aboutsummaryrefslogtreecommitdiff
path: root/de_DE.ISO8859-1/htdocs/releases/4.9R/relnotes-i386.html
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'de_DE.ISO8859-1/htdocs/releases/4.9R/relnotes-i386.html')
-rw-r--r--de_DE.ISO8859-1/htdocs/releases/4.9R/relnotes-i386.html603
1 files changed, 603 insertions, 0 deletions
diff --git a/de_DE.ISO8859-1/htdocs/releases/4.9R/relnotes-i386.html b/de_DE.ISO8859-1/htdocs/releases/4.9R/relnotes-i386.html
new file mode 100644
index 0000000000..384367f820
--- /dev/null
+++ b/de_DE.ISO8859-1/htdocs/releases/4.9R/relnotes-i386.html
@@ -0,0 +1,603 @@
+<!DOCTYPE html PUBLIC "-//W3C//DTD XHTML 1.0 Transitional//EN"
+ "http://www.w3.org/TR/xhtml1/DTD/xhtml1-transitional.dtd">
+<html xmlns="http://www.w3.org/1999/xhtml">
+<head>
+<meta name="generator" content="HTML Tidy, see www.w3.org" />
+<title>FreeBSD/i386 4.9-RELEASE Release Notes</title>
+<meta name="GENERATOR" content="Modular DocBook HTML Stylesheet Version 1.7" />
+<link rel="STYLESHEET" type="text/css" href="docbook.css" />
+</head>
+<body class="ARTICLE" bgcolor="#FFFFFF" text="#000000" link="#0000FF" vlink="#840084"
+alink="#0000FF">
+<div class="ARTICLE">
+<div class="TITLEPAGE">
+<h1 class="TITLE"><a id="AEN2" name="AEN2">FreeBSD/i386 4.9-RELEASE Release
+Notes</a></h1>
+
+<h3 class="CORPAUTHOR">The FreeBSD Project</h3>
+
+<p class="COPYRIGHT">Copyright &copy; 2000, 2001, 2002, 2003 The FreeBSD Documentation
+Project</p>
+
+<p class="COPYRIGHT">Copyright &copy; 2002, 2003 The FreeBSD German Documentation
+Project</p>
+
+<p class="PUBDATE">$FreeBSD$<br />
+</p>
+
+<div>
+<div class="ABSTRACT"><a id="AEN16" name="AEN16"></a>
+<p>Die Release Notes f&uuml;r FreeBSD 4.9-RELEASE enthalten eine &Uuml;bersicht &uuml;ber
+alle &Auml;nderungen in FreeBSD seit der Version 4.8-RELEASE. Die Liste umfa&szlig;t
+sowohl die &Auml;nderungen des Kernels als auch &Auml;nderungen der Benutzerprogramme;
+dazu kommen alle Sicherheitshinweise, die seit der letzten Version herausgegeben wurden.
+Einige kurze Anmerkungen zum Thema Aktualisierung wurden ebenfalls aufgenommen.</p>
+</div>
+</div>
+
+<hr />
+</div>
+
+<div class="TOC">
+<dl>
+<dt><b>Inhaltsverzeichnis</b></dt>
+
+<dt>1. <a href="#INTRO">Einf&uuml;hrung</a></dt>
+
+<dt>2. <a href="#NEW">Neuerungen</a></dt>
+
+<dd>
+<dl>
+<dt>2.1. <a href="#SECURITY">Sicherheit</a></dt>
+
+<dt>2.2. <a href="#KERNEL">&Auml;nderungen im Kernel</a></dt>
+
+<dd>
+<dl>
+<dt>2.2.1. <a href="#PROC">Unterst&uuml;tzung f&uuml;r Prozessoren und
+Mainboards</a></dt>
+
+<dt>2.2.2. <a href="#BOOT">&Auml;nderungen im Bootloader</a></dt>
+
+<dt>2.2.3. <a href="#NET-IF">Netzwerke und Netzwerkkarten</a></dt>
+
+<dt>2.2.4. <a href="#NET-PROTO">Netzwerk-Protokolle</a></dt>
+
+<dt>2.2.5. <a href="#DISKS">Festplatten und Massenspeicher</a></dt>
+
+<dt>2.2.6. <a href="#FS">Dateisystem</a></dt>
+
+<dt>2.2.7. <a href="#PCCARD">Unterst&uuml;tzung f&uuml;r PCCARD</a></dt>
+
+<dt>2.2.8. <a href="#MM">Multimedia</a></dt>
+</dl>
+</dd>
+
+<dt>2.3. <a href="#USERLAND">Benutzerprogramme</a></dt>
+
+<dt>2.4. <a href="#CONTRIB">Zus&auml;tzliche Software</a></dt>
+
+<dt>2.5. <a href="#PORTS">Infrastruktur f&uuml;r Ports und Packages</a></dt>
+
+<dt>2.6. <a href="#RELENG">Erzeugung von Releases und Integration</a></dt>
+</dl>
+</dd>
+
+<dt>3. <a href="#UPGRADE">Aktualisierung einer &auml;lteren Version von FreeBSD</a></dt>
+</dl>
+</div>
+
+<div class="SECT1">
+<h2 class="SECT1"><a id="INTRO" name="INTRO">1. Einf&uuml;hrung</a></h2>
