diff options
Diffstat (limited to 'ru_RU.KOI8-R/htdocs/docproj/translations.sgml')
-rw-r--r-- | ru_RU.KOI8-R/htdocs/docproj/translations.sgml | 108 |
1 files changed, 56 insertions, 52 deletions
diff --git a/ru_RU.KOI8-R/htdocs/docproj/translations.sgml b/ru_RU.KOI8-R/htdocs/docproj/translations.sgml index 5fb32a2430..1e4291462b 100644 --- a/ru_RU.KOI8-R/htdocs/docproj/translations.sgml +++ b/ru_RU.KOI8-R/htdocs/docproj/translations.sgml @@ -1,3 +1,9 @@ +<?xml version="1.0" encoding="koi8-r"?> +<!DOCTYPE html PUBLIC "-//FreeBSD//DTD XHTML 1.0 Transitional-Based Extension//EN" +"http://www.FreeBSD.org/XML/doc/share/sgml/xhtml10-freebsd.dtd" [ +<!ENTITY title "Проект создания документации FreeBSD: Переводы"> +]> + <!-- The FreeBSD Russian Documentation Project @@ -6,15 +12,14 @@ Original revision: 1.84 --> -<!DOCTYPE HTML PUBLIC "-//FreeBSD//DTD HTML 4.01 Transitional-Based Extension//EN" [ -<!ENTITY base CDATA ".."> -<!ENTITY date "$FreeBSD$"> -<!ENTITY title "Проект создания документации FreeBSD: Переводы"> -<!ENTITY % navinclude.docs "INCLUDE"> -]> +<html xmlns="http://www.w3.org/1999/xhtml"> + <head> + <title>&title;</title> + + <cvs:keyword xmlns:cvs="http://www.FreeBSD.org/XML/CVS">$FreeBSD$</cvs:keyword> + </head> -<html> - &header; + <body class="navinclude.docs"> <ul> <li><a href="#brazilian_portuguese">Проект создания документации на @@ -42,9 +47,9 @@ <h2>Бразильско-португальский Проект Документирования FreeBSD</h2> <b>Web</b>: <a - href="http://doc.fugspbr.org/">http://doc.fugspbr.org/</a><br> + href="http://doc.fugspbr.org/">http://doc.fugspbr.org/</a><br/> - <b>E-Mail</b>: <a href="mailto:lioux@FreeBSD.org">lioux@FreeBSD.org</a><br> + <b>E-Mail</b>: <a href="mailto:lioux@FreeBSD.org">lioux@FreeBSD.org</a><br/> <dl> <dt><i>Имеющиеся списки рассылки</i></dt> @@ -53,11 +58,11 @@ href="http://lists.fugspbr.org/listinfo.cgi/doc-fugspbr.org/"> http://lists.fugspbr.org/listinfo.cgi/doc-fugspbr.org/</a> за инструкциями по подписке на список рассылки бразильско-португальской - группы перевода.<br> + группы перевода.<br/> Или отправьте письмо на <a href="mailto:doc-request@fugspbr.org?subject=subscribe"> doc-request@fugspbr.org</a> - со словом "subscribe" в теме письма.<br> + со словом "subscribe" в теме письма.<br/> Создавать новые сообщения могут участники списка рассылки <a href="mailto:doc@fugspbr.org">doc@fugspbr.org</a> </dd> @@ -85,21 +90,21 @@ <h2>Болгарский Проект Документирования FreeBSD</h2> <b>Web-сайт</b>: <a - href="http://fdp.bg-freebsd.org/">http://fdp.bg-freebsd.org/</a><br> + href="http://fdp.bg-freebsd.org/">http://fdp.bg-freebsd.org/</a><br/> <b>Электронная почта</b>: <a href="mailto:freebsd-fdp@bg-freebsd.org"> - freebsd-fdp@bg-freebsd.org</a><br> + freebsd-fdp@bg-freebsd.org</a><br/> <dl> <dt><i>Имеющиеся списки рассылки</i></dt> <dd>Перейдите по ссылке <a href="http://lists.bg-freebsd.org/"> http://lists.bg-freebsd.org/</a>, чтобы получить инструкции по подписке - на список рассылки болгарской группы перевода.<br> + на список рассылки болгарской группы перевода.