aboutsummaryrefslogtreecommitdiff
path: root/pt_BR.ISO8859-1/books/fdp-primer/the-website/chapter.xml
blob: 2a1e52643302ddcf1aa028cd318cda47e61436fa (plain) (blame)
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
116
117
118
119
120
121
122
123
124
125
126
127
128
129
130
131
132
133
134
135
136
137
138
139
140
141
142
143
144
145
146
147
148
149
150
151
152
153
154
155
156
157
158
159
160
161
162
163
164
165
166
167
168
169
170
171
172
173
174
175
176
177
178
179
180
181
182
183
184
185
186
187
188
189
190
191
192
193
194
195
196
197
198
199
200
201
202
203
204
205
206
207
208
209
210
211
212
213
214
215
216
217
218
219
220
221
222
223
224
225
226
227
228
229
230
231
232
233
234
235
236
237
238
239
240
241
242
243
244
245
246
247
248
249
250
251
252
253
254
255
256
257
258
259
260
261
<?xml version="1.0" encoding="iso-8859-1"?>
<!-- Copyright (c) 1998, 1999 Nik Clayton, All rights reserved.

     Redistribution and use in source (SGML DocBook) and 'compiled' forms
     (SGML HTML, PDF, PostScript, RTF and so forth) with or without
     modification, are permitted provided that the following conditions
     are met:

      1. Redistributions of source code (SGML DocBook) must retain the above
         copyright notice, this list of conditions and the following
         disclaimer as the first lines of this file unmodified.

      2. Redistributions in compiled form (transformed to other DTDs,
         converted to PDF, PostScript, RTF and other formats) must reproduce
         the above copyright notice, this list of conditions and the
         following disclaimer in the documentation and/or other materials
         provided with the distribution.

     THIS DOCUMENTATION IS PROVIDED BY NIK CLAYTON "AS IS" AND ANY EXPRESS OR
     IMPLIED WARRANTIES, INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, THE IMPLIED WARRANTIES
     OF MERCHANTABILITY AND FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE ARE
     DISCLAIMED. IN NO EVENT SHALL NIK CLAYTON BE LIABLE FOR ANY DIRECT,
     INDIRECT, INCIDENTAL, SPECIAL, EXEMPLARY, OR CONSEQUENTIAL DAMAGES
     (INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, PROCUREMENT OF SUBSTITUTE GOODS OR
     SERVICES; LOSS OF USE, DATA, OR PROFITS; OR BUSINESS INTERRUPTION)
     HOWEVER CAUSED AND ON ANY THEORY OF LIABILITY, WHETHER IN CONTRACT,
     STRICT LIABILITY, OR TORT (INCLUDING NEGLIGENCE OR OTHERWISE) ARISING IN
     ANY WAY OUT OF THE USE OF THIS DOCUMENTATION, EVEN IF ADVISED OF THE
     POSSIBILITY OF SUCH DAMAGE.

     The FreeBSD Documentation Project
     The FreeBSD Brazilian Portuguese Documentation Project

     $FreeBSD$

     Original revision: r38870

-->
<chapter xmlns="http://docbook.org/ns/docbook" xmlns:xlink="http://www.w3.org/1999/xlink" version="5.0" xml:id="the-website">
  <title>O Website</title>
  
  <sect1 xml:id="the-website-prep">
    <title>Preparação</title>
    
    <para>Utilize um disco que tenha espaço livre suficiente. 
      Você irá precisar de 200&nbsp;MB a 500&nbsp;MB, 
      dependendo do método que escolher.  Este espaço 
      irá abrigar as ferramentas SGML, um subconjunto da 
      árvore <application>svn</application>, os arquivos 
      temporários de trabalho e as páginas web 
      instaladas.</para>
 
    <note>
      <para>Certifique-se que seus ports de 
	documentação estão atualizados!  Quando 
	na dúvida, remova os ports antigos usando o comando 
	&man.pkg.delete.1; antes de instalar o port.  Por exemplo, 
	nós atualmente dependemos do jade-1.2, e se você
	tem instalado o jade-1.1, por favor execute:</para>

