aboutsummaryrefslogtreecommitdiff
path: root/documentation/content/en/articles/linux-users/_index.po
blob: 30d87a50b2894ead7ad4fbe127207c610b4b9443 (plain) (blame)
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
116
117
118
119
120
121
122
123
124
125
126
127
128
129
130
131
132
133
134
135
136
137
138
139
140
141
142
143
144
145
146
147
148
149
150
151
152
153
154
155
156
157
158
159
160
161
162
163
164
165
166
167
168
169
170
171
172
173
174
175
176
177
178
179
180
181
182
183
184
185
186
187
188
189
190
191
192
193
194
195
196
197
198
199
200
201
202
203
204
205
206
207
208
209
210
211
212
213
214
215
216
217
218
219
220
221
222
223
224
225
226
227
228
229
230
231
232
233
234
235
236
237
238
239
240
241
242
243
244
245
246
247
248
249
250
251
252
253
254
255
256
257
258
259
260
261
262
263
264
265
266
267
268
269
270
271
272
273
274
275
276
277
278
279
280
281
282
283
284
285
286
287
288
289
290
291
292
293
294
295
296
297
298
299
300
301
302
303
304
305
306
307
308
309
310
311
312
313
314
315
316
317
318
319
320
321
322
323
324
325
326
327
328
329
330
331
332
333
334
335
336
337
338
339
340
341
342
343
344
345
346
347
348
349
350
351
352
353
354
355
356
357
358
359
360
361
362
363
364
365
366
367
368
369
370
371
372
373
374
375
376
377
378
379
380
381
382
383
384
385
386
387
388
389
390
391
392
393
394
395
396
397
398
399
400
401
402
403
404
405
406
407
408
409
410
411
412
413
414
415
416
417
418
419
420
421
422
423
424
425
426
427
428
429
430
431
432
433
434
435
436
437
438
439
440
441
442
443
444
445
446
447
448
449
450
451
452
453
454
455
456
457
458
459
460
461
462
463
464
465
466
467
468
469
470
471
472
473
474
475
476
477
478
479
480
481
482
483
484
485
486
487
488
489
490
491
492
493
494
495
496
497
498
499
500
501
502
503
504
505
506
507
508
509
510
511
512
513
514
515
516
517
518
519
520
521
522
523
524
525
526
527
528
529
530
531
532
533
534
535
536
537
538
539
540
541
542
543
544
545
546
547
548
549
550
551
552
553
554
555
556
557
558
559
560
561
562
563
564
565
566
567
568
569
570
571
572
573
574
575
576
577
578
579
580
581
582
583
584
585
586
587
588
589
590
591
592
593
594
595
596
597
598
599
600
601
602
603
604
605
606
607
608
609
610
611
612
613
614
615
616
617
618
619
620
621
622
623
624
625
626
627
628
629
630
631
632
633
634
635
636
637
638
639
640
641
642
643
644
645
646
647
648
649
650
651
652
653
654
655
656
657
658
659
660
661
662
663
664
665
666
667
668
669
670
671
672
673
674
675
676
677
678
679
680
681
682
683
684
685
686
687
688
689
690
691
692
693
694
695
696
697
698
699
700
701
702
703
704
705
706
707
708
709
710
711
712
713
714
715
716
717
718
719
720
721
722
723
724
725
726
727
728
729
730
731
732
733
734
735
736
737
738
739
740
741
742
743
744
745
746
747
748
749
750
751
752
753
754
755
756
757
758
759
760
761
762
763
764
765
766
767
768
769
770
771
772
773
774
775
776
777
778
779
780
781
782
783
784
785
786
787
788
789
790
791
792
793
794
795
796
797
798
799
800
801
802
803
804
805
806
807
808
809
# SOME DESCRIPTIVE TITLE
# Copyright (C) YEAR The FreeBSD Project
# This file is distributed under the same license as the FreeBSD Documentation package.
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
#
#, fuzzy
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: FreeBSD Documentation VERSION\n"
"POT-Creation-Date: 2025-11-08 16:17+0000\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: \n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"

