diff options
author | Gabor Kovesdan <gabor@FreeBSD.org> | 2012-06-24 07:47:53 +0000 |
---|---|---|
committer | Gabor Kovesdan <gabor@FreeBSD.org> | 2012-06-24 07:47:53 +0000 |
commit | 691a6f260ef0a6f7474f6d7a77e4db5998e8da31 (patch) | |
tree | 15c712e03267b94372885e468c627aa91a875a2f /it_IT.ISO8859-15/share/sgml/trademarks.ent | |
parent | 75bf39bbcecd4c2e170f3252f9ac1dc7d0751094 (diff) | |
download | doc-691a6f260ef0a6f7474f6d7a77e4db5998e8da31.tar.gz doc-691a6f260ef0a6f7474f6d7a77e4db5998e8da31.zip |
- XMLify the Italian tree
- Entity cleanup
Approved by: doceng (implicit)
Notes
Notes:
svn path=/projects/sgml2xml/; revision=39103
Diffstat (limited to 'it_IT.ISO8859-15/share/sgml/trademarks.ent')
-rw-r--r-- | it_IT.ISO8859-15/share/sgml/trademarks.ent | 74 |
1 files changed, 74 insertions, 0 deletions
diff --git a/it_IT.ISO8859-15/share/sgml/trademarks.ent b/it_IT.ISO8859-15/share/sgml/trademarks.ent index 94d0febeb7..a60229955e 100644 --- a/it_IT.ISO8859-15/share/sgml/trademarks.ent +++ b/it_IT.ISO8859-15/share/sgml/trademarks.ent @@ -221,3 +221,77 @@ marchi. Quando questi nomi appaiono nel libro, e il FreeBSD Project è al corrente del marchio, vengono fatti seguire dal simbolo <quote>™</quote> o <quote>®</quote>.</para>"> + +<!ENTITY legalnotice ' +<legalnotice id="legalnotice"> + <para>La ridistribuzione e l'uso come sorgente (SGML DocBook) e in forme + "compilate" (SGML, HTML, PDF, PostScript, RTF e cosí via) con o + senza modifiche, sono permessi a patto che le seguenti condizioni vengano + rispettate:</para> + + <orderedlist> + <listitem> + <para>Le ridistribuzioni del codice sorgente (SGML DocBook) devono + mantenere le suddette note sul copyright, questa lista di condizioni e + il seguente avviso, non modificati, come prime linee di questo + file.</para> + </listitem> + + <listitem> + <para>Le ridistribuzioni in forma compilata (trasformazioni in altri DTD, + conversioni in PDF, PostScript, RTF e altri formati) devono riportare le + suddette note di copyright, questa lista di condizioni e il seguente + avviso nella documentazione e/o in altri materiali forniti con la + distribuzione.</para> + </listitem> + </orderedlist> + + <important> + <para>QUESTA DOCUMENTAZIONE È FORNITA DAL FREEBSD ITALIAN + DOCUMENTATION PROJECT "COSÌ COM'È" E NON VIENE RICONOSCIUTA + NESSUNA GARANZIA ESPLICITA O IMPLICITA, INCLUSE, MA NON SOLO, LE GARANZIE + IMPLICITE DI COMMERCIABILITÀ E IDONEITÀ PER UNO SCOPO + PARTICOLARE. IN NESSUN CASO IL FREEBSD ITALIAN DOCUMENTATION PROJECT + POTRÀ ESSERE RITENUTO RESPONSABILE DI QUALSIASI DANNO DIRETTO, + INDIRETTO, ACCIDENTALE, SPECIALE, SIMBOLICO, O CONSEGUENTE (INCLUSI, MA + NON SOLO, L'ACQUISIZIONE DI BENI O SERVIZI SOSTITUTIVI; LA PERDITA + D'USABILITÀ, DI DATI O DI PROFITTI; O L'INTERRUZIONE DEL LAVORO) + COMUNQUE CAUSATO E SULLA BASE DI QUALUNQUE TEORIA DI + RESPONSABILITÀ, SIA CONTRATTUALE, SIA OGGETTIVA, SIA FONDATA + SULL'ILLECITO CIVILE (INCLUSA NEGLIGENZA O QUANT'ALTRO) DERIVANTE IN OGNI + MODO DALL'USO DI QUESTA DOCUMENTAZIONE, ANCHE SE AVVISATO DELLA + POSSIBILITÀ DI DETTO DANNO.</para> + </important> +</legalnotice> +'> + +<!ENTITY trademark ' +<legalnotice id="trademarks" role="trademarks"> + <para>FreeBSD è un marchio registrato della The FreeBSD Foundation.</para> + + <para>UNIX è un marchio registrato del The Open Group negli + Stati Uniti e in altri paesi.</para> + + <para>Sun, Sun Microsystems, SunOS, Solaris, e Java sono marchi o + marchi registrati della Sun Microsystems, Inc. negli Stati Uniti e in + altri paesi.</para> + + <para>Apple e QuickTime sono marchi della Apple Computer, Inc., registrati + negli Stati Uniti e in altri paesi.</para> + + <para>Macromedia e Flash sono marchi o marchi registrati della Macromedia, + Inc. negli Stati Uniti e in altri paesi.</para> + + <para>Microsoft, Windows, e Windows Media sono marchi o marchi resgistrati + della Microsoft Corporation negli Stati Uniti e in altri paesi.</para> + + <para>PartitionMagic è un marchio registrato della PowerQuest + Corporation negli Stati Uniti e in altri paesi.</para> + + <para>Molti dei nomi identificativi usati dai produttori e dai + venditori per distinguere i loro prodotti sono anche dei marchi. + Quando questi nomi appaiono nel libro, e il FreeBSD Project + è al corrente del marchio, vengono fatti seguire dal simbolo + ™.</para> +</legalnotice> +'> |