      <screen>&prompt.root; <userinput>pkg_delete jade-1.1</userinput></screen>
    </note>

    <sect2 xml:id="the-website-svn">
      <title>Usando o <command>svn</command></title>

      <para>O <command>svn</command> é necessário para
	se obter (<quote><literal>check out</literal></quote>) os 
	arquivos do <literal>doc/</literal> a partir do
	repositório Subversion.  O <command>svn</command> pode 
	ser instalado com o &man.pkg.add.1; ou a partir da
	coleção de Ports do &os;, executando:</para>

      <screen>&prompt.root; <userinput>cd /usr/ports/devel/subversion</userinput>
&prompt.root; <userinput>make install clean</userinput></screen>

      <para>Para obter os arquivos com o código fonte completo do 
	web site do &os;, execute:</para>

      <screen>&prompt.root; <userinput>svn checkout svn://svn.FreeBSD.org/doc/head/ /usr/build</userinput></screen>

      <tip>
	<para>Se o comando <command>svn</command> não estiver sendo
	  executado pelo usuário <systemitem class="username">root</systemitem>, 
	  certifique-se de que o diretório <filename>/usr/build</filename> possui as
	  permissões adequadas ao usuário utilizado.  Se
	  não for possível alterar as permissões,
	  utilize um diretório diferente para armazenar os 
	  arquivos do web site.</para>
      </tip>

      <para>Quando o <command>svn</command> terminar, a versão 
	atual do website do &os; estará disponível em
	<filename>/usr/build</filename>.  Se vocé
	utilizou um diretório alvo diferente, substitua o 
	<filename>/usr/build</filename> 
	apropriadamente ao longo do restante deste documento.</para>

      <para>É isso!  Agora você pode proceder com a 
	<link linkend="the-website-build"> geração do 
	web site</link>.</para>
      </sect2>
  </sect1>
  
  <sect1 xml:id="the-website-build">
    <title>Construa as páginas web do início</title>
    
	<para>Depois de ter completado os passos necessários
	  para obter os arquivos com o código fonte do website, 
	  você estará pronto para iniciar a 
	  compilação do web site.  No nosso 
	  exemplo, o diretório de compilação 
	  é <filename>/usr/build
	  </filename> e todos os arquivos necessários 
	  já estão disponíveis no mesmo.</para>

	<procedure>
	  <step>
	    <para>Vá para o diretório de 
	      compilação:</para>

<screen>&prompt.root; <userinput>cd /usr/build</userinput></screen>
	</step>
      
	  <step>
	    <para>A compilação do web site 
	      deve ser iniciada de dentro do diretório <filename>en_US.ISO8859-1/htdocs</filename> 
	      executando o comando &man.make.1; <buildtarget>all
	      </buildtarget>, para criar as páginas web:</para>

<screen>&prompt.root; <userinput>cd en_US.ISO8859-1/htdocs </userinput>
&prompt.root; <userinput>make all</userinput></screen>
		</step>
  </procedure>
 </sect1>
  
  <sect1 xml:id="the-website-install">
    <title>Instalando as web pages em seu Web Server</title>
    
    <procedure>
      <step>
	<para>Se você tiver saído do 
	  diretório <filename>en_US.ISO8859-1/htdocs</filename>, volte 
	  para dele.</para>

<screen>&prompt.root; <userinput>cd /usr/build/en_US.ISO8859-1/htdocs</userinput></screen>
      </step>

      <step>
	<para>Execute o comando &man.make.1; <buildtarget>install
	  </buildtarget>, definindo a variável <varname>DESTDIR
	  </varname> para o nome do diretório no qual deseja 
	  instalar os arquivos.  Eles serão instalados no 
	  <filename>$DESTDIR/data</filename> o qual
	  deve estar configurado para ser o diretório raiz do 
	  seu servidor web.</para>
			
<screen>&prompt.root; <userinput>env DESTDIR=/usr/local/www make install</userinput></screen>
      </step>