+
+<p>Dieses Dokument enth&auml;lt die Release Notes f&uuml;r FreeBSD 4.9-RELEASE auf i386
+Systemen. Es beschreibt die Komponenten von FreeBSD, die seit 4.8-RELEASE
+hinzugef&uuml;gt (oder ge&auml;ndert) wurden. Au&szlig;erdem erhalten Sie Hinweise
+f&uuml;r die Aktualisierung Ihres FreeBSD-Systems.</p>
+
+<p>Diese Distribution von FreeBSD 4.9-RELEASE ist eine release Distribution. Sie
+k&ouml;nnen Sie von <a href="ftp://ftp.FreeBSD.org/"
+target="_top">ftp://ftp.FreeBSD.org/</a> und allen seinen Mirrors erhalten. Weitere
+Informationen, wie Sie diese (oder andere) release Distributionen von FreeBSD erhalten
+k&ouml;nnen, finden Sie im Anhang <a
+href="http://www.FreeBSD.org/doc/de_DE.ISO8859-1/books/handbook/mirrors.html"
+target="_top">``Bezugsquellen f&uuml;r FreeBSD''</a> des <a
+href="http://www.FreeBSD.org/doc/de_DE.ISO8859-1/books/handbook/" target="_top">FreeBSD
+Handbuchs</a>.</p>
+</div>
+
+<div class="SECT1">
+<hr />
+<h2 class="SECT1"><a id="NEW" name="NEW">2. Neuerungen</a></h2>
+
+<p>Dieser Abschnitt beschreibt die f&uuml;r den Anwender offensichtlichsten Neuerungen
+und &Auml;nderungen in FreeBSD seit 4.8-RELEASE. Die Eintr&auml;ge dokumentieren neue
+Treiber bzw. Unterst&uuml;tzung f&uuml;r neue Hardware, neue Befehle oder Optionen, die
+Behebung wichtiger Fehler, und Aktualisierungen von Dritt-Software. Sicherheitshinweise,
+die nach dem Erscheinen von 4.8-RELEASE herausgegeben wurden, sind ebenfalls
+aufgef&uuml;hrt.</p>
+
+<div class="SECT2">
+<hr />
+<h3 class="SECT2"><a id="SECURITY" name="SECURITY">2.1. Sicherheit</a></h3>
+
+<p>In <b class="APPLICATION">sendmail</b> wurde ein &uuml;ber das Netzwerk ausnutzbarer
+Puffer-&Uuml;berlauf beseitigt. Weitere Informationen finden Sie in <a
+href="ftp://ftp.FreeBSD.org/pub/FreeBSD/CERT/advisories/FreeBSD-SA-03:07.sendmail.asc"
+target="_top">FreeBSD-SA-03:07</a>. Dieser Fehler wurde in FreeBSD 4.8-RELEASE durch
+einen vom Hersteller herausgegebenen Patch und in FreeBSD 4.9-RELEASE durch den Import
+einer neuen <b class="APPLICATION">sendmail</b>-Version behoben. Allerdings wurden diese
+Tatsachen nicht explizit in der Dokumentation erw&auml;hnt.</p>
+
+<p>In <a
+href="http://www.FreeBSD.org/cgi/man.cgi?query=realpath&sektion=3&manpath=FreeBSD+4.9-RELEASE">
+<span class="CITEREFENTRY"><span class="REFENTRYTITLE">realpath</span>(3)</span></a>
+wurde ein Fehler behoben, durch den es zu einem Buffer-&Uuml;berlauf von einem Byte
+kommen konnte. Weitere Informationen finden Sie in <a
+href="ftp://ftp.FreeBSD.org/pub/FreeBSD/CERT/advisories/FreeBSD-SA-03:08.realpath.asc"
+target="_top">FreeBSD-SA-03:08</a>.</p>
+
+<p>Durch einen Fehler im Kernel war es m&ouml;glich, ihn zur Aussendung illegaler Signale
+zu bewegen. Dadurch konnte es zu einer Kernel Panic kommen. Weitere Informationen finden
+Sie in <a
+href="ftp://ftp.FreeBSD.org/pub/FreeBSD/CERT/advisories/FreeBSD-SA-03:09.signal.asc"
+target="_top">FreeBSD-SA-03:09</a>.</p>
+
+<p>In der iBCS2 Emulation wurde ein Fehler behoben, durch den es m&ouml;glich war,
+Einblick in den Kernel-Speicher zu erhalten. Dieses Modul wird standardm&auml;&szlig;ig
+nicht verwendet. Weitere Informationen finden Sie in <a
+href="ftp://ftp.FreeBSD.org/pub/FreeBSD/CERT/advisories/FreeBSD-SA-03:10.ibcs2.asc"
+target="_top">FreeBSD-SA-03:10</a>.</p>
+
+<p>Ein Programmierfehler in den ``DNS maps'' von <b class="APPLICATION">sendmail</b>
+wurde durch den Import einer neueren <b class="APPLICATION">sendmail</b>-Version behoben.