<br/> Либо отправьте письмо на адрес <a href="mailto:freebsd-fdp-subscribe@bg-freebsd.org"> - freebsd-fdp-subscribe@bg-freebsd.org</a>.<br> + freebsd-fdp-subscribe@bg-freebsd.org</a>.<br/> Создавать новые сообщения могут участники списка рассылки <a href="mailto:freebsd-fdp@bg-freebsd.org"> freebsd-fdp@bg-freebsd.org</a></dd> @@ -128,15 +133,15 @@ <h2>Проект Документирования на традиционном китайском</h2> - <b>Web</b>: - <br> + <b>Web</b>: - <br/> <b>E-Mail</b>: <a - href="mailto:foxfair@FreeBSD.org">foxfair@FreeBSD.org</a><br> + href="mailto:foxfair@FreeBSD.org">foxfair@FreeBSD.org</a><br/> <dl> <dt><i>Имеющиеся списки рассылки</i></dt> <dd> Пошлите письмо со строчкой "subscribe freebsd-chinese-doc" на адрес - <a href="mailto:majordomo@freebsd.sinica.edu.tw">majordomo@freebsd.sinica.edu.tw</a>.<br> + <a href="mailto:majordomo@freebsd.sinica.edu.tw">majordomo@freebsd.sinica.edu.tw</a>.<br/> Посылка сообщений разрешена участникам по адресу <a href="mailto:freebsd-chinese-doc@freebsd.sinica.edu.tw">freebsd-chinese-doc@freebsd.sinica.edu.tw</a> </dd> @@ -155,10 +160,10 @@ <h2>Проект создания документации на упрощённом китайском</h2> <b>Web-сайт</b>: <a - href="http://www.FreeBSD.org.cn">www.FreeBSD.org.cn</a> <br> + href="http://www.FreeBSD.org.cn">www.FreeBSD.org.cn</a> <br/> <b>Электронная почта</b>: <a - href="mailto:delphij@FreeBSD.org">delphij@FreeBSD.org</a> <br> + href="mailto:delphij@FreeBSD.org">delphij@FreeBSD.org</a> <br/> <dl> <dt><i>Имеющиеся списки рассылки</i></dt> @@ -197,7 +202,7 @@ <h2>Датский проект создания документации FreeBSD</h2> <b>Электронная почта</b>: <a - href="mailto:remko@FreeBSD.org">remko@FreeBSD.org</a><br> + href="mailto:remko@FreeBSD.org">remko@FreeBSD.org</a><br/> <dl> <dt><i>Имеющиеся списки рассылки</i></dt> @@ -206,13 +211,13 @@ ведутся обсуждения, отправьте сообщение по электронной почте на адрес <a href="mailto:majordomo@majordomo.elvandar.org"> majordomo@majordomo.elvandar.org</a> с текстом "subscribe freebsd-doc-nl" - в теле письма.<br></dd> + в теле письма.<br/></dd> <dd>Для подключения к списку рассылки CVS FreeBSD-doc-nl-cvs, отправьте сообщение по электронной почте на адрес <a href="mailto:majordomo@majordomo.elvandar.org"> majordomo@majordomo.elvandar.org</a> с текстом - "subscribe freebsd-doc-nl-cvs" в теле письма.<br></dd> + "subscribe freebsd-doc-nl-cvs" в теле письма.<br/></dd> <dt><i>Опубликованные документы</i></dt> @@ -231,7 +236,7 @@ <h2>Эстонский Проект Документирования FreeBSD</h2> <b>Web</b>: <a href="http://www.bsd.ee/tolge.php"> - http://www.bsd.ee/tolge.php</a><br> + http://www.bsd.ee/tolge.php</a><br/> <dl> <dt><i>Имеющиеся документы</i></dt> @@ -243,7 +248,7 @@ <h2>Французский Проект Документирования FreeBSD</h2> <b>Web</b>: <a - href="http://www.freebsd-fr.org/">http://www.freebsd-fr.org</a><br> + href="http://www.freebsd-fr.org/">http://www.freebsd-fr.org</a><br/> <dl> <dt><i>Имеющиеся списки рассылки</i></dt> @@ -251,12 +256,12 @@ <dd>Пошлите письмо со строчкой "SUB freebsd-questions" на адрес <a href="mailto:listserver@freebsd-fr.org">listserver@freebsd-fr.org</a>, чтобы подписаться на франкоязычный список рассылки, посвящённый - вопросам пользователей.