aboutsummaryrefslogtreecommitdiff
path: root/share/vt/keymaps
Commit message (Collapse)AuthorAgeFilesLines
* Use correct name 'us' for character 31 in keymapsEd Maste2016-01-029-21/+21
| | | | | | | | | | | 'ns' was a historical accident, and kbdcontrol(1) has accepted the correct 'us' as well as 'ns' since r38139. PR: 205776 MFC after: 1 week Notes: svn path=/head/; revision=293047
* META MODE: Update dependencies with 'the-lot' and add missing directories.Bryan Drewery2015-12-011-0/+11
| | | | | | | | | | | | | | | | | This is not properly respecting WITHOUT or ARCH dependencies in target/. Doing so requires a massive effort to rework targets/ to do so. A better approach will be to either include the SUBDIR Makefiles directly and map to DIRDEPS or just dynamically lookup the SUBDIR. These lose the benefit of having a userland/lib, userland/libexec, etc, though and results in a massive package. The current implementation of targets/ is very unmaintainable. Currently rescue/rescue and sys/modules are still not connected. Sponsored by: EMC / Isilon Storage Division Notes: svn path=/head/; revision=291563
* META MODE: These need object directories to handle staging.Bryan Drewery2015-11-261-2/+0
| | | | | | | Sponsored by: EMC / Isilon Storage Division Notes: svn path=/head/; revision=291347
* kbdmap(1): Correct menu title: keyboards have a layout, not a languageEd Maste2015-05-141-4/+4
| | | | | | | | | MFC after: 2 weeks Sponsored by: The FreeBSD Foundation Differential Revision: https://reviews.freebsd.org/D2545 Notes: svn path=/head/; revision=282914
* Restore 'he' language code for Hebrew kbdmap(1) menu titleEd Maste2015-05-141-1/+1
| | | | | | | | MFC after: 1 week Sponsored by: The FreeBSD Foundation Notes: svn path=/head/; revision=282905
* Correct language code -- "Danish" is EnglishEd Maste2015-05-141-1/+1
| | | | | | | | | | | | | | | | The menu entry "Danish ISO-8859-1 (macbook)" was first added to the syscons(4) INDEX.keymaps in r241851 with no language code, and then in r256367 incorrectly tagged with "da". It is a Danish keyboard map, but the description is in English and therefore must be "en". This error subsequently propagated into the vt(4) INDEX.keymaps. PR: 146793, 193656 MFC after: 1 week Sponsored by: The FreeBSD Foundation Notes: svn path=/head/; revision=282902
* Correct UTF-8 encoding in BritánicoEd Maste2015-05-141-1/+1
| | | | | | | One á was ISO 8859-1 0xE1 instead of UTF-8 0xC3 0xA1. Notes: svn path=/head/; revision=282898
* Add forgotten keymap files fr.kbd and fr.acc.kbd to the FILES list.Stefan Eßer2014-09-121-0/+2
| | | | | | | | Obtained from: thierry MFC after: 3 days Notes: svn path=/head/; revision=271452
* Next round of fixes.Stefan Eßer2014-08-217-11/+20
| | | | | | | MFC after: 3 days Notes: svn path=/head/; revision=270300
* Another rpund of fixes, after checking keymaps for plausibility and withStefan Eßer2014-08-2032-243/+623
| | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | several updates to the converter tools. There is now support for hybrid source keymaps, which e.g. use ISO8859-1 (not -15) but still provide an Euro key (on the "E" key). ISO8859-1 currency symbols on other keys are still converted to that character, not the Euro sign. A similar hack was applied to the Japanese keyboards to add the Yen key, that could not be expressed in SYSCONS. Several modifications have been applied after the conversion (removal of unused accents tables, some reformatting, exchange of a few key symbols). The German keymap (de.kbd) is now using deadkeys only for those keys, that behave that way under Windows. There are now ".acc" and ".noacc" variants, which use deadkeys vs. nodeadkeys for all accent keys. I'm still in the process of comparing keymaps that existed in different encodings in SYSCONS. These are generally translated slightly differently, either because of mistakes, or because of different preferences, or due to limitations of the respective encoding. MFC after: 3 days Notes: svn path=/head/; revision=270229