#. type: YAML Front Matter: description
#: documentation/content/en/articles/linux-users/_index.adoc:1
#, no-wrap
msgid "This document is intended to quickly familiarize intermediate to advanced Linux® users with the basics of FreeBSD."
msgstr ""

#. type: YAML Front Matter: title
#: documentation/content/en/articles/linux-users/_index.adoc:1
#, no-wrap
msgid "FreeBSD Quickstart Guide for Linux® Users"
msgstr ""

#. type: Title =
#: documentation/content/en/articles/linux-users/_index.adoc:11
#, no-wrap
msgid "FreeBSD Quickstart Guide for Linux(R) Users"
msgstr ""

#. type: Plain text
#: documentation/content/en/articles/linux-users/_index.adoc:44
msgid "Abstract"
msgstr ""

#. type: Plain text
#: documentation/content/en/articles/linux-users/_index.adoc:46
msgid ""
"This document is intended to quickly familiarize intermediate to advanced "
"Linux(R) users with the basics of FreeBSD."
msgstr ""

#. type: Plain text
#: documentation/content/en/articles/linux-users/_index.adoc:48
msgid "'''"
msgstr ""

#. type: Title ==
#: documentation/content/en/articles/linux-users/_index.adoc:52
#, no-wrap
msgid "Introduction"
msgstr ""

#. type: Plain text
#: documentation/content/en/articles/linux-users/_index.adoc:55
msgid ""
"This document highlights some of the technical differences between FreeBSD "
"and Linux(R) so that intermediate to advanced Linux(R) users can quickly "
"familiarize themselves with the basics of FreeBSD."
msgstr ""

#. type: Plain text
#: documentation/content/en/articles/linux-users/_index.adoc:58
msgid ""
"This document assumes that FreeBSD is already installed.  Refer to the "
"extref:{handbook}bsdinstall[Installing FreeBSD, bsdinstall] chapter of the "
"FreeBSD Handbook for help with the installation process."
msgstr ""

#. type: Title ==
#: documentation/content/en/articles/linux-users/_index.adoc:60
#, no-wrap
msgid "Default Shell"
msgstr ""

#. type: Plain text
#: documentation/content/en/articles/linux-users/_index.adoc:68
msgid ""
"Linux(R) users are often surprised to find that Bash is not the default "
"shell in FreeBSD.  In fact, Bash is not included in the default "
"installation.  Instead, the Bourne shell-compatible man:sh[1] as the default "
"user shell.  The root shell is man:tcsh[1] by default on FreeBSD 13 and "
"earlier and man:sh[1] on FreeBSD 14 and later.  man:sh[1] is very similar to "
"Bash but with a much smaller feature-set.  Generally shell scripts written "
"for man:sh[1] will run in Bash, but the reverse is not always true."
msgstr ""

#. type: Plain text
#: documentation/content/en/articles/linux-users/_index.adoc:70
msgid ""
"However, Bash and other shells are available for installation using the "
"FreeBSD extref:{handbook}ports[Packages and Ports Collection, ports]."
msgstr ""

#. type: Plain text
#: documentation/content/en/articles/linux-users/_index.adoc:75
msgid ""
"After installing another shell, use man:chsh[1] to change a user's default "
"shell.  It is recommended that the `root` user's default shell remain "
"unchanged since shells which are not included in the base distribution are "
"installed to [.filename]#/usr/local/bin#.  In the event of a problem, the "
"file system where [.filename]#/usr/local/bin# is located may not be "
"mounted.  In this case, `root` would not have access to its default shell, "
"preventing `root` from logging in and fixing the problem."
msgstr ""

#. type: Title ==
#: documentation/content/en/articles/linux-users/_index.adoc:77
#, no-wrap
msgid "Packages and Ports: Adding Software in FreeBSD"
msgstr ""

#. type: Plain text
#: documentation/content/en/articles/linux-users/_index.adoc:81
msgid ""
"FreeBSD provides two methods for installing applications: binary packages "
"and compiled ports.  Each method has its own benefits:"
msgstr ""