+Weitere Informationen finden Sie in <a
+href="ftp://ftp.FreeBSD.org/pub/FreeBSD/CERT/advisories/FreeBSD-SA-03:11.sendmail.asc"
+target="_top">FreeBSD-SA-03:11</a>. In den Konfigurationsdateien, die bei FreeBSD
+mitgelifert werden, werden die ``DNS maps'' NICHT verwendet.</p>
+
+<p>In den Routinen zum Buffer-Management innerhalb von <b class="APPLICATION">OpenSSH</b>
+wurde ein Fehler behoben, der zu einem Absturz f&uuml;hren kann. Weitere Informationen
+finden Sie in <a
+href="ftp://ftp.FreeBSD.org/pub/FreeBSD/CERT/advisories/FreeBSD-SA-03:12.openssh.asc"
+target="_top">FreeBSD-SA-03:12</a>.</p>
+
+<p>In <b class="APPLICATION">sendmail</b> wurde ein Buffer-&Uuml;berlauf beseitigt.
+Weitere Informationen finden Sie in <a
+href="ftp://ftp.FreeBSD.org/pub/FreeBSD/CERT/advisories/FreeBSD-SA-03:13.sendmail.asc"
+target="_top">FreeBSD-SA-03:13</a>.</p>
+
+<p>In den Kernel-Routinen f&uuml;r den ARP Cache wurde ein Fehler beseitigt, der zum
+Verbrauch aller Ressourcen und dadurch zum Komplettabsturz f&uuml;hren konnte. Weitere
+Informationen finden Sie in <a
+href="ftp://ftp.FreeBSD.org/pub/FreeBSD/CERT/advisories/FreeBSD-SA-03:14.arp.asc"
+target="_top">FreeBSD-SA-03:14</a>.</p>
+
+<p>Innerhalb der Routinen f&uuml;r PAM challenge/response Authentifizierung von <b
+class="APPLICATION">OpenSSH</b> wurden diverse Fehler korrigiert. Details und
+Informationen &uuml;ber die Auswirkungen der Fehler finden Sie in <a
+href="ftp://ftp.FreeBSD.org/pub/FreeBSD/CERT/advisories/FreeBSD-SA-03:15.openssh.asc"
+target="_top">FreeBSD-SA-03:15</a>.</p>
+
+<p>In der Systemfunktion <a
+href="http://www.FreeBSD.org/cgi/man.cgi?query=readv&sektion=2&manpath=FreeBSD+4.9-RELEASE">
+<span class="CITEREFENTRY"><span class="REFENTRYTITLE">readv</span>(2)</span></a> wurde
+einen Fehler behoben, der zum Totalabsturz des Systems f&uuml;hren konnte. Es war auch
+m&ouml;glich, da&szlig; ein Anwender durch diesen Fehler Systemverwalterrechte erhalten
+konnte. Weitere Informationen finden Sie in <a
+href="ftp://ftp.FreeBSD.org/pub/FreeBSD/CERT/advisories/FreeBSD-SA-03:16.filedesc.asc"
+target="_top">FreeBSD-SA-03:16</a>.</p>
+
+<p>In <a
+href="http://www.FreeBSD.org/cgi/man.cgi?query=procfs&sektion=5&manpath=FreeBSD+4.9-RELEASE">
+<span class="CITEREFENTRY"><span class="REFENTRYTITLE">procfs</span>(5)</span></a> und <a
+href="http://www.FreeBSD.org/cgi/man.cgi?query=linprocfs&sektion=5&manpath=FreeBSD+4.9-RELEASE">
+<span class="CITEREFENTRY"><span class="REFENTRYTITLE">linprocfs</span>(5)</span></a>
+wurde ein Fehler beseitigt, durch den man Einblick in den Speicher des Kernels erhalten
+konnte. Weitere Informationen finden Sie in <a
+href="ftp://ftp.FreeBSD.org/pub/FreeBSD/CERT/advisories/FreeBSD-SA-03:17.procfs.asc"
+target="_top">FreeBSD-SA-03:17</a>.</p>
+
+<p>In <b class="APPLICATION">OpenSSL</b> wurden vier Fehler beseitigt, durch die ein
+Angreifer ein <b class="APPLICATION">OpenSSL</b> nutzendes Programm abst&uuml;rzen lassen
+und/oder beliebige Programme mit den Rechten einer auf <b class="APPLICATION">OpenSSL</b>
+aufsetzenden Anwendung ausf&uuml;hren konnte. Weitere Informationen finden Sie in <a
+href="ftp://ftp.FreeBSD.org/pub/FreeBSD/CERT/advisories/FreeBSD-SA-03:18.openssl.asc"
+target="_top">FreeBSD-SA-03:18</a>.</p>
+</div>
+
+<div class="SECT2">
+<hr />
+<h3 class="SECT2"><a id="KERNEL" name="KERNEL">2.2. &Auml;nderungen im Kernel</a></h3>
+
+<p><a
+href="http://www.FreeBSD.org/cgi/man.cgi?query=atkbd&sektion=4&manpath=FreeBSD+4.9-RELEASE">
+<span class="CITEREFENTRY"><span class="REFENTRYTITLE">atkbd</span>(4)</span></a> meldete
+bei der Initialisierung der Console f&auml;lschlicherweise immer eine AT-Tastatur an,
+auch wenn keine angeschlossen war. Dieser Fehler wurde behoben, damit entf&auml;llt das
