aboutsummaryrefslogtreecommitdiff
path: root/ja_JP.eucJP/man/man1/as.1
blob: 03938b7397518d50f4fcf1d92397524e1b0a83cc (plain) (blame)
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
116
117
118
119
120
121
122
123
124
125
126
127
128
129
130
131
132
133
134
135
136
137
138
139
140
141
142
143
144
145
146
147
148
149
150
151
152
153
154
155
156
157
158
159
160
161
162
163
164
165
166
167
168
169
170
171
172
173
174
175
176
177
178
179
180
181
182
183
184
185
186
187
188
189
190
191
192
193
194
195
196
197
198
199
200
201
202
203
204
205
206
207
208
209
210
211
212
213
214
215
216
217
218
219
220
221
222
223
224
225
226
227
228
229
230
231
232
233
234
235
236
237
238
239
240
241
242
243
244
245
246
247
248
249
250
251
252
253
254
255
256
257
258
259
260
261
262
263
264
265
266
267
268
269
270
271
272
273
274
275
276
277
278
279
280
281
282
283
284
285
286
287
288
289
290
291
292
293
294
295
296
297
298
299
300
301
302
303
304
305
306
307
308
309
310
311
312
313
314
315
316
317
318
319
320
321
322
323
324
325
326
327
328
329
330
331
332
333
334
335
336
337
338
339
340
341
342
343
344
345
346
347
348
349
350
351
352
353
354
355
356
357
358
359
360
361
362
363
364
365
366
367
368
369
370
371
372
373
374
375
376
377
378
379
380
381
382
383
384
385
386
387
388
389
390
391
392
393
394
395
396
397
398
399
400
401
402
403
404
405
406
407
408
409
410
411
412
413
414
415
416
417
418
419
420
421
422
423
424
425
426
427
428
429
430
431
432
433
434
435
436
437
438
439
440
441
442
443
444
445
446
447
448
449
450
451
452
453
454
455
456
457
458
459
460
461
462
463
464
465
466
467
468
469
470
471
472
473
474
475
476
477
478
479
480
481
482
483
484
485
486
487
488
489
490
491
492
493
494
495
496
497
498
499
500
501
502
503
504
505
506
507
508
509
510
511
512
513
514
515
516
517
518
519
520
521
522
523
524
525
526
527
528
529
530
531
532
533
534
535
536
537
538
539
540
541
542
543
544
545
546
547
548
549
550
551
552
553
554
555
556
557
558
559
560
561
562
563
564
565
566
567
568
569
570
571
572
573
574
575
576
577
578
579
580
581
582
583
584
585
586
587
588
589
590
591
592
593
594
595
596
597
598
599
600
601
602
603
604
605
606
607
608
609
610
611
612
613
614
615
616
617
618
619
620
621
622
623
624
625
626
627
628
629
630
631
632
633
634
635
636
637
638
639
640
641
642
643
644
645
646
647
648
649
650
651
652
653
654
655
656
657
658
659
660
661
662
663
664
665
666
667
668
669
670
671
672
673
674
675
676
677
678
679
680
681
682
683
684
685
686
687
688
689
.\" Copyright (c) 1991, 1992, 1996, 1997, 1998, 2000 Free Software Foundation
.\" See section COPYING for conditions for redistribution
.\"
.\" Copyright (c) 2001 FreeBSD jpman project
.\" This is for Japanese translation done by FreeBSD jpman project.
.\"
.\" %FreeBSD: src/contrib/binutils/gas/doc/as.1,v 1.2.6.3 2001/08/01 23:03:03 obrien Exp %
.\" $FreeBSD: doc/ja_JP.eucJP/man/man1/as.1,v 1.6 2001/07/29 05:14:49 horikawa Exp $
.TH as 1 "29 March 1996" "Free Software Foundation" "GNU Development Tools"