#. type: Block title
#: documentation/content/en/articles/linux-users/_index.adoc:82
#, no-wrap
msgid "Binary Packages"
msgstr ""

#. type: Plain text
#: documentation/content/en/articles/linux-users/_index.adoc:84
msgid "Faster installation as compared to compiling large applications."
msgstr ""

#. type: Plain text
#: documentation/content/en/articles/linux-users/_index.adoc:85
msgid "Does not require an understanding of how to compile software."
msgstr ""

#. type: Plain text
#: documentation/content/en/articles/linux-users/_index.adoc:86
msgid "No need to install a compiler."
msgstr ""

#. type: Title ===
#: documentation/content/en/articles/linux-users/_index.adoc:87
#: documentation/content/en/articles/linux-users/_index.adoc:112
#, no-wrap
msgid "Ports"
msgstr ""

#. type: Plain text
#: documentation/content/en/articles/linux-users/_index.adoc:89
msgid "Ability to customize installation options."
msgstr ""

#. type: Plain text
#: documentation/content/en/articles/linux-users/_index.adoc:90
msgid "Custom patches can be applied."
msgstr ""

#. type: Plain text
#: documentation/content/en/articles/linux-users/_index.adoc:94
msgid ""
"If an application installation does not require any customization, "
"installing the package is sufficient.  Compile the port instead whenever an "
"application requires customization of the default options.  If needed, a "
"custom package can be compiled from ports using `make package`."
msgstr ""

#. type: Plain text
#: documentation/content/en/articles/linux-users/_index.adoc:96
msgid ""
"A complete list of all available ports and packages can be found https://"
"ports.freebsd.org[here]."
msgstr ""

#. type: Title ===
#: documentation/content/en/articles/linux-users/_index.adoc:98
#, no-wrap
msgid "Packages"
msgstr ""

#. type: Plain text
#: documentation/content/en/articles/linux-users/_index.adoc:103
msgid ""
"Packages are pre-compiled applications, the FreeBSD equivalents of "
"[.filename]#.deb# files on Debian/Ubuntu based systems and [.filename]#.rpm# "
"files on Red Hat/Fedora based systems.  Packages are installed using `pkg`.  "
"For example, the following command installs Apache 2.4:"
msgstr ""

#. type: delimited block . 4
#: documentation/content/en/articles/linux-users/_index.adoc:107
#, no-wrap
msgid "# pkg install apache24\n"
msgstr ""

#. type: Plain text
#: documentation/content/en/articles/linux-users/_index.adoc:110
msgid ""
"For more information on packages refer to section 4.4 of the FreeBSD "
"Handbook: extref:{handbook}ports[Using pkgng for Binary Package Management, "
"pkgng-intro]."
msgstr ""

#. type: Plain text
#: documentation/content/en/articles/linux-users/_index.adoc:116
msgid ""
"The FreeBSD Ports Collection is a framework of [.filename]#Makefiles# and "
"patches specifically customized for installing applications from source on "
"FreeBSD.  When installing a port, the system will fetch the source code, "
"apply any required patches, compile the code, and install the application "
"and any required dependencies."
msgstr ""

#. type: Plain text
#: documentation/content/en/articles/linux-users/_index.adoc:119
msgid ""
"The Ports Collection, sometimes referred to as the ports tree, can be "
"installed to [.filename]#/usr/ports# using link:{handbook}mirrors/"
"#git[Git].  Detailed instructions for installing the Ports Collection can be "
"found in extref:{handbook}ports[section 4.5.1, ports-using-installation-"
"methods] of the FreeBSD Handbook."
msgstr ""

#. type: Plain text
#: documentation/content/en/articles/linux-users/_index.adoc:121
msgid ""
"To compile a port, change to the port's directory and start the build "
"process. The following example installs Apache 2.4 from the Ports Collection:"
msgstr ""

