aboutsummaryrefslogblamecommitdiff
path: root/pt_BR.ISO8859-1/articles/linux-users/article.xml
blob: 90c32e6637dbe95ecd613000b9a025f3c14d4be0 (plain) (tree)
1
2
3
4
5
6
7
8
9



                                                                                                                                                                          

                 
                                                                                                     

                  
                                                                                                  
 
                                              
 
                                                      
 
                                                       





                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                 


                  
                                                                                                                                                                                                   
               
         
 
                        




                                                                                                                                                                                                                                                                                                             

          
                         






                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                    

          
                           






























                                                                                                                                                                                                           
 


                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                             
 
                             

                            




                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                              

            
                          











                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                              
 



                                                                                                                                                                            


            
                          










                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                    



                                 

                                       
 
                                                                                                                                                                                            
 

                                                                                                    
 
                                                                                                                                                                
 
                                                                                                               

          
                          
                                         
 
                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                    
 
                                                              











                                                                       
 
                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                               
 

                                                      

                                           
                                                                                                                                        
 
                                                  
                                    

          
                           
                           
 
                                                                                                                                                                                                                      

                  








                                                                                                                                     

                   
                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                   
 
                                                                                                                                                         
 
                                                                                                    
 
                                                                                                                                                                                                                                                                 
 
                                                                                                                                          


                                                                                           
                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                            
 
                                                                                                                                      
 
                                                                                        

          
                          






                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                          

          
                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                    



                                                                                   
                                                                                                                                                                                                                                                                                            

          
                         






                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                

                                  
                                                                                           
 


                                                                                                                                    


                                                                                          
                                                                                                                                                                              
 
                                                                     
 
                                                                          

          
                           

                                  
























































                                                                                                                                                                      

          
                             


                                                                                                                                                                                                                                                                                                 

          
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<!DOCTYPE article PUBLIC "-//FreeBSD//DTD DocBook XML V5.0-Based Extension//EN" "http://www.FreeBSD.org/XML/share/xml/freebsd50.dtd">
<article xmlns="http://docbook.org/ns/docbook" xmlns:xlink="http://www.w3.org/1999/xlink" xmlns:its="http://www.w3.org/2005/11/its" version="5.0" xml:lang="pt_BR"> <info>
    <title>Guia rápido de FreeBSD para usuários de <trademark class="registered">Linux</trademark></title>

    <authorgroup>
      <author><personname><firstname>John</firstname><surname>Ferrell</surname></personname></author>
    </authorgroup>

    <copyright><year>2008</year> <holder>Projeto de Documentação do FreeBSD</holder></copyright>

    <pubdate xml:lang="en">$FreeBSD$</pubdate>

    <releaseinfo xml:lang="en">$FreeBSD$</releaseinfo>

    <legalnotice xml:id="trademarks" role="trademarks">
      <para>FreeBSD is a registered trademark of the FreeBSD Foundation.</para>
      <para>Linux is a registered trademark of Linus Torvalds.</para>
      <para>Intel, Celeron, Centrino, Core, EtherExpress, i386, i486, Itanium, Pentium, and Xeon are trademarks or registered trademarks of Intel Corporation or its subsidiaries in the United States and other countries.</para>
      <para>Red Hat, RPM, are trademarks or registered trademarks of Red Hat, Inc. in the United States and other countries.</para>
      <para>UNIX is a registered trademark of The Open Group in the United States and other countries.</para>
      <para>Many of the designations used by manufacturers and sellers to distinguish their products are claimed as trademarks. Where those designations appear in this document, and the FreeBSD Project was aware of the trademark claim, the designations have been followed by the <quote></quote> or the <quote>®</quote> symbol.</para>
    </legalnotice>

    <abstract>
      <para>Este documento tem a intenção de familiarizar rapidamente usuários intermediários ou avançados do <trademark class="registered">Linux</trademark> com o básico do FreeBSD.</para>
    </abstract>
  </info>

