diff options
author | Giorgos Keramidas <keramida@FreeBSD.org> | 2009-02-09 18:08:25 +0000 |
---|---|---|
committer | Giorgos Keramidas <keramida@FreeBSD.org> | 2009-02-09 18:08:25 +0000 |
commit | 20abf0e5600f199bc14caed19d6b600308a25958 (patch) | |
tree | 64c744f0c940f2d656a36335d4c5175f56246849 /el_GR.ISO8859-7/articles | |
parent | 14992cbba493da4c2bce29d1aaeebe824e6bba69 (diff) | |
download | doc-20abf0e5600f199bc14caed19d6b600308a25958.tar.gz doc-20abf0e5600f199bc14caed19d6b600308a25958.zip |
Import a Greek translation of the NanoBSD article.
Submitted by: Kyriakos Kentrotis <speak@hush.com>
Obtained from: FreeBSD Greek Documentation Project
Notes
Notes:
svn path=/head/; revision=33819
Diffstat (limited to 'el_GR.ISO8859-7/articles')
-rw-r--r-- | el_GR.ISO8859-7/articles/nanobsd/Makefile | 26 | ||||
-rw-r--r-- | el_GR.ISO8859-7/articles/nanobsd/article.sgml | 586 |
2 files changed, 612 insertions, 0 deletions
diff --git a/el_GR.ISO8859-7/articles/nanobsd/Makefile b/el_GR.ISO8859-7/articles/nanobsd/Makefile new file mode 100644 index 0000000000..50fa0405ef --- /dev/null +++ b/el_GR.ISO8859-7/articles/nanobsd/Makefile @@ -0,0 +1,26 @@ +# +# $FreeBSD$ +# +# Article: Introduction to NanoBSD + +DOC?= article + +FORMATS?= html + +WITH_ARTICLE_TOC?= YES + +INSTALL_COMPRESSED?= gz +INSTALL_ONLY_COMPRESSED?= + +# Images from the cross-document image library +IMAGES_LIB= callouts/1.png +IMAGES_LIB+= callouts/2.png +IMAGES_LIB+= callouts/3.png +IMAGES_LIB+= callouts/4.png + +SRCS= article.sgml + +URL_RELPREFIX?= ../../../.. +DOC_PREFIX?= ${.CURDIR}/../../.. + +.include "${DOC_PREFIX}/share/mk/doc.project.mk" diff --git a/el_GR.ISO8859-7/articles/nanobsd/article.sgml b/el_GR.ISO8859-7/articles/nanobsd/article.sgml new file mode 100644 index 0000000000..4e19bd6517 --- /dev/null +++ b/el_GR.ISO8859-7/articles/nanobsd/article.sgml @@ -0,0 +1,586 @@ +<!-- + Ελληνική μετάφραση του: Introduction to NanoBSD + + The FreeBSD Greek Documentation Project + + %SOURCE% en_US.ISO8859-1/articles/nanobsd/article.sgml + %SRCID% 1.4 + +--> + +<!DOCTYPE article PUBLIC "-//FreeBSD//DTD DocBook V4.1-Based Extension//EN" [ +<!ENTITY % articles.ent PUBLIC "-//FreeBSD//ENTITIES DocBook FreeBSD Articles Entity Set//EL"> +%articles.ent; +]> + +<article> + <articleinfo> + <title>Εισαγωγή στο NanoBSD</title> + + <authorgroup> + <author> + <firstname>Daniel</firstname> + <surname>Gerzo</surname> + <!-- 14 March 2006 --> + </author> + <author> + <firstname>Κυριάκος</firstname> + <surname>Κεντρωτής</surname> + </author> + </authorgroup> + + <pubdate>$FreeBSD$</pubdate> + + <copyright> + <year>2006, 2009</year> + <holder>Η Ομάδα Τεκμηρίωσης του &os;</holder> + </copyright> + + <legalnotice id="trademarks" role="trademarks"> + &tm-attrib.freebsd; + &tm-attrib.general; + </legalnotice> + + <abstract> + <para>Το έγγραφο αυτό παρέχει πληροφορίες για τα εργαλεία + του <application>NanoBSD</application>, τα οποία μπορούν να + χρησιμοποιηθούν προκειμένου να δημιουργηθούν είδωλα του συστήματος + &os; για embedded εφαρμογές, κατάλληλες για χρήση από κάρτα Compact + Flash (ή άλλο μέσο αποθήκευσης).