</literal> になります). また,
	  <literal>PORTOBJFORMAT=${PORTOBJFORMAT}</literal> として
	  <maketarget>PLIST_SUB</maketarget> に渡されます. (以下にある
	  <literal>ldconfig</literal>
	  に関するコメントを参照して下さい.)</para>

	<para>この変数は, 以下のようにして
	  <filename>bsd.port.mk</filename> 中で設定されます.</para>

	<programlisting>
PORTOBJFORMAT!= test -x /usr/bin/objformat && /usr/bin/objformat || echo aout</programlisting>

	<para>この変数を使って, port の make
	  の過程で何をすべきかを決定すべきですが, もし port の
	  <filename>configure</filename> スクリプトが元々, ELF
	  システムを自動的に検出するのであれば,
	  <makevar>PORTOBJFORMAT</makevar>
	  を参照する必要はありません.</para>
      </sect3>

      <sect3>
	<title>共有ライブラリの作成</title>

	<para>以下は, a.out と ELF
	  での共有ライブラリの扱いの違いです.</para>

	<itemizedlist>
	  <listitem>
	    <para>共有ライブラリのバージョン</para>

	    <para>ELF の共有ライブラリは, <filename>
		libfoo.so.<replaceable>M</replaceable> </filename>
	      という名前になっていなければなりません. ここで
	      <replaceable>M</replaceable> は単一の
	      バージョン番号を表します. 一方 a.out のライブラリは
	      <filename> libfoo.so.<replaceable>M</replaceable>.
		<replaceable>N</replaceable></filename> という名前で,
	      <replaceable>M</replaceable> はメジャーバージョン番号,
	      <replaceable>N</replaceable>
	      はマイナーバージョン番号になっている必要があります.
	      これらを混同しないでください. <filename>
		libfoo.so.<replaceable>N</replaceable>.
		<replaceable>M</replaceable></filename> という名のELF
	      共有ライブラリや <filename>
		libfoo.so.<replaceable>N</replaceable></filename>
	      という名の a.out 共有ライブラリ
	      (あるいはシンボリックリンク) は
	      <emphasis>絶対にinstallしないでください</emphasis>.</para>
	  </listitem>

	  <listitem>
	    <para>リンカコマンドライン</para>

	    <para>直接 <command>ld</command> を使用せずに, <command>cc
		-shared</command> を使用してください.
	      たった一つの違いは, ELF には, <option>
		-Wl,-<replaceable>soname,libfoo.so.M</replaceable>
	      </option>
	      コマンドラインにを加える必要があることです.</para>
	      <!-- kuriyama - strange Japanese representation -->
	  </listitem>
	</itemizedlist>

	<para>ELF のリンカを満足させるためには,
	  <filename>libfoo.so</filename> から <filename>
	    libfoo.so.<replaceable>N</replaceable></filename>
	  へのシンボリックリンクを作る必要があります. これは,
	  <filename>PLIST</filename> にも加えなくては いけませんし,
	  a.out の場合でも害にはならないので (一部の port
	  ではダイナミックリンクローディングのために
	  必要でもあります), <makevar>PORTOBJFORMAT</makevar>
	  の設定を気にせずに,
	  ただ単純にリンクを作成してください.</para>
      </sect3>

      <sect3>
	<title><makevar>LIB_DEPENDS</makevar></title>

	<para>すべての port の Makefile を編集して,
	  <makevar>LIB_DEPENDS</makevar>
	  からマイナー番号を除去する必要があり,
	  正規表現のサポートも除去する必要があります. (例えば,
	  <literal>foo\\.1\\.\\(33|40\\)</literal> から
	  <literal>foo.2</literal>) マッチングは <command>grep
	    -wF</command> を使って行われます.</para>
      </sect3>

      <sect3>
	<title><filename>PLIST</filename></title>

	<para><filename>PLIST</filename> は, a.out
	  のマイナー番号が0であれば, 短い (ELFの)
	  共有ライブラリの名前を含み, さもなくば長い (a.outの)
	  名前を含んでいる必要があります.
	  <filename>bsd.port.mk</filename> は 自動的に,
	  <makevar>PORTOBJFORMAT</makevar><literal>aout</literal>
	  であれば, <literal>.0</literal> を
	  短い共有ライブラリの名前の行に付け加え,
	  <makevar>PORTOBJFORMAT</makevar><literal>elf</literal>
	  であれば, マイナー番号を
	  長い共有ライブラリの名前から削除します.</para>

	<para>ELF システムで 2
	  つのバージョン番号を持つ共有ライブラリを インストールしたり,
	  aout システムで 1
	  つのバージョン番号しか持たない共有ライブラリを
	  インストールするのが避けられない場合
	  (例えば他のオペレーティングシステム用の
	  互換ライブラリをインストールする port など),
	  <makevar>NO_FILTER_SHLIBS</makevar> 変数を定義すれば,
	  前節で説明されている <filename>PLIST</filename>
	  編集の機能が停止されます.</para>
      </sect3>

      <sect3>
	<title><literal>ldconfig</literal></title>

	<!-- kuriyama - Eng. why literal? -->
	<para>Makefile 中の <literal>ldconfig</literal>
	  の行は以下のようになります.</para>

	<programlisting>
${SETENV} OBJFORMAT=${PORTOBJFORMAT} ${LDCONFIG} -m ....</programlisting>

	<para>また <filename>PLIST</filename> 中では:</para>

	<programlisting>
@exec /usr/bin/env OBJFORMAT=%%PORTOBJFORMAT%% /sbin/ldconfig -m ...
@unexec /usr/bin/env OBJFORMAT=%%PORTOBJFORMAT%% /sbin/ldconfig -R</programlisting>

	<para>となります. これは,
	  システムのデフォルトフォーマットではなく
	  パッケージのフォーマットに応じて, 正しい
	  <command>ldconfig</command>
	  が呼ばれることを保証するためのものです.</para>
      </sect3>
    </sect2>

    <sect2 id="porting-masterdir">
      <title><makevar>MASTERDIR</makevar></title>

      <para>もし, あなたの port が 変数(例えば
	解像度とか紙のサイズなど)を変えたりした,
	ちょっと違うバージョンを作成する必要があるときには,
	ユーザが分りやすいように, package
	ごとに別々のサブディレクトリを作成し, ただし, できるだけ port
	間でファイルを共有するようにしてください. 典型的な例では,
	うまく変数を使えば,
	とても短い<filename>Makefile</filename>だけ,
	1つ以外のすべてのディレクトリに置くだけで済みます. その短い
	<filename>Makefile</filename> には
	<makevar>MASTERDIR</makevar> を使って,
	残りのファイルがあるディレクトリを指定できます. また <link
	  linkend="porting-pkgname"><makevar>PKGNAME</makevar> </link>
	の一部に変数に使って, package
	が別々の名前を持つようにしてください.</para>

      <para>以下が, とても良い例になるでしょう. これは
	<filename>japanese/xdvi300/Makefile</filename>
	の一部です:</para>

      <programlisting>
PKGNAME=       ja-xdvi${RESOLUTION}-17
 :
# default
RESOLUTION?=   300
.if ${RESOLUTION} != 118 && ${RESOLUTION} != 240 && \
       ${RESOLUTION} != 300 && ${RESOLUTION} != 400
       @${ECHO} "Error: invalid value for RESOLUTION: \"${RESOLUTION}\""
       @${ECHO} "Possible values are: 118, 240, 300 (default) and 400."
       @${FALSE}
.endif</programlisting>

      <para><filename>japanese/xdvi300</filename> は通常のパッチ,
	package ファイルももっています. そこで,
	<command>make</command> と入力すると,
	デフォルトの解像度(300)を使って, 普通に port
	の作成を行います.</para>

      <para>他の解像度に関してですが, これが,
	<filename>xdvi118/Makefile</filename> の(コメントを除いた)
	<emphasis>すべて</emphasis>です.</para>

      <programlisting>
RESOLUTION=     118
MASTERDIR=      ${.CURDIR}/../xdvi300

.include ${MASTERDIR}/Makefile</programlisting>

      <para>(<filename>xdvi240/Makefile</filename><filename>xdvi400/Makefile</filename> も同様です).
	<makevar>MASTERDIR</makevar><filename>bsd.port.mk</filename><makevar>PATCHDIR</makevar><makevar>PKGDIR</makevar>
	などの通常のサブディレクトリが <filename>xdvi300</filename>
	にあることを教えます.  <literal>RESOLUTION=118</literal>
	の行が, <filename>xdvi300/Makefile</filename><literal>RESOLUTION=300</literal> の行を無効にし, port
	は解像度を118として作成されます.</para>
    </sect2>

    <sect2>
      <title>共有ライブラリのバージョン</title>

      <para>まず, <link linkend="policies-shlib">
	  共有ライブラリのバージョンについての指針</link> を読んで,
	共有ライブラリのバージョンを
	一般的にどうすれば良いかを理解してください. 盲目的に,
	ソフトウエアの作者がちゃんと理解していると
	信じててはいけません, 多くの場合違います.
	細い点まで考慮することは大変重要なことです,
	なぜなら我々は互換性がないかもしれない大量の
	ソフトウェアを共存させようとする, 特殊な状況にあるからです.
	不注意な port の導入が共有ライブラリに関して,
	多大な問題を引き起したことが過去にあります (今まで,
	<filename>jpeg-6b</filename> がなぜ 9.0
	といバージョン番号を持っているか不思議に
	思ったことはありませんか?). もし, 疑問があれば, &a.ports;
	にメールを送ってください. ほとんどの時間は,
	正しいシェアードライブラリのバージョンを決めることと,
	それを実現するためのパッチを作成することに終始します.</para>

      <para>しかしながら, が同じソフトウェアの違ったバージョンの
	ソフトウェアが既にツリーにあるばあいには,
	状況は非常に複雑です. <!-- kuriyama - strange translation? -->
	つまり, FreeBSD では,
	ユーザがリンカにどのバージョンの共有ライブラリを
	使用するかを指定できないからです
	(リンカは常にもっとも高いバージョンを選びます). これは, もし,
	<filename>libfoo.so.3.2</filename><filename>libfoo.so.4.0</filename>
	がシステムに存在するときには,
	リンカに特別なアプリケーションだけ
	<filename>libfoo.so.3.2</filename>
	をリンクするように指示する方法がないことを意味します. これは,
	コンパイル時のリンクという意味では完全に見劣りします.
	この場合の唯一の解決方法は, 共有ファイルの名前の
	<emphasis>ベース</emphasis> 部分を変えることです. 例えば,
	<filename>libfoo.so.4.0</filename><filename>libfoo4.so.1.0</filename> へ変えることによって,
	バージョン 3.2 とバージョン 4.0 共に他の port
	からリンクされることができるようになります.</para>
    </sect2>

    <sect2 id="porting-manpages">
      <title>マニュアル</title>

      <para><makevar>MAN[1-9LN]</makevar> 変数を使用すると,
	自動的にすべてのマニュアルを <filename>pkg/PLIST</filename>
	に加えます (つまり, マニュアルを <filename>PLIST</filename>
	に加えては <emphasis>いけません</emphasis> &mdash; <link
	  linkend="porting-plist">PLIST の生成</link>
	を参照してください). またマニュアルを
	<filename>/etc/make.conf</filename> 中の
	<makevar>NOMANCOMPRESS</makevar> の設定に応じて,
	install時に自動的に圧縮したり伸長したりします.</para>

      <para>マニュアルをインストール時に圧縮するかどうかを
	指定するには, <makevar>MANCOMPRESSED</makevar>
	変数を使用します. この変数は, 3つの値をとることができます,
	<literal>yes</literal>, <literal>no</literal> そして
	<literal>maybe</literal> です. <literal>yes</literal>
	はマニュアルが既に圧縮されて インストールされている,
	<literal>no</literal> はされていない, <literal>maybe</literal>
	はそのソフトウェアがすでに, <makevar>NOMANCOMPRESS</makevar>
	に合わせており <filename>bsd.port.mk</filename>
	が特別なにもする必要がないことを意味します.</para>

      <para><makevar>USE_IMAKE</makevar> がセットされていて,
	<makevar>NO_INSTALL_MANPAGES</makevar>
	がセットされていなければ, <makevar>MANCOMPRESSED</makevar>
	は自動的に <literal>yes</literal> に設定され,
	それ以外の場合には, <literal>no</literal> になります.
	デフォルトがあなたの port
	に合わない場合以外は明示的に設定する必要がありません.</para>

      <para><makevar>PREFIX</makevar> 以外のディレクトリの下に
	マニュアルを置くような port では <makevar>MANPREFIX</makevar>
	を指定することができます. さらに,
	特定のセクションのマニュアルだけ,
	標準ではない場所にインストールする場合, 例えばいくつかの Perl
	のモジュールの ports など, には個々のマニュアルのパスを
	<makevar>MAN<replaceable>sect</replaceable>PREFIX</makevar>
	(<replaceable>sect</replaceable> は, <literal>1-9</literal>,
	または, <literal>L</literal><literal>N</literal>
	を表わします) によって指定できます. ができます.</para>
	<!-- kuriyama - strange representation -->

      <para>マニュアルが, 言語特有のサブディレクトリに
	置かれる場合には, 言語名を <makevar>MANLANG</makevar>
	に設定してください. この変数のデフォルト値は,
	<literal>""</literal> になっています (つまり, 英語のみ).
      </para>