  <sect1 xml:id="intro">
    <title>Introdução</title>

    <para>Esse documento destaca algumas diferenças técnicas entre o FreeBSD e o <trademark class="registered">Linux</trademark> para que os usuários intermediários ou avançados do <trademark class="registered">Linux</trademark> possam se familiarizar rapidamente com o básico do FreeBSD.</para>

    <para>Este documento assume que o FreeBSD já está instalado. Acesse o link do capítulo <link xlink:href="@@URL_RELPREFIX@@/doc/en_US.ISO8859-1/books/handbook/bsdinstall.html"> Instalando o FreeBSD</link> no Handbook do FreeBSD para obter ajuda no processo de instalação.</para>
  </sect1>

  <sect1 xml:id="shells">
    <title>Shell Padrão</title>

    <para>Os usuários do <trademark class="registered">Linux</trademark> são geralmente surpreendidos quando descobrem que o <application>Bash</application> não é o shell padrão do FreeBSD. De fato, o <application>Bash</application> não é incluído na instalação padrão.  Ao invés disto, o FreeBSD usa o <citerefentry><refentrytitle>tcsh</refentrytitle><manvolnum>1</manvolnum></citerefentry> como shell padrão para o usuário root, e o <citerefentry><refentrytitle>sh</refentrytitle><manvolnum>1</manvolnum></citerefentry>, um shell compatível com o <application>Bourne shell</application>, como shell padrão para os demais usuários. O <citerefentry><refentrytitle>sh</refentrytitle><manvolnum>1</manvolnum></citerefentry> é muito similar ao <application>Bash</application> mas com um conjunto de funcionalidades muito menor. Geralmente os scripts shell escritos para o <citerefentry><refentrytitle>sh</refentrytitle><manvolnum>1</manvolnum></citerefentry> irão ser executados no <application>Bash</application>, mas o contrário não.</para>

    <para>Entretanto, o <application>Bash</application> e outros shells estão disponíveis para a instalação usando a <link xlink:href="@@URL_RELPREFIX@@/doc/en_US.ISO8859-1/books/handbook/ports.html">Coleção de Pacotes e a Árvore de Ports</link>.</para>

    <para>Depois de instalar um novo shell, use o comando <citerefentry><refentrytitle>chsh</refentrytitle><manvolnum>1</manvolnum></citerefentry> para trocar o shell padrão do usuário.  É recomendado que o shell padrão do usuário <systemitem class="username">root</systemitem> se mantenha inalterado uma vez que os shells que não fazem parte da base do sistema são instalados em <filename>/usr/local/bin</filename>. No caso de ocorrer algum problema com o sistema de arquivos onde o diretório <filename>/usr/local/bin</filename> está localizado e este não puder ser utilizado, o usuário <systemitem class="username">root</systemitem> poderá não ter acesso ao shell padrão, evitando que o usuário <systemitem class="username">root</systemitem> entre no sistema para corrigir o problema.</para>
  </sect1>

  <sect1 xml:id="software">
    <title>Coleção de Pacotes e Árvore de Ports: Instalando novos programas no FreeBSD</title>

    <para>FreeBSD provê dois métodos para a instalação de novos aplicativos: pacotes binários e através da compilação do código fonte (Árvore de ports).  Cada método tem seu benefício:</para>

    <itemizedlist>
      <title>Pacotes Binários</title>

      <listitem>
	<simpara>Instalação rápida quando comparada com a compilação de grandes aplicativos .</simpara>
      </listitem>

      <listitem>
	<simpara>Não há a necessidade de compreender como compilar um software.</simpara>
      </listitem>

      <listitem>
	<simpara>Não é necessário a instalação de um compilador.</simpara>
      </listitem>
    </itemizedlist>

    <itemizedlist>
      <title>Árvore de Ports</title>

      <listitem>
	<simpara>Possibilidade de customizar as opções de instalação</simpara>
      </listitem>

      <listitem>
	<simpara>Possibilidade de se aplicar patchs customizados</simpara>
      </listitem>
    </itemizedlist>