.SH 名称
GNU as \- ポータブル GNU アセンブラ

.SH 書式
.na
.B as
.RB "[\|" \-a "[\|" dhlns "\|]" \c
\&[\|\=\c
.I file\c
\&\|]\|]
.RB "[\|" \-D "\|]"
.RB "[\|" \-\-defsym\ SYM=VAL "\|]"
.RB "[\|" \-f "\|]"
.RB "[\|" \-\-gstabs "\|]"
.RB "[\|" \-I
.I path\c
\&\|]
.RB "[\|" \-K "\|]"
.RB "[\|" \-L "\|]"
.RB "[\|" \-M\ |\ \-\-mri "\|]"
.RB "[\|" \-o
.I objfile\c
\&\|]
.RB "[\|" \-R "\|]"
.RB "[\|" \-\-traditional\-format "\|]"
.RB "[\|" \-v "\|]"
.RB "[\|" \-w "\|]"
.RB "[\|" \-\^\- "\ |\ " \c
.I files\c
\&\|.\|.\|.\|]

.I i960 だけにあるオプション:
.br
.RB "[\|" \-ACA "\||\|" \-ACA_A "\||\|" \-ACB\c
.RB "\||\|" \-ACC "\||\|" \-AKA "\||\|" \-AKB\c
.RB "\||\|" \-AKC "\||\|" \-AMC "\|]"
.RB "[\|" \-b "\|]"
.RB "[\|" \-no-relax "\|]"

.I m680x0 だけにあるオプション:
.br
.RB "[\|" \-l "\|]"
.RB "[\|" \-mc68000 "\||\|" \-mc68010 "\||\|" \-mc68020 "\|]"
.ad b

.SH 解説
GNU \c
.B as\c
\& とは、実は一連のアセンブラのことです。
もしあるアーキテクチャで GNU アセンブラを使う (もしくは、使った
ことがある) ならば、他のアーキテクチャで使う時もかなり似た環境となり
ます。それぞれのバージョンは他のバージョンと共通の部分が多くあります。
例えば、オブジェクトファイルフォーマットや
ほとんどのアセンブラディレクティブ (
\c
.I 疑似命令(pseudo-ops)
とも呼ばれます)\c
\& 、アセンブラシンタクスなどです。

GNU \c
.B as\c
のシンタクスや疑似命令(pseudo-ops)に関する情報については、
.B info \c
(もしくは、マニュアル \c
.I
.I
Using as: The GNU Assembler\c
\&)
の
\& `\|\c
.B as\c
\|' の項を参照してください。

\c
.B as\c
\& が作られた第一の目的は、GNU C コンパイラ \c
.B gcc\c
\& の出力をリンカ
.B ld\c
\& で使用できるようアセンブルすることです。
確かに、
.B as\c
\& が、
ネイティブアセンブラがアセンブルできるものはすべて
正しくアセンブルできるようにしようとしてきました。
このことは、\c
.B as\c
\& の用いるシンタクスが、
同一アーキテクチャの他のアセンブラと同じである、
ということを意味するものではありません。
たとえば、680x0 のアセンブラ言語
のシンタクスには互換性のないバージョンが存在することが知られてい
ます。

.B as\c
\& の起動 1 回ごとに、ちょうどひとつのソースプログラムだけをアセンブルします。
ソースプログラムはひとつ以上のファイルから構成されます。
(標準入力もファイルひとつとみなします。)

もし \c
.B as\c
\& にファイル名が指定されなければ、ひとつの入力ファイルが \c
.B as\c
\& の標準入力 (ふつうは端末) から読み出されます。\c
.B ctl-D\c
\& をタイプすることで、これ以上アセンブルするプログラムが存在しないこと
を \c
.B as\c
\& に通知します。
コマンドライン上で明示的に標準入力を指定する必要のある時は、`\|\c
.B \-\^\-\c
\|' を使ってください。