      <step>
	<para>Se você já instalou previamente 
	  as páginas web dentro deste mesmo diretório o 
	  processo de instalação não irá 
	  remover nenhuma página web antiga ou desatualizada. 
	  Por exemplo, se você compilar e instalar uma nova 
	  cópia do web site todos os dias, o comando 
	  abaixo irá procurar e remover todos os arquivos que 
	  não tenham sido alterados nos últimos 
	  três dias.</para>

<screen>&prompt.root; <userinput>find /usr/local/www -ctime 3 -print0 | xargs -0 rm</userinput></screen>
      </step>
    </procedure>
  </sect1>
  
  <sect1 xml:id="the-website-env">
    <title>Variáveis de ambiente</title>
    
    <variablelist>
      <varlistentry>
	<term><varname>ENGLISH_ONLY</varname></term>
	
	<listitem>
	  <para>Se esta variável estiver definida e não 
	    for vazia, apenas a documentação em Inglês
	    será compilada e instalada.  Todas as
	    traduções serão ignoradas. 
	    Por exemplo:</para>
	  
<screen>&prompt.root; <userinput>make ENGLISH_ONLY=YES all install</userinput></screen>

	  <para>Se você quiser desabilitar a variável
	    <varname>ENGLISH_ONLY</varname> e compilar todas as 
	    páginas, incluindo traduções, basta 
	    definir a variável <varname>ENGLISH_ONLY</varname>
	    para um valor vazio:</para>
	
<screen>&prompt.root; <userinput>make ENGLISH_ONLY="" all install clean</userinput></screen>
  
	</listitem>
      </varlistentry>
      
      <varlistentry>
	<term><varname>WEB_ONLY</varname></term>
	
	<listitem>
	  <para>Se esta variável estiver definida e não 
	    for vazia, apenas as páginas HTML do diretório 
	    <filename>en_US.ISO8859-1/htdocs</filename>
	    serão compiladas e instaladas.  Todos os demais 
	    documentos do diretório <filename>en_US.ISO8859-1</filename> (Handbook, FAQ, 
	    Tutorais, etc) serão ignorados.  Por exemplo:</para>

		<screen>&prompt.root; <userinput>make WEB_ONLY=YES all install</userinput></screen>	
  
	</listitem>
      </varlistentry>

      <varlistentry>
      	<term><varname>WEB_LANG</varname></term>

	<listitem>
	  <para>Se esta variável estiver definida, apenas as 
	    páginas web no idioma especificado por ela
	    serão compiladas e instaladas dentro do 
	    diretório <filename>
	    /usr/build</filename>.  
	    Todos os demais idiomas serão ignorados.  Por 
	    exemplo:</para>

<screen>&prompt.root; <userinput>make WEB_LANG="el_GR.ISO8859-7 es_ES.ISO8859-1 hu_HU.ISO8859-2 nl_NL.ISO8859-1" all install</userinput></screen>
  	</listitem>
      </varlistentry>
	
      <varlistentry>
	<term><varname>NOPORTSCVS</varname></term>
	
	<listitem>
	  <para>Se esta variável estiver definida, o processo de
	    compilação não fará o check 
	    out dos arquivos do ports do repositório cvs.  
	    Ao invés disso, ele irá copiar os arquivos 
	    a partir do <filename>/usr/ports
	    </filename> (ou do local definido na variável 
	    <envar>PORTSBASE</envar>).</para>
	</listitem>
      </varlistentry>
    </variablelist>
    
    <para><varname>WEB_ONLY</varname>, <varname>WEB_LANG</varname>, 
      <varname>ENGLISH_ONLY</varname> e <varname>NOPORTSCVS</varname>
      são variáveis do <command>make</command>.  
      Você pode definir estas variáveis no 
      <filename>/etc/make.conf</filename>, 
      no <filename>Makefile.inc</filename>, ou ainda como 
      variáveis de ambiente na linha de comando ou nos 
      arquivos de inicialização do seu 
      <foreignphrase>shell</foreignphrase>.</para>
  </sect1>
</chapter>