    <para>Se a instalação da aplicação não necessitar de opções customizadas, a instalação via pacotes é suficiente. Compile o port sempre que o aplicativo exigir a personalização das opções padrão.  Se você necessita de pacotes customizados, você poderá obtê-los através da compilação a partir do ports utilizando o comando <command>make</command> <buildtarget>Pacotes</buildtarget>.</para>

    <para>A lista completa da árvore de ports e dos pacotes pode ser encontrada <link xlink:href="https://www.freebsd.org/ports/master-index.html">aqui</link>.</para>

    <sect2 xml:id="packages">
      <title>Pacotes</title>

      <para>Pacotes são aplicações pré-compiladas, os equivalentes no FreeBSD aos arquivos <filename>.deb</filename> nos sistemas baseados no Debian/Ubuntu e aos arquivos <filename>.rpm</filename> nos sistemas baseados no Fedora/Red Hat.  Pacotes são instalados através do comando <command>pkg</command>. Por exemplo, o comando a seguir instala o <application>Apache 2.4</application>:</para>

      <screen><prompt>#</prompt> <userinput>pkg install <replaceable>apache24</replaceable></userinput></screen>

      <para>Para mais informações sobre pacotes, veja a seção 5.4 do Handbook do FreeBSD: <link xlink:href="@@URL_RELPREFIX@@/doc/en_US.ISO8859-1/books/handbook/pkgng-intro.html">Usando pkgng para gerenciar pacotes binários</link>.</para>
    </sect2>

    <sect2 xml:id="ports">
      <title>Árvore de Ports</title>

      <para>A árvore de ports do FreeBSD é um framework de <filename>Makefiles</filename> e patches customizados especificamente para a instalação através do código fonte no FreeBSD. Quando um port é instalado, o sistema irá buscar o código fonte, aplicar qualquer patch que seja necessário, compilar o código, instalar a aplicação e qualquer outra dependência da qual ela necessite.</para>

      <para>A Coleção de Ports, algumas vezes referenciada como a árvore de ports, pode ser instalada em <filename>/usr/ports</filename> usando o comando <citerefentry><refentrytitle>portsnap</refentrytitle><manvolnum>8</manvolnum></citerefentry>. Instruções detalhadas para instalação da Coleção de Ports podem ser encontradas na <link xlink:href="@@URL_RELPREFIX@@/doc/en_US.ISO8859-1/books/handbook/ports-using.html">seção 5.5</link> do Handbook do FreeBSD.</para>

      <para>Para compilar um port, mude para o diretório do port e inicie o processo de compilação.  O exemplo abaixo instala o <application>Apache 2.4</application> através da Coleção de Ports:</para>

      <screen><prompt>#</prompt> <userinput>cd /usr/ports/www/apache24</userinput>
<prompt>#</prompt> <userinput>make install clean</userinput></screen>

      <para>Um dos benefícios de usar a árvore de ports para realizar a instalação de um software é a possibilidade de customizar as opções de instalação. O exemplo a seguir, especifica que o módulo <application>mod_ldap</application> também deve ser instalado:</para>

      <screen><prompt>#</prompt> <userinput>cd /usr/ports/www/apache24</userinput>
<prompt>#</prompt> <userinput>make WITH_LDAP="YES" install clean</userinput></screen>

      <para>Veja <link xlink:href="@@URL_RELPREFIX@@/doc/en_US.ISO8859-1/books/handbook/ports-using.html">Usando a Coleção de Ports</link> para mais informações.</para>
    </sect2>
  </sect1>