#. type: delimited block . 4
#: documentation/content/en/articles/linux-users/_index.adoc:126
#, no-wrap
msgid ""
"# cd /usr/ports/www/apache24\n"
"# make install clean\n"
msgstr ""

#. type: Plain text
#: documentation/content/en/articles/linux-users/_index.adoc:130
msgid ""
"A benefit of using ports to install software is the ability to customize the "
"installation options.  This example specifies that the mod_ldap module "
"should also be installed:"
msgstr ""

#. type: delimited block . 4
#: documentation/content/en/articles/linux-users/_index.adoc:135
#, no-wrap
msgid ""
"# cd /usr/ports/www/apache24\n"
"# make WITH_LDAP=\"YES\" install clean\n"
msgstr ""

#. type: Plain text
#: documentation/content/en/articles/linux-users/_index.adoc:138
msgid ""
"Refer to extref:{handbook}ports[Using the Ports Collection, ports-using] for "
"more information."
msgstr ""

#. type: Title ==
#: documentation/content/en/articles/linux-users/_index.adoc:140
#, no-wrap
msgid "System Startup"
msgstr ""

#. type: Plain text
#: documentation/content/en/articles/linux-users/_index.adoc:147
msgid ""
"Many Linux(R) distributions use the SysV init system, whereas FreeBSD uses "
"the traditional BSD-style man:init[8].  Under the BSD-style man:init[8], "
"there are no run-levels and [.filename]#/etc/inittab# does not exist.  "
"Instead, startup is controlled by man:rc[8] scripts.  At system boot, "
"[.filename]#/etc/rc# reads [.filename]#/etc/rc.conf# and [.filename]#/etc/"
"defaults/rc.conf# to determine which services are to be started.  The "
"specified services are then started by running the corresponding service "
"initialization scripts located in [.filename]#/etc/rc.d/# and [.filename]#/"
"usr/local/etc/rc.d/#. These scripts are similar to the scripts located in "
"[.filename]#/etc/init.d/# on Linux(R) systems."
msgstr ""

#. type: Plain text
#: documentation/content/en/articles/linux-users/_index.adoc:150
msgid ""
"The scripts found in [.filename]#/etc/rc.d/# are for applications that are "
"part of the \"base\" system, such as man:cron[8], man:sshd[8], and "
"man:syslog[3].  The scripts in [.filename]#/usr/local/etc/rc.d/# are for "
"user-installed applications such as Apache and Squid."
msgstr ""

#. type: Plain text
#: documentation/content/en/articles/linux-users/_index.adoc:155
msgid ""
"Since FreeBSD is developed as a complete operating system, user-installed "
"applications are not considered to be part of the \"base\" system.  User-"
"installed applications are generally installed using extref:{handbook}"
"ports[Packages or Ports, ports-using].  In order to keep them separate from "
"the base system, user-installed applications are installed under "
"[.filename]#/usr/local/#.  Therefore, user-installed binaries reside in "
"[.filename]#/usr/local/bin/#, configuration files are in [.filename]#/usr/"
"local/etc/#, and so on."
msgstr ""

#. type: Plain text
#: documentation/content/en/articles/linux-users/_index.adoc:160
msgid ""
"Services are enabled by adding an entry for the service in [.filename]#/etc/"
"rc.conf#.  The system defaults are found in [.filename]#/etc/defaults/"
"rc.conf# and these default settings are overridden by settings in "
"[.filename]#/etc/rc.conf#.  Refer to man:rc.conf[5] for more information "
"about the available entries.  When installing additional applications, "
"review the application's install message to determine how to enable any "
"associated services."
msgstr ""

#. type: Plain text
#: documentation/content/en/articles/linux-users/_index.adoc:162
msgid ""
"The following entries in [.filename]#/etc/rc.conf# enable man:sshd[8], "
"enable Apache 2.4, and specify that Apache should be started with SSL."
msgstr ""

#. type: delimited block . 4
#: documentation/content/en/articles/linux-users/_index.adoc:170
#, no-wrap
msgid ""
"# enable SSHD\n"
"sshd_enable=\"YES\"\n"
"# enable Apache with SSL\n"
"apache24_enable=\"YES\"\n"
"apache24_flags=\"-DSSL\"\n"
msgstr ""