* Fix conversion errors leading to malformed keymap files.Stefan Eßer2014-08-204-80/+83
| | | | | | | MFC after: 3 days Notes: svn path=/head/; revision=270200
* Fix a few conversion problems (e.g. when a keymap is derived from ISO8859-1,Stefan Eßer2014-08-1813-96/+301
| | | | | | | | | | | | but shall provide an Euro sign - similar for Japanese Yen). The Brazilian keymap "br.kbd" now has accents, by default - the no-accents version has been renamed to "br.noacc.kbd". MFC after: 3 days Notes: svn path=/head/; revision=270156
* Add Canadian Bilingual keyboardEd Maste2014-08-183-0/+142
| | | | Notes: svn path=/head/; revision=270142
* Rename ca keyboard to ca-frEd Maste2014-08-183-6/+6
| | | | | | | "ca" will shortly be used for the Canadian Multilingual keyboard. Notes: svn path=/head/; revision=270119
* Attempt at converting the SYSCONS keymaps to Unicode for use with NEWCONS.Stefan Eßer2014-08-1781-326/+11947
| | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | I have spent many hours comparing source and destination formats, and hope to have caught the most severe conversion errors. Files were converted with a Perl script which I'll shortly commit to the tools directory. This script is a much enhanced version of the one provided by ray@ and is expected to support the full kbdmap(5) syntax. The naming convention used is: <2-letter country code>.<variant>.kbd Only if there are multiple layouts for different languages: <2-letter country code>-<2-letter language code>.<variant>.kbd In nearly all cases, the keyboards are country specific, only. Currently there is only one case where the language was added ("ch-fr.kbd" for the Swiss-French keyboard layout). I choose to write Unicode character codes as hex numbers. While this increases the diff to the SYSCONS keymap files for the trivial cases (conversion from ISO8859-1), it really helps to verify the more complex cases against a Unicode table (which is indexed by hex numbers). This commit does not cover all files that have been converted, since I need to sort out which ones to use, if there were several with different source encodings to choose from. Review and test of the keymap files is highly desirable before 10.1 is released. I'd also appreciate educated opinions regarding the optimum variant (to be made available as the default for each language). Since there are no NEWCONS keymaps in 10-STABLE, I plan to MFC after the minimum allowed delay of 3 days, to allow at least a few weeks to test and improve what will be in the next release. MFC after: 3 days Notes: svn path=/head/; revision=270114
* Fix euro symbol in copied keymapsEd Maste2014-08-146-7/+7
| | | | | | | | | | | | These were copied from share/syscons/keymaps/??.iso.kbd. They were not actually ISO 8859-1 as assumed. When interpreted as Unicode they ended up with the generic currency sign (U+00A4) instead of the euro (U+20AC). Reported by: Claude Buisson, tijl@ Notes: svn path=/head/; revision=269973
* Remove trailing whitespaceEd Maste2014-08-131-18/+18
| | | | Notes: svn path=/head/; revision=269952
* Copy country-code .iso syscons keymaps for vt(4)Ed Maste2014-08-139-1/+987
| | | | | | | | | | Existing syscons ISO 8859-1 keymaps (??.iso.kbd) are usable without change as Unicode keymaps for vt(4). Sponsored by: The FreeBSD Foundation Notes: svn path=/head/; revision=269950
* Add polish vt(4) keymap.Edward Tomasz Napierala2014-06-182-1/+117
| | | | | | | Sponsored by: The FreeBSD Foundation Notes: svn path=/head/; revision=267603
* Add Ukranian vt(4) keymaps as an example.Aleksandr Rybalko2014-06-063-0/+505
Sponsored by: The FreeBSD Foundation Notes: svn path=/head/; revision=267194