  <sect1 xml:id="startup">
    <title>Inicialização do Sistema</title>

    <para>Muitas distribuições <trademark class="registered">Linux</trademark> usam o sistema init do SysV, enquanto o FreeBSD usa o tradicional <citerefentry><refentrytitle>init</refentrytitle><manvolnum>8</manvolnum></citerefentry> estilo BSD. Por utilizar este sistema <citerefentry><refentrytitle>init</refentrytitle><manvolnum>8</manvolnum></citerefentry>, não existe níveis diferenciados de execução e o arquivo <filename>/etc/inittab</filename> não existe. Ao invés disto, a inicialização é controlada por meio de scripts <citerefentry><refentrytitle>rc</refentrytitle><manvolnum>8</manvolnum></citerefentry>. Na inicialização do sistema, o <filename>/etc/rc</filename> lê o arquivo <filename>/etc/rc.conf</filename> e o arquivo <filename>/etc/defaults/rc.conf</filename> para determinar quais são os serviços que devem ser inicializados. Os serviços especificados são inicializados pela execução de scripts de inicialização localizados em <filename>/etc/rc.d/</filename> e <filename>/usr/local/etc/rc.d/</filename>. Esses scripts são similares aos contidos no diretório <filename>/etc/init.d/</filename> dos sistemas <trademark class="registered">Linux</trademark>.</para>

    <para>Os scripts encontrados no diretório <filename>/etc/rc.d/</filename> fazem parte das aplicações da  <quote>base</quote> do sistema, tais como <citerefentry><refentrytitle>cron</refentrytitle><manvolnum>8</manvolnum></citerefentry>, <citerefentry><refentrytitle>sshd</refentrytitle><manvolnum>8</manvolnum></citerefentry>, e <citerefentry><refentrytitle>syslog</refentrytitle><manvolnum>3</manvolnum></citerefentry>. Os scripts encontrados no diterório <filename>/usr/local/etc/rc.d/</filename> correspondem aos aplicativos instalados pelo usuário, como por exemplo:  <application>Apache</application> e <application>Squid</application>.</para>

    <para>Uma vez que o FreeBSD é desenvolvido como um sistema completo, aplicações instaladas pelos usuários não são consideradas parte do sistema <quote>base</quote>. As aplicações dos usuários são geralmente instaladas por meio <link xlink:href="@@URL_RELPREFIX@@/doc/en_US.ISO8859-1/books/handbook/ports-using.html">dos Pacotes Binários ou da Coleção de Ports</link>. Para mantê-los separados da base do sistema, eles são instalados sob o diretório <filename>/usr/local/</filename>. Portanto, os aplicativos binários instalados pelos usuários localizam-se em <filename>/usr/local/bin/</filename>, e os arquivos de configuração em <filename>/usr/local/etc/</filename>.</para>

    <para>Os serviços são habilitados pela adição de uma entrada no arquivo <filename>/etc/rc.conf</filename> . As configurações padrões são encontradas no arquivo <filename>/etc/defaults/rc.conf</filename> e essas configurações padrões são sobre postas pelas configurações realizadas no arquivo <filename>/etc/rc.conf</filename>. Veja o manual do <citerefentry><refentrytitle>rc.conf</refentrytitle><manvolnum>5</manvolnum></citerefentry> para maiores informações sobre as entradas disponíveis.  Quando você instalar aplicações adicionais, leia as mensagens de instalação da aplicação para determinar como habilitar os serviços associados a essa aplicação.</para>

    <para>As seguintes entradas no arquivo <filename>/etc/rc.conf</filename> habilitam o <citerefentry><refentrytitle>sshd</refentrytitle><manvolnum>8</manvolnum></citerefentry>, o <application>Apache 2.4</application>, e especifica que o <application>Apache</application> deve ser inicializado com <acronym>SSL</acronym> ativado.</para>

    <programlisting># enable SSHD
sshd_enable="YES"
# enable Apache with SSL
apache24_enable="YES"
apache24_flags="-DSSL"</programlisting>

    <para>Uma vez que o serviço tenha sido habilitado no arquivo <filename>/etc/rc.conf</filename>, ele pode ser inicializado sem a necessidade de uma reinicialização do sistema.</para>

    <screen><prompt>#</prompt> <userinput>service <replaceable>sshd</replaceable> start</userinput>
<prompt>#</prompt> <userinput>service <replaceable>apache24</replaceable> start</userinput></screen>

    <para>Se o serviço não tiver sido habilitado, ele poderá ser inicializado a partir da linha de comando usando a opção <option>onestart</option>:</para>