#. type: Plain text
#: documentation/content/en/articles/linux-users/_index.adoc:173
msgid ""
"Once a service has been enabled in [.filename]#/etc/rc.conf#, it can be "
"started without rebooting the system:"
msgstr ""

#. type: delimited block . 4
#: documentation/content/en/articles/linux-users/_index.adoc:178
#, no-wrap
msgid ""
"# service sshd start\n"
"# service apache24 start\n"
msgstr ""

#. type: Plain text
#: documentation/content/en/articles/linux-users/_index.adoc:181
msgid ""
"If a service has not been enabled, it can be started from the command line "
"using `onestart`:"
msgstr ""

#. type: delimited block . 4
#: documentation/content/en/articles/linux-users/_index.adoc:185
#, no-wrap
msgid "# service sshd onestart\n"
msgstr ""

#. type: Title ==
#: documentation/content/en/articles/linux-users/_index.adoc:188
#, no-wrap
msgid "Network Configuration"
msgstr ""

#. type: Plain text
#: documentation/content/en/articles/linux-users/_index.adoc:192
msgid ""
"Instead of a generic _ethX_ identifier that Linux(R) uses to identify a "
"network interface, FreeBSD uses the driver name followed by a number.  The "
"following output from man:ifconfig[8] shows two Intel(R) Pro 1000 network "
"interfaces ([.filename]#em0# and [.filename]#em1#):"
msgstr ""

#. type: delimited block . 4
#: documentation/content/en/articles/linux-users/_index.adoc:208
#, no-wrap
msgid ""
"% ifconfig\n"
"em0: flags=8843<UP,BROADCAST,RUNNING,SIMPLEX,MULTICAST> mtu 1500\n"
"        options=b<RXCSUM,TXCSUM,VLAN_MTU>\n"
"        inet 10.10.10.100 netmask 0xffffff00 broadcast 10.10.10.255\n"
"        ether 00:50:56:a7:70:b2\n"
"        media: Ethernet autoselect (1000baseTX <full-duplex>)\n"
"        status: active\n"
"em1: flags=8843<UP,BROADCAST,RUNNING,SIMPLEX,MULTICAST> mtu 1500\n"
"        options=b<RXCSUM,TXCSUM,VLAN_MTU>\n"
"        inet 192.168.10.222 netmask 0xffffff00 broadcast 192.168.10.255\n"
"        ether 00:50:56:a7:03:2b\n"
"        media: Ethernet autoselect (1000baseTX <full-duplex>)\n"
"        status: active\n"
msgstr ""

#. type: Plain text
#: documentation/content/en/articles/linux-users/_index.adoc:213
msgid ""
"An IP address can be assigned to an interface using man:ifconfig[8].  To "
"remain persistent across reboots, the IP configuration must be included in "
"[.filename]#/etc/rc.conf#.  The following [.filename]#/etc/rc.conf# entries "
"specify the hostname, IP address, and default gateway:"
msgstr ""

#. type: delimited block . 4
#: documentation/content/en/articles/linux-users/_index.adoc:219
#, no-wrap
msgid ""
"hostname=\"server1.example.com\"\n"
"ifconfig_em0=\"inet 10.10.10.100 netmask 255.255.255.0\"\n"
"defaultrouter=\"10.10.10.1\"\n"
msgstr ""

#. type: Plain text
#: documentation/content/en/articles/linux-users/_index.adoc:222
msgid "Use the following entries to instead configure an interface for DHCP:"
msgstr ""

#. type: delimited block . 4
#: documentation/content/en/articles/linux-users/_index.adoc:227
#, no-wrap
msgid ""
"hostname=\"server1.example.com\"\n"
"ifconfig_em0=\"DHCP\"\n"
msgstr ""

#. type: Title ==
#: documentation/content/en/articles/linux-users/_index.adoc:230
#, no-wrap
msgid "Firewall"
msgstr ""

