aboutsummaryrefslogtreecommitdiff
path: root/documentation/content/en/articles/freebsd-questions/_index.po
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'documentation/content/en/articles/freebsd-questions/_index.po')
-rw-r--r--documentation/content/en/articles/freebsd-questions/_index.po36
1 files changed, 18 insertions, 18 deletions
diff --git a/documentation/content/en/articles/freebsd-questions/_index.po b/documentation/content/en/articles/freebsd-questions/_index.po
index 9856b90616..d382b70b90 100644
--- a/documentation/content/en/articles/freebsd-questions/_index.po
+++ b/documentation/content/en/articles/freebsd-questions/_index.po
@@ -7,7 +7,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: FreeBSD Documentation VERSION\n"
-"POT-Creation-Date: 2023-09-09 18:13-0300\n"
+"POT-Creation-Date: 2025-11-08 16:17+0000\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -195,9 +195,9 @@ msgstr ""
#. type: Plain text
#: documentation/content/en/articles/freebsd-questions/_index.adoc:106
msgid ""
-"There are also a number of other extref:{handbook}[specialized mailing "
-"lists, eresources-mail], which caters to more specific interests. The "
-"criteria above still apply, and it is in your interest to stick to them, "
+"There are also a number of other extref:{handbook}eresources[specialized "
+"mailing lists, eresources-mail], which caters to more specific interests. "
+"The criteria above still apply, and it is in your interest to stick to them, "
"since you are more likely to get good results that way."
msgstr ""
@@ -228,8 +228,8 @@ msgstr ""
#. type: Plain text
#: documentation/content/en/articles/freebsd-questions/_index.adoc:113
msgid ""
-"Read the manual pages, and the FreeBSD documentation (either installed in [."
-"filename]#/usr/doc# or accessible via WWW at http://www.FreeBSD.org[http://"
+"Read the manual pages, and the FreeBSD documentation (either installed in "
+"[.filename]#/usr/doc# or accessible via WWW at http://www.FreeBSD.org[http://"
"www.FreeBSD.org]), especially the extref:{handbook}[handbook] and the extref:"
"{faq}[FAQ]."
msgstr ""
@@ -239,17 +239,17 @@ msgstr ""
msgid ""
"Browse and/or search the archives for the mailing list, to see if your "
"question or a similar one has been asked (and possibly answered) on the "
-"list. You can browse and/or search the mailing list archives at https://www."
-"FreeBSD.org/mail[https://www.FreeBSD.org/mail] and https://www.FreeBSD.org/"
-"search/#mailinglists[https://www.FreeBSD.org/search/#mailinglists] "
-"respectively."
+"list. You can browse and/or search the mailing list archives at https://"
+"www.FreeBSD.org/mail[https://www.FreeBSD.org/mail] and https://"
+"www.FreeBSD.org/search/#mailinglists[https://www.FreeBSD.org/search/"
+"#mailinglists] respectively."
msgstr ""
#. type: Plain text
#: documentation/content/en/articles/freebsd-questions/_index.adoc:115
msgid ""
-"Use a search engine such as http://www.google.com[Google] or http://www."
-"yahoo.com[Yahoo] to find answers to your question."
+"Use a search engine such as http://www.google.com[Google] or http://"
+"www.yahoo.com[Yahoo] to find answers to your question."
msgstr ""
#. type: Title ==
@@ -311,9 +311,9 @@ msgstr ""
#. type: Plain text
#: documentation/content/en/articles/freebsd-questions/_index.adoc:129
msgid ""
-"A lot of badly formatted messages come from http://www.lemis.com/email."
-"html[bad mailers or badly configured mailers]. The following mailers are "
-"known to send out badly formatted messages without you finding out about "
+"A lot of badly formatted messages come from http://www.lemis.com/"
+"email.html[bad mailers or badly configured mailers]. The following mailers "
+"are known to send out badly formatted messages without you finding out about "
"them:"
msgstr ""
@@ -386,9 +386,9 @@ msgstr ""
#. type: Plain text
#: documentation/content/en/articles/freebsd-questions/_index.adoc:143
msgid ""
-"There is a judgement call here, of course, but the output of the man:"
-"dmesg[8] command can frequently be very useful, since it tells not just what "
-"hardware you are running, but what version of FreeBSD as well."
+"There is a judgement call here, of course, but the output of the "
+"man:dmesg[8] command can frequently be very useful, since it tells not just "
+"what hardware you are running, but what version of FreeBSD as well."
msgstr ""
#. type: Plain text