      <para>これは, 全部をまとめた例です.</para>

      <programlisting>
MAN1=          foo.1
MAN3=          bar.3
MAN4=          baz.4
MANLANG=       "" ja
MAN3PREFIX=    ${PREFIX}/share/foobar
MANCOMPRESSED= yes</programlisting>

      <para>以下の6個のファイルがこの port でインストールされます.
      </para>

      <programlisting>
${PREFIX}/man/man1/foo.1.gz
${PREFIX}/man/ja/man1/foo.1.gz
${PREFIX}/share/foobar/man/man3/bar.3.gz
${PREFIX}/share/foobar/man/ja/man3/bar.3.gz
${PREFIX}/man/man4/baz.4.gz
${PREFIX}/man/ja/man4/baz.4.gz</programlisting>
    </sect2>

    <sect2 id="porting-motif">
      <title>Motifを必要とするport</title>

      <para>最近はコンパイルに Motif
	を必要とするアプリケーションが増えて きました.
	(Motif自体は有料のものがいくつかの会社から手に入りま すし,
	多くのアプリケーションがコンパイル可能な無料の互換ライブラリ
	が <filename>x11-toolkits/lesstif</filename>にあります)
	Motifはかなり広く使われていますし, 製品のライ
	センスではライブラリを静的にリンクした
	実行形式は再配布が認めら れている場合が多いので,
	Motifを必要とするソフトウェアを簡単に 動的(port
	からコンパイルする人々のために)/静的(package を配布
	する人々のために)にリンクできるような
	しくみが用意されています.</para>

      <sect3>
	<title><makevar>REQUIRES_MOTIF</makevar></title>

	<para>Motif
	  がないとコンパイルできないportのMakefileではこの変
	  数を指定してください. これによって,
	  Motifを持っていない人が
	  このportをコンパイルしようとするのを未然に防ぎます.</para>
      </sect3>

      <sect3>
	<title><makevar>MOTIFLIB</makevar></title>

	<para>この変数は <filename>bsd.port.mk</filename> によって
	  Motif ライブラリの指 定に置き換えられます.
	  ソース内のMakefileやImakefileで Motif
	  ライブラリを指定しているところをこの変数に置き換えるよ
	  うにパッチをあててください.</para>

	<para>代表的な例としては以下の二つがあげられます:</para>

	<orderedlist>
	  <listitem>
	    <para>MakefileかImakefileの中でMotifライブラリが
	      <option>-lXm</option> として使われている場合には,
	      かわりに  <makevar>MOTIFLIB</makevar>
	      と書いてください.</para>
	  </listitem>

	  <listitem>
	    <para>Imakefileの中で <literal>XmClientLibs</literal>
	      が使われている 場合には, それを
	      <literal>&#36;{MOTIFLIB} &#36;{XTOOLLIB}
		&#36;{XLIB}</literal> と書きかえてください.</para>
	  </listitem>
	</orderedlist>

	<note>
	  <para><makevar>MOTIFLIB</makevar> は通常
	    <literal>-L/usr/X11R6/lib   -lXm</literal><literal>/usr/X11R6/lib/libXm.a</literal> に置き換えら
	    れます. したがって前に <option>-L</option><option>-l</option> をつけ る必要はありません.</para>
	</note>
      </sect3>
    </sect2>

    <sect2>
      <title>X11 のフォント</title>

      <para>もし, あなたの port が X window system
	のフォントをインストールするのであれば, それらを <filename>
	  <makevar>X11BASE</makevar>/lib/X11/fonts/local</filename>
	に置くようにしてください. このディレクトリは XFree86 release
	3.3.3 で新設されたものです. もし,
	それが存在しなければ作成し, ユーザに XFree86 を 3.3.3
	かそれより新しいものに更新か, すくなくとも,
	このディレクトリを <filename>/etc/XF86Config</filename> の
	font path
	に加えるように促すメッセージを出力するようにしてください.
      </para>
    </sect2>

    <sect2>
      <title>Info ファイル</title>

      <para>新しい版の texinfo(2.2.2-RELEASE
	およびそれ以降に入っています) には,
	<command>install-info</command> というコマンドが含まれており,
	<filename>dir</filename> ファイルに項目を追加したり,
	削除したりすることがで きます. もし, あなたの port が info
	ドキュメントをインストー ルするのであれば, 以下の指示に従って,
	その port および package が正しく, ユーザの
	<filename>&#36;{PREFIX}/info/dir</filename> ファイル
	を更新するようにしてください. (この節は,
	とても長くてすいません, しかし info
	ファイルを作りあげるためには, これらは不可欠 です.
	正しく行なえば, <emphasis>美しい</emphasis>
	リストができますので, 辛抱してください! <!-- smiley
	--><emphasis>:)</emphasis></para>

      <para>まず, これを知っておかなければなりません:</para>

      <screen>&prompt.user; <userinput>install-info --help</userinput>
install-info [OPTION]... [INFO-FILE [DIR-FILE]]
  Install INFO-FILE in the Info directory file DIR-FILE.
  (訳注: Info ディレクトリの INO-FILE を DIR-FILE にインストールする)
Options:
--delete          Delete existing entries in INFO-FILE;
                    don't insert any new entries.
                  (訳注: INFO-FILE の中の項目を削除,
                   新しい項目は一切追加しない.)
 :
--entry=TEXT      Insert TEXT as an Info directory entry.
                  (訳注: TEXT を Info ディレクトリの項目として追加する.)
 :
--section=SEC     Put this file's entries in section SEC of the directory.
                  (訳注: このファイルの項目を Info ディレクトリの SEC
                   という節に置く.)
 :</screen>

      <note>
	<para>このプログラムは, 実際には info
	  ファイルを<emphasis>インストール</emphasis> しません, 単に
	  <filename>dir</filename>
	  ファイルにエントリーを挿入したり削除し
	  たりするだけです.</para>
      </note>

      <para>これから, <command>install-info</command>
	を使用するように, ports を変換す る7段階の工程を示します.
	例として <filename>editors/emacs</filename>を
	使用します.</para>

      <procedure>
	<step>
	  <para>まず, texinfo のソースを見て,
	    <literal>@dircategory</literal><literal>@direntry</literal> 文がないファイルについて,
	    それらを追加するパッチを作成します. 以下は,
	    ここでの例での patchの一部です:</para>

	  <programlisting>
--- ./man/vip.texi.org	Fri Jun 16 15:31:11 1995
+++ ./man/vip.texi	Tue May 20 01:28:33 1997
@@ -2,6 +2,10 @@
 
 @setfilename ../info/vip
 @settitle VIP
+@dircategory The Emacs editor and associated tools
+@direntry
+* VIP: (vip).		A VI-emulation for Emacs.
+@end direntry
 
 @iftex
 @finalout
 :</programlisting>

	  <para>フォーマットについては見ればわかると思います.
	    <filename>dir</filename>
	    というファイルに必要な項目を書いておいてくれる作者
	    も多いので, まず自分で書く前にさがしてみてください. また,
	    関係 する ports も調べて, 節(section)の名前や,
	    インデントなどが
	    きちんと合っているかどうかを確認してください
	    (項目のテキスト は, すべて4つめのタブ・ストップ(tab
	    stop)から始めることを推 奨します).</para>

	  <note>
	    <para>1つのファイルに対して1つの info
	      の項目しか書けないことに注 意してください, これは,
	      <command>install-info --delete</command> <!-- kuriyama -
	      not email --> が, そのバグにより,
	      <email>@direntry</email> セクションに複数の項目を書
	      いても,
	      初めの1つの項目しか削除してくれないからです.</para>
	  </note>

	  <para>texinfo のソースにパッチをあてるかわりに,
	    <literal>dir</literal> の項目 を
	    <command>install-info</command> の
	    引数((<option>--section</option>,
	    <option>--entry</option>) として与えることもできます.
	    これはあまり良い方法とは 思えません, なぜなら,
	    同じ情報を3ヶ所(<filename>Makefile</filename>,
	    <filename>PLIST</filename><literal>@exec</literal>/<literal>@unexec</literal>:
	    以下参照) に重複して,  書く必要があるからです.
	    しかしながら, もし日本語(あるいは, 他のマルチバイト文字)の
	    info ファイルがあるのならば,
	    <command>install-info</command>
	    の特別な引数を使用する必要があるでしょう, なぜならば,
	    <command>makeinfo</command> がこのような texinfo
	    ソースファイル を扱えないからです.
	    (このようなものをどう扱うかの例としては,
	    <filename>japanese/skk</filename><filename>Makefile</filename><filename>PLIST</filename> を見て ください.)</para>
	</step>

	<step>
	  <para>portのディレクトリに戻って, <command>make clean;
	      make</command> をして, info ファイルが texinfo
	    ソースファイルから再び生成さ れることを確認してください.
	    texinfo ソースファイルのほうが info
	    ファイルよりも新しいので, <command>make</command>
	    とタイプすれば, info ファイルは再構築されるはずですが,
	    多くの <filename>Makefile</filename>  には info
	    ファイルの正しい依存関係が書かれていません.
	    <command>emacs</command>  の場合, info
	    ファイルの再構築ため, <filename>man</filename>
	    サブディレクトリ に降りていくようにするために, メインの
	    <filename>Makefile.in</filename> にパッ
	    チをあてる必要がありました.</para>

	  <programlisting>
--- ./Makefile.in.org	Mon Aug 19 21:12:19 1996
+++ ./Makefile.in	Tue Apr 15 00:15:28 1997
@@ -184,7 +184,7 @@
 # Subdirectories to make recursively.  `lisp' is not included
 # because the compiled lisp files are part of the distribution
 # and you cannot remake them without installing Emacs first.
-SUBDIR = lib-src src
+SUBDIR = lib-src src man
 
 # The makefiles of the directories in $SUBDIR.
 SUBDIR_MAKEFILES = lib-src/Makefile man/Makefile src/Makefile oldXMenu/Makefile lwlib/Makefile
--- ./man/Makefile.in.org	Thu Jun 27 15:27:19 1996
+++ ./man/Makefile.in	Tue Apr 15 00:29:52 1997
@@ -66,6 +66,7 @@
 	${srcdir}/gnu1.texi \
 	${srcdir}/glossary.texi
 
+all: info
 info: $(INFO_TARGETS)
 
 dvi: $(DVI_TARGETS)</programlisting>

	  <para><filename>man</filename>
	    サブディレクトリでのデフォルトターゲットは,
	    <maketarget>info</maketarget> で呼ばれるのに対して,
	    メインの <filename>Makefile</filename> では,
	    <maketarget>all</maketarget> で呼びたいので,
	    2つめのpatchが必要でした. また, <filename>info</filename>
	    info ファイルのインストールも削除しました,  なぜなら,
	    同じものが同じ名前で既に
	    <filename>/usr/share/info</filename> にあるからです.
	    (このパッチはここにはありません.)</para>
	</step>

	<step>
	  <para>もし, <filename>Makefile</filename><filename>dir</filename> ファイルをインストールす
	    る個所があれば, 削除します. あなたの port がインストー
	    ルしてはいけません. また, <filename>dir</filename>
	    ファイルを壊してしまうよう
	    なコマンドの類も削除します.</para>

	    <programlisting>
--- ./Makefile.in.org	Mon Aug 19 21:12:19 1996
+++ ./Makefile.in	Mon Apr 14 23:38:07 1997
@@ -368,14 +368,8 @@
 	if [ `(cd ${srcdir}/info &amp;&amp; /bin/pwd)` != `(cd ${infodir} &amp;&amp; /bin/pwd)` ]; \
 	then \
 	  (cd ${infodir};  \
-	   if [ -f dir ]; then \
-	     if [ ! -f dir.old ]; then mv -f dir dir.old; \
-	     else mv -f dir dir.bak; fi; \
-	   fi; \
 	   cd ${srcdir}/info ; \
-	   (cd $${thisdir}; ${INSTALL_DATA} ${srcdir}/info/dir ${infodir}/dir); \
-	   (cd $${thisdir}; chmod a+r ${infodir}/dir); \
 	   for f in ccmode* cl* dired-x* ediff* emacs* forms* gnus* info* message* mh-e* sc* vip*; do \
 	     (cd $${thisdir}; \
 	      ${INSTALL_DATA} ${srcdir}/info/$$f ${infodir}/$$f; \
 	      chmod a+r ${infodir}/$$f); \</programlisting>
	</step>

	<step>
	  <para>(これは, 既存のportを修正するときのみ必要です.)
	    <filename>pkg/PLIST</filename> を見て,
	    <filename>info/dir</filename> にパッチをあて
	    ようとするものすべてを削除します.  これらは,
	    <filename>pkg/INSTALL</filename>
	    やその他のファイルにもあるかもしれない ので,
	    いろいろさがしてみてください.</para>

	  <programlisting>
Index: pkg/PLIST
===================================================================
RCS file: /usr/cvs/ports/editors/emacs/pkg/PLIST,v
retrieving revision 1.15
diff -u -r1.15 PLIST
--- PLIST	1997/03/04 08:04:00	1.15
+++ PLIST	1997/04/15 06:32:12
@@ -15,9 +15,6 @@
 man/man1/emacs.1.gz
 man/man1/etags.1.gz
 man/man1/ctags.1.gz
-@unexec cp %D/info/dir %D/info/dir.bak
-info/dir
-@unexec cp %D/info/dir.bak %D/info/dir
 info/cl
 info/cl-1
 info/cl-2</programlisting>
	</step>