+<tt class="COMMAND">kbdcontrol -k /dev/kbd1</tt>, wenn nur eine USB-Tastatur
+angeschlossen ist.</p>
+
+<p>Der neue Treiber <a
+href="http://www.FreeBSD.org/cgi/man.cgi?query=hifn&sektion=4&manpath=FreeBSD+4.9-RELEASE">
+<span class="CITEREFENTRY"><span class="REFENTRYTITLE">hifn</span>(4)</span></a>
+unterst&uuml;tzt symmetrische Verschl&uuml;sselung auf Basis der 7955 und 7966
+Chips&auml;tze.</p>
+
+<p>Der neue Treiber <a
+href="http://www.FreeBSD.org/cgi/man.cgi?query=safe&sektion=4&manpath=FreeBSD+4.9-RELEASE">
+<span class="CITEREFENTRY"><span class="REFENTRYTITLE">safe</span>(4)</span></a>
+unterst&uuml;tzt Crypto-Beschleuniger mit SafeNet 1141 und 1741 Chipsatz.</p>
+
+<div class="NOTE">
+<blockquote class="NOTE">
+<p><b>Anmerkung:</b> Der Treiber ist noch im Experimentalstadium und sollte nur unter
+Beachtung der &uuml;blichen Vorsichtsma&szlig;nahmen benutzt werden.</p>
+</blockquote>
+</div>
+
+<div class="NOTE">
+<blockquote class="NOTE">
+<p><b>Anmerkung:</b> Public Keys werden nicht unterst&uuml;tzt.</p>
+</blockquote>
+</div>
+
+<br />
+<br />
+<div class="SECT3">
+<hr />
+<h4 class="SECT3"><a id="PROC" name="PROC">2.2.1. Unterst&uuml;tzung f&uuml;r Prozessoren
+und Mainboards</a></h4>
+
+<p>Durch einen Fehler im Kernel war es nicht m&ouml;glich, auf Systemen mit
+80386-Prozessor zu booten, dieser Fehler wurde behoben.</p>
+
+<p>Auf allen Intel-Prozessoren ab Pentium Pro wird jetzt die Physical Address Extension
+(PAE) unterst&uuml;tzt. Dadurch k&ouml;nnen in einem System bis zu 64&nbsp;GByte Speicher
+genutzt werden, allerdings &auml;ndern sich dadurch die Begrenzungen f&uuml;r die
+maximale Speichergr&ouml;&szlig;e eines Prozesses (oder des FreeBSD Kernels) nicht.
+Weitere Informationen finden Sie in <a
+href="http://www.FreeBSD.org/cgi/man.cgi?query=pae&sektion=4&manpath=FreeBSD+4.9-RELEASE">
+<span class="CITEREFENTRY"><span class="REFENTRYTITLE">pae</span>(4)</span></a>.</p>
+</div>
+
+<div class="SECT3">
+<hr />
+<h4 class="SECT3"><a id="BOOT" name="BOOT">2.2.2. &Auml;nderungen im Bootloader</a></h4>
+</div>
+
+<div class="SECT3">
+<hr />
+<h4 class="SECT3"><a id="NET-IF" name="NET-IF">2.2.3. Netzwerke und
+Netzwerkkarten</a></h4>
+
+<p>Der Treiber <a
+href="http://www.FreeBSD.org/cgi/man.cgi?query=bge&sektion=4&manpath=FreeBSD+4.9-RELEASE">
+<span class="CITEREFENTRY"><span class="REFENTRYTITLE">bge</span>(4)</span></a>
+unterst&uuml;tzt jetzt auch Gigabit-Ethernetkarten auf Basis des Broadcom 5705
+Chipsatzes.</p>
+
+<p>Im Treiber <a
+href="http://www.FreeBSD.org/cgi/man.cgi?query=dc&sektion=4&manpath=FreeBSD+4.9-RELEASE"><span
+ class="CITEREFENTRY"><span class="REFENTRYTITLE">dc</span>(4)</span></a> wurde ein
+Fehler beim Versand von Paketen &uuml;ber Netzwerkkarten mit Davicom DC9102 Chipsatz
+beseitigt.</p>
+
+<p>Der neue Treiber proatm unterst&uuml;tzt ProATM-Karten der Firma ProSum auf Basis des
+IDT77252 Chipsatzes. Dieser Treiber entspricht dem patm-Treiber in FreeBSD-CURRENT.</p>
+
+<p>Der neue Treiber <a
+href="http://www.FreeBSD.org/cgi/man.cgi?query=sbsh&sektion=4&manpath=FreeBSD+4.9-RELEASE">
+<span class="CITEREFENTRY"><span class="REFENTRYTITLE">sbsh</span>(4)</span></a>
+unterst&uuml;tzt das Granch SBNI16 SHDSL Modem.</p>
+
+<p>Der neue Treiber <a
+href="http://www.FreeBSD.org/cgi/man.cgi?query=rue&sektion=4&manpath=FreeBSD+4.9-RELEASE">
+<span class="CITEREFENTRY"><span class="REFENTRYTITLE">rue</span>(4)</span></a>
+unterst&uuml;tzt USB-Ethernetkarten mit RealTek RTL8150 Chipsatz.</p>
+
+<p>Der Treiber <a
+href="http://www.FreeBSD.org/cgi/man.cgi?query=sk&sektion=4&manpath=FreeBSD+4.9-RELEASE"><span
+ class="CITEREFENTRY"><span class="REFENTRYTITLE">sk</span>(4)</span></a>