</para> + </abstract> + </articleinfo> + + <sect1 id="intro"> + <title>Εισαγωγή στο NanoBSD</title> + + <indexterm><primary>NanoBSD</primary></indexterm> + + <para>Το <application>NanoBSD</application> είναι ένα εργαλείο το οποίο + αναπτύσσεται ενεργά από τον &a.phk;. Δημιουργεί ένα εικονικό είδωλο του + συστήματος &os; για embedded εφαρμογές, ιδανικό για κάρτες Compact Flash + (ή άλλο μέσο αποθήκευσης).</para> + + <para>Μπορεί να χρησιμοποιηθεί για να φτιαχτούν εξειδικευμένες εικόνες, + σχεδιασμένες για εύκολη εγκατάσταση και συντήρηση συστημάτων + τύπου <quote>computer appliance</quote>. Τα συστήματα τέτοιου είδους + έχουν το υλικό και λογισμικό τους ενοποιημένα μέσα στο προϊόν. Αυτό + σημαίνει πως συχνά είναι προεγκατεστημένα όλα τα απαραίτητα προγράμματα. + Η συσκευή συνδέεται σε ένα υπάρχον δίκτυο και μπορεί να λειτουργήσει + (σχεδόν) αμέσως.</para> + + <para>Τα βασικά χαρακτηριστικά του <application>NanoBSD</application> + είναι:</para> + + <itemizedlist> + <listitem> + <para>Τα ports και τα πακέτα λειτουργούν όπως στο &os; — + οποιοδήποτε πρόγραμμα μπορεί να εγκατασταθεί και να χρησιμοποιηθεί + στο &os; μπορεί να ενσωματωθεί και σε ένα + είδωλο <application>NanoBSD</application> και να λειτουργήσει με τον + ίδιο τρόπο.</para> + </listitem> + + <listitem> + <para>Δε υστερεί σε λειτουργικότητα — Αν είναι εφικτό να + γίνει κάτι με το &os;, τότε είναι εφικτό να γίνει το ίδιο πράμα και + με το <application>NanoBSD</application>, εκτός αν το συγκεκριμένο + χαρακτηριστικό έχει σκόπιμα αφαιρεθεί από το είδωλο + του <application>NanoBSD</application>.</para> + </listitem> + + <listitem> + <para>Το <application>NanoBSD</application> τρέχει με το σύστημα σε + κατάσταση προστασίας από εγγραφή. Μπορείτε ακόμα και να το + αποσυνδέσετε από το ρεύμα την ώρα που λειτουργεί. Δεν είναι + αναγκαίο να εκτελεστεί το &man.fsck.8; μετά από μια άγαρμπη διακοπή + λειτουργίας του συστήματος.</para> + </listitem> + + <listitem> + <para>Είναι εύκολο να δημιουργηθεί και να προσαρμοστεί ένα + είδωλο <application>NanoBSD</application>. Με τη χρήση ενός μόνο + σεναρίου φλοιού και ενός αρχείου διαμόρφωσης είναι εφικτή η δόμηση + προσαρμοσμένων ειδώλων που ικανοποιούν οποιαδήποτε ανάγκη.</para> + </listitem> + </itemizedlist> + </sect1> + + <sect1 id="howto"> + <title>Ρύθμιση του NanoBSD</title> + + <sect2 id="design"> + <title>Η Σχεδίαση του NanoBSD</title> + + <para>Αφού γραφτεί ένα είδωλο του <application>NanoBSD</application> σε + κάποιο αποθηκευτικό μέσο, μπορεί να χρησιμοποιηθεί για να ξεκινήσει + ένα σύστημα &os;. Η προκαθορισμένη διαμόρφωση του μέσου εκκίνησης + αποτελείται από τρία μέρη:</para> + + <itemizedlist> + <listitem> + <para>Δύο διαμερίσματα εκκίνησης: <literal>code#1</literal> + και <literal>code#2</literal>.</para> + </listitem> + + <listitem> + <para>Το διαμέρισμα ρυθμίσεων, Αυτό μπορεί να προσαρτηθεί στον + κατάλογο <filename class="directory">/cfg</filename> την ώρα + λειτουργίας του <application>NanoBSD</application>.</para> + </listitem> + </itemizedlist> + + <para>Αυτά τα τρία διαμερίσματα κανονικά είναι προσαρτημένα μόνο για + ανάγνωση.