aboutsummaryrefslogtreecommitdiff
path: root/documentation/content/ru/books/porters-handbook/porting-why
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'documentation/content/ru/books/porters-handbook/porting-why')
-rw-r--r--documentation/content/ru/books/porters-handbook/porting-why/_index.adoc9
-rw-r--r--documentation/content/ru/books/porters-handbook/porting-why/_index.po61
2 files changed, 67 insertions, 3 deletions
diff --git a/documentation/content/ru/books/porters-handbook/porting-why/_index.adoc b/documentation/content/ru/books/porters-handbook/porting-why/_index.adoc
index 7a024c6800..83be752dab 100644
--- a/documentation/content/ru/books/porters-handbook/porting-why/_index.adoc
+++ b/documentation/content/ru/books/porters-handbook/porting-why/_index.adoc
@@ -1,10 +1,13 @@
---
-title: Глава 1. Введение
-prev: books/porters-handbook/
+description: 'Почему добавляют программы в коллекцию портов FreeBSD'
next: books/porters-handbook/new-port
+params:
+ path: /books/porters-handbook/porting-why/
+prev: books/porters-handbook
showBookMenu: true
+tags: ["ports", "why porting"]
+title: 'Глава 1. Введение'
weight: 1
-path: "/books/porters-handbook/"
---
[[why-port]]
diff --git a/documentation/content/ru/books/porters-handbook/porting-why/_index.po b/documentation/content/ru/books/porters-handbook/porting-why/_index.po
new file mode 100644
index 0000000000..7cdf3c5595
--- /dev/null
+++ b/documentation/content/ru/books/porters-handbook/porting-why/_index.po
@@ -0,0 +1,61 @@
+# SOME DESCRIPTIVE TITLE
+# Copyright (C) YEAR The FreeBSD Project
+# This file is distributed under the same license as the FreeBSD Documentation package.
+# Vladlen Popolitov <vladlenpopolitov@list.ru>, 2025.
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: FreeBSD Documentation VERSION\n"
+"POT-Creation-Date: 2025-09-18 22:05+0300\n"
+"PO-Revision-Date: 2025-07-12 12:10+0000\n"
+"Last-Translator: Vladlen Popolitov <vladlenpopolitov@list.ru>\n"
+"Language-Team: Russian <https://translate-dev.freebsd.org/projects/"
+"documentation/booksporters-handbookporting-why_index/ru/>\n"
+"Language: ru\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && "
+"n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n"
+"X-Generator: Weblate 4.17\n"
+
+#. type: Yaml Front Matter Hash Value: description
+#: documentation/content/en/books/porters-handbook/porting-why/_index.adoc:1
+#, no-wrap
+msgid "Why port a program to the FreeBSD Ports Collection"
+msgstr "Почему добавляют программы в коллекцию портов FreeBSD"
+
+#. type: Yaml Front Matter Hash Value: title
+#: documentation/content/en/books/porters-handbook/porting-why/_index.adoc:1
+#, no-wrap
+msgid "Chapter 1. Introduction"
+msgstr "Глава 1. Введение"
+
+#. type: Title =
+#: documentation/content/en/books/porters-handbook/porting-why/_index.adoc:14
+#, no-wrap
+msgid "Introduction"
+msgstr "Введение"
+
+#. type: Plain text
+#: documentation/content/en/books/porters-handbook/porting-why/_index.adoc:54
+msgid ""
+"The FreeBSD Ports Collection is the way almost everyone installs "
+"applications (\"ports\") on FreeBSD. Like everything else about FreeBSD, it "
+"is primarily a volunteer effort. It is important to keep this in mind when "
+"reading this document."
+msgstr ""
+"Коллекция портов FreeBSD является способом, используемым практически каждым "
+"для установки приложений (\"портов\") на FreeBSD. Как и почти всё остальное "
+"во FreeBSD, эта система в основном является добровольно поддерживаемым "
+"начинанием. Важно иметь это в виду при чтении данного документа."
+
+#. type: Plain text
+#: documentation/content/en/books/porters-handbook/porting-why/_index.adoc:56
+msgid ""
+"In FreeBSD, anyone may submit a new port, or volunteer to maintain an "
+"existing unmaintained port. No special commit privilege is needed."
+msgstr ""
+"Во FreeBSD каждый может прислать новый порт либо изъявить желание "
+"поддерживать существующий порт, если его никто ещё никто не поддерживает-вам "
+"не нужно иметь никаких особых привилегий на внесение изменений, чтобы это "
+"делать."