.B as\c
\& は、警告およびエラーメッセージを標準エラー出力 (通常は端末)
へ出力します。\c
.B as\c
\& が
コンパイラによって自動起動された場合は、この限りではありません。
警告とは、欠陥のあるプログラムのアセンブルを続行するために \c
.B as\c
\& が仮定した内容を報告したものです。
エラーは、アセンブルを続行できない重大な問題を表します。

.SH オプション
.TP
.BR \-a
アセンブル時のリスト出力を行ないます。多様なサブオプションがあります。
.B d
はデバッグ用ディレクティブを削除します。
.B h
は高レベルなソースコードを含めます。
ソースファイルが見付かり、そのコードが
.B \-g
付きでコンパイルされた場合のみ利用可能です。
.B l
はアセンブリのリスト出力を含めます。
.B n
はフォーム処理 (forms processing) を削除します。
.B s
シンボルのリスト出力を含めます。
.B =
.I file
はリスト出力を行うファイル名を設定します。
これは、最後のサブオプションである必要があります。
デフォルトのサブオプションは
.B hls
です。
.TP
.B \-D
このオプションは、他のアセンブラ呼び出しとの互換のために用意され
たものであり、 \c
.B as\c
\& では何の効果もありません。
.TP
.B \-\-defsym SYM=VALUE
入力ファイルをアセンブルする前に、シンボル SYM を LAVUE であると定義します。
VALUE は定数の整数である必要があります。
C と同様、先行する 0x は 16 進数値を示し、先行する 0 は 8 進数値を示します。
.TP
.B \-f
``高速 (fast)''オプションです--プリプロセシングを行ないません (ソースはコンパ
イラの出力したものとみなします)。
.TP
.BI "\-I\ " path
.I path
を
.B .include
ディレクティブの検索リストに追加します。
.TP
.B \-\-gstabs
各アセンブリの行に対し、スタブデバッグ情報 (stabs debugging information)
を生成します。
デバッガが扱える場合、アセンブリコードのデバッグに役立つかもしれません。
.TP
.B \-K
ロングディスプレースメントのために差分表が変更された場合に、警告を発行します。
.TP
.B \-L
`\|\c
.B L\c
\|' から始まるローカルシンボルを (シンボルテーブル内に) 保持します。
.TP
.B \-M, \-\-mri
MRI 互換モードでアセンブルします。
.TP
.BI "\-o\ " objfile
.B as
が出力するオブジェクトファイル名を指定します。
.TP
.B \-R
データセクションをテキストセクション内に押し込みます。
.TP
.B \-\-traditional\-format
可能であるならば、機種固有のアセンブラと同じ書式を使用します。
.TP
.B \-v
.B as\c
\& のバージョンを表示します。
.TP
.B \-W, \-\-no-warn
警告メッセージの出力を抑制します。
.TP
.B \-\-fatal\-warnings
警告を、致命的なものとして扱います。
.TP
.B \-\-warn
警告を、単に警告として扱います。
.TP
.IR "\-\^\-" "\ |\ " "files\|.\|.\|."
アセンブル対象のソースファイルまたは標準入力 (\c
.BR "\-\^\-" ")\c"
を指定します。
.TP
.BI \-A var
.I
(Intel 960 用。)
960 アーキテクチャのどのプロセッサがターゲットかを指定します。
.TP
.B \-b
.I
(Intel 960 用)
条件分岐の統計情報を収集するコードを追加します。
.TP
.B \-no-relax
.I
(Intel 960 用。)
ロングディスプレースメントの「比較-分岐」という命令列に対して
変更を加えません。
場合によってはエラーが発生します。
.TP
.B \-l
.I
(Motorola 68000 用)。
.br
2 ワードではなく、1 ワードの短い参照を未定義シンボルに適用します。
.TP
.BR "\-mc68000" "\||\|" "\-mc68010" "\||\|" "\-mc68020"
.I
(Motorola 68000用)。
.br
68000 ファミリのどのプロセッサがターゲットかを指定します
(デフォルトは 68020)。