</para> + + <para>Οι κατάλογοι <filename class="directory">/etc</filename> + και <filename class="directory">/var</filename> είναι εικονικοί δίσκοι + &man.md.4; (malloc).</para> + + <para>Το διαμέρισμα ρυθμίσεων μπορεί να προσαρτηθεί στον + κατάλογο <filename class="directory">/cfg</filename>. Περιέχει αρχεία + τα οποία αντιγράφονται στον + κατάλογο <filename class="directory">/etc</filename>. Κατά την + εκκίνηση του συστήματος το διαμέρισμα ρυθμίσεων προσαρτάται προσωρινά + μόνο για ανάγνωση και αντιγράφονται τα αρχεία του στον + κατάλογο <filename class="directory">/etc</filename>. Οπότε για να + είναι κάποια αλλαγή ρυθμίσεων πιο <quote>μόνιμη</quote> και να ισχύει + ακόμα και μετά από επανεκκίνηση του συστήματος, πρέπει να αντιγράφεται + από τον κατάλογο <filename class="directory">/etc</filename> στο + διαμέρισμα ρυθμίσεων, αφού αυτό προσαρτηθεί για γράψιμο στον + κατάλογο <filename class="directory">/cfg</filename>.</para> + + <example> + <title>Κάνοντας μόνιμες αλλαγές στο <filename>/etc/resolv.conf</filename></title> + + <screen>&prompt.root; <userinput>vi /etc/resolv.conf</userinput> +[...] +&prompt.root; <userinput>mount /cfg</userinput> +&prompt.root; <userinput>cp /etc/resolv.conf /cfg</userinput> +&prompt.root; <userinput>umount /cfg</userinput></screen> + </example> + + <note> + <para>Το διαμέρισμα το οποίο περιέχει τον + κατάλογο <filename class="directory">/cfg</filename> πρέπει να + προσαρτάται μόνο κατά την εκκίνηση και όταν έχουν προτεραιότητα τα + αρχεία ρυθμίσεων + του <filename class="directory">/cfg</filename>.</para> + + <para>Δεν είναι καλή ιδέα να μένει μόνιμα προσαρτημένο το + διαμέρισμα <filename class="directory">/cfg</filename>. Αν ένα + διαμέρισμα είναι προσαρτημένο για γράψιμο και το αποθηκευτικό μέσο + του <application>NanoBSD</application> επιτρέπει περιορισμένο αριθμό + κύκλων εγγραφής (όπως π.χ. μερικές κάρτες CF), μπορεί να επηρεαστεί + αρνητικά το αποθηκευτιμό μέσο επειδή ο πυρήνας γράφει κάθε λίγο + στους δίσκους του συστήματος (syncer).</para> + </note> + </sect2> + + <sect2> + <title>Δημιουργία Ενός Προσαρμοσμένου Συστήματος NanoBSD</title> + + <para>Το είδωλο του <application>NanoBSD</application> δημιουργείται από + ένα απλό σενάριο κονσόλας, το <filename>nanobsd.sh</filename>, το + οποίο μπορεί να βρεθεί στον + κατάλογο <filename class="directory">/usr/src/tools/nanobsd</filename>. + Αυτό το σενάριο δημιουργεί ένα είδωλο δίσκου, το οποίο μπορεί να + αντιγραφεί απευθείας σε κάποιο αποθηκευτικό μεσο χρησιμοποιώντας το + πρόγραμμα &man.dd.1;.</para> + + <para>Οι απαραίτητες εντολές προκειμένου να δημιουργηθεί ένα είδωλο + του <application>NanoBSD</application> είναι οι εξής:</para> + + <screen>&prompt.root; <userinput>cd /usr/src/tools/tools/nanobsd</userinput> <co id="nbsd-cd"> +&prompt.root; <userinput>sh nanobsd.sh</userinput> <co id="nbsd-sh"> +&prompt.root; <userinput>cd /usr/obj/nanobsd.full</userinput> <co id="nbsd-cd2"> +&prompt.root; <userinput>dd if=_.disk.full of=/dev/da0 bs=64k</userinput> <co id="nbsd-dd"></screen> + + <calloutlist> + <callout arearefs="nbsd-cd"> + <para>Αλλαγή από τον τρέχοντα κατάλογο στον βασικό κατάλογο του + σεναρίου δημιουργίας + του <application>NanoBSD</application>.