	<step>
	  <para><maketarget>post-install</maketarget> ターゲットを
	    <filename>Makefile</filename> に加えて,
	    <filename>dir</filename>
	    ファイルが存在しなければ作成するようにします. また,
	    インストールされた info ファイルについては,
	    <maketarget>install-info</maketarget>
	    を実行するようします.</para>

	  <programlisting>
Index: Makefile
===================================================================
RCS file: /usr/cvs/ports/editors/emacs/Makefile,v
retrieving revision 1.26
diff -u -r1.26 Makefile
--- Makefile	1996/11/19 13:14:40	1.26
+++ Makefile	1997/05/20 10:25:09	1.28
@@ -20,5 +20,11 @@
 post-install:
 .for file in emacs-19.34 emacsclient etags ctags b2m
 	strip ${PREFIX}/bin/${file}
 .endfor
+	if [ ! -f ${PREFIX}/info/dir ]; then \
+	  ${SED} -ne '1,/Menu:/p' /usr/share/info/dir &gt; ${PREFIX}/info/dir; \
+	fi
+.for info in emacs vip viper forms gnus mh-e cl sc dired-x ediff ccmode
+	install-info ${PREFIX}/info/${info} ${PREFIX}/info/dir
+.endfor
 
 .include &lt;bsd.port.mk&gt;</programlisting>

	  <para>新しい info ファイルを作成するのに,
	    <filename>/usr/share/info/dir</filename> と上のコマンド,
	    以外は使用しな いでください. 実際のところ, もし port
	    する人がこれに関して <filename>PLIST</filename>
	    に自らまったく手を加える必要がないのであれば, 上
	    のパッチのはじめの3行を <filename>bsd.port.mk</filename>
	    に加えたでしょう.</para>
	</step>

	<step>
	  <para><filename>PLIST</filename> を編集して, 同じ働きをする
	    <literal>@exec</literal> 文, そ
	    れに<command>pkg_delete</command> のために
	    <literal>@unexec</literal> 文を加えてくださ い.
	    <literal>@unexec</literal> を使用して
	    <filename>info/dir</filename> を削除する必
	    要はありません.</para>

	  <programlisting>
Index: pkg/PLIST
===================================================================
RCS file: /usr/cvs/ports/editors/emacs/pkg/PLIST,v
retrieving revision 1.15
diff -u -r1.15 PLIST
--- PLIST	1997/03/04 08:04:00	1.15
+++ PLIST	1997/05/20 10:25:12	1.17
@@ -16,7 +14,15 @@
 man/man1/etags.1.gz
 man/man1/ctags.1.gz
+@unexec install-info --delete %D/info/emacs %D/info/dir
 :
+@unexec install-info --delete %D/info/ccmode %D/info/dir
 info/cl
 info/cl-1
@@ -87,6 +94,18 @@
 info/viper-3
 info/viper-4
+@exec [ -f %D/info/dir ] || sed -ne '1,/Menu:/p' /usr/share/info/dir &gt; %D/info/dir
+@exec install-info %D/info/emacs %D/info/dir
 :
+@exec install-info %D/info/ccmode %D/info/dir
 libexec/emacs/19.34/i386--freebsd/cvtmail
 libexec/emacs/19.34/i386--freebsd/digest-doc</programlisting>

	  <note>
	    <para><literal>@unexec install-info --delete</literal>
	      コマンドは, info ファイル自身より先に置き,
	      コマンドがファイルを読めるようにし
	      ておかなければならないことに注意してください. また,
	      <literal>@exec install-info</literal> コマンドは info
	      ファイルおよび <filename>dir</filename> ファイルを作る
	      <literal>@exec</literal> コマンドより後に
	      おかなければなりません.</para>
	  </note>
	</step>

	<step>
	  <para><link linkend="porting-testing">テスト</link>
	    をして出来栄えに感服しましょう <!-- smiley
	    --><emphasis>:)</emphasis> 各段階の前後に,
	    <filename>dir</filename>
	    ファイルをチェックしましょう.</para>
	</step>
      </procedure>
    </sect2>

    <sect2>
      <title><filename>pkg/</filename> サブディレクトリ</title>

      <para>まだ触れていない, いくつかのこつが
	<filename>pkg/</filename> サブディレクトリにはあり,
	時として便利でしょう.</para>

      <sect3 id="porting-message">
	<title><filename>MESSAGE</filename></title>

	<para>もし, インストールする人にメッセージを表示する
	  必要がある場合には, そのメッセージを
	  <filename>pkg/MESSAGE</filename> に置けます. この機能は,
	  <command>pkg_add</command>
	  の後の追加のインストール手続きを表示するときなどに,
	  重宝します.</para>

	<note>
	  <para>
	    <filename>pkg/MESSAGE</filename> ファイルは
	    <filename>pkg/PLIST</filename> に加える必要はありません.
	    また, もしユーザが package ではなく port を使用して
	    いる場合には自動的には表示されませんので, 明示的に
	    <maketarget>post-install</maketarget>
	    で表示するようにするべきでしょう.</para>
	</note>
      </sect3>

      <sect3>
	<title><filename>INSTALL</filename></title>

	<para>バイナリパッケージが <command>pkg_add</command>
	  でインストールされるときに, 実行される必要がある
	  コマンドがあれば, <filename>pkg/INSTALL</filename>
	  スクリプトを使って実行することができます.
	  このスクリプトは自動的に package に加えられ,
	  <command>pkg_add</command> によって2度実行されます. はじめは
	  <literal>INSTALL &dollar;{PKGNAME} PRE-INSTALL</literal>
	  と実行され, 2度目には, <literal>INSTALL &dollar;{PKGNAME}
	    POST-INSTALL</literal> と実行されます.
	  どちらのモードで実行されているかは,
	  <literal>&dollar;2</literal> を調べることによってわかります.
	  環境変数 <envar>PKG_PREFIX</envar> には package
	  がインストールされるディレクトリが設定されます. 詳細は
	  &man.pkg.add.1; を見てください.</para>

	<note>
	  <para>
	    port を <command>make install</command> で
	    インストールするときには,
	    このスクリプトは自動的に実行されません. もし,
	    実行される必要があるならば, port の Makefile
	    から明示的に呼ぶ必要があります.
	  </para>
	</note>
      </sect3>

      <sect3>
	<title><filename>REQ</filename></title>

	<para>port が(インストールされるシステムの状態によって)
	  インストールされるべきか, されないべきか区別する必要が
	  あるときには, &ldquo;要件(requirements)&rdquo; スクリプト
	  <filename>pkg/REQ</filename> を作ることができます. これは,
	  インストール及びデインストール (package
	  の削除)の時に自動的に実行され,
	  それらが処理されるべきかを決定します.</para>
      </sect3>

      <sect3 id="porting-plist">
	<title>make の変数にあわせた <filename>PLIST</filename>
	  の変更</title>

	<para>いくつかの port, 特に p5- portsなど, は configure
	  のオプション (あるいは, p5- ports の場合は perl
	  のバージョン)によって,  <filename>PLIST</filename>
	  を変える必要があります. これを容易に実現するために,
	  <filename>PLIST</filename> 中の
	  <literal>%%OSREL%%</literal>,
	  <literal>%%PERL_VER%%</literal>,
	  <literal>%%PERL_VERSION%%</literal> は,
	  適切に置き換えられるようになっています.
	  <literal>%%OSREL%%</literal> の値は,
	  オペレーティングシステムの数字で表されたリビジョンです
	  (例えば,  <literal>2.2.7</literal>).
	  <literal>%%PERL_VERSION%%</literal> は perl
	  のバージョン番号全体(例えば, <literal>5.00502</literal> )で,
	  <literal>%%PERL_VER%%</literal> はバージョン番号から,
	  パッチレベルを引いてものです(例えば,
	  <literal>5.005</literal>).</para>

	<para>他の置き換えが必要であれば, <makevar>PLIST_SUB</makevar>
	  変数に <literal> <replaceable>
	      VAR</replaceable>=<replaceable>VALUE
	    </replaceable></literal>
	  という形式のペアのリストを設定することによって,
	  <filename>PLIST</filename> 中の
	  <literal>%%<replaceable>VAR</replaceable>%%</literal><replaceable>VALUE</replaceable> に置き換えられます. 例えば,
	  バージョンに固有の沢山のファイルを インストールする場合には,
	  <filename>Makefile</filename></para>
	<!-- kuriyama - Eng ver has unneeded quote above -->

	<programlisting>
OCTAVE_VERSION= 2.0.13
PLIST_SUB=      OCTAVE_VERSION=${OCTAVE_VERSION}</programlisting>

	<para>と書いて, <filename>PLIST</filename>
	  中のバージョン番号が表われるすべてのところに,
	  <literal>%%OCTAVE_VERSION%%</literal> と書きます.
	  このようにしておけば, port をアップグレードするときに,
	  何十行(ときとして, 何百行)も <filename>PLIST</filename>
	  を書き替えないですみます.</para>

	<para>この書き換えは (<link linkend="porting-manpages">
	    マニュアル</link> の追加も)
	  <maketarget>do-install</maketarget><maketarget>post-install</maketarget> ターゲット のあいだに,
	  <makevar>PLIST</makevar> を読み <makevar>TMPPLIST</makevar>
	  (デフォルトは, <filename>
	    <makevar>WRKDIR</makevar>/.PLIST.mktmp</filename> )
	  に書き込むことによって行なわれます. もし, あなたの port が
	  <makevar>PLIST</makevar> を実行時に生成するのであれば,
	  <maketarget>do-install</maketarget> のあいだか,
	  その前に行うようにしてください. また,
	  書きかえられたあとのファイルを編集する必要がある場合には,
	  <maketarget>post-install</maketarget> で,
	  <makevar>TMPPLIST</makevar> を書きかえてください.</para>
      </sect3>

      <sect3>
	<title id="porting-pkgsubdir"><filename>pkg</filename>
	  サブディレクトリにあるファイル名の変更</title>

	<para><filename>pkg</filename>
	  サブディレクトリにあるファイルは全て, 変数を
	  使用して定義されていますので, 必要であれば
	  <filename>Makefile</filename> 中で 変更可能です. いくつかの
	  ports で 一つの <filename>pkg</filename>
	  サブディレクトリを共有する場合や, 上記のファイルに書き込む
	  必要があるときなど, 特に便利です. (<filename>pkg</filename>
	  サブディレクトリに直接書き込むのが良くない理由に ついては
	  <link linkend="porting-wrkdir">WRKDIR
	    以外への書きこみ</link> を参照してください.)</para>

	<para>以下が変数名とそのデフォルト値の表です.</para>

	<informaltable frame="none">
	  <tgroup cols="2">
	    <thead>
	      <row>
		<entry>Variable</entry>
		<entry>Default value</entry>
	      </row>
	    </thead>

	    <tbody>
	      <row>
		<entry><makevar>COMMENT</makevar></entry>
		<entry><literal>${PKGDIR}/DESCR</literal></entry>
	      </row>

	      <row>
		<entry><makevar>DESCR</makevar></entry>
		<entry><literal>${PKGDIR}/DESCR</literal></entry>
	      </row>

	      <row>
		<entry><makevar>PLIST</makevar></entry>
		<entry><literal>${PKGDIR}/PLIST</literal></entry>
	      </row>

	      <row>
		<entry><makevar>PKGINSTALL</makevar></entry>
		<entry><literal>${PKGDIR}/PKGINSTALL</literal></entry>
	      </row>

	      <row>
		<entry><makevar>PKGDEINSTALL</makevar></entry>
		<entry><literal>${PKGDIR}/PKGDEINSTALL</literal></entry>
	      </row>

	      <row>
		<entry><makevar>PKGREQ</makevar></entry>
		<entry><literal>${PKGDIR}/REQ</literal></entry>
	      </row>

	      <row>
		<entry><makevar>PKGMESSAGE</makevar></entry>
		<entry><literal>${PKGDIR}/MESSAGE</literal></entry>
	      </row>
	    </tbody>
	  </tgroup>
	</informaltable>

	<para><makevar>PKG_ARGS</makevar>を上書きせずに,
	  これらの変数を変更 するようにしてください.
	  <makevar>PKG_ARGS</makevar>を変更すると これらのファイルは
	  port から正しく <filename>/var/db/pkg</filename>
	  にインストールされなくなります.</para>
      </sect3>
    </sect2>

    <sect2>
      <title>ライセンス上の問題</title>

      <para>ソフトウェアによっては制限の厳しい
	ライセンスがついてきたり,  法律的に問題があるかもしれません.
	(PKPの公開鍵暗号化, ITAR (暗 号化ソフトウェアの輸出)
	などが例としてあげられます). それらを
	どう扱えばいいかはライセンスの文面によって
	さまざまな場合があり ます.</para>

      <note>
	<para>ソフトウェア移植者として,
	  あなたにはライセンスをよく読み, FreeBSD プロジェクトが FTP
	  または CD-ROM で配布してはいけないソフ
	  トウェアを配布してしまうことのないよう,
	  注意する義務があります.  なにか疑問がある場合には,
	  &a.ports;に聞いてみてください.</para>
      </note>

      <para>よく見られるケースに対処するために,
	二つの変数が用意されてい ます:</para>

      <orderedlist>
	<listitem>
	  <para>ソフトウェアに &ldquo;有償再配布を禁ずる&rdquo;
	    という趣旨のライセン スがついてきた場合には
	    <makevar>NO_CDROM</makevar>
	    という変数にその理由を記述して ください.
	    私たちはこれがついているportはCD-ROMリリースに入
	    れないようにしますが,
	    オリジナルのソースファイルとpackage
	    はFTPでは取れるようにしておきます.</para>
	</listitem>