+unterst&uuml;tzt jetzt auch Gigabit Ethernet Karten auf Basis der Chips&auml;tze SK-9521
+V2.0 und 3COM 3C940.</p>
+
+<p>Der Treiber <a
+href="http://www.FreeBSD.org/cgi/man.cgi?query=wi&sektion=4&manpath=FreeBSD+4.9-RELEASE"><span
+ class="CITEREFENTRY"><span class="REFENTRYTITLE">wi</span>(4)</span></a>
+unterst&uuml;tzt Suspend und Resume jetzt auch, wenn die zugeh&ouml;rige Schnittstelle
+nicht aktiv (down) ist.</p>
+</div>
+
+<div class="SECT3">
+<hr />
+<h4 class="SECT3"><a id="NET-PROTO" name="NET-PROTO">2.2.4. Netzwerk-Protokolle</a></h4>
+
+<p>In den Routinen zur Auswertung von <a
+href="http://www.FreeBSD.org/cgi/man.cgi?query=ipfw&sektion=4&manpath=FreeBSD+4.9-RELEASE">
+<span class="CITEREFENTRY"><span class="REFENTRYTITLE">ipfw</span>(4)</span></a> limit
+Regeln wurde ein Fehler beseitigt, der zu diversen Abst&uuml;rzen f&uuml;hren konnte.</p>
+
+<p><a
+href="http://www.FreeBSD.org/cgi/man.cgi?query=ipfw&sektion=4&manpath=FreeBSD+4.9-RELEASE">
+<span class="CITEREFENTRY"><span class="REFENTRYTITLE">ipfw</span>(4)</span></a> versteht
+jetzt mit Kommata separierte Adre&szlig;listen (wie z.B. <var class="LITERAL">1.2.3.4,
+5.6.7.8/30, 9.10.11.12/22</var>) und erlaubt die Verwendung eines Leerzeichens hinter dem
+Komma, um die Listen besser lesbar zu machen.</p>
+
+<p><a
+href="http://www.FreeBSD.org/cgi/man.cgi?query=ipfw&sektion=4&manpath=FreeBSD+4.9-RELEASE">
+<span class="CITEREFENTRY"><span class="REFENTRYTITLE">ipfw</span>(4)</span></a> versteht
+jetzt Kommentare im C++-Stil. Die Kommentare werden zusammen mit den jeweiligen Regeln
+gespeichert und bei <a
+href="http://www.FreeBSD.org/cgi/man.cgi?query=ipfw&sektion=8&manpath=FreeBSD+4.9-RELEASE">
+<span class="CITEREFENTRY"><span class="REFENTRYTITLE">ipfw</span>(8)</span></a> <var
+class="LITERAL">show</var> angezeigt.</p>
+
+<p><a
+href="http://www.FreeBSD.org/cgi/man.cgi?query=ipfw&sektion=8&manpath=FreeBSD+4.9-RELEASE">
+<span class="CITEREFENTRY"><span class="REFENTRYTITLE">ipfw</span>(8)</span></a> erlaubt
+jetzt die &Auml;nderung des <a
+href="http://www.FreeBSD.org/cgi/man.cgi?query=ipfw&sektion=4&manpath=FreeBSD+4.9-RELEASE">
+<span class="CITEREFENTRY"><span class="REFENTRYTITLE">ipfw</span>(4)</span></a>
+Regelsatzes 31, der bisher nicht ver&auml;ndert werden konnte und f&uuml;r die
+Standardregeln genutzt wurde. Dieser Regelsatz kann jetzt mit <tt class="COMMAND">ipfw
+delete set 31</tt> gel&ouml;scht werden, das normale <tt class="COMMAND">ipfw flush</tt>
+l&ouml;scht ihn allerdings nicht. Durch diese &Auml;nderung wird es einfacher,
+``persistente Regeln'' einzurichten. Weitere Informationen finden Sie in <a
+href="http://www.FreeBSD.org/cgi/man.cgi?query=ipfw&sektion=8&manpath=FreeBSD+4.9-RELEASE">
+<span class="CITEREFENTRY"><span class="REFENTRYTITLE">ipfw</span>(8)</span></a>.</p>
+
+<p>Der Kernel unterst&uuml;tzt jetzt Protocol Independent Multicast Routing.</p>
+</div>
+
+<div class="SECT3">
+<hr />
+<h4 class="SECT3"><a id="DISKS" name="DISKS">2.2.5. Festplatten und
+Massenspeicher</a></h4>
+
+<p>Der Treiber <a
+href="http://www.FreeBSD.org/cgi/man.cgi?query=da&sektion=4&manpath=FreeBSD+4.9-RELEASE"><span
+ class="CITEREFENTRY"><span class="REFENTRYTITLE">da</span>(4)</span></a> versucht nicht
+mehr, 6 Byte lange Befehle an USB- und Firewire-Ger&auml;te zu verschicken. Die
+Ausnahmeregeln (quirks) f&uuml;r USB-Ger&auml;te sollten jetzt &uuml;berfl&uuml;ssig sein
+und wurden deaktiviert. Um sie zu reaktivieren, mu&szlig; in der Konfigurationsdatei
+f&uuml;r den angepa&szlig;ten Kernel die Zeile <var class="LITERAL">options
+DA_OLD_QUIRKS</var> stehen.</p>
+
+<p>Der Treiber <a
+href="http://www.FreeBSD.org/cgi/man.cgi?query=twe&sektion=4&manpath=FreeBSD+4.9-RELEASE">