</para> + </callout> + + <callout arearefs="nbsd-sh"> + <para>Εκκίνηση της δημιουργίας του ειδώλου.</para> + </callout> + + <callout arearefs="nbsd-cd2"> + <para>Αλλαγή από τον τρέχοντα κατάλογο στον κατάλογο που περιέχει το + είδωλο του <application>NanoBSD</application>.</para> + </callout> + + <callout arearefs="nbsd-dd"> + <para>Αντιγραφή του <application>NanoBSD</application> σε ένα μέσο + αποθήκευσης.</para> + </callout> + </calloutlist> + </sect2> + + <sect2> + <title>Προσαρμόζοντας το είδωλο του NanoBSD</title> + + <para>Αυτό είναι πιθανότατα το πιο σημαντικό και πιο ενδιαφέρον + χαρακτηριστικό του <application>NanoBSD</application>. Αυτό είναι και + το μέρος της διαδικασίας ανάπτυξης του + ειδώλου <application>NanoBSD</application> για το οποίο θα ξοδέψετε + ένα μεγάλο ποσοστό του χρόνου προετοιμασίας του ειδώλου.</para> + + <para>Η ακόλουθη εντολή θα κάνει το <filename>nanobsd.sh</filename> να + διαβάσει τις ρυθμίσεις του από το + αρχείο <filename>myconf.nano</filename> που βρίσκεται στο τρέχοντα + κατάλογο:</para> + + <screen>&prompt.root; <userinput>sh nanobsd.sh -c myconf.nano</userinput></screen> + + <para>Η προσαρμογή και παραμετροποίηση + του <application>NanoBSD</application> γίνεται συνήθως με δύο + τρόπους:</para> + + <itemizedlist> + <listitem> + <para>Επιλογές διαμόρφωσης</para> + </listitem> + + <listitem> + <para>Προσαρμοσμένες συναρτήσεις</para> + </listitem> + </itemizedlist> + + <sect3> + <title>Επιλογές διαμόρφωσης</title> + + <para>Οι ρυθμίσεις του <application>NanoBSD</application> μπορούν να + χρησιμοποιηθούν για να οριστούν προσαρμοσμένες επιλογές + μεταγλώττισης και εγκατάστασης του &os;. Αυτές οι επιλογές + επηρεάζουν τα στάδια <literal>buildworld</literal> + και <literal>installworld</literal> + του <application>NanoBSD</application>, καθώς και άλλες επιλογές της + δημιουργίας του τελικού ειδώλου. Με τις κατάλληλες ρυθμίσεις + το <application>NanoBSD</application> μπορεί να μικρύνει αρκετά σε + μέγεθος· μπορεί να χωρέσει ένα πολύ μικρό υποσύνολο του βασικού &os; + σε χώρο μικρότερο από 64MB. Μπορείτε επίσης να χρησιμοποιήσετε τις + επιλογές του <application>NanoBSD</application> για να δημιουργήσετε + ένα είδωλο που έχει μόνο τον πυρήνα και δυο-τρία αρχεία στο βασικό + σύστημα.</para> + + <para>Το αρχείο ρυθμίσεων του <application>NanoBSD</application> + περιέχει εντολές οι οποίες ορίζουν νέες τιμές για κάποια + προκαθορισμένη μεταβλητή ή επεκτείνουν τις υπάρχουσες ρυθμίσεις. Οι + πιο σημαντικές μεταβλητές είναι οι εξής:</para> + + <itemizedlist> + <listitem> + <para><literal>NANO_NAME</literal> — Το όνομα του + ειδώλου <application>NanoBSD</application> που θα δημιουργηθεί + (χρησιμοποιείται για να φτιάξει τα ονόματα των κατάλογων + εργασίας).</para> + </listitem> + + <listitem> + <para><literal>NANO_SRC</literal> — Η διαδρομή του δέντρου + πηγαίου κώδικα το οποίο θα χρησιμοποιηθεί για να μετγλωττιστεί + το είδωλο.