	<listitem>
	  <para>もしも, 生成される package
	    が個々のサイトで独自に構築さ れる必要があったり,
	    ライセンスによって生成されるバイナリが
	    配布できない場合には, <makevar>NO_PACKAGE</makevar>
	    変数にその理由を記述してくだ さい. そのような package が
	    FTP サイトに置かれたり, リリース 時の CD-ROM
	    へ入らないようにします. ただし, いずれの場合も  distfile
	    は(FTP や CD-ROM に)含まれるようになります.</para>
	</listitem>

	<listitem>
	  <para>Portが, 使用者によっては法律上の問題が生じる時
	    (暗号化ソフ トウェアなど),
	    または&ldquo;商用利用を禁ずる&rdquo;とライセンスに書い
	    てある場合には
	    <makevar>RESTRICTED</makevar>という変数にその理由を入れ
	    てください. この場合には,
	    ソースファイルやpackageは私たちの
	    FTPサイトにも置かれません.</para>
	</listitem>
      </orderedlist>

      <note>
	<para>GNU一般公有使用許諾書 (GPL) はバージョン1, 2とも
	  port作成上は何ら問題にはなりません.</para>
      </note>

      <note>
	<para>もしあなたが,ソースツリー管理者 (committer)
	  であれば, ソースツリーにこのようなportを入れる際に,
	  <filename>ports/LEGAL</filename>
	  ファイルを書き換えるのを忘れないようにし
	  てください.</para>
      </note>
    </sect2>

    <sect2>
      <title>アップグレード</title>

      <para>Port
	のバージョンが原作者からのものに比べて古いことに気がつ
	いたら, まずはあなたの持っているportが私たちの最新のもの
	(ミラー サイトの <filename>ports/ports-current</filename>
	というディレクトリにあります)
	であることを確認してください.</para>

      <para>次に, portの <filename>Makefile</filename><makevar>MAINTAINER</makevar> (保守担当者) の
	アドレスが書いてある場合には,
	その人にメールを出してみましょう.
	保守担当者の人がすでにアップグレードの準備を
	しているかもしれま せんし,
	(新しいバージョンの安定度に問題があるなど) あえてアッ
	プグレードをしない理由があるのかもしれません.</para>

      <para>保守担当者にアップグレードをしてくれと頼まれた場合,
	あるいは
	そもそもportのMakefileに保守担当者が書いてない場合などは, あ
	なたがアップグレードをしてくださると助かります.
	その場合にはアッ プグレードをしたのち,
	変更前と変更後のディレクトリの再帰的diff (unified diff と
	context diff のどちらでもいいのですが, port のコミッター達は
	unified diff のほうを好むようです) をとって送ってください.
	(例えば, 変更前のディレクトリが
	<filename>superedit.bak</filename> という名前でとってあり,
	変更後のもの が <filename>superedit</filename>
	に入っているなら, <command>diff -ruN superedit.bak
	  superedit</command> の結果を送ってください. ) diff
	の出力を見て, すべての変更が正しくなされているか確認して
	ください. 変更箇所については, &man.send-pr.1; (カテゴリーは,
	<literal>ports</literal>)に diff の出力結果を添えて,
	私たちに送ってもらうのが一 番よいです. commit する際に CVS
	に明確に記述しなければならない ので,
	付け加えたり削除したりしたファイルがあったら, それについ
	て書いておいてください. もし diff の大きさが 20 KB 程度を
	超えるようであれば, 圧縮したものを uuencode して下さい.
	そうでなければそのまま PR に入れるだけでいいです.</para>

      <para>繰り返しになりますが, ports の変更を送るときには,
	&man.shar.1; ではなく &man.diff.1;
	を使用してください.</para>
    </sect2>

    <sect2 id="porting-dads"><!-- kuriyama - why Eng ver has anchor tag? -->
      <title>やっていいことといけないこと</title>

      <para>この節では,
	ソフトウェアをportする上でよくある落し穴などにつ
	いて説明します. このリストを使って, あなた自身が作成した port
	のチェックはもとより, PR データベースにある, 他の人が作成した
	port のチェックもできます. あなたがチェックした port について
	のコメントを <link
	  linkend="contrib-general">バグ報告と一般的な論評</link>
	にしたがって, 送ってください. PR データベースにある port を
	チェックすることによって, 私達がそれらを commit
	するのを早くし,
	あなたが何をしているか理解していることも示します.</para>

      <sect3>
	<title>バイナリのstrip</title>

	<para>バイナリは strip してください.
	  オリジナルのソースがバイナリを strip
	  してくれる場合は良いですが, そうでない場合には
	  <literal>post-install</literal> ターゲットを指定して strip
	  するようにするとよいでしょう. 例えば,
	  こんな風になります:</para>

	<programlisting>
post-install:
        strip ${PREFIX}/bin/xdl</programlisting>

	<para>インストールされた実行形式がすでに strip
	  されているかどうかは <command>file</command>
	  コマンドで確認できます. これが`not
	  stripped'と言わなければ,
	  stripされているということです.</para>
      </sect3>

      <sect3>
	<title><makevar>INSTALL_*</makevar> マクロ</title>

	<para>あなた自身の *-install
	  ターゲットでファイルの正しいモードと オーナを保証するために,
	  必ず<filename>bsd.port.mk</filename>で提供されて
	  いるマクロを使用してください.
	  マクロは以下のようなものがあります.</para>

	<itemizedlist>
	  <listitem>
	    <para><makevar>${INSTALL_PROGRAM}</makevar>
	      は実行可能なバイナリを
	      インストールするコマンドです.</para>
	  </listitem>

	  <listitem>
	    <para><makevar>${INSTALL_SCRIPT}</makevar>
	      は実行可能なスクリプトを
	      インストールするコマンドです.</para>
	  </listitem>

	  <listitem>
	    <para><makevar>${INSTALL_DATA}</makevar>
	      は共有可能なデータを
	      インストールするコマンドです.</para>
	  </listitem>

	  <listitem>
	    <para><makevar>${INSTALL_MAN}</makevar>
	      はマニュアルとその他のドキュメ
	      ントをインストールするコマンドです.
	      (圧縮はしません)</para>
	  </listitem>
	</itemizedlist>

	<para>これらは基本的に <command>install</command>
	  コマンドに適当なフラグを与え たものです.
	  どのようにこれらを使用するかは以下の例を見てください.
	</para>
      </sect3>

      <sect3 id="porting-wrkdir">
	<title><makevar>WRKDIR</makevar></title>

	<para><makevar>WKRDIR</makevar>
	  の外のファイルにはなにも書き込まないように <!-- kuriyama -
	  to files? --> してください. <makevar>WRKDIR</makevar> は
	  ports のビルド中に書き込こめる
	  ことが保証されている唯一の場所です(<link
	    linkend="ports-cd"> CDROM から ports
	    をコンパイル</link>を参照). <makevar>PKGDIR</makevar>
	  にあるファイルを修正する必要がある ときには, <link
	    linkend="porting-pkgsubdir">変数の再定義</link>
	  によって行ない, 上書きはしないでください.</para>
      </sect3>

      <sect3 id="porting-wrkdirprefix">
	<title><makevar>WRKDIRPREFIX</makevar></title>

	<para><makevar>WRKDIRPREFIX</makevar>
	  を尊重していることを確認してください. 特に, 別の port の
	  <makevar>WRKDIR</makevar> を参照している
	  ときには気を付けてください. 正しい場所は,
	  <filename><makevar> WRKDIRPREFIX</makevar>
	    <makevar>PORTSDIR</makevar>
	    /<replaceable>subdir</replaceable>/
	    <replaceable>name</replaceable>/work</filename>, です,
	  <filename><makevar>
	      PORTSDIR</makevar>/<replaceable>subdir</replaceable>/
	    <replaceable>name</replaceable>/work</filename> とか
	  <filename><makevar>
	      .CURDIR</makevar>/../../<replaceable>subdir
	    </replaceable>/<replaceable>name</replaceable>/work
	  </filename> とかではありません.</para>

	<para>また, 自分で <makevar>WRKDIR</makevar> 定義するときには,
	  頭に
	  <literal>&dollar;{WRKDIRPREFIX}&dollar;{.CURDIR}</literal>
	  が付いている 事を確認してください.</para>
      </sect3>

      <sect3 id="porting-versions">
	<title>OS や OS のバージョンの区別</title>

	<para>Port の過程で, 修正や, どのバージョンの UNIX
	  で動くかによる条件つきコンパイルなどが
	  必要なコードに出会うかもしれません.
	  そのような条件つきコンパイルなどのための
	  変更をおこなうときには, FreeBSD 1.x システムへの移植や,
	  CSRGの4.4BSD, BSD/386, 386BSD, NetBSD, OpenBSD
	  などの他のBSDシステムへの移植が可能なように,
	  できるだけ普遍的な変更をおこなうことを
	  心がけてください.</para>

	<para>4.3BSD/Reno (1990) およびそれより新しい BSD
	  版を古いバージョンと区別するには <literal>BSD</literal>
	  マクロを利用するのがよいでしょう. これは
	  <filename>&lt;sys/param.h&gt;</filename> で定義されています.
	  このファイルがすでにインクルードされていればよいのですが,
	  もしそうでない場合には以下のコードを, その
	  <filename>.c</filename>
	  ファイルの適当な場所に加えてください.</para>

	<programlisting>
#if (defined(__unix__) || defined(unix)) &amp;&amp; !defined(USG)
#include &lt;sys/param.h&gt;
#endif</programlisting>

	<para>これらの 2
	  つのシンボルが定義されているすべてのシステムには
	  <filename>sys/param.h</filename> があるはずです. もし,
	  そうでないシステムを発見したら我々にも教えてください.
	  &a.ports; までメールを送ってください.</para>

	<para>あるいは, GNU の Autoconf
	  のスタイルを使用することもできます,</para>

	<programlisting>
#ifdef HAVE_SYS_PARAM_H
#include &lt;sys/param.h&gt;
#endif</programlisting>

	<para>この方法を使用するときには,
	  <filename>Makefile</filename> 中の
	  <makevar>CFLAGS</makevar><literal>-DHAVE_SYS_PARAM_H</literal>
	  を加えることを忘れないようにしてください.</para>

	<para>いったん <filename>sys/param.h</filename>
	  がインクルードされると,</para>

	<programlisting>
#if (defined(BSD) &amp;&amp; (BSD &gt;= 199103))</programlisting>

	<para>このようにしてそのコードが 4.3 Net2 コードベース,
	  またはそれより新しいもの (例: FreeBSD 1.x, 4.3/Reno, NetBSD
	  0.9, 386BSD, BSD/386 1.1とそれ以前)
	  の上でコンパイルされているかを検出できます.</para>

	<programlisting>
#if (defined(BSD) &amp;&amp; (BSD &gt;= 199306))</programlisting>

	<para>これは, 4.4コードベース, またはそれより新しいもの (例:
	  FreeBSD 2.x, 4.4, NetBSD 1.0, BSD/386 2.0とそれ以後)
	  の上でコンパイルされているかどうかを
	  検出するために使用します.</para>

	<para>4.4BSD-Lite2 コードベースでは, <literal>BSD</literal>
	  マクロの値は <literal>199506</literal> になっています.
	  これは参考程度の意味合いしかありません. 4.4-Lite ベースの
	  FreeBSD と 4.4-Lite2 での変更がマージされたバージョンとを
	  区別するのに使用するべきものではありません.
	  この目的のためには, <literal>__FreeBSD__</literal>
	  マクロをかわりに使用してください.</para>

	<para>以下は控え目に使ってください.</para>

	<itemizedlist>
	  <listitem>
	    <para><literal>__FreeBSD__</literal>
	      はFreeBSDのすべての版で定義されています. 変更が
	      FreeBSD
	      だけに適用されるとき以外は使用しないでください.
	      Portでよくある, <function>strerror()</function>
	      ではなく <literal>sys_errlist[]</literal>
	      を使うなどは, FreeBSDでの変更ではなく, BSD
	      の流儀です.</para>
	  </listitem>

	  <listitem>
	    <para>FreeBSD 2.xでは <literal>__FreeBSD__</literal><literal>2</literal> と定義されています.
	      それ以前の版では <literal>1</literal> になっています.
	      その後の版では,
	      そのメジャー番号に合うように上がっていきます.</para>
	  </listitem>

	  <listitem>
	    <para>もし, FreeBSD 1.x システムと FreeBSD 2.x あるいは
	      FreeBSD 3.x システムを区別する必要があれば, 上で述べた
	      <literal>BSD</literal>マクロを使用するのが,
	      大抵の場合において正しい答です. もし,
	      FreeBSD特有の変更であれば (<command>ld</command>
	      を使うときのシェアードライブラリ用のなオプションなど),
	      <!-- kuriyama - strange translation -->
	      <literal>__FreeBSD__</literal>を使い <literal>#if
		__FreeBSD__ &gt; 1</literal> のようにFreeBSD 2.x
	      および, それ以降のシステムを検出するのはかまいません.
	      もし,
	      2.0-RELEASE以降のFreeBSDシステムを細かく検出したけれ ば,
	      以下を使用することができます.</para>