+<span class="CITEREFENTRY"><span class="REFENTRYTITLE">twe</span>(4)</span></a>
+unterst&uuml;tzt jetzt das generische ABI von 3ware.</p>
+</div>
+
+<div class="SECT3">
+<hr />
+<h4 class="SECT3"><a id="FS" name="FS">2.2.6. Dateisystem</a></h4>
+
+<p>Mit der neuen Kernel-Option <var class="LITERAL">DIRECTIO</var> ist es m&ouml;glich,
+Daten direkt (unter Umgehung des Buffer Cache im Kernel) in den Speicherbereich eines
+Programms zu lesen. Um diese Erweiterung nutzen zu k&ouml;nnen, mu&szlig; bei dem
+entsprechenden Dateideskriptor das Flag <var class="LITERAL">O_DIRECT</var> gesetzt sein,
+au&szlig;erdem m&uuml;ssen sowohl der Offset als auch die L&auml;nge der Leseoperation
+ein ganzzahliges Vielfaches der physikalischen Sektorgr&ouml;&szlig;e sein.</p>
+</div>
+
+<div class="SECT3">
+<hr />
+<h4 class="SECT3"><a id="PCCARD" name="PCCARD">2.2.7. Unterst&uuml;tzung f&uuml;r
+PCCARD</a></h4>
+</div>
+
+<div class="SECT3">
+<hr />
+<h4 class="SECT3"><a id="MM" name="MM">2.2.8. Multimedia</a></h4>
+</div>
+</div>
+
+<div class="SECT2">
+<hr />
+<h3 class="SECT2"><a id="USERLAND" name="USERLAND">2.3. Benutzerprogramme</a></h3>
+
+<p>Bei <a
+href="http://www.FreeBSD.org/cgi/man.cgi?query=arp&sektion=8&manpath=FreeBSD+4.9-RELEASE">
+<span class="CITEREFENTRY"><span class="REFENTRYTITLE">arp</span>(8)</span></a> kann man
+mit der neuen Option <var class="OPTION">-i</var> die Ausgabe der Anzeigeoperationen auf
+die ARP-Eintr&auml;ge eines einzigen Interfaces begrenzen. Die Erweiterung ist speziell
+f&uuml;r Router mit vielen Netzwerk-Interfaces gedacht.</p>
+
+<p>Bei <a
+href="http://www.FreeBSD.org/cgi/man.cgi?query=chroot&sektion=8&manpath=FreeBSD+4.9-RELEASE">
+<span class="CITEREFENTRY"><span class="REFENTRYTITLE">chroot</span>(8)</span></a>
+k&ouml;nnen jetzt mit den neuen Optionen <var class="OPTION">-u</var>, <var
+class="OPTION">-g</var> und <var class="OPTION">-G</var> der Benutzer, die prim&auml;re
+Gruppe und die Liste der Gruppen gesetzt werden, die innerhalb der chroot-Umgebung
+genutzt werden sollen.</p>
+
+<p>Bei <a
+href="http://www.FreeBSD.org/cgi/man.cgi?query=ipfw&sektion=8&manpath=FreeBSD+4.9-RELEASE">
+<span class="CITEREFENTRY"><span class="REFENTRYTITLE">ipfw</span>(8)</span></a> <var
+class="LITERAL">list</var> und <var class="LITERAL">show</var> kann man jetzt Bereiche
+angeben.</p>
+
+<p>Bei <a
+href="http://www.FreeBSD.org/cgi/man.cgi?query=ipfw&sektion=8&manpath=FreeBSD+4.9-RELEASE">
+<span class="CITEREFENTRY"><span class="REFENTRYTITLE">ipfw</span>(8)</span></a> kann
+jetzt mit der neuen Option <var class="OPTION">-n</var> die Syntax eines Kommandos
+getestet werden, ohne &Auml;nderungen an den aktiven Regeln vorzunehmen.</p>
+
+<p>Bei <a
+href="http://www.FreeBSD.org/cgi/man.cgi?query=mount_msdosfs&sektion=8&manpath=FreeBSD+4.9-RELEASE">
+<span class="CITEREFENTRY"><span class="REFENTRYTITLE">mount_msdosfs</span>(8)</span></a>
+kann jetzt mit der neuen Option <var class="OPTION">-M</var> die maximale Berechtigung
+f&uuml;r Verzeichnisse angegeben werden.</p>
+
+<p><a
+href="http://www.FreeBSD.org/cgi/man.cgi?query=systat&sektion=1&manpath=FreeBSD+4.9-RELEASE">
+<span class="CITEREFENTRY"><span class="REFENTRYTITLE">systat</span>(1)</span></a> zeigt
+jetzt auch IPv6 und ICMPv6 Datenpakete an.</p>
+
+<p>Der neue Parameter <var class="OPTION">-r</var> von <a
+href="http://www.FreeBSD.org/cgi/man.cgi?query=uudecode&sektion=1&manpath=FreeBSD+4.9-RELEASE">
+<span class="CITEREFENTRY"><span class="REFENTRYTITLE">uudecode</span>(1)</span></a> und
+<a
+href="http://www.FreeBSD.org/cgi/man.cgi?query=b64decode&sektion=1&manpath=FreeBSD+4.9-RELEASE">
+<span class="CITEREFENTRY"><span class="REFENTRYTITLE">b64decode</span>(1)</span></a>