</para> + </listitem> + + <listitem> + <para><literal>NANO_KERNEL</literal> — Το όνομα του αρχείου + ρυθμίσεων πυρήνα το οποίο θα χρησιμοποιηθεί για να χτιστεί ο + πυρήνας του ειδώλου.</para> + </listitem> + + <listitem> + <para><literal>CONF_BUILD</literal> — Επιλογές που περνούν + στο στάδιο <literal>buildworld</literal> της μεταγλώττισης του + &os;.</para> + </listitem> + + <listitem> + <para><literal>CONF_INSTALL</literal> — Επιλογές που περνούν + στο στάδιο <literal>installworld</literal> της προετοιμασίας του + ειδώλου.</para> + </listitem> + + <listitem> + <para><literal>CONF_WORLD</literal> — Επιλογές που περνούν + και στα δύο στάδια της προετοιμασίας του ειδώλου, και + στο <literal>buildworld</literal> και + στο <literal>installworld</literal>.</para> + </listitem> + + <listitem> + <para><literal>FlashDevice</literal> — Ορίζει τον τύπο + του μέσου αποθήκευσης που θα χρησιμοποιηθεί. Για περισσότερες + λεπτομέρειες δείτε το + αρχείο <filename>FlashDevise.sub</filename>.</para> + </listitem> + </itemizedlist> + </sect3> + + <sect3> + <title>Προσαρμοσμένες Συναρτήσεις</title> + + <para>Στο αρχείο ρύθμισης του <application>NanoBSD</application> + μπορεί να ρυθμιστεί σχεδόν κάθε λεπτομέρεια της προετοιμασίας του + ειδώλου και του τελικού ειδώλου το οποίο θα δημιουργηθεί. + Χρησιμοποιώντας μικρές συναρτήσεις φλοιού, μπορούμε να ρυθμίσουμε τα + πάντα. Για παράδειγμα, μπορούμε να τρέξουμε δικές μας εντολές οι + οποίες παραμετροποιούν το τελικό είδωλο ως εξής:</para> + + <programlisting>cust_foo () ( + echo "bar=topless" > \ + ${NANO_WORLDDIR}/etc/foo +) +customize_cmd cust_foo</programlisting> + + <para>Ένα πιο χρήσιμο παράδειγμα συνάρτησης φλοιού, η οποία ρυθμίζει + κάποια παράμετρο του τελικού ειδώλου, είναι αυτό που ακολουθεί. Η + συνάρτηση <literal>cust_etc_size</literal> αλλάζει την προεπιλεγμένη + τιμή μεγέθους του + καταλόγου <filename class="directory">/etc</filename> από 5MB σε + 30MB:</para> + + <programlisting>cust_etc_size () ( + cd ${NANO_WORLDDIR}/conf + echo 30000 > default/etc/md_size +) +customize_cmd cust_etc_size</programlisting> + + <para>Το σενάριο φλοιού που δημιουργεί + το <application>NanoBSD</application> έχει μερικές έτοιμες + συναρτήσεις φλοιού οι οποίες εκτελούν τέτοιες επιπλέον + ρυθμίσεις:</para> + + <itemizedlist> + <listitem> + <para><literal>cust_comconsole</literal> — Απενεργοποιεί το + &man.getty.8; στις κονσόλες VGA (οι + συσκευές <filename>/dev/ttyv*</filename>) και ενεργοποιεί την + χρήση της σειριακής θύρας COM1 ως κονσόλα συστήματος.</para> + </listitem> + + <listitem> + <para><literal>cust_allow_ssh_root</literal> — Επιτρέπει την + είσοδο του χρήστη <username>root</username> μέσω του + &man.sshd.8;.</para> + </listitem> + + <listitem> + <para><literal>cust_install_files</literal> — Εγκαθιστά + αρχεία από τον + κατάλογο <filename class="directory">nanobsd/Files</filename>. + Σε αυτό τον κατάλογο βρίσκονται μερικά χρήσιμα σενάρια φλοιού + για τη διαχείριση + ενός συστήματος <application>NanoBSD</application>.