	    <programlisting>
#if __FreeBSD__ &gt;= 2
#include &lt;osreldate.h&gt;
#    if __FreeBSD_version &gt;= 199504
         /* 2.0.5+ release specific code here */
#    endif
#endif</programlisting>

	    <informaltable frame="none">
	      <tgroup cols="2">
		<thead>
		  <row>
		    <entry>Release</entry>
		    <entry><literal>__FreeBSD_version</literal></entry>
		  </row>
		</thead>

		<tbody>
		  <row>
		    <entry>2.0-RELEASE</entry>
		    <entry>119411</entry>
		  </row>

		  <row>
		    <entry>2.1-CURRENT's</entry>
		    <entry>199501, 199503</entry>
		  </row>

		  <row>
		    <entry>2.0.5-RELEASE</entry>
		    <entry>199504</entry>
		  </row>

		  <row>
		    <entry>2.1 以前の 2.2-CURRENT</entry>
		    <entry>199508</entry>
		  </row>

		  <row>
		    <entry>2.1.0-RELEASE</entry>
		    <entry>199511</entry>
		  </row>

		  <row>
		    <entry>2.1.5 以前の 2.2-CURRENT</entry>
		    <entry>199512</entry>
		  </row>

		  <row>
		    <entry>2.1.5-RELEASE</entry>
		    <entry>199607</entry>
		  </row>

		  <row>
		    <entry>2.1.6 以前の 2.2-CURRENT</entry>
		    <entry>199608</entry>
		  </row>

		  <row>
		    <entry>2.1.6-RELEASE</entry>
		    <entry>199612</entry>
		  </row>

		  <row>
		    <entry>2.1.7-RELEASE</entry>
		    <entry>199612</entry>
		  </row>

		  <row>
		    <entry>2.2-RELEASE</entry>
		    <entry>220000</entry>
		  </row>

		  <row>
		    <entry>2.2.1-RELEASE</entry>
		    <entry>220000 (2.2-RELEASE と同じです)</entry>
		  </row>

		  <row>
		    <entry>2.2.1-RELEASE 以後の 2.2-STABLE</entry>
		    <entry>220000 (これも同じです)</entry>
		  </row>

		  <row>
		    <entry>texinfo-3.9 以後の 2.2-STABLE</entry>
		    <entry>221001</entry>
		  </row>

		  <row>
		    <entry>top 導入以後の 2.2-STABLE</entry>
		    <entry>221002</entry>
		  </row>

		  <row>
		    <entry>2.2.2-RELEASE</entry>
		    <entry>222000</entry>
		  </row>

		  <row>
		    <entry>2.2.2-RELEASE 以後の 2.2-STABLE</entry>
		    <entry>222001</entry>
		  </row>

		  <row>
		    <entry>2.2.5-RELEASE</entry>
		    <entry>225000</entry>
		  </row>

		  <row>
		    <entry>2.2.5-RELEASE 以後の 2.2-STABLE</entry>
		    <entry>225001</entry>
		  </row>

		  <row>
		    <entry>ldconfig -R 以後の 2.2-STABLE</entry>
		    <entry>225002</entry>
		  </row>

		  <row>
		    <entry>2.2.6-RELEASE</entry>
		    <entry>226000</entry>
		  </row>

		  <row>
		    <entry>2.2.7-RELEASE</entry>
		    <entry>227000</entry>
		  </row>

		  <row>
		    <entry>2.2.7-RELEASE 以後の 2.2-STABLE</entry>
		    <entry>227001</entry>
		  </row>

		  <row>
		    <entry>semctl(2) 変更後の 2.2-STABLE</entry>
		    <entry>227002</entry>
		  </row>

		  <row>
		    <entry>2.2.8-RELEASE</entry>
		    <entry>228000</entry>
		  </row>

		  <row>
		    <entry>2.2.8-RELEASE 以後の 2.2-STABLE</entry>
		    <entry>228001</entry>
		  </row>

		  <row>
		    <entry>mount(2) 変更以前の 3.0-CURRENT</entry>
		    <entry>300000</entry>
		  </row>

		  <row>
		    <entry>mount(2) 変更以後の 3.0-CURRENT</entry>
		    <entry>300001</entry>
		  </row>

		  <row>
		    <entry>semctl(2) 変更以後の 3.0-CURRENT</entry>
		    <entry>300002</entry>
		  </row>

		  <row>
		    <entry>ioctl 引数変更後の 3.0-CURRENT</entry>
		    <entry>300003</entry>
		  </row>

		  <row>
		    <entry>ELF 移行後の 3.0-CURRENT</entry>
		    <entry>300004</entry>
		  </row>

		  <row>
		    <entry>3.0-RELEASE</entry>
		    <entry>300005</entry>
		  </row>

		  <row>
		    <entry>3.0-RELEASE 以後の 3.0-CURRENT</entry>
		    <entry>300006</entry>
		  </row>

		  <row>
		    <entry>3/4 の分岐後の 3.0-STABLE</entry>
		    <entry>300007</entry>
		  </row>

		  <row>
		    <entry>3.1-RELEASE</entry>
		    <entry>310000</entry>
		  </row>

		  <row>
		    <entry>3.1-RELEASE 以後の 3.1-STABLE</entry>
		    <entry>310001</entry>
		  </row>

		  <row>
		    <entry>3/4 の分岐後の 4.0-CURRENT</entry>
		    <entry>400000</entry>
		  </row>
		</tbody>
	      </tgroup>
	    </informaltable>
	  </listitem>
	</itemizedlist>

	<note>
	  <para>(2.2-STABLE は, 2.2.5-RELESE 以後,
	    &ldquo;2.2.5-STABLE&rdquo; と呼ばれることがあります.)
	    見ての通り,
	    これは年・月というフォーマットになっていましたが,
	    バージョン 2.2 から,
	    より直接的にメジャー/マイナー番号を使う
	    ように変更になりました.
	    並行していくつかのブランチ(枝分かれし
	    たバージョン)を開発する場合には,
	    リリースされた日付でそれらの
	    リリースを分類することが不可能だからです. (あなたが今 port
	    を作成するときに, 古い -CURRENT 達について心配
	    する必要はありません.
	    これは参考のために挙げられているにすぎま せん.)</para>
	</note>

	<para>これまで, 何百ものportが作られてきましたが,
	  <literal>__FreeBSD__</literal> が正しく使われたのは,
	  1つか2つの場合だけでしょう.
	  以前のportが誤った場所でそのマクロを使っているからと いって,
	  それをまねする理由はありません.</para>
      </sect3>

      <sect3>
	<title><filename>bsd.port.mk</filename> の後に書くこと</title>

	<para><literal>.include &lt;bsd.port.mk&gt;</literal>
	  の行の後には なにも書かないようにしてください. 大抵の場合は
	  <filename>Makefile</filename> の 中程のどこかで,
	  <filename>bsd.port.pre.mk</filename> を include して, 最後に
	  <filename>bsd.port.pre.mk</filename> を include
	  することによって避けることができます.</para>

	<note>
	  <para><filename>
	      pre.mk</filename>/<filename>post.mk</filename>
	    のペアか <filename>bsd.port.mk</filename>
	    だけのどちらかだけを include してください.
	    2つを混ぜないでください.</para>
	</note>

	<para>前者は, いくつかの変数の定義だけ をして,
	  <filename>Makefile</filename> でのテストに使用し,
	  後者は残りを定義します.</para>

	<para>
	      以下は <filename>bsd.port.pre.mk</filename>
	  で定義される重要な変数です. (これは, すべてではありません.
	  完全なリストは <filename>bsd.port.mk</filename>
	  を参照してください.)
	</para>

	<informaltable frame="none">
	  <tgroup cols="2">
	    <thead>
	      <row>
		<entry>変数名</entry>
		<entry>解説</entry>
	      </row>
	    </thead>

	    <tbody>
	      <row>
		<entry><makevar>ARCH</makevar></entry>
		<entry><command>uname -m</command> で返される
		  アーキテクチャ. (例, <literal>i386</literal>).
		</entry>
	      </row>

	      <row>
		<entry><makevar>OPSYS</makevar></entry>
		<entry><command>uname -s</command> で返される
		  オペレーティングシステム (例,
		  <literal>FreeBSD</literal>).</entry>
	      </row>

	      <row>
		<entry><makevar>OSREL</makevar></entry>
		<entry>オペレーティングシステムの
		  リリースバージョン
		  (例., <literal>2.1.5</literal>,
		  <literal>2.2.7</literal>).</entry>
	      </row>

	      <row>
		<entry><makevar>OSVERSION</makevar></entry>
		<entry>数字形式のオペレーティングシステム
		  のバージョン,
		  上記の <link linkend="porting-versions"><literal>
		      __FreeBSD_version</literal></link>
		  と同じです.</entry>
	      </row>

	      <row>
		<entry><makevar>PORTOBJFORMAT</makevar></entry>
		<entry>システムのオブジェクト
		  フォーマット (<literal>aout</literal> あるいは
		  <literal>elf</literal>).</entry>
	      </row>

	      <row>
		<entry><makevar>LOCALBASE</makevar></entry>
		<entry>&ldquo;local&rdquo; ツリーのベース.
		  (例, <literal>/usr/local/</literal>).
		</entry>
	      </row>

	      <row>
		<entry><makevar>X11BASE</makevar></entry>
		<entry>&ldquo;X11&rdquo; ツリーのベース.
		  (例, <literal>/usr/X11R6/</literal>).
		</entry>
	      </row>

	      <row>
		<entry><makevar>PREFIX</makevar></entry>
		<entry> portsのインストール先
		  (<link linkend="porting-prefix">
		    <makevar>PREFIX</makevar>について</link>を参照).
		</entry>
	      </row>
	    </tbody>
	  </tgroup>
	</informaltable>

	<note>
	  <para><makevar>USE_IMAKE</makevar>,
	    <makevar>USE_X_PREFIX</makevar> あるいは
	    <makevar>MASTERDIR</makevar>
	    などの変数を定義する必要がある場合には,
	    <filename>bsd.port.pre.mk</filename> を include
	    する前に定義してください. 他のものは,
	    <filename>bsd.port.pre.mk</filename>
	    の前でも後でもかまいません.</para>
	</note>

	<para>以下は <filename>bsd.port.pre.mk</filename>
	  の後に書けるものの例です:</para>

	<programlisting>
# no need to compile lang/perl5 if perl5 is already in system
.if ${OSVERSION} > 300003
BROKEN= perl is in system
.endif

# only one shlib version number for ELF
.if ${PORTOBJFORMAT} == "elf"
TCL_LIB_FILE=  ${TCL_LIB}.${SHLIB_MAJOR}
.else
TCL_LIB_FILE=  ${TCL_LIB}.${SHLIB_MAJOR}.${SHLIB_MINOR}
.endif

# software already makes link for ELF, but not for a.out
post-install:
.if ${PORTOBJFORMAT} == "aout"
       ${LN} -sf liblinpack.so.1.0 ${PREFIX}/lib/liblinpack.so
.endif</programlisting>
      </sect3>

      <sect3>
	<title>付加的ドキュメント</title>

	<para>普通のマニュアルや info
	  ファイルのほかにユーザにとって有用だ
	  と思えるようなドキュメントがある場合には,
	  <filename><makevar> PREFIX</makevar>/share/doc</filename>
	  の下にインストールしてく ださい. これは前記と同様,
	  <maketarget>post-install</maketarget>ターゲットの
	  中からするのがいいでしょう.</para>

	<para>まず, あなたのportのために新しいディレクトリを作りま す.
	  どのportのドキュメントか簡単にわかるような名前にする必
	  要がありますので, 普通は <makevar>PKGNAME</makevar>
	  からバージョ ン番号を除いた部分を使うといいでしょう.
	  もちろん, ユーザが異
	  なるバージョンのものを同時に使うことが予想される port の場合
	  には, <makevar>PKGNAME</makevar>
	  をそのまま使ってかまいません.</para>

	<para>ユーザが <filename>/etc/make.conf</filename>
	  でこの部分を禁止するために <makevar>NOPORTDOCS</makevar>
	  という変数をセットしている場合には, これらのドキュメントが
	  インストールされないようにしてください.  こんな具合です.
	</para>

	<programlisting>
post-install:
.if !defined(NOPORTDOCS)
        ${MKDIR}${PREFIX}/share/doc/xv
        ${INSTALL_MAN} ${WRKSRC}/docs/xvdocs.ps ${PREFIX}/share/doc/xv
.endif</programlisting>

	<para>これらのファイルを <filename>pkg/PLIST</filename>
	  に入れるのを忘れないよ うにしてください.
	  (packageが<filename>/etc/make.conf</filename>内の
	  変数を読む方法は今のところ存在しませんので,
	  <makevar>NOPORTDOCS</makevar>
	  については気にしないでください.)</para>

	<para>インストール時に <filename>pkg/MESSAGE</filename>
	  ファイルを利用して, メッセージを表示することができます.
	  詳細は <link linkend="porting-message">pkg/MESSAGE を使う
	  </link> の節を参照してください.</para>

	<!-- kuriyama - note below is not exist in Jap ver, but Eng ver has it. why? -->
	<note>
	  <para><filename>MESSAGE</filename> ファイルは
	    <filename>pkg/PLIST</filename> に加える必要はありま
	    せん.</para>
	</note>
      </sect3>