<br></dd> + вопросам пользователей.<br/></dd> <dd>Пошлите письмо со строчкой "SUB annonces" на адрес <a href="mailto:listserver@freebsd-fr.org">listserver@freebsd-fr.org</a>, чтобы подписаться на франкоязычный список рассылки с - анонсами.<br></dd> + анонсами.<br/></dd> <dt><i>Имеющиеся документы</i></dt> @@ -284,7 +289,7 @@ <dd>Пошлите письмо со строчкой "SUB cvs" на адрес <a href="mailto:listserver@freebsd-fr.org">listserver@freebsd-fr.org</a> для того, чтобы подписаться на список рассылки French CVS - update.<br></dd> + update.<br/></dd> </dl> @@ -293,11 +298,11 @@ <b>Web-сайт</b>: <a href="http://people.FreeBSD.org/~mheinen/de-bsd-translators/de-bsd-translators.html"> - http://people.FreeBSD.org/~mheinen/de-bsd-translators/de-bsd-translators.html</a><br> + http://people.FreeBSD.org/~mheinen/de-bsd-translators/de-bsd-translators.html</a><br/> <b>Электронная почта</b>: <a href="mailto:de-bsd-translators@de.FreeBSD.org"> - de-bsd-translators@de.FreeBSD.org</a><br> + de-bsd-translators@de.FreeBSD.org</a><br/> <dl> <dt><i>Имеющиеся документы</i></dt> @@ -318,10 +323,10 @@ <h2>Итальянский Проект Документирования FreeBSD</h2> <b>Web-сайт</b>: <a - href="http://www.gufi.org/~alex/">http://www.gufi.org/~alex/</a><br> + href="http://www.gufi.org/~alex/">http://www.gufi.org/~alex/</a><br/> <b>Электронная почта</b>: <a - href="mailto:ale@freebsd.org">ale@freebsd.org</a><br> + href="mailto:ale@freebsd.org">ale@freebsd.org</a><br/> <dl> <dt><i>Имеющиеся списки рассылки</i></dt> @@ -329,10 +334,10 @@ <dd>Для получения инструкций по подключению к списку рассылки группы переводчиков на итальянский язык, обратитесь по ссылке <a href="http://liste.gufi.org/mailman/listinfo/traduzioni"> - http://liste.gufi.org/mailman/listinfo/traduzioni</a>.<br> + http://liste.gufi.org/mailman/listinfo/traduzioni</a>.<br/> Либо отправьте электронное письмо на адрес <a href="mailto:traduzioni-request@gufi.org?subject=subscribe"> - traduzioni-request@gufi.org</a>, указав "subscribe" в теме сообщения.<br> + traduzioni-request@gufi.org</a>, указав "subscribe" в теме сообщения.<br/> Публикация сообщений разрешена участникам по адресу <a href="mailto:traduzioni@gufi.org">traduzioni@gufi.org</a></dd> @@ -360,7 +365,7 @@ итальянском CVS-хранилище отправьте сообщение на адрес электронной почты <a href="mailto:cvs-all-request@gufi.org?subject=subscribe"> cvs-all-request@gufi.org</a> со словом "subscribe" в теме - письма.<br></dd> + письма.<br/></dd> </dl> @@ -368,9 +373,9 @@ <h2>Японский Проект Документирования FreeBSD</h2> <b>Web</b>: <a - href="http://www.jp.FreeBSD.org/doc-jp/">http://www.jp.FreeBSD.org/doc-jp/</a><br> + href="http://www.jp.FreeBSD.org/doc-jp/">http://www.jp.FreeBSD.org/doc-jp/</a><br/> <b>E-Mail</b>: <a - href="mailto:doc-jp@jp.FreeBSD.org">doc-jp@jp.FreeBSD.org</a><br> + href="mailto:doc-jp@jp.FreeBSD.org">doc-jp@jp.FreeBSD.org</a><br/> <dl> <dt><i>Имеющиеся документы</i></dt> @@ -391,9 +396,9 @@ <h2>Корейский Проект Документирования FreeBSD</h2> <b>Web</b>: <a - href="http://www.kr.FreeBSD.org/projects/doc-kr/">http://www.kr.FreeBSD.org/projects/doc-kr/</a><br> + href="http://www.kr.FreeBSD.org/projects/doc-kr/">http://www.kr.FreeBSD.org/projects/doc-kr/</a><br/> <b>E-Mail</b>: <a - href="mailto:doc@kr.FreeBSD.org">doc@kr.FreeBSD.org</a><br> + href="mailto:doc@kr.FreeBSD.org">doc@kr.FreeBSD.org</a><br/> <dl> <dt><i>Документы, находящиеся в работе</i></dt> @@ -402,8 +407,8 @@ <a name="polish"></a> <h2>Польский Проект Документирования FreeBSD</h2> - <b>Web</b>: <a href="http://tlumaczenie.freebsd.pl">http://tlumaczenie.freebsd.pl</a><br> - <b>E-Mail</b>: <a href="mailto:ni@merkury.pol.lublin.pl">ni@merkury.pol.lublin.pl</a><br> + <b>Web</b>: <a href="http://tlumaczenie.freebsd.pl">http://tlumaczenie.freebsd.pl</a><br/> + <b>E-Mail</b>: <a href="mailto:ni@merkury.pol.lublin.pl">ni@merkury.pol.lublin.pl</a><br/> <dl> <dt><i>Имеющиеся документы</i></dt> @@ -418,9 +423,9 @@ <h2>Румынский Проект Документирования FreeBSD</h2> <b>Web</b>: <a - href="http://www.rofug.ro/projects/ro-l10n/">http://www.rofug.ro/projects/ro-l10n/</a><br> + href="http://www.rofug.ro/projects/ro-l10n/">http://www.rofug.ro/projects/ro-l10n/</a><br/> - <b>E-Mail</b>: <a href="mailto:ady@rofug.ro">ady@rofug.ro</a><br> + <b>E-Mail</b>: <a href="mailto:ady@rofug.ro">ady@rofug.ro</a><br/> <dl> <dt><i>Имеющиеся списки рассылки</i></dt> @@ -428,7 +433,7 @@ <dd>Для подписки на список рассылки ro-l10n обратитесь к Web-сайту проекта или отправьте письмо на <a href="mailto:listar@rofug.ro">listar@rofug.ro</a> - с телом "subscribe ro-l10n".<br> + с телом "subscribe ro-l10n".<br/> Создавать новые сообщения могут только участники списка рассылки ro-l10n. </dd> @@ -442,9 +447,9 @@ <h2>Русский Проект Документирования FreeBSD</h2> <b>Web</b>: <a - href="http://www.FreeBSD.org.ua/">http://www.FreeBSD.org.ua</a><br> + href="http://www.FreeBSD.org.ua/">http://www.FreeBSD.org.ua</a><br/> <b>E-Mail</b>: <a - href="mailto:frdp@FreeBSD.org.ua">frdp@FreeBSD.org.ua</a><br> + href="mailto:frdp@FreeBSD.org.ua">frdp@FreeBSD.org.ua</a><br/> <dl> <dt><i>Имеющиеся документы</i></dt> @@ -461,10 +466,10 @@ <h2>Испанский Проект Документирования FreeBSD</h2> <b>Web-сайт</b>: <a - href="http://www.es.FreeBSD.org/es/">http://www.es.FreeBSD.org/es/</a><br> + href="http://www.es.FreeBSD.org/es/">http://www.es.FreeBSD.org/es/</a><br/> <b>Электронная почта</b>: <a - href="mailto:jesusr@FreeBSD.org">jesusr@FreeBSD.org</a><br> + href="mailto:jesusr@FreeBSD.org">jesusr@FreeBSD.org</a><br/> <dl> <dt><i>Имеющиеся списки рассылки</i></dt> @@ -488,10 +493,10 @@ <h2>Турецкий проект создания документации для FreeBSD</h2> <b>Web-сайт</b>: <a href="http://www.enderunix.org/ftdp/"> - http://www.enderunix.org/ftdp/</a><br> + http://www.enderunix.org/ftdp/</a><br/> <b>Электронная почта</b>: <a - href="mailto:ofsen@enderunix.org">ofsen@enderunix.org</a><br> + href="mailto:ofsen@enderunix.org">ofsen@enderunix.org</a><br/> <dl> <dt><i>Имеющиеся списки рассылки</i></dt> @@ -517,7 +522,6 @@ <p></p><a href="docproj.html">Главная страница Проекта Документирования FreeBSD</a> - &footer; </body> </html> |