.PP
オプションの記述順は自由であり、ファイル名の前や後、ファイル名の
間にも記述することができます。ファイル名の記述順は重要な意味を持ちます。

`\|\c
.B \-\^\-\c
\|' (2つのハイフン) をファイル名に指定することで、\c
.B as\c
\& がアセンブルするファイルのひとつとして標準入力を明示的に指定
できます。

ハイフン
(`\|\c
.B \-\c
\|') から始まるコマンドライン引数は、
`\|\c
.B \-\^\-\c
\|' を除き、すべてオプションです。それぞ
れのオプションは、\c
.B as\c
\&の振舞いを変更します。あるオプションが他のオプションの動作を変え
ることはありません。
オプションは `\|\c
.B \-\c
\|' に続けてひとつ以上の文字を書いて指定します; 英文字の大文字
小文字の区別は重要です。すべてのオプションは省略可能です。

`\|\c
.B \-o\c
\|' オプションの後には、ファイル名をひとつだけ指定します。ファイル名
は、オプション文字の直後に記述する (古いアセンブラとの互換) 形式、または
次のコマンド引数 (GNU 標準) として記述する形式の
いずれでも指定することができます。

つまり次の2つのコマンドラインは等価です:
.br
.B
as\ \ \-o\ \ my\-object\-file.o\ \ mumble.s
.br
.B
as\ \ \-omy\-object\-file.o\ \ mumble.s

.SH "関連項目"
.B
info\c
内の
.RB "`\|" as "\|'"
の項
.B
\&;
.I
Using as: The GNU Assembler\c
\&;
.BR gcc "(" 1 "),"
.BR ld "(" 1 ")."

.SH COPYING
Copyright (c) 1991, 1992, 2000 Free Software Foundation, Inc.
.PP
This document is distributed under the terms of the GNU Free
Documentation License, version 1.1.  That license is described in the
sources for this manual page, but it is not displayed here in order to
make this manual more consise.  Copies of this license can also be
obtained from: http://www.gnu.org/copyleft/.

\"  GNU Free Documentation License
\"    Version 1.1, March 2000

\"    Copyright (C) 2000  Free Software Foundation, Inc.
\"    59 Temple Place, Suite 330, Boston, MA  02111-1307  USA
     