</para> + </listitem> + </itemizedlist> + </sect3> + + <sect3> + <title>Προσθέτοντας Πακέτα</title> + + <para>Σε ένα είδωλο <application>NanoBSD</application> μπορούν να + προστεθούν και έτοιμα πακέτα, που έχουν φτιαχτεί από πριν + χρησιμοποιώντας τη Συλλογή των Ports. Μια συνάρτηση φλοιού μπορεί + να εγκαταστήσει έξτρα πακέτα την ώρα που προετοιμάζεται το είδωλο. + Για παράδειγμα, η παρακάτω συνάρτηση θα εγκαταστήσει στο είδωλο όλα + τα πακέτα που βρίσκονται στον + κατάλογο <filename class="directory">/usr/src/tools/tools/nanobsd/packages</filename>:</para> + + <programlisting>install_packages () ( +mkdir -p ${NANO_WORLDDIR}/packages +cp /usr/src/tools/tools/nanobsd/packages/* ${NANO_WORLDDIR}/packages +chroot ${NANO_WORLDDIR} sh -c 'cd packages; pkg_add -v *;cd ..;' +rm -rf ${NANO_WORLDDIR}/packages +) + +customize_cmd install_packages</programlisting> + </sect3> + + <sect3> + <title>Παράδειγμα Αρχείου Ρυθμίσεων του NanoBSD</title> + + <para>Ένα πλήρες παράδειγμα αρχείου ρυθμίσεων για + το <application>NanoBSD</application>, με διάφορες ρυθμίσεις για τη + μεταγλώττιση του &os; και την προετοιμασία του τελικού ειδώλου, + μπορεί να μοιάζει κάπως έτσι:</para> + + <programlisting>NANO_NAME=custom +NANO_SRC=/usr/src +NANO_KERNEL=MYKERNEL +NANO_IMAGES=2 + +CONF_BUILD=' +NO_KLDLOAD=YES +NO_NETGRAPH=YES +NO_PAM=YES +' + +CONF_INSTALL=' +NO_ACPI=YES +NO_BLUETOOTH=YES +NO_CVS=YES +NO_FORTRAN=YES +NO_HTML=YES +NO_LPR=YES +NO_MAN=YES +NO_SENDMAIL=YES +NO_SHAREDOCS=YES +NO_EXAMPLES=YES +NO_INSTALLLIB=YES +NO_CALENDAR=YES +NO_MISC=YES +NO_SHARE=YES +' + +CONF_WORLD=' +NO_BIND=YES +NO_MODULES=YES +NO_KERBEROS=YES +NO_GAMES=YES +NO_RESCUE=YES +NO_LOCALES=YES +NO_SYSCONS=YES +NO_INFO=YES +' + +FlashDevice SanDisk 1G + +cust_nobeastie() ( + touch ${NANO_WORLDDIR}/boot/loader.conf + echo "beastie_disable=\"YES\"" >> ${NANO_WORLDDIR}/boot/loader.conf +) + +customize_cmd cust_comconsole +customize_cmd cust_install_files +customize_cmd cust_allow_ssh_root +customize_cmd cust_nobeastie</programlisting> + </sect3> + </sect2> + + <sect2> + <title>Ενημερώνοντας το NanoBSD</title> + + <para>Η διαδικασία ενημέρωσης του <application>NanoBSD</application> + είναι σχετικά απλή:</para> + + <procedure> + <step> + <para>Δημιουργία ενός νέου + ειδώλου <application>NanoBSD</application>, με το συνηθισμένο + τρόπο.</para> + </step> + + <step> + <para>Ανέβασμα του νέου ειδώλου σε μια αχρησιμοποίητη κατάτμηση μιας + συσκευής που τρέχει <application>NanoBSD</application>.</para> + + <para>Η πιο σημαντική διαφορά αυτού του σημείου από την αρχική + εγκατάσταση του <application>NanoBSD</application> είναι ότι τώρα + αντί του αρχείου <filename>_.disk.full</filename> (το οποίο + περιέχει το είδωλο ενός ολόκληρου δίσκου), εγκαταστάθηκε το αρχείο + <filename>_.disk.image</filename> (το οποίο περιέχει το είδωλο + μιας μόνο κατάτμησης του δίσκου).</para> + </step> + + <step> + <para>Κλείσιμο και επανεκκίνηση του συστήματος από την νέα + εγκατεστημένη κατάτμηση.</para> + </step> + + <step> + <para>Αν όλα πάνε καλά, η αναβάθμιση τελείωσε.