      <sect3>
	<title><makevar>DIST_SUBDIR</makevar></title>

	<para><filename>/usr/ports/distfiles</filename>
	  ディレクトリ内をあまり散らかさ ないようにしてください.
	  たくさんのファイルを取ってくるport や,
	  数は少なくてもほかのportのファイルと混同されるおそれが
	  あるファイル (<filename>Makefile</filename> など)
	  がある場合には, <makevar>DIST_SUBDIR</makevar> に port
	  の名前 (<makevar>PKGNAME</makevar>
	  からバージョン番号を取った部分を 使うといいでしょう)
	  を入れてください. すると,
	  <makevar>DISTDIR</makevar>がデフォルトの
	  <filename>/usr/ports/distfiles</filename> から <filename>
	    /usr/ports/distfiles/<makevar>DIST_SUBDIR</makevar>
	  </filename>に変更され,
	  取ってきたファイルはすべてそのサブディレクトリの中に置か
	  れるようになります.</para>

	<para>また,
	  ファイルを取ってくるときにバックアップサイトとして使わ れる
	  <filename>ftp.freebsd.org</filename>
	  のディレクトリ名にもこの変数の 値が使われます.
	  (<makevar>DISTDIR</makevar>を明示的に指定し た場合には,
	  ローカルのファイルを置くところは変わりますが, こ
	  のサイトのディレクトリ名は変わりませんので, 必ず
	  <makevar>DIST_SUBDIR</makevar>を使うようにしてください.)</para>

	<note>
	  <para>この変数はMakefile中で明示的に指定された
	    <makevar>MASTER_SITES</makevar>
	    には影響しないことに注意して ください.</para>
	</note>
      </sect3>

      <sect3>
	<title>RCS文字列</title>

	<para>RCS
	  が特別な意味を与えている文字列をパッチ内に入れないように
	  してください.
	  ファイルを私たちのソースツリーに入れる時にこれら
	  の文字列はCVSによって書き換えられてしまい, あとでまたパッチ
	  を使おうとした時にうまくいかないことがあります. RCS文字列は
	  ドル記号 (<literal>&#36;</literal>) で囲まれており,
	  <literal>&#36;Id</literal><literal>&#36;RCS</literal>
	  などで始まり ます.</para>
      </sect3>

      <sect3>
	<title>パッチ作成上の注意</title>

	<para><command>diff</command>の再帰 (<option>-r</option>)
	  フラグを使って再帰的なパッ チを作るのは大変結構なのですが,
	  でき上がったパッチは必ず目で
	  チェックして余計なゴミが入っていないことを確認してくださ い.
	  よくあるのはバックアップファイル同士の変更点, あるいは
	  <command>Imake</command> や GNU <command>configure</command>
	  を使うソフトウェアの <filename>Makefile</filename>
	  の変更点が入っている場合などです. また,
	  <filename>configure.in</filename> を編集して,
	  <command>autoconf</command> を使って
	  <command>configure</command> を作り直す ときには,
	  <command>configure</command> の diff は含めずに (それらは,
	  数千行になることもしばしばです),
	  <literal>USE_AUTOCONF=yes</literal> を定義して,
	  <filename>configure.in</filename> の diff
	  をとってください.</para>

	<para>ファイルをまるごと消す場合にはパッチを使わずに
	  <maketarget>post-extract</maketarget>
	  ターゲットで消す方が簡単です. できあがった 差分に満足したら,
	  それらをソースのファイルごとに別々の
	  パッチファイルに分割してください.</para>
      </sect3>

      <sect3 id="porting-prefix">
	<title><makevar>PREFIX</makevar></title>

	<para>なるべく port は <makevar>PREFIX</makevar>
	  に対する相対パス
	  にインストールすることができるように心がけてください.
	  (この変数の値は <makevar>USE_X_PREFIX</makevar><makevar>USE_IMAKE</makevar>が指定してある時には
	  <makevar>X11BASE</makevar>
	  (デフォルト<filename>/usr/X11R6</filename>),
	  そうでない場合には<makevar>LOCALBASE</makevar>
	  (デフォルト<filename>/usr/local</filename>)
	  にセットされます.)</para>

	<para>サイトによってフリーソフトウェアが
	  インストールされる場所が 違いますので, ソース内で
	  <filename>/usr/local</filename><filename>/usr/X11R6</filename>
	  を明示的に書かないようにしてください. X のプログラムで
	  <command>imake</command> を使うものについては, これは問題に
	  はなりません. それ以外の場合には, ソース中のMakefileやスク
	  <!-- kuriyama - imake is command --> リプトで
	  <filename>/usr/local</filename> (imakeを使わないXのプログラ
	  ムは <filename>/usr/X11R6</filename>) と書いてあるところを
	  <makevar>PREFIX</makevar> に書き換えてください. この値は
	  portのコンパイル,
	  およびインストール時に自動的に環境変数として
	  下位makeに渡されます.</para>

	<para><makevar>USE_X_PREFIX</makevar>は本当に必要な時 (つまり,
	  X のライブラリなどとリンクしたり, <makevar>X11BASE</makevar>
	  以下にある ファイルを参照したりする必要がある時)
	  以外には設定しないでください.</para>

	<para>変数 <makevar>PREFIX</makevar> の値は port の Makefile
	  やユーザの環境で変更することもできます. しかし, 個々の port
	  が Makefile
	  でこの変数の値を明示的に設定することはなるべくしない
	  でください.</para>

	<para>また, 他の port
	  からインストールされるプログラムやファイル
	  を指定するときには, 上で述べた変数を使用してください.
	  例えば, <command>less</command> のフルパスを
	  <literal>PAGER</literal> というマクロに入れた い場合は,
	  コンパイラに
	  <literal>-DPAGER=\"/usr/local/bin/less\"</literal>
	  と渡すかわりに <programlisting>
	    -DPAGER=\"&#36;{PREFIX}/bin/less\"</programlisting>
	  (Xを使うportの時は  <programlisting>
	    -DPAGER=\"&#36;{LOCALBASE}/bin/less\"</programlisting> )
	  を渡し てください. こうしておけば,  `/usr/local'
	  がまるごとどこか他 の場所に移してあるサイトでも,
	  あなたのportがそのまま使える 可能性が高くなります.</para>
      </sect3>

      <sect3>
	<title>ディレクトリ構成</title>

	<para>インストール時には <makevar>PREFIX</makevar>
	  の正しいサブディ
	  レクトリにファイルを置くように心がけてください. ソフトウェア
	  によっては新しいディレクトリを
	  一つ作ってファイルを全部それに 入れてしまうものがありますが,
	  それはよくありません. また, バ イナリ,
	  ヘッダファイルとマニュアル以外のすべてを
	  <filename>lib</filename>
	  というディレクトリに入れてしまうportもあります が,
	  これもBSD的なファイルシステム構成からいうと正しくありま
	  せん. これは以下のように分散すべきです.
	  <filename>etc</filename> にセッ
	  トアップ/コンフィグレーションファイル,
	  <filename>libexec</filename> に 内部で使用されるプログラム
	  (コマンドラインから呼ばれることの ないコマンド),
	  <filename>sbin</filename> に管理者用のコマンド,
	  <filename>info</filename> に GNU Info 用のドキュメント,
	  そして  <filename>share</filename>
	  にアーキテクチャに依存しないファイルが入り ます.
	  詳細については man &man.hier.7; を見てくださ い.
	  <filename>/usr</filename>の構成方針はほとんどそのまま
	  <filename>/usr/local</filename>にもあてはまります. USENET
	  &ldquo;ニュース&rdquo;を 扱う ports は例外です. これらは,
	  ファイルのインストール先として
	  <filename><makevar>PREFIX</makevar>/news</filename>
	  を使用します.</para>
      </sect3>

      <sect3 id="porting-cleaning">
	<title>空のディレクトリの除去</title>

	<para>ports は デインストール(削除) の際には,
	  自分自身を消去したあとに, (ディレクトリの)
	  除去をするようにしてください. これは, 大抵の場合
	  <literal>@dirrm</literal> の行を ports
	  が作成するすべてのディレクトリについて
	  加えることによって実現できます.  親ディレクトリは,
	  子ディレクトリを先に消さないと
	  消せないことに気をつけて下さい.</para>

	<programlisting>
 :
lib/X11/oneko/pixmaps/cat.xpm
lib/X11/oneko/sounds/cat.au
 :
@dirrm lib/X11/oneko/pixmals
@dirrm lib/X11/oneko/sounds
@dirrm lib/X11/oneko</programlisting>

	<para>といった感じです.</para>

	<para>しかし, ときとして, 他の port
	  をディレクトリを共有しているために <literal>@dirrm</literal>
	  がエラーを返すことがあります. <command>rmdir</command><literal>@unexec</literal> から呼びだすことによって,
	  警告(warning)なしで
	  空のディレクトリのみを削除することができます:
	</para>

	<programlisting>
@unexec rmdir %D/share/doc/gimp 2>/dev/null || true</programlisting>

	<para>
	      これを使えば, たとえ, 他の port がファイルを
	  インストールしていて, <filename><makevar>
	      PREFIX</makevar>/share/doc/gimp</filename>
	  が空でない場合でも エラーメッセージは表示されませんし,
	  <command>pkg_delete</command>
	  が異常終了することもありません.</para>
      </sect3>

      <sect3>
	<title>UID</title>

	<para>もしあなたの
	  portがインストールされるシステム上に特定のユー
	  ザを必要とする場合は, <filename>pkg/INSTALL</filename>
	  スクリプトから <command>pw</command>
	  コマンドを実行して自動的にそのユーザを追加するよ
	  うにしてください.  <filename>net/cvsup-mirror</filename> の
	  portが参考になるでしょう.</para>

	<para>もしあなたの port が, バイナリのパッケージとしてとして
	  インストールされるときにも,
	  コンパイルされたときと同じユーザー/グループ ID
	  を使わなければならないのなら, 50 から 99 の間で空いている
	  UID を選んで登録してください.
	  <filename>japanese/Wnn</filename> の port
	  が参考になるでしょう.</para>

	<para>既にシステムや他の portで利用されている
	  UIDを使わないように 十分注意してください. 現在の 50から
	  99までの間の UIDは以下の とおりです.</para>

	<programlisting>
majordom:*:54:54:Majordomo Pseudo User:/usr/local/majordomo:/nonexistent
cyrus:*:60:60:the cyrus mail server:/nonexistent:/nonexistent
gnats:*:61:1:GNATS database owner:/usr/local/share/gnats/gnats-db:/bin/sh
uucp:*:66:66:UUCP pseudo-user:/var/spool/uucppublic:/usr/libexec/uucp/uucico
xten:*:67:67:X-10 daemon:/usr/local/xten:/nonexistent
pop:*:68:6:Post Office Owner (popper):/nonexistent:/nonexistent
wnn:*:69:7:Wnn:/nonexistent:/nonexistent
ifmail:*:70:66:Ifmail user:/nonexistent:/nonexistent
pgsql:*:70:70:PostgreSQL pseudo-user:/usr/local/pgsql:/bin/sh
ircd:*:72:72:IRCd hybrid:/nonexistent:/nonexistent
alias:*:81:81:QMail user:/var/qmail/alias:/nonexistent
qmaill:*:83:81:QMail user:/var/qmail:/nonexistent
qmaild:*:82:81:QMail user:/var/qmail:/nonexistent
qmailq:*:85:82:QMail user:/var/qmail:/nonexistent
qmails:*:87:82:QMail user:/var/qmail:/nonexistent
qmailp:*:84:81:QMail user:/var/qmail:/nonexistent
qmailr:*:86:82:QMail user:/var/qmail:/nonexistent
msql:*:87:87:mSQL-2 pseudo-user:/var/db/msqldb:/bin/sh</programlisting>

	<para>このリストを最新の状態に保つためにも,
	  この範囲の UID や GID を予約するような port を作ったり,
	  既存の port にそのような改変を行って我々に送るときには,
	  UID の予約に関する注意書きをつけてください.</para>
      </sect3>

      <sect3>
	<title>合理的な port</title>

	<para><filename>Makefile</filename>
	  は単純かつ適切であるべきです. もし,
	  <filename>Makefile</filename> を数行短かくできたり,
	  もっと読みやすくできるのであれば, そうしてください. 例えば,
	  shell の <literal>if</literal> 構文を使う代りに, make の
	  <literal>.if</literal> 構文を使う,
	  <makevar>EXTRACT*</makevar> の再定義で代用できるのであれば,
	  <maketarget>do-extract</maketarget> を再定義しない,
	  <literal>CONFIGURE_ARGS +=
	    --prefix=&dollar;{PREFIX}</literal> とするかわりに,
	  <makevar>GNU_CONFIGURE</makevar> とする, などです.</para>
      </sect3>

      <sect3>
	<title><makevar>CFLAGS</makevar> の尊重</title>

	<para><makevar>CFLAGS</makevar> 変数は尊重すべきです. その
	  port がこれを無視するのであれば,
	  <literal>NO_PACKAGE=ignores cflags</literal><filename>Makefile</filename> に加えてください.</para>
      </sect3>

      <sect3>
	<title>コンフィグレーション(設定)ファイル</title>

	<para>もしあなたの port が設定ファイルを
	  <filename><makevar>PREFIX</makevar>/etc</filename>
	  に置く必要がある場合には, それを単純にインストールしたり,
	  <filename>pkg/PLIST</filename>
	  に加えては<emphasis>いけません</emphasis>. こうしてしまうと,
	  <command>pkg_delete</command> が
	  ユーザが苦労して作ったファイルを消してしまったり, 新しく
	  インストールすると上書きされてしまったりします.</para>