+erlaubt es, auch unvollst&auml;ndige oder defekte Dateien zu bearbeiten, bei denen der
+Vorspann oder auch die letzten Zeilen fehlen.</p>
+</div>
+
+<div class="SECT2">
+<hr />
+<h3 class="SECT2"><a id="CONTRIB" name="CONTRIB">2.4. Zus&auml;tzliche Software</a></h3>
+
+<p>Die von Intel bereitgestellte ACPI 20030228 Distribution wurde importiert, dazu
+geh&ouml;ren auch die f&uuml;r FreeBSD notwendigen Anpasungen und diverse
+Zusatzprogramme. Diese Erweiterung ist experimentell und sollte ausgiebig getestet
+werden, bevor sie auf Produktionssystemen eingesetzt wird.</p>
+
+<div class="NOTE">
+<blockquote class="NOTE">
+<p><b>Anmerkung:</b> Im Gegensatz zu FreeBSD-CURRENT mu&szlig; der ACPI Treiber fest in
+den Kernel eingebunden werden. Dazu mu&szlig; in der Konfigurationsdatei f&uuml;r den
+angepa&szlig;ten Kernel die Zeile <var class="LITERAL">device acpica</var> stehen. Es
+gibt kein nachladbares Modul. Der Treiber wird im Standardkernel (<tt
+class="FILENAME">GENERIC</tt>) nicht verwendet.</p>
+</blockquote>
+</div>
+
+<br />
+<br />
+<p><b class="APPLICATION">groff</b> wurde von Version 1.18.1 auf Version 1.19
+aktualisiert.</p>
+
+<p><b class="APPLICATION">lukemftp</b> wurde von der Version 1.2beta1 auf eine
+Zwischenversion vom 5. Januar 2003 aktualisiert.</p>
+
+<p><b class="APPLICATION">OpenSSL</b> wurde von der Version 0.9.7a auf die Version 0.9.7c
+aktualisiert.</p>
+
+<p><b class="APPLICATION">sendmail</b> steht jetzt in der Version 8.12.9 zur
+Verf&uuml;gung.</p>
+
+<p><b class="APPLICATION">texinfo</b> wurde von Version 4.5 auf Version 4.6
+aktualisiert.</p>
+
+<p>Die Datenbank der Zeitzonen wurde von der Version <tt
+class="FILENAME">tzdata2003a</tt> auf die Version <tt class="FILENAME">tzdata2003d</tt>
+aktualisiert.</p>
+</div>
+
+<div class="SECT2">
+<hr />
+<h3 class="SECT2"><a id="PORTS" name="PORTS">2.5. Infrastruktur f&uuml;r Ports und
+Packages</a></h3>
+
+<p>Bei <a
+href="http://www.FreeBSD.org/cgi/man.cgi?query=pkg_create&sektion=1&manpath=FreeBSD+4.9-RELEASE">
+<span class="CITEREFENTRY"><span class="REFENTRYTITLE">pkg_create</span>(1)</span></a>
+kann jetzt mit <var class="OPTION">-C</var> eine Liste von Packages definiert werden, die
+nicht zu diesem Package kompatibel sind. Ist eines dieser Pakete bereits installiert,
+weigert sich <a
+href="http://www.FreeBSD.org/cgi/man.cgi?query=pkg_add&sektion=1&manpath=FreeBSD+4.9-RELEASE">
+<span class="CITEREFENTRY"><span class="REFENTRYTITLE">pkg_add</span>(1)</span></a>, das
+Paket zu installieren. Wenn das Paket trotzdem installiert werden soll, mu&szlig; <a
+href="http://www.FreeBSD.org/cgi/man.cgi?query=pkg_add&sektion=1&manpath=FreeBSD+4.9-RELEASE">
+<span class="CITEREFENTRY"><span class="REFENTRYTITLE">pkg_add</span>(1)</span></a> mit
+dem Parameter <var class="OPTION">-f</var> aufgerufen werden.</p>
+</div>
+
+<div class="SECT2">
+<hr />
+<h3 class="SECT2"><a id="RELENG" name="RELENG">2.6. Erzeugung von Releases und
+Integration</a></h3>
+
+<p><b class="APPLICATION">GNOME</b> wurde von Version 2.2 auf Version 2.4
+aktualisiert.</p>
+
+<p><b class="APPLICATION">KDE</b> wurde von Version 3.1 auf Version 3.1.4
+aktualisiert.</p>
+</div>
+</div>
+
+<div class="SECT1">
+<hr />
+<h2 class="SECT1"><a id="UPGRADE" name="UPGRADE">3. Aktualisierung einer &auml;lteren
+Version von FreeBSD</a></h2>
+
+<p>Wenn Sie eine &auml;ltere Version von FreeBSD aktualisieren wollen, haben Sie drei
+M&ouml;glichkeiten:</p>
+
+<ul>
+<li>
+<p>Die bin&auml;re Aktualisierung mit <a
+href="http://www.FreeBSD.org/cgi/man.cgi?query=sysinstall&sektion=8&manpath=FreeBSD+4.9-RELEASE">
+<span class="CITEREFENTRY"><span class="REFENTRYTITLE">sysinstall</span>(8)</span></a>.