    <screen><prompt>#</prompt> <userinput>service <replaceable>sshd</replaceable> onestart</userinput></screen>
  </sect1>

  <sect1 xml:id="network">
    <title>Configuração de Rede</title>

    <para>Diferente da identificação genérica <emphasis>ethX</emphasis> usada pelo <trademark class="registered">Linux</trademark> para identificar a interface de rede, o FreeBSD usa o nome do driver seguido por um número. A seguinte saída do comando <citerefentry><refentrytitle>ifconfig</refentrytitle><manvolnum>8</manvolnum></citerefentry> mostra duas interfaces de rede <trademark class="registered">Intel</trademark> Pro 1000 (<filename>em0</filename> e <filename>em1</filename>):</para>

    <screen><prompt>%</prompt> <userinput>ifconfig</userinput>
em0: flags=8843&lt;UP,BROADCAST,RUNNING,SIMPLEX,MULTICAST&gt; mtu 1500
        options=b&lt;RXCSUM,TXCSUM,VLAN_MTU&gt;
        inet 10.10.10.100 netmask 0xffffff00 broadcast 10.10.10.255
        ether 00:50:56:a7:70:b2
        media: Ethernet autoselect (1000baseTX &lt;full-duplex&gt;)
        status: active
em1: flags=8843&lt;UP,BROADCAST,RUNNING,SIMPLEX,MULTICAST&gt; mtu 1500
        options=b&lt;RXCSUM,TXCSUM,VLAN_MTU&gt;
        inet 192.168.10.222 netmask 0xffffff00 broadcast 192.168.10.255
        ether 00:50:56:a7:03:2b
        media: Ethernet autoselect (1000baseTX &lt;full-duplex&gt;)
        status: active</screen>

    <para>Um endereço <acronym>IP</acronym> pode ser designado à uma interface utilizando o comando <citerefentry><refentrytitle>ifconfig</refentrytitle><manvolnum>8</manvolnum></citerefentry>. Para torna-lo definitivo e persistente entre as reinicializações, o endereço <acronym>IP</acronym> deve ser incluído no arquivo <filename>/etc/rc.conf</filename>. A seguinte entrada no arquivo <filename>/etc/rc.conf</filename> especifica o nome da máquina, o endereço <acronym>IP</acronym> e o gateway padrão da rede:</para>

    <programlisting>hostname="server1.example.com"
ifconfig_em0="inet 10.10.10.100 netmask 255.255.255.0"
defaultrouter="10.10.10.1"</programlisting>

    <para>Use a seguinte entrada para configurar uma interface para obter sua configuração por meio do <acronym>DHCP</acronym>:</para>

    <programlisting>hostname="server1.example.com"
ifconfig_em0="DHCP"</programlisting>
  </sect1>

  <sect1 xml:id="firewall">
    <title>Firewall</title>

    <para>O sistema FreeBSD não utiliza o <trademark class="registered">Linux</trademark> <application>IPTABLES</application> como seu firewall, o FreeBSD oferece três tipos de firewall a nível de kernel:</para>

    <itemizedlist>
      <listitem>
	<simpara><link xlink:href="@@URL_RELPREFIX@@/doc/en_US.ISO8859-1/books/handbook/firewalls-pf.html">PF</link></simpara>
      </listitem>
      <listitem>
	<simpara><link xlink:href="@@URL_RELPREFIX@@/doc/en_US.ISO8859-1/books/handbook/firewalls-ipf.html">IPFILTER</link></simpara>
      </listitem>
      <listitem>
	<simpara><link xlink:href="@@URL_RELPREFIX@@/doc/en_US.ISO8859-1/books/handbook/firewalls-ipfw.html">IPFW</link></simpara>
      </listitem>
    </itemizedlist>