	<para>代りに, 見本となるファイルを suffix (
	  <filename><replaceable>
	      filename</replaceable>.sample</filename> が良いでしょう)
	  を付けて インストールして, <link linkend="porting-message">
	    message</link> を表示して, ソフトウエアを動かす前に,
	  ユーザがそのファイル
	  をコピーして編集をしなければならないことを知らせましょう.
	</para>
      </sect3>

      <sect3>
	<title>Portlint</title>

	<para>送付や commit をする前に <link
	    linkend="porting-portlint"><command>portlint</command></link>
	  を使ってチェックしましょう.</para>
      </sect3>

      <sect3>
	<title>フィードバック</title>

	<para>Portを作るためにソフトウェアに変更を加えたら,
	  なるべく原作者にその旨を伝えてパッチ等を送ってください.
	  これらが次のリリースに取り入れられれば,
	  アップグレードが楽になります.</para>
      </sect3>

      <sect3>
	<title>その他諸々</title>

	<para><filename>pkg/DESCR</filename>,
	  <filename>pkg/COMMENT</filename>,
	  <filename>pkg/PLIST</filename> などのファイルは,
	  それぞれ2重にチェックしてください.
	  再検討してもっと良い記述があれば,
	  それに置きかえてください.</para>

	<para>GNU General Public License
	  (GNU一般公有使用許諾)のコピーは
	  (すでにあるので)コピーしないでください,
	  おねがいします.</para>

	<para>法律に関することには, 十分注意をはらってください.
	  私達に法律に反するような形でソフトフェアの配布をさせない
	  でください!</para>
      </sect3>

      <sect3>
	<title>困ったら....</title>

	<para>私たちに質問を送る前に,
	  既存のportの例と<filename>bsd.port.mk</filename>を
	  ちゃんと読んでください! <!-- smiley
	  --><emphasis>;)</emphasis></para>

	<para>それでもわからないことがあったら,
	  一人で悩まないでどんどん 質問してください! <!-- smiley
	  --><emphasis>:)</emphasis></para>
      </sect3>
    </sect2>

    <sect2 id="porting-samplem">
      <title><filename>Makefile</filename> のお手本</title>

      <para>これはportの <filename>Makefile</filename>
	を作る際のお手本です. かぎかっこ
	([])内のコメントは忘れずに取ってください.</para>

      <para>変数の順番, 段落の間の空行など,
	<filename>Makefile</filename> を作るときはなるべくこ
	の形式にしたがってください.
	この形式は重要な情報が簡単に見つけられるように
	設計されています. <link
	  linkend="porting-portlint">portlint</link> を使って
	<filename>Makefile</filename> をチェックすることが
	推奨されています.</para>

      <programlisting>
[ヘッダ -- どのようなportのMakefileかすぐにわかるようになっています]
# New ports collection makefile for:	xdvi
# Version required:	pl18 ["1.5alpha" みたいなのでも結構です]
[この Makefile の最初の版が作成された日付です.  この port をアップグ
 レードするときには変えないでください.]
# Date created:	26 May 1995
[このソフトウェアを最初に FreeBSD に port した人の名前, つまり,
 この Makefile の最初の版を書いた人です. この port をアップグレー
 ドするとき, この行も変えないでください.]
# Whom:		Satoshi Asami &lt;asami@FreeBSD.ORG&gt;
#
# &#36;Id&#36;
[ ^^^^ この部分は, CVS ツリーに入れる時に自動的に RCS の ID 文字列に
 置き換えられます.]
#

[Port自体, およびオリジナルのソースを取ってくるところを記述する部分.
 最初は必ずDISTNAME, そして必要ならPKGNAME, CATEGORIES, 続いて
 MASTER_SITESがおかれ, さらに MASTER_SITE_SUBDIR がおかれることもあり
 ます. そのあと, EXTRACT_SUFX か DISTFILES を指定することも可能です]
DISTNAME=	xdvi
PKGNAME=	xdvi-pl18
CATEGORIES=	print
[MASTER_SITE_* マクロを使用しない場合は,
最後のスラッシュを忘れないように ("/")!]
MASTER_SITES= ${MASTER_SITE_XCONTRIB}
MASTER_SITE_SUBDIR= applications
[ソースファイルが標準の ".tar.gz" 形式でない時にこれを使いましょう]
EXTRACT_SUFX=	.tar.Z

[配布パッチのセクション -- ない場合もあります]
PATCH_SITES=	ftp://ftp.sra.co.jp/pub/X11/japanese/
PATCHFILES=	xdvi-18.patch1.gz xdvi-18.patch2.gz

[保守責任者 -- これは *必ず* 必要です. 担当者 (あなた) 自身, あるいは
 担当者に素早く連絡をとれる人のアドレスを書いてください. どうしてもこ
 こに自分のアドレスを書くのがいやな人は "ports@FreeBSD.ORG" と書いて
 もいいです]
MAINTAINER=	asami@FreeBSD.ORG

[依存するport -- ない場合もあります]
RUN_DEPENDS=	gs:${PORTSDIR}/print/ghostscript
LIB_DEPENDS=	Xpm.5:${PORTSDIR}/graphics/xpm

[ここには標準のbsd.port.mkの変数で, 上のどれにもあてはまらないものを
 書きます]
[コンフィグレーション, コンパイル, インストールなどの時に質問をする
 なら...]
IS_INTERACTIVE=yes
[${DISTNAME}以外のディレクトリにソースが展開されるなら...]
WRKSRC=	${WRKDIR}/xdvi-new
[配布されているパッチが ${WRKSRC} に対する相対パスで作られてい
 い場合にこの変数の指定が必要かも...]
PATCH_DIST_STRIP=	-p1
[GNU autoconfによって生成された "configure" スクリプトを走らせたいなら...]
GNU_CONFIGURE=	yes
[/usr/bin/makeでなく, GNU makeを使わないといけないなら...]
USE_GMAKE=	yes
[これがXのアプリケーションで "xmkmf -a" を走らせたいなら...]
USE_IMAKE=	yes
[などなど]

[下の方のルールで使う非標準の変数]
MY_FAVORITE_RESPONSE=	"yeah, right"

[そして, 特別なターゲット, 使用順に]
pre-fetch:
	i go fetch something, yeah

post-patch:
	i need to do something after patch, great

pre-install:
	and then some more stuff before installing, wow

[最後には必ず]
.include &lt;bsd.port.mk&gt;</programlisting>
    </sect2>

    <sect2 id="porting-pkgname">
      <title>Packageの名前</title>

      <para>Package の名前は以下のルールにしたがってつけてください. こ
	れは package のディレクトリを見やすくするためで, 無秩序な名前
	がたくさん並んでいるとユーザが使いづらくなるのでは
	という心配か らです.
	(FTPサイトなどにはたくさんpackageがありますからね.)</para>

      <para>Packageの名前は以下のようにしてください.
	<filename><replaceable>
	    言語-</replaceable>名前<replaceable>-オプション
	  </replaceable><replaceable>バージョン.番号
	  </replaceable></filename></para>

      <para><makevar>DISTNAME</makevar>
	が上記の形式になっていない場合に は,
	<makevar>PKGNAME</makevar> をそのようにしてください.</para>

      <orderedlist>
	<listitem>
	  <para>FreeBSD
	    はユーザの慣れ親しんだ言語のサポートに力を入れて います.
	    特定の言語のためのportのpackage名には
	    <replaceable>言語-</replaceable> に ISO-639
	    で定義されている言語名の略称を入れ てください. 例えば,
	    日本語なら <literal>ja</literal>, ロシア語なら
	    <literal>ru</literal>, ベト ナム語なら
	    <literal>vi</literal>, 中国語なら <literal>zh</literal>,
	    韓国語ならば <literal>ko</literal>, ドイツ 語なら
	    <literal>de</literal>, といった具合です.</para>
	</listitem>

	<listitem>
	  <para><filename>名前</filename>
	    の部分は原則的にはすべて英小文字 を使います.
	    例外はたくさんのプログラムが入っている巨大なport の場合で,
	    XFree86 (ほんとにあるんですよ) やImageMagickな
	    どがこれにあたります. そうでない場合には,
	    名前の大文字を小文 字に (少なくとも最初の一字だけは)
	    変えてください. もし, 大文字であることが重要な場合(例えば,
	    1文字の名前, <literal>R</literal> とか
	    <literal>V</literal>)には,
	    あなたの裁量で大文字を使うのも良いでしょう. Perl 5
	    のモジュールでは, 頭に <literal>p5-</literal> を付け,
	    2重コロン (<literal>::</literal>) のセパレータをハイフン(
	    <literal>-</literal> ) に置きかえるしきたりになっています.
	    例えば, <literal>Data::Dumper</literal><literal>p5-Data-Dumper</literal> になります. また, その
	    ソフトウェアの名前として通常使われるものに番号, ハイフン,
	    あ るいは下線が入っている場合には,
	    それらを使うことも構いません (<literal>kinput2</literal>
	    など).</para>
	</listitem>

	<listitem>
	  <para>コンパイル時に環境変数や <command>make</command>
	    の引数などで <link linkend="porting-masterdir">
	      ハードコードされたデフォルト </link>
	    を変えてコンパイルできる場合,
	    <replaceable>-compiled.specifics</replaceable>
	    にそのコンパイル時のデフォルトを入れてください
	    (ハイフンはあってもなくてもかまいません). 用紙のサイズ,
	    あるいはフォントの解像度などがこれにあたります.</para>
	</listitem>

	<listitem>
	  <para>バージョン番号は数字とアルファベットからなり, ピリオド
	    (.) で区切ります.
	    アルファベットは二文字以上続けてはいけませ ん.
	    ただ一つの例外は「パッチレベル」を意味する
	    <literal>pl</literal> で, それ 以外にバージョン番号が
	    まったくついていない場合にのみ使うことがで きます.</para>
	</listitem>
      </orderedlist>

      <para>では, <makevar>DISTNAME</makevar>を正しい
	<makevar>PKGNAME</makevar>に直す例を見てみましょう:</para>

      <informaltable frame="none">
	<tgroup cols="3">
	  <thead>
	    <row>
	      <entry>DISTNAME</entry>
	      <entry>PKGNAME</entry>
	      <entry>理由</entry>
	    </row>
	  </thead>

	  <tbody>
	    <row>
	      <entry>mule-2.2.2.</entry>
	      <entry>mule-2.2.2</entry>
	      <entry>まったく問題なし</entry>
	    </row>

	    <row>
	      <entry>XFree86-3.1.2</entry>
	      <entry>XFree86-3.1.2</entry>
	      <entry>同上</entry>
	    </row>

	    <row>
	      <entry>EmiClock-1.0.2</entry>
	      <entry>emiclock-1.0.2</entry>
	      <entry>プログラム一つだけの時は小文字のみ</entry>
	    </row>

	    <row>
	      <entry>gmod1.4</entry>
	      <entry>gmod-1.4</entry>
	      <!-- kuriyama - need to be fixed -->
	      <entry>`&lt;名前&gt;' のあとにハイフンが必要</entry>
	    </row>

	    <row>
	      <entry>xmris.4.0.2</entry>
	      <entry>xmris-4.0.2</entry>
	      <entry>同上</entry>
	    </row>

	    <row>
	      <entry>rdist-1.3alpha</entry>
	      <entry>rdist-1.3a</entry>
	      <entry><literal>alpha</literal>のような文字列は使えない
	      </entry>
	    </row>

	    <row>
	      <entry>es-0.9-beta1</entry>
	      <entry>es-0.9b1</entry>
	      <entry>同上</entry>
	    </row>

	    <row>
	      <entry>v3.3beta021.src</entry>
	      <entry>tiff-3.3</entry>
	      <entry>なんなんでしょう ;)</entry>
	    </row>

	    <row>
	      <entry>tvtwm</entry>
	      <entry>tvtwm-pl11</entry>
	      <entry>バージョン番号は必ず必要</entry>
	    </row>

	    <row>
	      <entry>piewm</entry>
	      <entry>piewm-1.0</entry>
	      <entry>同上</entry>
	    </row>

	    <row>
	      <entry>xvgr-2.10pl1</entry>
	      <entry>xvgr-2.10.1</entry>
	      <entry><literal>pl</literal>
		が使えるのは他にバージョン番号がない場合のみ</entry>
	    </row>

	    <row>
	      <entry>gawk-2.15.6</entry>
	      <entry>ja-gawk-2.15.6</entry>
	      <entry>日本語バージョン</entry>
	    </row>

	    <row>
	      <entry>psutils-1.13</entry>
	      <entry>psutils-letter-1.13</entry>
	      <entry>コンパイル時に用紙のサイズを指定</entry>
	    </row>

	    <row>
	      <entry>pkfonts</entry>
	      <entry>pkfonts300-1.0</entry>
	      <entry>300dpiフォント用のpackage</entry>
	    </row>
	  </tbody>
	</tgroup>
      </informaltable>

      <para>オリジナルのソースにまったくバージョン情報が見当たらず,
	また原作
	者が新しいバージョンをリリースする可能性が低いときには,
	バージョ ン番号として <literal>1.0</literal>
	を使えばいいでしょう (上記のpiewmの例がこ れにあたります).
	そうでない場合には, 原作者に聞くか, 日付
	(<literal><replaceable></replaceable>.<replaceable></replaceable>
	  .<replaceable></replaceable></literal>)
	を使うなどしてください.</para>
    </sect2>