+Diese Variante ben&ouml;tigt die wenigste Zeit, allerdings geht sie davon aus, da&szlig;
+Sie keine Optionen zur Kompilierung von FreeBSD genutzt haben.</p>
+</li>
+
+<li>
+<p>Die komplette Neuinstallation von FreeBSD. Dadurch f&uuml;hren Sie nat&uuml;rlich
+keine echte Aktualisierung durch und es ist auf jeden Fall nicht so bequem wie die
+bin&auml;re Aktualisierung, da Sie ihre Konfigurationsdaten in <tt
+class="FILENAME">/etc</tt> selbst sichern und wiederherstellen m&uuml;ssen. Dennoch kann
+diese Option sinnvoll sein, wenn Sie die Aufteilung der Partitionen &auml;ndern wollen
+oder m&uuml;ssen.</p>
+</li>
+
+<li>
+<p>Mit dem Sourcecode in <tt class="FILENAME">/usr/src</tt>. Diese Variante ist
+flexibler, ben&ouml;tigt aber mehr Plattenplatz, Zeit, und Erfahrung. Weitere
+Informationen zu diesem Thema finden Sie im Kapitel <a
+href="http://www.FreeBSD.org/doc/de_DE.ISO8859-1/books/handbook/makeworld.html"
+target="_top">``Bau mit <tt class="COMMAND">make world</tt>''</a> des <a
+href="http://www.FreeBSD.org/doc/de_DE.ISO8859-1/books/handbook/" target="_top">FreeBSD
+Handbuchs</a>. Eine Aktualisierung einer sehr alten Version von FreeBSD kann mit
+Problemen verbunden sein; in diesen F&auml;llen ist es effektiver, eine bin&auml;re
+Aktualisierung oder eine komplette Neuinstallation durchzuf&uuml;hren.</p>
+</li>
+</ul>
+
+<p>Bitte lesen Sie den Inhalt der Datei <tt class="FILENAME">INSTALL.TXT</tt>, um weitere
+Informationen zu erhalten, und zwar <span class="emphasis"><i
+class="EMPHASIS">bevor</i></span> Sie mit der Aktualisierung beginnen. Wenn Sie den
+Sourcecode zur Aktualisierung nutzen, sollten Sie auf jeden Fall auch <tt
+class="FILENAME">/usr/src/UPDATING</tt> lesen.</p>
+
+<p>Zum guten Schlu&szlig;: Wenn Sie auf eine der m&ouml;glichen Arten die
+FreeBSD-Entwicklungszweige -STABLE oder -CURRENT nutzen, sollten Sie auf jeden Fall das
+Kapitel <a
+href="http://www.FreeBSD.org/doc/de_DE.ISO8859-1/books/handbook/current-stable.html"
+target="_top">``-CURRENT vs. -STABLE''</a> im <a
+href="http://www.FreeBSD.org/doc/de_DE.ISO8859-1/books/handbook/" target="_top">FreeBSD
+Handbuch</a> lesen.</p>
+
+<div class="IMPORTANT">
+<blockquote class="IMPORTANT">
+<p><b>Wichtig:</b> Sie sollten vor der Aktualisierung von FreeBSD auf jeden Fall
+Sicherheitskopien <span class="emphasis"><i class="EMPHASIS">aller</i></span> Daten und
+Konfigurationsdateien anlegen.</p>
+</blockquote>
+</div>
+</div>
+</div>
+
+<hr />
+<p align="center"><small>Diese Datei und andere Dokumente zu dieser Version sind bei <a
+href="ftp://ftp.FreeBSD.org/">ftp://ftp.FreeBSD.org/</a>verfuegbar.</small></p>
+
+<p align="center"><small>Wenn Sie Fragen zu FreeBSD haben, lesen Sie erst die <a
+href="http://www.FreeBSD.org/docs.html">Dokumentation,</a> bevor Sie sich an &#60;<a
+href="mailto:de-bsd-questions@de.FreeBSD.org">de-bsd-questions@de.FreeBSD.org</a>&#62;
+wenden.</small></p>
+
+<p align="center"><small>Wenn Sie Fragen zu dieser Dokumentation haben, wenden Sie sich
+an &#60;<a
+href="mailto:de-bsd-translators@de.FreeBSD.org">de-bsd-translators@de.FreeBSD.org</a>&#62;.</small></p>
+
+<br />
+<br />
+</body>
+</html>
+