</para> + </step> + + <step> + <para>Αν οτιδήποτε πάει στραβά, επανεκκινήστε τη συσκευή από την + προηγούμενη κατάτμηση (η οποία περιέχει το παλιό είδωλο, που + λειτουργεί σωστά). Έτσι μπορείτε να επαναφέρετε άμεσα το σύστημα + σε λειτουργική κατάσταση. Διορθώστε οποιαδήποτε προβλήματα έχει + το νέο είδωλο, και επαναλάβετε την διαδικασία.</para> + </step> + </procedure> + + <para>Για να εγκατασταθεί το νέο είδωλο σε ένα + σύστημα <application>NanoBSD</application>, το οποίο ήδη βρίσκεται σε + λειτουργία, μπορεί να χρησιμοποιηθεί είτε το + σενάριο <filename>updatep1</filename> είτε + το <filename>updatep2</filename>. Αυτά τα δύο σενάρια φλοιού + βρίσκονται στον + κατάλογο <filename class="directory">/root</filename>.</para> + + <para>Ανάλογα με τις υπηρεσίες του συστήματος στο οποίο δημιουργείται + ένα είδωλο <application>NanoBSD</application>, μπορεί να μεταφερθεί + ένα νέο είδωλο στο τελικό σύστημα με διάφορους τρόπους:</para> + + <sect3> + <title>Χρησιμοποιώντας το &man.ftp.1;</title> + + <para>Αν σας ενδιαφέρει η καλή ταχύτητα μεταφοράς, χρησιμοποιήστε + το <acronym>FTP</acronym> για τη μεταφορά του ειδώλου:</para> + + <screen>&prompt.root; <userinput>ftp myhost +get _.disk.image "| sh updatep1"</userinput></screen> + </sect3> + + <sect3> + <title>Χρησιμοποιώντας το &man.ssh.1;</title> + + <para>Αν σας ενδιαφέρει η μεταφορά του ειδώλου να γίνει με ασφαλή + τρόπο και δεν έχετε αφαιρέσει από το αρχικό είδωλο το &man.ssh.1;, + προτιμήστε τη μεταφορά μέσω <acronym>SSH</acronym>:</para> + + <screen>&prompt.root; <userinput>ssh myhost cat _.disk.image.gz | zcat | sh updatep1</userinput></screen> + </sect3> + + <sect3> + <title>Χρησιμοποιώντας το &man.nc.1;</title> + + <para>Αν το σύστημα στο οποίο έχει δημιουργηθεί το νέο είδωλο + του <application>NanoBSD</application> δεν τρέχει ούτε &man.ftpd.8; + ούτε &man.sshd.8;, μπορείτε να χρησιμοποιήσετε άλλα εργαλεία για τη + μεταφορά, όπως το &man.nc.1;:</para> + + <procedure> + <step> + <para>Πρώτα ανοίξτε ένα εξυπηρετητή <acronym>TCP</acronym> στο + σύστημα το οποίο θα παρέχει το νέο είδωλο, και ορίστε το νέο + είδωλο ως είσοδο για τη μεταφορά που θα γίνει αργότερα:</para> + + <screen>myhost&prompt.root; <userinput>nc -l <replaceable>2222</replaceable> < _.disk.image</userinput></screen> + + <note> + <para>Πριν από αυτό βεβαιωθείτε ότι η θύρα που χρησιμοποιείτε + για τον εξυπηρετητή μπορεί να δεχθεί εισερχόμενες συνδέσεις + από το σύστημα <application>NanoBSD</application> προς το + σύστημα του εξυπηρετητή, και δεν εμποδίζεται, για παράδειγμα, + από κάποιο τείχος προστασίας (<quote>firewall</quote>).</para> + </note> + </step> + + <step> + <para>Συνδεθείτε από το <application>NanoBSD</application> στον + εξυπηρετητή, ο οποίος είναι ήδη έτοιμος να παρέχει το νέο + είδωλο, και τροφοδοτείστε το σενάριο + φλοιού <filename>updatep1</filename> με την έξοδο του εργαλείου + &man.nc.1;:</para> + + <screen>&prompt.root; <userinput>nc myhost <replaceable>2222</replaceable> | sh updatep1</userinput></screen> + </step> + </procedure> + </sect3> + </sect2> + </sect1> +</article> + +<!-- + Local Variables: + mode: sgml + coding: iso-8859-7 + fill-column: 78 + sgml-indent-data: t + sgml-omittag: nil + sgml-always-quote-attributes: t + End: +--> |