    <sect2 id="porting-categories">
      <title>カテゴリ</title>

      <para>すでに御存知のように, ports はいくつかのカテゴリに
	分類されています. これを有効に利用するためには, port を
	行う人々とユーザが, そろぞれのカテゴリが何であるか,
	どのようにしてカテゴリに分類するかを理解する必要が
	あります.</para>

      <sect3>
	<title>現在のカテゴリのリスト</title>

	<para>まず, これが現在の port のカテゴリーのリストです.
	  アスタリスク(<literal>*</literal>) が付いているものは,
	  バーチャル(<emphasis>virtual</emphasis>) カテゴリです --
	  これらには対応するサブディレクトリが port
	  ツリーにはありません.</para>
	<!-- kuriyama - don't use " - - " as literal -->

	<note>
	  <para>バーチャルカテゴリでないものは,
	    そのサブディレクトリ内の <filename>pkg/COMMENT</filename>1行の記述があります (例,
	    <filename>archivers/pkg/COMMENT</filename>).</para>
	</note>

	<informaltable frame="none">
	  <tgroup cols="2">
	    <thead>
	      <row>
		<entry>Category</entry>
		<entry>Description</entry>
	      </row>
	    </thead>

	    <tbody>
	      <row>
		<entry><filename>afterstep*</filename></entry>
		<entry>Ports to support AfterStep window manager</entry>
	      </row>

	      <row>
		<entry><filename>archivers</filename></entry>
		<entry>Archiving tools.</entry>
	      </row>

	      <row>
		<entry><filename>astro</filename></entry>
		<entry>Astronomical ports.</entry>
	      </row>

	      <row>
		<entry><filename>audio</filename></entry>
		<entry>Sound support.</entry>
	      </row>

	      <row>
		<entry><filename>benchmarks</filename></entry>
		<entry>Benchmarking utilities.</entry>
	      </row>

	      <row>
		<entry><filename>biology</filename></entry>
		<entry>Biology-related software.</entry>
	      </row>

	      <row>
		<entry><filename>cad</filename></entry>
		<entry>Computer aided design tools.</entry>
	      </row>

	      <row>
		<entry><filename>chinese</filename></entry>
		<entry>Chinese language support.</entry>
	      </row>

	      <row>
		<entry><filename>comms</filename></entry>
		<entry>Communication software. Mostly software to talk to
		  your serial port.</entry>
	      </row>

	      <row>
		<entry><filename>converters</filename></entry>
		<entry>Character code converters.</entry>
	      </row>

	      <row>
		<entry><filename>databases</filename></entry>
		<entry>Databases.</entry>
	      </row>

	      <row>
		<entry><filename>deskutils</filename></entry>
		<entry>Things that used to be on the desktop before
		  computers were invented.</entry>
	      </row>

	      <row>
		<entry><filename>devel</filename></entry>
		<entry>Development utilities. Do not put libraries here just
		  because they are libraries&mdash;unless they truly don't
		  belong to anywhere else, they shouldn't be in this
		  category.</entry>
	      </row>

	      <row>
		<entry><filename>editors</filename></entry>
		<entry>General editors. Specialized editors go in the
		  section for those tools (e.g., a mathematical-formula
		  editor will go in <filename>math</filename>).</entry>
	      </row>

	      <row>
		<entry><filename>elisp</filename></entry>
		<entry>Emacs-lisp ports.</entry>
	      </row>

	      <row>
		<entry><filename>emulators</filename></entry>
		<entry>Emulators for other operating systems. Terminal
		  emulators do <emphasis>not</emphasis> belong
		  here&mdash;X-based ones should go to
		  <filename>x11</filename> and text-based ones to either
		  <filename>comms</filename> or <filename>misc</filename>,
		  depending on the exact functionality.</entry>
	      </row>

	      <row>
		<entry><filename>games</filename></entry>
		<entry>Games.</entry>
	      </row>

	      <row>
		<entry><filename>german</filename></entry>
		<entry>German language support.</entry>
	      </row>

	      <row>
		<entry><filename>graphics</filename></entry>
		<entry>Graphics utilities.</entry>
	      </row>

	      <row>
		<entry><filename>japanese</filename></entry>
		<entry>Japanese language support.</entry>
	      </row>

	      <row>
		<entry><filename>kde*</filename></entry>
		<entry>Ports that form the K Desktop Environment
		  (kde).</entry>
	      </row>

	      <row>
		<entry><filename>korean</filename></entry>
		<entry>Korean language support.</entry>
	      </row>

	      <row>
		<entry><filename>lang</filename></entry>
		<entry>Programming languages.</entry>
	      </row>

	      <row>
		<entry><filename>mail</filename></entry>
		<entry>Mail software.</entry>
	      </row>

	      <row>
		<entry><filename>math</filename></entry>
		<entry>Numerical computation software and other utilities
		  for mathematics.</entry>
	      </row>

	      <row>
		<entry><filename>mbone</filename></entry>
		<entry>MBone applications.</entry>
	      </row>

	      <row>
		<entry><filename>misc</filename></entry>
		<entry>Miscellaneous utilities&mdash;basically things that
		  doesn't belong to anywhere else. This is the only category
		  that should not appear with any other non-virtual
		  category. If you have <literal>misc</literal> with
		  something else in your <makevar>CATEGORIES</makevar> line,
		  that means you can safely delete <literal>misc</literal>
		  and just put the port in that other subdirectory!</entry>
	      </row>

	      <row>
		<entry><filename>net</filename></entry>
		<entry>Miscellaneous networking software.</entry>
	      </row>

	      <row>
		<entry><filename>news</filename></entry>
		<entry>USENET news software.</entry>
	      </row>

	      <row>
		<entry><filename>offix*</filename></entry>
		<entry>Ports from the OffiX suite.</entry>
	      </row>

	      <row>
		<entry><filename>palm</filename></entry>
		<entry>Software support for the 3Com Palm(tm) series.</entry>
	      </row>

	      <row>
		<entry><filename>perl5*</filename></entry>
		<entry>Ports that require perl version 5 to run.</entry>
	      </row>

	      <row>
		<entry><filename>plan9*</filename></entry>
		<entry>Various programs from Plan9.</entry>
	      </row>

	      <row>
		<entry><filename>print</filename></entry>
		<entry>Printing software. Desktop publishing tools
		  (previewers, etc.) belong here too.</entry>
	      </row>

	      <row>
		<entry><filename>python*</filename></entry>
		<entry>Software written in python.</entry>
	      </row>

	      <row>
		<entry><filename>russian</filename></entry>
		<entry>Russian language support.</entry>
	      </row>

	      <row>
		<entry><filename>security</filename></entry>
		<entry>Security utilities.</entry>
	      </row>

	      <row>
		<entry><filename>shells</filename></entry>
		<entry>Command line shells.</entry>
	      </row>

	      <row>
		<entry><filename>sysutils</filename></entry>
		<entry>System utilities.</entry>
	      </row>

	      <row>
		<entry><filename>tcl75*</filename></entry>
		<entry>Ports that use tcl version 7.5 to run.</entry>
	      </row>

	      <row>
		<entry><filename>tcl76*</filename></entry>
		<entry>Ports that use tcl version 7.6 to run.</entry>
	      </row>

	      <row>
		<entry><filename>tcl80*</filename></entry>
		<entry>Ports that use tcl version 8.0 to run.</entry>
	      </row>

	      <row>
		<entry><filename>tcl81*</filename></entry>
		<entry>Ports that use tcl version 8.1 to run.</entry>
	      </row>

	      <row>
		<entry><filename>textproc</filename></entry>
		<entry>Text processing utilities. It does not include
		  desktop publishing tools, which go to print/.</entry>
	      </row>

	      <row>
		<entry><filename>tk41*</filename></entry>
		<entry>Ports that use tk version 4.1 to run.</entry>
	      </row>

	      <row>
		<entry><filename>tk42*</filename></entry>
		<entry>Ports that use tk version 4.2 to run.</entry>
	      </row>

	      <row>
		<entry><filename>tk80*</filename></entry>
		<entry>Ports that use tk version 8.0 to run.</entry>
	      </row>

	      <row>
		<entry><filename>tk81*</filename></entry>
		<entry>Ports that use tk version 8.1 to run.</entry>
	      </row>

	      <row>
		<entry><filename>vietnamese</filename></entry>
		<entry>Vietnamese language support.</entry>
	      </row>

	      <row>
		<entry><filename>windowmaker*</filename></entry>
		<entry>Ports to support the WindowMaker window
		  manager</entry>
	      </row>

	      <row>
		<entry><filename>www</filename></entry>
		<entry>Software related to the World Wide Web. HTML language
		  support belong here too.</entry>
	      </row>

	      <row>
		<entry>x11</entry>
		<entry>The X window system and friends.  This category is
		  only for software that directly support the window system.
		  Do not put regular X applications here.  If your port is
		  an X application, define <makevar>USE_XLIB</makevar>
		  (implied by <makevar>USE_IMAKE</makevar>) and put it in
		  appropriate categories. Also, many of them go into other
		  <filename>x11-*</filename> categories (see below).</entry>
	      </row>

	      <row>
		<entry><filename>x11-clocks</filename></entry>
		<entry>X11 clocks.</entry>
	      </row>

	      <row>
		<entry><filename>x11-fm</filename></entry>
		<entry>X11 file managers.</entry>
	      </row>

	      <row>
		<entry><filename>x11-fonts</filename></entry>
		<entry>X11 fonts and font utilities.</entry>
	      </row>

	      <row>
		<entry><filename>x11-toolkits</filename></entry>
		<entry>X11 toolkits.</entry>
	      </row>

	      <row>
		<entry><filename>x11-wm</filename></entry>
		<entry>X11 window managers.</entry>
	      </row>
	    </tbody>
	  </tgroup>
	</informaltable>
      </sect3>

      <sect3>
	<title>適切なカテゴリの選択</title>

	<para>多くのカテゴリに重なるので, どれを '第一'
	  カテゴリにするかを決めなければならないことが
	  たびたびあるでしょう. これを
	  うまく決めるルールがいくつかあります.
	  以下はその優先順のリストで, 優先度の高いものから
	  低いものの順に書いてあります.</para>

	<itemizedlist>
	  <listitem>
	      <para>言語特有のカテゴリがまず最初です. 例えば日本語の
	      X11 のフォントをインストールする port の場合,
	      <makevar>CATEGORIES</makevar> 行は <literal>japanese
		x11-fonts</literal> となるでしょう.</para>
	    <!-- kuriyama - Eng. ver has x11 category. why? -->
	  </listitem>

	  <listitem>
	    <para>より特徴的なカテゴリが, 一般的なカテゴリより
	      優先されます. 例えば, HTML エディタの場合は <literal>www
		editors</literal> となり, 逆順にはしないでください.
	      また, port が <literal>mail</literal>,
	      <literal>mbone</literal>, <literal>news</literal>,
	      <literal>security</literal>, <literal>www</literal>
	      のいづれかに属するとには, <literal>net</literal>
	      は必要ありません.</para>
	  </listitem>

	  <listitem>
	    <para><literal>x11</literal> を第2カテゴリにするのは,
	      第1カテゴリが自然言語の場合のみにしてください. 特に X
	      のアプリケーションには <literal>x11</literal>
	      を指定<emphasis>しない</emphasis>でください.</para>
	  </listitem>

	  <listitem>
	    <para>もし, あなたの port が他のどのカテゴリにも
	      属しないばあいには, <literal>misc</literal>
	      にしてください.</para>
	  </listitem>
	</itemizedlist>

	<para>もし, あなたがカテゴリについて自信が持てない場合には,
	  そのことを <command>send-pr</command> するときに
	  書き加えてください. そうすれば import するまえに
	  それについて議論できます. (もしあなたが commiter であれば,
	  そのことを &a.ports に送って, 先に議論
	  するようにしてください &mdash; 新しい port
	  が間違ったカテゴリに import されて,
	  すぐ移動されることが多いので.)</para>
      </sect3>
    </sect2>

    <sect2>
      <title>このドキュメントと ports システムの変更</title>

      <para>もしあなたが, たくさんの ports の保守を
	しているのであれば, &a.ports メーリングリストの内容を
	フォロウすることを考えてください. Ports
	のしくみについての重要な変更点はここに アナウンスされます.
	最新の変更点については, いつでも, <ulink
	  url="http://www.FreeBSD.ORG/cgi/cvsweb.cgi/ports/Mk/bsd.port.mk"> the bsd.port.mk CVS log</ulink> で詳細な情報を得ることができます.</para>
      <!-- kuriyama - the はまずいだろ -->
    </sect2>

    <sect2>
      <title>やっとおしまい!</title>

      <para>いやはや, 長い文章ですみません.
	ここまで読んでくださった方に は感謝, 感謝でございます. <!--
	smiley --><emphasis>(_ _)</emphasis></para>

      <para>さあ, portの作り方がわかったところで,
	世界中のソフトウェア をport化しましょう.
	FreeBSDプロジェクトに貢献するには, それ
	がもっとも簡単な方法です! <emphasis
	  remap=tt>:)</emphasis></para>
    </sect2>
  </sect1>
</chapter>

<!--
     Local Variables:
     mode: sgml
     sgml-declaration: "../chapter.decl"
     sgml-indent-data: t
     sgml-omittag: nil
     sgml-always-quote-attributes: t
     sgml-parent-document: ("../handbook.sgml" "part" "chapter")
     End:
-->