\"    Everyone is permitted to copy and distribute verbatim
\"    copies of this license document, but changing it is
\"    not allowed.
\"  .PP
\"  0. PREAMBLE
\"  .PP
\"  The purpose of this License is to make a manual, textbook, or other
\"  written document "free" in the sense of freedom: to assure everyone
\"  the effective freedom to copy and redistribute it, with or without
\"  modifying it, either commercially or noncommercially.  Secondarily,
\"  this License preserves for the author and publisher a way to get
\"  credit for their work, while not being considered responsible for
\"  modifications made by others.
\"  .PP
\"  This License is a kind of "copyleft", which means that derivative
\"  works of the document must themselves be free in the same sense.  It
\"  complements the GNU General Public License, which is a copyleft
\"  license designed for free software.
\"  .PP
\"  We have designed this License in order to use it for manuals for free
\"  software, because free software needs free documentation: a free
\"  program should come with manuals providing the same freedoms that the
\"  software does.  But this License is not limited to software manuals;
\"  it can be used for any textual work, regardless of subject matter or
\"  whether it is published as a printed book.  We recommend this License
\"  principally for works whose purpose is instruction or reference.
\"  .PP
\"  1. APPLICABILITY AND DEFINITIONS
\"  .PP
\"  This License applies to any manual or other work that contains a
\"  notice placed by the copyright holder saying it can be distributed
\"  under the terms of this License.  The "Document", below, refers to any
\"  such manual or work.  Any member of the public is a licensee, and is
\"  addressed as "you".
\"  .PP
\"  A "Modified Version" of the Document means any work containing the
\"  Document or a portion of it, either copied verbatim, or with
\"  modifications and/or translated into another language.
\"  .PP
\"  A "Secondary Section" is a named appendix or a front-matter section of
\"  the Document that deals exclusively with the relationship of the
\"  publishers or authors of the Document to the Document's overall subject
\"  (or to related matters) and contains nothing that could fall directly
\"  within that overall subject.  (For example, if the Document is in part a
\"  textbook of mathematics, a Secondary Section may not explain any
\"  mathematics.)  The relationship could be a matter of historical
\"  connection with the subject or with related matters, or of legal,
\"  commercial, philosophical, ethical or political position regarding
\"  them.
\"  .PP
\"  The "Invariant Sections" are certain Secondary Sections whose titles
\"  are designated, as being those of Invariant Sections, in the notice
\"  that says that the Document is released under this License.
\"  .PP
\"  The "Cover Texts" are certain short passages of text that are listed,
\"  as Front-Cover Texts or Back-Cover Texts, in the notice that says that
\"  the Document is released under this License.
\"  .PP
\"  A "Transparent" copy of the Document means a machine-readable copy,
\"  represented in a format whose specification is available to the
\"  general public, whose contents can be viewed and edited directly and
\"  straightforwardly with generic text editors or (for images composed of
\"  pixels) generic paint programs or (for drawings) some widely available
\"  drawing editor, and that is suitable for input to text formatters or
\"  for automatic translation to a variety of formats suitable for input
\"  to text formatters.  A copy made in an otherwise Transparent file
\"  format whose markup has been designed to thwart or discourage
\"  subsequent modification by readers is not Transparent.  A copy that is
\"  not "Transparent" is called "Opaque".
\"  .PP
\"  Examples of suitable formats for Transparent copies include plain
\"  ASCII without markup, Texinfo input format, LaTeX input format, SGML
\"  or XML using a publicly available DTD, and standard-conforming simple
\"  HTML designed for human modification.  Opaque formats include
\"  PostScript, PDF, proprietary formats that can be read and edited only
\"  by proprietary word processors, SGML or XML for which the DTD and/or
\"  processing tools are not generally available, and the
\"  machine-generated HTML produced by some word processors for output
\"  purposes only.
\"  .PP
\"  The "Title Page" means, for a printed book, the title page itself,
\"  plus such following pages as are needed to hold, legibly, the material
\"  this License requires to appear in the title page.  For works in
\"  formats which do not have any title page as such, "Title Page" means
\"  the text near the most prominent appearance of the work's title,
\"  preceding the beginning of the body of the text.
\"  .PP
\"  2. VERBATIM COPYING
\"  .PP
\"  You may copy and distribute the Document in any medium, either
\"  commercially or noncommercially, provided that this License, the
\"  copyright notices, and the license notice saying this License applies
\"  to the Document are reproduced in all copies, and that you add no other
\"  conditions whatsoever to those of this License.  You may not use
\"  technical measures to obstruct or control the reading or further
\"  copying of the copies you make or distribute.  However, you may accept
\"  compensation in exchange for copies.  If you distribute a large enough
\"  number of copies you must also follow the conditions in section 3.
\"  .PP
\"  You may also lend copies, under the same conditions stated above, and
\"  you may publicly display copies.
\"  .PP
\"  3. COPYING IN QUANTITY
\"  .PP
\"  If you publish printed copies of the Document numbering more than 100,
\"  and the Document's license notice requires Cover Texts, you must enclose
\"  the copies in covers that carry, clearly and legibly, all these Cover
\"  Texts: Front-Cover Texts on the front cover, and Back-Cover Texts on
\"  the back cover.  Both covers must also clearly and legibly identify
\"  you as the publisher of these copies.  The front cover must present
\"  the full title with all words of the title equally prominent and
\"  visible.  You may add other material on the covers in addition.
\"  Copying with changes limited to the covers, as long as they preserve
\"  the title of the Document and satisfy these conditions, can be treated
\"  as verbatim copying in other respects.
\"  .PP