#. type: Plain text
#: documentation/content/en/articles/linux-users/_index.adoc:234
msgid ""
"FreeBSD does not use Linux(R) IPTABLES for its firewall.  Instead, FreeBSD "
"offers a choice of three kernel level firewalls:"
msgstr ""

#. type: Plain text
#: documentation/content/en/articles/linux-users/_index.adoc:236
msgid "extref:{handbook}firewalls[PF, firewalls-pf]"
msgstr ""

#. type: Plain text
#: documentation/content/en/articles/linux-users/_index.adoc:237
msgid "extref:{handbook}firewalls[IPFILTER, firewalls-ipf]"
msgstr ""

#. type: Plain text
#: documentation/content/en/articles/linux-users/_index.adoc:238
msgid "extref:{handbook}firewalls[IPFW, firewalls-ipfw]"
msgstr ""

#. type: Plain text
#: documentation/content/en/articles/linux-users/_index.adoc:242
msgid ""
"PF is developed by the OpenBSD project and ported to FreeBSD.  PF was "
"created as a replacement for IPFILTER and its syntax is similar to that of "
"IPFILTER.  PF can be paired with man:altq[4] to provide QoS features."
msgstr ""

#. type: Plain text
#: documentation/content/en/articles/linux-users/_index.adoc:244
msgid "This sample PF entry allows inbound SSH:"
msgstr ""

#. type: delimited block . 4
#: documentation/content/en/articles/linux-users/_index.adoc:248
#, no-wrap
msgid "pass in on $ext_if inet proto tcp from any to ($ext_if) port 22\n"
msgstr ""

#. type: Plain text
#: documentation/content/en/articles/linux-users/_index.adoc:252
msgid ""
"IPFILTER is the firewall application developed by Darren Reed.  It is not "
"specific to FreeBSD and has been ported to several operating systems "
"including NetBSD, OpenBSD, SunOS, HP/UX, and Solaris."
msgstr ""

#. type: Plain text
#: documentation/content/en/articles/linux-users/_index.adoc:254
msgid "The IPFILTER syntax to allow inbound SSH is:"
msgstr ""

#. type: delimited block . 4
#: documentation/content/en/articles/linux-users/_index.adoc:258
#, no-wrap
msgid "pass in on $ext_if proto tcp from any to any port = 22\n"
msgstr ""

#. type: Plain text
#: documentation/content/en/articles/linux-users/_index.adoc:262
msgid ""
"IPFW is the firewall developed and maintained by FreeBSD.  It can be paired "
"with man:dummynet[4] to provide traffic shaping capabilities and simulate "
"different types of network connections."
msgstr ""

#. type: Plain text
#: documentation/content/en/articles/linux-users/_index.adoc:264
msgid "The IPFW syntax to allow inbound SSH would be:"
msgstr ""

#. type: delimited block . 4
#: documentation/content/en/articles/linux-users/_index.adoc:268
#, no-wrap
msgid "ipfw add allow tcp from any to me 22 in via $ext_if\n"
msgstr ""

#. type: Title ==
#: documentation/content/en/articles/linux-users/_index.adoc:271
#, no-wrap
msgid "Updating FreeBSD"
msgstr ""

#. type: Plain text
#: documentation/content/en/articles/linux-users/_index.adoc:274
msgid ""
"There are two methods for updating a FreeBSD system: from source or binary "
"updates."
msgstr ""

#. type: Plain text
#: documentation/content/en/articles/linux-users/_index.adoc:278
msgid ""
"Updating from source is the most involved update method, but offers the "
"greatest amount of flexibility.  The process involves synchronizing a local "
"copy of the FreeBSD source code with the FreeBSD Git repository.  Once the "
"local source code is up-to-date, a new version of the kernel and userland "
"can be compiled."
msgstr ""

#. type: Plain text
#: documentation/content/en/articles/linux-users/_index.adoc:282
msgid ""
"Binary updates are similar to using `yum` or `apt-get` to update a Linux(R) "
"system.  In FreeBSD, man:freebsd-update[8] can be used fetch new binary "
"updates and install them.  These updates can be scheduled using man:cron[8]."
msgstr ""