    <para>O <application>PF</application> é desenvolvido pelo projeto OpenBSD e portado para o FreeBSD. O <application>PF</application> foi criado para substituir o <application>IPFILTER</application> e sua sintaxe é similar ao <application>IPFILTER</application>. O <application>PF</application> pode ser utilizado em conjunto com <citerefentry><refentrytitle>altq</refentrytitle><manvolnum>4</manvolnum></citerefentry> para prover funcionalidade de <acronym>QoS</acronym>.</para>

    <para>O exemplo abaixo mostra uma regra do <application>PF</application> para permitir conexões de entrada do <application>SSH</application>:</para>

    <programlisting>pass in on $ext_if inet proto tcp from any to ($ext_if) port 22</programlisting>

    <para>O <application>IPFILTER</application> é uma aplicação de firewall desenvolvida por Darren Reed. Ela não é específica para o FreeBSD e foi portado para diversos sistemas operacionais, incluindo NetBSD, OpenBSD, SunOS, HP/UX, e Solaris.</para>

    <para>A sintaxe do <application>IPFILTER</application> para permitir conexões de entrada do <application>SSH</application> é:</para>

    <programlisting>pass in on $ext_if proto tcp from any to any port = 22</programlisting>

    <para>O <application>IPFW</application> é o firewall desenvolvido e mantido pelo FreeBSD. Ele pode ser utilizado em conjunto com o <citerefentry><refentrytitle>dummynet</refentrytitle><manvolnum>4</manvolnum></citerefentry> para prover a funcionalidade de traffic shaping e simular diferentes tipos de conexões de rede.</para>

    <para>A sintaxe do <application>IPFW</application> para permitir conexões de entrada do <application>SSH</application> é:</para>

    <programlisting>ipfw add allow tcp from any to me 22 in via $ext_if</programlisting>
  </sect1>

  <sect1 xml:id="updates">
    <title>Atualizando o  FreeBSD</title>

    <para>Existem dois métodos para realizar a atualização em um sistema FreeBSD: a partir do código fonte ou atualização binária.</para>

    <para>Atualizar através do código fonte é a forma mais trabalhosa, mas ela oferece uma grande flexibilidade.  O processo envolve a sincronização da cópia local do código fonte do FreeBSD com os servidores de <application>Subversion</application> do FreeBSD. Uma vez que o código fonte local esteja atualizado, uma nova versão do kernel e da userland poderão ser compiladas.</para>

    <para>Atualização binária é similar ao uso do comando <command>yum</command> ou <command>apt-get</command> para atualizar um sistema <trademark class="registered">Linux</trademark>.  No FreeBSD, o comando <citerefentry><refentrytitle>freebsd-update</refentrytitle><manvolnum>8</manvolnum></citerefentry> pode ser utilizado para buscar uma nova atualização binária e a instalá-la.  Estas atualizações podem ser agendada usando o <citerefentry><refentrytitle>cron</refentrytitle><manvolnum>8</manvolnum></citerefentry>.</para>

    <note>
      <para>Quando utilizar o <citerefentry><refentrytitle>cron</refentrytitle><manvolnum>8</manvolnum></citerefentry> para agendar as atualizações, use o comando <command>freebsd-update cron</command> no arquivo <citerefentry><refentrytitle>crontab</refentrytitle><manvolnum>1</manvolnum></citerefentry> para reduzir a possibilidade de que um grande número de máquinas busquem a atualização ao mesmo tempo:</para>

      <programlisting>0 3 * * * root /usr/sbin/freebsd-update cron</programlisting>
    </note>

    <para>Para maiores informações sobre a atualização por meio do código fonte ou dos updates binários, acesse o <link xlink:href="@@URL_RELPREFIX@@/doc/en_US.ISO8859-1/books/handbook/updating-upgrading.html">capítulo sobre atualização</link> do Handbook do FreeBSD .</para>
  </sect1>

  <sect1 xml:id="procfs">
    <title>procfs: É passado, mas foi não esquecido</title>

    <para>Em algumas distribuições do <trademark class="registered">Linux</trademark>, você pode consultar o  <filename>/proc/sys/net/ipv4/ip_forward</filename> para verificar se o encaminhamento de <acronym>IP</acronym> está ou não abilitado. No FreeBSD, o comando <citerefentry><refentrytitle>sysctl</refentrytitle><manvolnum>8</manvolnum></citerefentry> é utilizado para ver o status desta e também de outras variáveis do sistema.</para>