\"  If the required texts for either cover are too voluminous to fit
\"  legibly, you should put the first ones listed (as many as fit
\"  reasonably) on the actual cover, and continue the rest onto adjacent
\"  pages.
\"  .PP
\"  If you publish or distribute Opaque copies of the Document numbering
\"  more than 100, you must either include a machine-readable Transparent
\"  copy along with each Opaque copy, or state in or with each Opaque copy
\"  a publicly-accessible computer-network location containing a complete
\"  Transparent copy of the Document, free of added material, which the
\"  general network-using public has access to download anonymously at no
\"  charge using public-standard network protocols.  If you use the latter
\"  option, you must take reasonably prudent steps, when you begin
\"  distribution of Opaque copies in quantity, to ensure that this
\"  Transparent copy will remain thus accessible at the stated location
\"  until at least one year after the last time you distribute an Opaque
\"  copy (directly or through your agents or retailers) of that edition to
\"  the public.
\"  .PP
\"  It is requested, but not required, that you contact the authors of the
\"  Document well before redistributing any large number of copies, to give
\"  them a chance to provide you with an updated version of the Document.
\"  .PP
\"  4. MODIFICATIONS
\"  .PP
\"  You may copy and distribute a Modified Version of the Document under
\"  the conditions of sections 2 and 3 above, provided that you release
\"  the Modified Version under precisely this License, with the Modified
\"  Version filling the role of the Document, thus licensing distribution
\"  and modification of the Modified Version to whoever possesses a copy
\"  of it.  In addition, you must do these things in the Modified Version:
\"  .PP
\"  A. Use in the Title Page (and on the covers, if any) a title distinct
\"  from that of the Document, and from those of previous versions
\"  (which should, if there were any, be listed in the History section
\"  of the Document).  You may use the same title as a previous version
\"  if the original publisher of that version gives permission.
\"  .PP
\"  B. List on the Title Page, as authors, one or more persons or entities
\"  responsible for authorship of the modifications in the Modified
\"  Version, together with at least five of the principal authors of the
\"  Document (all of its principal authors, if it has less than five).
\"  .PP
\"  C. State on the Title page the name of the publisher of the
\"  Modified Version, as the publisher.
\"  .PP
\"  D. Preserve all the copyright notices of the Document.
\"  .PP
\"  E. Add an appropriate copyright notice for your modifications
\"  adjacent to the other copyright notices.
\"  .PP
\"  F. Include, immediately after the copyright notices, a license notice
\"  giving the public permission to use the Modified Version under the
\"  terms of this License, in the form shown in the Addendum below.
\"  Preserve in that license notice the full lists of Invariant Sections
\"  and required Cover Texts given in the Document's license notice.
\"  .PP
\"  H. Include an unaltered copy of this License.
\"  .PP
\"  I. Preserve the section entitled "History", and its title, and add to
\"  it an item stating at least the title, year, new authors, and
\"  publisher of the Modified Version as given on the Title Page.  If
\"  there is no section entitled "History" in the Document, create one
\"  stating the title, year, authors, and publisher of the Document as
\"  given on its Title Page, then add an item describing the Modified
\"  Version as stated in the previous sentence.
\"  .PP
\"  J. Preserve the network location, if any, given in the Document for
\"  public access to a Transparent copy of the Document, and likewise
\"  the network locations given in the Document for previous versions
\"  it was based on.  These may be placed in the "History" section.
\"  You may omit a network location for a work that was published at
\"  least four years before the Document itself, or if the original
\"  publisher of the version it refers to gives permission.
\"  .PP
\"  K. In any section entitled "Acknowledgements" or "Dedications",
\"  preserve the section's title, and preserve in the section all the
\"  substance and tone of each of the contributor acknowledgements
\"  and/or dedications given therein.
\"  .PP
\"  L. Preserve all the Invariant Sections of the Document,
\"  unaltered in their text and in their titles.  Section numbers
\"  or the equivalent are not considered part of the section titles.
\"  .PP
\"  M. Delete any section entitled "Endorsements".  Such a section
\"  may not be included in the Modified Version.
\"  .PP
\"  N. Do not retitle any existing section as "Endorsements"
\"  or to conflict in title with any Invariant Section.
\"  .PP
\"  If the Modified Version includes new front-matter sections or
\"  appendices that qualify as Secondary Sections and contain no material
\"  copied from the Document, you may at your option designate some or all
\"  of these sections as invariant.  To do this, add their titles to the
\"  list of Invariant Sections in the Modified Version's license notice.
\"  These titles must be distinct from any other section titles.
\"  .PP
\"  You may add a section entitled "Endorsements", provided it contains
\"  nothing but endorsements of your Modified Version by various
\"  parties--for example, statements of peer review or that the text has
\"  been approved by an organization as the authoritative definition of a
\"  standard.
\"  .PP
\"  You may add a passage of up to five words as a Front-Cover Text, and a
\"  passage of up to 25 words as a Back-Cover Text, to the end of the list
\"  of Cover Texts in the Modified Version.  Only one passage of
\"  Front-Cover Text and one of Back-Cover Text may be added by (or
\"  through arrangements made by) any one entity.  If the Document already
\"  includes a cover text for the same cover, previously added by you or
\"  by arrangement made by the same entity you are acting on behalf of,
\"  you may not add another; but you may replace the old one, on explicit
\"  permission from the previous publisher that added the old one.
\"  .PP
\"  The author(s) and publisher(s) of the Document do not by this License
\"  give permission to use their names for publicity for or to assert or
\"  imply endorsement of any Modified Version.
\"  .PP