#. type: delimited block = 4
#: documentation/content/en/articles/linux-users/_index.adoc:286
msgid ""
"When using man:cron[8] to schedule updates, use `freebsd-update cron` in the "
"man:crontab[1] to reduce the possibility of a large number of machines all "
"pulling updates at the same time:"
msgstr ""

#. type: delimited block . 4
#: documentation/content/en/articles/linux-users/_index.adoc:290
#, no-wrap
msgid "0 3 * * * root /usr/sbin/freebsd-update cron\n"
msgstr ""

#. type: delimited block = 4
#: documentation/content/en/articles/linux-users/_index.adoc:295
msgid ""
"For more information on source and binary updates, refer to extref:{handbook}"
"cutting-edge[the chapter on updating, updating-upgrading-freebsdupdate] in "
"the FreeBSD Handbook."
msgstr ""

#. type: Title ==
#: documentation/content/en/articles/linux-users/_index.adoc:297
#, no-wrap
msgid "procfs: Gone But Not Forgotten"
msgstr ""

#. type: delimited block = 4
#: documentation/content/en/articles/linux-users/_index.adoc:301
msgid ""
"In some Linux(R) distributions, one could look at [.filename]#/proc/sys/net/"
"ipv4/ip_forward# to determine if IP forwarding is enabled.  In FreeBSD, "
"man:sysctl[8] is instead used to view this and other system settings."
msgstr ""

#. type: delimited block = 4
#: documentation/content/en/articles/linux-users/_index.adoc:303
msgid ""
"For example, use the following to determine if IP forwarding is enabled on a "
"FreeBSD system:"
msgstr ""

#. type: delimited block . 4
#: documentation/content/en/articles/linux-users/_index.adoc:308
#, no-wrap
msgid ""
"% sysctl net.inet.ip.forwarding\n"
"net.inet.ip.forwarding: 0\n"
msgstr ""

#. type: Plain text
#: documentation/content/en/articles/linux-users/_index.adoc:311
msgid "Use `-a` to list all the system settings:"
msgstr ""

#. type: delimited block . 4
#: documentation/content/en/articles/linux-users/_index.adoc:315
#, no-wrap
msgid "% sysctl -a | more\n"
msgstr ""

#. type: Plain text
#: documentation/content/en/articles/linux-users/_index.adoc:318
msgid ""
"If an application requires procfs, add the following entry to [.filename]#/"
"etc/fstab#:"
msgstr ""

#. type: delimited block . 4
#: documentation/content/en/articles/linux-users/_index.adoc:322
#, no-wrap
msgid "proc                /proc           procfs  rw,noauto       0       0\n"
msgstr ""

#. type: Plain text
#: documentation/content/en/articles/linux-users/_index.adoc:325
msgid ""
"Including `noauto` will prevent [.filename]#/proc# from being automatically "
"mounted at boot."
msgstr ""

#. type: Plain text
#: documentation/content/en/articles/linux-users/_index.adoc:327
msgid "To mount the file system without rebooting:"
msgstr ""

#. type: delimited block . 4
#: documentation/content/en/articles/linux-users/_index.adoc:331
#, no-wrap
msgid "# mount /proc\n"
msgstr ""

#. type: Title ==
#: documentation/content/en/articles/linux-users/_index.adoc:334
#, no-wrap
msgid "Common Commands"
msgstr ""

#. type: Plain text
#: documentation/content/en/articles/linux-users/_index.adoc:337
msgid "Some common command equivalents are as follows:"
msgstr ""

#. type: Table
#: documentation/content/en/articles/linux-users/_index.adoc:342
#, no-wrap
msgid "Linux(R) command (Red Hat/Debian)"
msgstr ""

#. type: Table
#: documentation/content/en/articles/linux-users/_index.adoc:343
#, no-wrap
msgid "FreeBSD equivalent"
msgstr ""