    <para>Por exemplo, use o seguinte comando para determinar se o encaminhamento de <acronym>IP</acronym> está ou não habilitado.</para>

    <screen><prompt>%</prompt> <userinput>sysctl net.inet.ip.forwarding</userinput>
net.inet.ip.forwarding: 0</screen>

    <para>Use a opção <option>-a</option> para ver todas as variáveis do sistema:</para>

    <screen><prompt>%</prompt> <userinput>sysctl -a | more</userinput></screen>

    <para>Se alguma aplicação necessitar do procfs, adicione a seguinte entrada no arquivo <filename>/etc/fstab</filename>:</para>

    <screen>proc                /proc           procfs  rw,noauto       0       0</screen>

    <para>Incluindo a opção <option>noauto</option> irá previnir que o <filename>/proc</filename> seja montado automaticamente durante a inicialização do sistema.</para>

    <para>Para montar o sistema de arquivos sem reinicializar:</para>

    <screen><prompt>#</prompt> <userinput>mount /proc</userinput></screen>
  </sect1>

  <sect1 xml:id="commands">
    <title>Comandos Comuns</title>

    <para>Alguns comandos comuns e equivalentes são os seguintes:</para>

    <para><informaltable frame="none" pgwide="1">
	<tgroup cols="3">
	  <thead>
	    <row>
	      <entry>Comandos do <trademark class="registered">Linux</trademark> (Red Hat/Debian)</entry>
	      <entry>Equivalente no FreeBSD</entry>
	      <entry>Propósito</entry>
	    </row>
	  </thead>

	  <tbody>
	    <row>
	      <entry><command>yum install <replaceable>package</replaceable></command> / <command>apt-get install <replaceable>package</replaceable></command></entry>
	      <entry><command>pkg install <replaceable>package</replaceable></command></entry>
	      <entry>Instalação de um pacote binário de um repositório remoto</entry>
	    </row>

	    <row>
	      <entry><command>rpm -ivh <replaceable>package</replaceable></command> / <command>dpkg -i <replaceable>package</replaceable></command></entry>
	      <entry><command>pkg add <replaceable>package</replaceable></command></entry>
	      <entry>Instalação de um pacote local.</entry>
	    </row>

	    <row>
	      <entry><command>rpm -qa</command> / <command>dpkg -l</command></entry>
	      <entry><command>pkg info</command></entry>
	      <entry>Listar os pacotes instalados (Pacotes binários e através da árvore de ports)</entry>
	    </row>

	    <row>
	      <entry><command>lspci</command></entry>
	      <entry><command>pciconf</command></entry>
	      <entry>Lista os dispositivos <acronym>PCI</acronym></entry>
	    </row>

	    <row>
	      <entry><command>lsmod</command></entry>
	      <entry><command>kldstat</command></entry>
	      <entry>Lista os módulos do kernel que foram carregados</entry>
	    </row>

	    <row>
	      <entry><command>modprobe</command></entry>
	      <entry><command>kldload</command> / <command>kldunload</command></entry>
	      <entry>Carrega/Descarrega módulos do kernel.</entry>
	    </row>

	    <row>
	      <entry><command>strace</command></entry>
	      <entry><command>truss</command></entry>
	      <entry>Rastreia chamadas do sistema</entry>
	    </row>
	  </tbody>
	</tgroup>
      </informaltable></para>
  </sect1>

  <sect1 xml:id="conclusion">
    <title>Conclusão</title>

    <para>EEste documento forneceu uma visão geral do FreeBSD. Veja o <link xlink:href="@@URL_RELPREFIX@@/doc/en_US.ISO8859-1/books/handbook/index.html">Handbook do FreeBSD</link> para uma cobertura mais profunda desses tópicos, assim como outros não cobertos por este documento.</para>
  </sect1>
</article>