\"  5. COMBINING DOCUMENTS
\"  .PP
\"  You may combine the Document with other documents released under this
\"  License, under the terms defined in section 4 above for modified
\"  versions, provided that you include in the combination all of the
\"  Invariant Sections of all of the original documents, unmodified, and
\"  list them all as Invariant Sections of your combined work in its
\"  license notice.
\"  .PP
\"  The combined work need only contain one copy of this License, and
\"  multiple identical Invariant Sections may be replaced with a single
\"  copy.  If there are multiple Invariant Sections with the same name but
\"  different contents, make the title of each such section unique by
\"  adding at the end of it, in parentheses, the name of the original
\"  author or publisher of that section if known, or else a unique number.
\"  Make the same adjustment to the section titles in the list of
\"  Invariant Sections in the license notice of the combined work.
\"  .PP
\"  In the combination, you must combine any sections entitled "History"
\"  in the various original documents, forming one section entitled
\"  "History"; likewise combine any sections entitled "Acknowledgements",
\"  and any sections entitled "Dedications".  You must delete all sections
\"  entitled "Endorsements."
\"  .PP

\"  6. COLLECTIONS OF DOCUMENTS
\"  .PP
\"  You may make a collection consisting of the Document and other documents
\"  released under this License, and replace the individual copies of this
\"  License in the various documents with a single copy that is included in
\"  the collection, provided that you follow the rules of this License for
\"  verbatim copying of each of the documents in all other respects.
\"  .PP
\"  You may extract a single document from such a collection, and distribute
\"  it individually under this License, provided you insert a copy of this
\"  License into the extracted document, and follow this License in all
\"  other respects regarding verbatim copying of that document.
\"  .PP

\"  7. AGGREGATION WITH INDEPENDENT WORKS
\"  .PP
\"  A compilation of the Document or its derivatives with other separate
\"  and independent documents or works, in or on a volume of a storage or
\"  distribution medium, does not as a whole count as a Modified Version
\"  of the Document, provided no compilation copyright is claimed for the
\"  compilation.  Such a compilation is called an "aggregate", and this
\"  License does not apply to the other self-contained works thus compiled
\"  with the Document, on account of their being thus compiled, if they
\"  are not themselves derivative works of the Document.
\"  .PP
\"  If the Cover Text requirement of section 3 is applicable to these
\"  copies of the Document, then if the Document is less than one quarter
\"  of the entire aggregate, the Document's Cover Texts may be placed on
\"  covers that surround only the Document within the aggregate.
\"  Otherwise they must appear on covers around the whole aggregate.
\"  .PP

\"  8. TRANSLATION
\"  .PP
\"  Translation is considered a kind of modification, so you may
\"  distribute translations of the Document under the terms of section 4.
\"  Replacing Invariant Sections with translations requires special
\"  permission from their copyright holders, but you may include
\"  translations of some or all Invariant Sections in addition to the
\"  original versions of these Invariant Sections.  You may include a
\"  translation of this License provided that you also include the
\"  original English version of this License.  In case of a disagreement
\"  between the translation and the original English version of this
\"  License, the original English version will prevail.
\"  .PP

\"  9. TERMINATION
\"  .PP
\"  You may not copy, modify, sublicense, or distribute the Document except
\"  as expressly provided for under this License.  Any other attempt to
\"  copy, modify, sublicense or distribute the Document is void, and will
\"  automatically terminate your rights under this License.  However,
\"  parties who have received copies, or rights, from you under this
\"  License will not have their licenses terminated so long as such
\"  parties remain in full compliance.
\"  .PP

\"  10. FUTURE REVISIONS OF THIS LICENSE
\"  .PP
\"  The Free Software Foundation may publish new, revised versions
\"  of the GNU Free Documentation License from time to time.  Such new
\"  versions will be similar in spirit to the present version, but may
\"  differ in detail to address new problems or concerns.  See
\"  http://www.gnu.org/copyleft/.
\"  .PP
\"  Each version of the License is given a distinguishing version number.
\"  If the Document specifies that a particular numbered version of this
\"  License "or any later version" applies to it, you have the option of
\"  following the terms and conditions either of that specified version or
\"  of any later version that has been published (not as a draft) by the
\"  Free Software Foundation.  If the Document does not specify a version
\"  number of this License, you may choose any version ever published (not
\"  as a draft) by the Free Software Foundation.
\"  .PP

\"  ADDENDUM: How to use this License for your documents
\"  .PP
\"  To use this License in a document you have written, include a copy of
\"  the License in the document and put the following copyright and
\"  license notices just after the title page:
\"  .PP
\"      Copyright (c)  YEAR  YOUR NAME.
\"      Permission is granted to copy, distribute and/or
\"      modify this document under the terms of the GNU
\"      Free Documentation License, Version 1.1 or any later
\"      version published by the Free Software Foundation;
\"      with the Invariant Sections being LIST THEIR TITLES,
\"      with the Front-Cover Texts being LIST, and with the
\"      Back-Cover Texts being LIST.  A copy of the license
\"      is included in the section entitled "GNU Free
\"      Documentation License".
\"  .PP
\"  If you have no Invariant Sections, write "with no Invariant Sections"
\"  instead of saying which ones are invariant.  If you have no
\"  Front-Cover Texts, write "no Front-Cover Texts" instead of
\"  "Front-Cover Texts being LIST"; likewise for Back-Cover Texts.
\"  .PP
\"  If your document contains nontrivial examples of program code, we
\"  recommend releasing these examples in parallel under your choice of
\"  free software license, such as the GNU General Public License,
\"  to permit their use in free software.

.\" .SH 履歴
.\" 堀川和雄 <horikawa@jp.FreeBSD.org>: 2000/07/09 更新。
.\" 堀川和雄 <horikawa@jp.FreeBSD.org>: 2001/08/04 binutils 2.11.2 用に修正。