| Commit message (Collapse) | Author | Age | Files | Lines |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| |
'ns' was a historical accident, and kbdcontrol(1) has accepted the
correct 'us' as well as 'ns' since r38139.
PR: 205776
MFC after: 1 week
Notes:
svn path=/head/; revision=293047
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| |
This is not properly respecting WITHOUT or ARCH dependencies in target/.
Doing so requires a massive effort to rework targets/ to do so. A
better approach will be to either include the SUBDIR Makefiles directly
and map to DIRDEPS or just dynamically lookup the SUBDIR. These lose
the benefit of having a userland/lib, userland/libexec, etc, though and
results in a massive package. The current implementation of targets/ is
very unmaintainable.
Currently rescue/rescue and sys/modules are still not connected.
Sponsored by: EMC / Isilon Storage Division
Notes:
svn path=/head/; revision=291563
|
|
|
|
|
|
|
| |
Sponsored by: EMC / Isilon Storage Division
Notes:
svn path=/head/; revision=291347
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| |
MFC after: 2 weeks
Sponsored by: The FreeBSD Foundation
Differential Revision: https://reviews.freebsd.org/D2545
Notes:
svn path=/head/; revision=282914
|
|
|
|
|
|
|
|
| |
MFC after: 1 week
Sponsored by: The FreeBSD Foundation
Notes:
svn path=/head/; revision=282905
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| |
The menu entry "Danish ISO-8859-1 (macbook)" was first added to the
syscons(4) INDEX.keymaps in r241851 with no language code, and then in
r256367 incorrectly tagged with "da". It is a Danish keyboard map, but
the description is in English and therefore must be "en".
This error subsequently propagated into the vt(4) INDEX.keymaps.
PR: 146793, 193656
MFC after: 1 week
Sponsored by: The FreeBSD Foundation
Notes:
svn path=/head/; revision=282902
|
|
|
|
|
|
|
| |
One á was ISO 8859-1 0xE1 instead of UTF-8 0xC3 0xA1.
Notes:
svn path=/head/; revision=282898
|
|
|
|
|
|
|
|
| |
Obtained from: thierry
MFC after: 3 days
Notes:
svn path=/head/; revision=271452
|
|
|
|
|
|
|
| |
MFC after: 3 days
Notes:
svn path=/head/; revision=270300
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| |
several updates to the converter tools. There is now support for hybrid
source keymaps, which e.g. use ISO8859-1 (not -15) but still provide an
Euro key (on the "E" key). ISO8859-1 currency symbols on other keys are
still converted to that character, not the Euro sign. A similar hack was
applied to the Japanese keyboards to add the Yen key, that could not be
expressed in SYSCONS.
Several modifications have been applied after the conversion (removal of
unused accents tables, some reformatting, exchange of a few key symbols).
The German keymap (de.kbd) is now using deadkeys only for those keys,
that behave that way under Windows. There are now ".acc" and ".noacc"
variants, which use deadkeys vs. nodeadkeys for all accent keys.
I'm still in the process of comparing keymaps that existed in different
encodings in SYSCONS. These are generally translated slightly differently,
either because of mistakes, or because of different preferences, or due
to limitations of the respective encoding.
MFC after: 3 days
Notes:
svn path=/head/; revision=270229
|
|
|
|
|
|
|
| |
MFC after: 3 days
Notes:
svn path=/head/; revision=270200
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| |
but shall provide an Euro sign - similar for Japanese Yen).
The Brazilian keymap "br.kbd" now has accents, by default - the no-accents
version has been renamed to "br.noacc.kbd".
MFC after: 3 days
Notes:
svn path=/head/; revision=270156
|
|
|
|
| |
Notes:
svn path=/head/; revision=270142
|
|
|
|
|
|
|
| |
"ca" will shortly be used for the Canadian Multilingual keyboard.
Notes:
svn path=/head/; revision=270119
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| |
I have spent many hours comparing source and destination formats, and hope
to have caught the most severe conversion errors.
Files were converted with a Perl script which I'll shortly commit to the
tools directory. This script is a much enhanced version of the one
provided by ray@ and is expected to support the full kbdmap(5) syntax.
The naming convention used is:
<2-letter country code>.<variant>.kbd
Only if there are multiple layouts for different languages:
<2-letter country code>-<2-letter language code>.<variant>.kbd
In nearly all cases, the keyboards are country specific, only. Currently
there is only one case where the language was added ("ch-fr.kbd" for
the Swiss-French keyboard layout).
I choose to write Unicode character codes as hex numbers. While this
increases the diff to the SYSCONS keymap files for the trivial cases
(conversion from ISO8859-1), it really helps to verify the more complex
cases against a Unicode table (which is indexed by hex numbers).
This commit does not cover all files that have been converted, since I
need to sort out which ones to use, if there were several with different
source encodings to choose from.
Review and test of the keymap files is highly desirable before 10.1 is
released. I'd also appreciate educated opinions regarding the optimum
variant (to be made available as the default for each language).
Since there are no NEWCONS keymaps in 10-STABLE, I plan to MFC after
the minimum allowed delay of 3 days, to allow at least a few weeks to
test and improve what will be in the next release.
MFC after: 3 days
Notes:
svn path=/head/; revision=270114
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| |
These were copied from share/syscons/keymaps/??.iso.kbd. They were
not actually ISO 8859-1 as assumed. When interpreted as Unicode they
ended up with the generic currency sign (U+00A4) instead of the euro
(U+20AC).
Reported by: Claude Buisson, tijl@
Notes:
svn path=/head/; revision=269973
|
|
|
|
| |
Notes:
svn path=/head/; revision=269952
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| |
Existing syscons ISO 8859-1 keymaps (??.iso.kbd) are usable without
change as Unicode keymaps for vt(4).
Sponsored by: The FreeBSD Foundation
Notes:
svn path=/head/; revision=269950
|
|
|
|
|
|
|
| |
Sponsored by: The FreeBSD Foundation
Notes:
svn path=/head/; revision=267603
|
|
Sponsored by: The FreeBSD Foundation
Notes:
svn path=/head/; revision=267194
|