#. type: Table
#: documentation/content/en/articles/linux-users/_index.adoc:345
#, no-wrap
msgid "Purpose"
msgstr ""

#. type: Table
#: documentation/content/en/articles/linux-users/_index.adoc:346
#, no-wrap
msgid "`yum install _package_` / `apt-get install _package_`"
msgstr ""

#. type: Table
#: documentation/content/en/articles/linux-users/_index.adoc:347
#, no-wrap
msgid "`pkg install _package_`"
msgstr ""

#. type: Table
#: documentation/content/en/articles/linux-users/_index.adoc:349
#, no-wrap
msgid "Install package from remote repository"
msgstr ""

#. type: Table
#: documentation/content/en/articles/linux-users/_index.adoc:350
#, no-wrap
msgid "`rpm -ivh _package_` / `dpkg -i _package_`"
msgstr ""

#. type: Table
#: documentation/content/en/articles/linux-users/_index.adoc:351
#, no-wrap
msgid "`pkg add _package_`"
msgstr ""

#. type: Table
#: documentation/content/en/articles/linux-users/_index.adoc:353
#, no-wrap
msgid "Install local package"
msgstr ""

#. type: Table
#: documentation/content/en/articles/linux-users/_index.adoc:354
#, no-wrap
msgid "`rpm -qa` / `dpkg -l`"
msgstr ""

#. type: Table
#: documentation/content/en/articles/linux-users/_index.adoc:355
#, no-wrap
msgid "`pkg info`"
msgstr ""

#. type: Table
#: documentation/content/en/articles/linux-users/_index.adoc:357
#, no-wrap
msgid "List installed packages"
msgstr ""

#. type: Table
#: documentation/content/en/articles/linux-users/_index.adoc:358
#, no-wrap
msgid "`lspci`"
msgstr ""

#. type: Table
#: documentation/content/en/articles/linux-users/_index.adoc:359
#, no-wrap
msgid "`pciconf`"
msgstr ""

#. type: Table
#: documentation/content/en/articles/linux-users/_index.adoc:361
#, no-wrap
msgid "List PCI devices"
msgstr ""

#. type: Table
#: documentation/content/en/articles/linux-users/_index.adoc:362
#, no-wrap
msgid "`lsmod`"
msgstr ""

#. type: Table
#: documentation/content/en/articles/linux-users/_index.adoc:363
#, no-wrap
msgid "`kldstat`"
msgstr ""

#. type: Table
#: documentation/content/en/articles/linux-users/_index.adoc:365
#, no-wrap
msgid "List loaded kernel modules"
msgstr ""

#. type: Table
#: documentation/content/en/articles/linux-users/_index.adoc:366
#, no-wrap
msgid "`modprobe`"
msgstr ""

#. type: Table
#: documentation/content/en/articles/linux-users/_index.adoc:367
#, no-wrap
msgid "`kldload` / `kldunload`"
msgstr ""

#. type: Table
#: documentation/content/en/articles/linux-users/_index.adoc:369
#, no-wrap
msgid "Load/Unload kernel modules"
msgstr ""

#. type: Table
#: documentation/content/en/articles/linux-users/_index.adoc:370
#, no-wrap
msgid "`strace`"
msgstr ""

#. type: Table
#: documentation/content/en/articles/linux-users/_index.adoc:371
#, no-wrap
msgid "`truss`"
msgstr ""

#. type: Table
#: documentation/content/en/articles/linux-users/_index.adoc:372
#, no-wrap
msgid "Trace system calls"
msgstr ""

#. type: Title ==
#: documentation/content/en/articles/linux-users/_index.adoc:375
#, no-wrap
msgid "Conclusion"
msgstr ""

#. type: Plain text
#: documentation/content/en/articles/linux-users/_index.adoc:378
msgid ""
"This document has provided an overview of FreeBSD.  Refer to the extref:"
"{handbook}[FreeBSD Handbook] for more in-depth coverage of these topics as "
"well as the many topics not covered by this document."
msgstr ""