|author||Peter Wemm <peter@FreeBSD.org>||1999-08-24 01:06:48 +0000|
|committer||Peter Wemm <peter@FreeBSD.org>||1999-08-24 01:06:48 +0000|
Import unmodified (but trimmed) ncurses 5.0 prerelease 990821.vendor/ncurses/5.0-19990821
This contains the full eti (panel, form, menu) extensions. bmake glue to follow. Obtained from: ftp://ftp.clark.net/pub/dickey/ncurses
Notes: svn path=/vendor/ncurses/dist/; revision=50276 svn path=/vendor/ncurses/5.0-19990821/; revision=50278; tag=vendor/ncurses/5.0-19990821
Diffstat (limited to 'contrib/ncurses/man/curs_refresh.3x')
1 files changed, 112 insertions, 0 deletions
diff --git a/contrib/ncurses/man/curs_refresh.3x b/contrib/ncurses/man/curs_refresh.3x
new file mode 100644
@@ -0,0 +1,112 @@
+.\" Copyright (c) 1998 Free Software Foundation, Inc. *
+.\" Permission is hereby granted, free of charge, to any person obtaining a *
+.\" copy of this software and associated documentation files (the *
+.\" "Software"), to deal in the Software without restriction, including *
+.\" without limitation the rights to use, copy, modify, merge, publish, *
+.\" distribute, distribute with modifications, sublicense, and/or sell *
+.\" copies of the Software, and to permit persons to whom the Software is *
+.\" furnished to do so, subject to the following conditions: *
+.\" The above copyright notice and this permission notice shall be included *
+.\" in all copies or substantial portions of the Software. *
+.\" THE SOFTWARE IS PROVIDED "AS IS", WITHOUT WARRANTY OF ANY KIND, EXPRESS *
+.\" OR IMPLIED, INCLUDING BUT NOT LIMITED TO THE WARRANTIES OF *
+.\" MERCHANTABILITY, FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE AND NONINFRINGEMENT. *
+.\" IN NO EVENT SHALL THE ABOVE COPYRIGHT HOLDERS BE LIABLE FOR ANY CLAIM, *
+.\" DAMAGES OR OTHER LIABILITY, WHETHER IN AN ACTION OF CONTRACT, TORT OR *
+.\" OTHERWISE, ARISING FROM, OUT OF OR IN CONNECTION WITH THE SOFTWARE OR *
+.\" THE USE OR OTHER DEALINGS IN THE SOFTWARE. *
+.\" Except as contained in this notice, the name(s) of the above copyright *
+.\" holders shall not be used in advertising or otherwise to promote the *
+.\" sale, use or other dealings in this Software without prior written *
+.\" authorization. *
+.\" $Id: curs_refresh.3x,v 1.7 1998/03/11 21:12:53 juergen Exp $
+.TH curs_refresh 3X ""
+\fBrefresh\fR, \fBwrefresh\fR, \fBwnoutrefresh\fR,
+\fBdoupdate\fR, \fBredrawwin\fR, \fBwredrawln\fR - refresh
+\fBcurses\fR windows and lines
+\fBint wrefresh(WINDOW *win);\fR
+\fBint wnoutrefresh(WINDOW *win);\fR
+\fBint redrawwin(WINDOW *win);\fR
+\fBint wredrawln(WINDOW *win, int beg_line, int num_lines);\fR
+The \fBrefresh\fR and \fBwrefresh\fR routines (or \fBwnoutrefresh\fR and
+\fBdoupdate\fR) must be called to get actual output to the terminal, as other
+routines merely manipulate data structures. The routine \fBwrefresh\fR copies
+the named window to the physical terminal screen, taking into account what is
+already there in order to do optimizations. The \fBrefresh\fR routine is the
+same, using \fBstdscr\fR as the default window. Unless \fBleaveok\fR has been
+enabled, the physical cursor of the terminal is left at the location of the
+cursor for that window.
+The \fBwnoutrefresh\fR and \fBdoupdate\fR routines allow multiple updates with
+more efficiency than \fBwrefresh\fR alone. In addition to all the window
+structures, \fBcurses\fR keeps two data structures representing the terminal
+screen: a physical screen, describing what is actually on the screen, and a
+virtual screen, describing what the programmer wants to have on the screen.
+The routine \fBwrefresh\fR works by first calling \fBwnoutrefresh\fR, which
+copies the named window to the virtual screen, and then calling \fBdoupdate\fR,
+which compares the virtual screen to the physical screen and does the actual
+update. If the programmer wishes to output several windows at once, a series
+of calls to \fBwrefresh\fR results in alternating calls to \fBwnoutrefresh\fR
+and \fBdoupdate\fR, causing several bursts of output to the screen. By first
+calling \fBwnoutrefresh\fR for each window, it is then possible to call
+\fBdoupdate\fR once, resulting in only one burst of output, with fewer total
+characters transmitted and less CPU time used. If the \fIwin\fR argument to
+\fBwrefresh\fR is the global variable \fBcurscr\fR, the screen is immediately
+cleared and repainted from scratch.
+The phrase "copies the named window to the virtual screen" above is ambiguous.
+What actually happens is that all \fItouched\fR (changed) lines in the window
+are copied to the virtual screen. This affects programs that use overlapping
+windows; it means that if two windows overlap, you can refresh them in either
+order and the overlap region will be modified only when it is explicitly
+changed. (But see the section on \fBPORTABILITY\fR below for a warning about
+exploiting this behavior.)
+The \fBwredrawln\fR routine indicates to \fBcurses\fR that some screen lines
+are corrupted and should be thrown away before anything is written over them.
+It touches the indicated lines (marking them changed).
+The routine \fBredrawwin\fR() touches the entire window.
+.SH RETURN VALUE
+Routines that return an integer return \fBERR\fR upon failure, and \fBOK\fR
+(SVr4 only specifies "an integer value other than \fBERR\fR") upon successful
+Note that \fBrefresh\fR and \fBredrawwin\fR may be macros.
+The XSI Curses standard, Issue 4 describes these functions.
+Whether \fBwnoutrefresh()\fR copies to the virtual screen the entire contents
+of a window or just its changed portions has never been well-documented in
+historic curses versions (including SVr4). It might be unwise to rely on
+either behavior in programs that might have to be linked with other curses
+implementations. Instead, you can do an explicit \fBtouchwin()\fR before the
+\fBwnoutrefresh()\fR call to guarantee an entire-contents copy anywhere.
+.SH SEE ALSO
+.\"# The following sets edit modes for GNU EMACS
+.\"# Local Variables: