aboutsummaryrefslogtreecommitdiff
path: root/ja_JP.eucJP/man/man1/mail.1
blob: 19639e425fcfc22f3ed383d1da753313fd7d0ff2 (plain) (blame)
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
116
117
118
119
120
121
122
123
124
125
126
127
128
129
130
131
132
133
134
135
136
137
138
139
140
141
142
143
144
145
146
147
148
149
150
151
152
153
154
155
156
157
158
159
160
161
162
163
164
165
166
167
168
169
170
171
172
173
174
175
176
177
178
179
180
181
182
183
184
185
186
187
188
189
190
191
192
193
194
195
196
197
198
199
200
201
202
203
204
205
206
207
208
209
210
211
212
213
214
215
216
217
218
219
220
221
222
223
224
225
226
227
228
229
230
231
232
233
234
235
236
237
238
239
240
241
242
243
244
245
246
247
248
249
250
251
252
253
254
255
256
257
258
259
260
261
262
263
264
265
266
267
268
269
270
271
272
273
274
275
276
277
278
279
280
281
282
283
284
285
286
287
288
289
290
291
292
293
294
295
296
297
298
299
300
301
302
303
304
305
306
307
308
309
310
311
312
313
314
315
316
317
318
319
320
321
322
323
324
325
326
327
328
329
330
331
332
333
334
335
336
337
338
339
340
341
342
343
344
345
346
347
348
349
350
351
352
353
354
355
356
357
358
359
360
361
362
363
364
365
366
367
368
369
370
371
372
373
374
375
376
377
378
379
380
381
382
383
384
385
386
387
388
389
390
391
392
393
394
395
396
397
398
399
400
401
402
403
404
405
406
407
408
409
410
411
412
413
414
415
416
417
418
419
420
421
422
423
424
425
426
427
428
429
430
431
432
433
434
435
436
437
438
439
440
441
442
443
444
445
446
447
448
449
450
451
452
453
454
455
456
457
458
459
460
461
462
463
464
465
466
467
468
469
470
471
472
473
474
475
476
477
478
479
480
481
482
483
484
485
486
487
488
489
490
491
492
493
494
495
496
497
498
499
500
501
502
503
504
505
506
507
508
509
510
511
512
513
514
515
516
517
518
519
520
521
522
523
524
525
526
527
528
529
530
531
532
533
534
535
536
537
538
539
540
541
542
543
544
545
546
547
548
549
550
551
552
553
554
555
556
557
558
559
560
561
562
563
564
565
566
567
568
569
570
571
572
573
574
575
576
577
578
579
580
581
582
583
584
585
586
587
588
589
590
591
592
593
594
595
596
597
598
599
600
601
602
603
604
605
606
607
608
609
610
611
612
613
614
615
616
617
618
619
620
621
622
623
624
625
626
627
628
629
630
631
632
633
634
635
636
637
638
639
640
641
642
643
644
645
646
647
648
649
650
651
652
653
654
655
656
657
658
659
660
661
662
663
664
665
666
667
668
669
670
671
672
673
674
675
676
677
678
679
680
681
682
683
684
685
686
687
688
689
690
691
692
693
694
695
696
697
698
699
700
701
702
703
704
705
706
707
708
709
710
711
712
713
714
715
716
717
718
719
720
721
722
723
724
725
726
727
728
729
730
731
732
733
734
735
736
737
738
739
740
741
742
743
744
745
746
747
748
749
750
751
752
753
754
755
756
757
758
759
760
761
762
763
764
765
766
767
768
769
770
771
772
773
774
775
776
777
778
779
780
781
782
783
784
785
786
787
788
789
790
791
792
793
794
795
796
797
798
799
800
801
802
803
804
805
806
807
808
809
810
811
812
813
814
815
816
817
818
819
820
821
822
823
824
825
826
827
828
829
830
831
832
833
834
835
836
837
838
839
840
841
842
843
844
845
846
847
848
849
850
851
852
853
854
855
856
857
858
859
860
861
862
863
864
865
866
867
868
869
870
871
872
873
874
875
876
877
878
879
880
881
882
883
884
885
886
887
888
889
890
891
892
893
894
895
896
897
898
899
900
901
902
903
904
905
906
907
908
909
910
911
912
913
914
915
916
917
918
919
920
921
922
923
924
925
926
927
928
929
930
931
932
933
934
935
936
937
938
939
940
941
942
943
944
945
946
947
948
949
950
951
952
953
954
955
956
957
958
959
960
961
962
963
964
965
966
967
968
969
970
971
972
973
974
975
976
977
978
979
980
981
982
983
984
985
986
987
988
989
990
991
992
993
994
995
996
997
998
999
1000
1001
1002
1003
.\" Copyright (c) 1980, 1990, 1993
.\"	The Regents of the University of California.  All rights reserved.
.\"
.\" Redistribution and use in source and binary forms, with or without
.\" modification, are permitted provided that the following conditions
.\" are met:
.\" 1. Redistributions of source code must retain the above copyright
.\"    notice, this list of conditions and the following disclaimer.
.\" 2. Redistributions in binary form must reproduce the above copyright
.\"    notice, this list of conditions and the following disclaimer in the
.\"    documentation and/or other materials provided with the distribution.
.\" 3. All advertising materials mentioning features or use of this software
.\"    must display the following acknowledgement:
.\"	This product includes software developed by the University of
.\"	California, Berkeley and its contributors.
.\" 4. Neither the name of the University nor the names of its contributors
.\"    may be used to endorse or promote products derived from this software
.\"    without specific prior written permission.
.\"
.\" THIS SOFTWARE IS PROVIDED BY THE REGENTS AND CONTRIBUTORS ``AS IS'' AND
.\" ANY EXPRESS OR IMPLIED WARRANTIES, INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, THE
.\" IMPLIED WARRANTIES OF MERCHANTABILITY AND FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE
.\" ARE DISCLAIMED.  IN NO EVENT SHALL THE REGENTS OR CONTRIBUTORS BE LIABLE
.\" FOR ANY DIRECT, INDIRECT, INCIDENTAL, SPECIAL, EXEMPLARY, OR CONSEQUENTIAL
.\" DAMAGES (INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, PROCUREMENT OF SUBSTITUTE GOODS
.\" OR SERVICES; LOSS OF USE, DATA, OR PROFITS; OR BUSINESS INTERRUPTION)
.\" HOWEVER CAUSED AND ON ANY THEORY OF LIABILITY, WHETHER IN CONTRACT, STRICT
.\" LIABILITY, OR TORT (INCLUDING NEGLIGENCE OR OTHERWISE) ARISING IN ANY WAY
.\" OUT OF THE USE OF THIS SOFTWARE, EVEN IF ADVISED OF THE POSSIBILITY OF
.\" SUCH DAMAGE.
.\"
.\"	@(#)mail.1	8.2 (Berkeley) 12/30/93
.\" %FreeBSD: src/usr.bin/mail/mail.1,v 1.15.2.1 1999/08/29 15:30:12 peter Exp %
.\" jpman %Id: mail.1,v 1.3 1997/10/30 01:42:49 h-nokubi Stab %
.\"
.Dd December 30, 1993
.Dt MAIL 1
.Os BSD 4
.Sh 名称
.Nm mail
.Nd メールの送信と受信
.Sh 書式
.Nm mail
.Op Fl iInv
.Op Fl s Ar subject
.Op Fl c Ar cc-addr
.Op Fl b Ar bcc-addr
.Ar to-addr ...
.Op \&- Ar sendmail-option ...
.Nm mail
.Op Fl iInNv
.Fl f
.Op Ar name
.Nm mail
.Op Fl iInNv
.Op Fl u Ar user
.Sh イントロダクション
.Nm mail
はインテリジェントなメール処理システムです。
コマンドシンタックスは
.Xr \&ed 1
に似ており、
.Xr \&ed 1
での行の代わりにメッセージを扱う形になっています。
.Pp
.Bl -tag -width flag
.It Fl v
冗長 (verbose) モードです。
メールの配送の詳細がユーザのターミナルに表示されます。
.It Fl i
tty の割り込みシグナルを無視します。
これは特に雑音の多い電話回線を通して
.Nm mail
を使う場合に役に立ちます。
.It Fl I
入力がターミナルでない場合にでも強制的に mail を対話モードで実行します。
特にメールを送る時の特殊文字
.Sq Ic \&~
は対話モードでのみ有効となります。
.It Fl n
起動時にシステム全体の
.Pa mail.rc
ファイルを読み込みません。
.It Fl N
メールを読んだりメールフォルダを編集する時に、最初のメッセージヘッダの
表示を行いません。
.It Fl s
コマンドラインからサブジェクトを指定します。
(
.Fl s
フラグの後の最初の引数だけがサブジェクトとして使われます。空白を含む
サブジェクトは引用符で囲むように注意して下さい。)
.It Fl c
カーボンコピーをユーザの
.Ar list
へ送ります。
.It Fl b
ブラインドカーボンコピーを
.Ar list
へ送ります。
.Ar list
はコンマで区切られた名前のリストとなります。
.It Fl f
あなたの
.Ar mbox
(もしくは指定されたファイル) の内容を処理対象として読み込みます。
.Ar quit
した時には
.Nm mail
は削除されなかったメッセージをこのファイルに書き戻します。
.It Fl u
これは以下と等価です。
.Pp
.Dl mail -f /var/mail/user
.El
.Ss メールを送る
メッセージを 1 人かそれ以上の人に送るために
.Nm mail
をメールが送られる相手の名前を引数として起動することができます。
メッセージをタイプした後、行の先頭で
.Sq Li control\-D
を入力します。
下記の
.Ar 「メールにリプライしたり、メールを始める」
のセクションでは手紙を編集する際に役に立つ
.Nm mail
の機能について説明しています。
.Pp
.Ss メールを読む
通常の使い方では
.Nm mail
は引数を指定しないで起動すると、ポストオフィスのメールをチェックし、見
つかった各メッセージにつき 1 行ずつヘッダを表示します。
現在のメッセージは初期状態では最初のメッセージ ( 1 番に番号が振られて
います) となっており、
.Ic print
コマンド (省略形
.Ic p
を使うことができます) によって表示することができます。
メッセージの位置を
.Xr \&ed 1
と同様に
.Ql Ic \&+
と
.Ql Ic \&\-
のコマンドを使って後や前に移動したり、単に数字を指定して移動したりする
ことができます。
.Pp
.Ss メールを廃棄する
メッセージをチェックした後、メッセージを
.Ic delete
コマンド
.Pq Ic d
で削除したり、それに
.Ic reply
コマンド
.Pq Ic r
でリプライ (返事を出す) したりすることができます。
メッセージを削除すると
.Nm mail
プログラムはそのメッセージのことを忘れますが、
この操作は取り消すことができます。
メッセージは
.Ic undeleted
コマンド
.Pq Ic u
を使ってメッセージの番号を指定するか、
.Nm mail
のセッションを
.Ic exit
コマンド
.Pq Ic x
で中途終了することによって削除をとりやめることができます。
しかし、削除されたメッセージは通常はなくなり二度と見ることはできませ
ん。
.Pp
.Ss メッセージを指定する
.Ic print
や
.Ic delete
のようなコマンドは、引数に複数のメッセージの番号を指定することによって
複数のメッセージに対して一度に適用することができます。
たとえば
.Dq Li delete 1 2
はメッセージ 1 と 2 を削除し、
.Dq Li delete 1\-5
は 1 から 5 のメッセージを削除します。
特別な名前
.Ql Li \&*
は全てのメッセージを意味し、
.Ql Li \&$
は最後のメッセージを意味します。
メッセージの最初の数行を表示するコマンド
.Ic top
を使って
.Dq Li top \&*
で全てのメッセージの最初の数行を表示することができます。
.Pp
.Ss メールにリプライしたり、メールを始める
.Ic reply
コマンドを使ってメッセージに対する返事を用意して、それをメッセージの差
出人に送り返すことができます。
タイプインしたメッセージは end-of-file までがメッセージの内容として定
義されます。
メッセージを編集している時に
.Nm mail
は
文字
.Ql Ic \&~
で始まる行を特別に扱います。
例えば、
.Ql Ic \&~m
とタイプする(行にこれだけタイプします)と現在のメッセージを
タブの分 (下記の変数
.Em indentprefix
を参照) だけ右にシフトして返事のメッセージにコピーします。
他のエスケープはサブジェクトの設定や、メッセージの受取人の追加や削除を
行なったり、またメッセージを修正するためにエディタを起動したり、コマン
ドを実行するためにシェルを起動したりします。
(下にこれらのオプションの要約があります。)
.Pp
.Ss メールの処理セッションを終了する
.Nm mail
セッションは
.Ic quit
コマンド
.Pq Ic q
で終了することができます。
チェックされたメッセージは削除されていなければ
.Ar mbox
ファイルにセーブされます。削除されている場合は本当に廃棄されます。
チェックされていないメッセージはポストオフィスに書き戻されます
(上記の
.Fl f
オプション参照)。
.Pp
.Ss 個人の配布リストとシステム全体の配布リスト
たとえば
.Dq Li cohorts
へメールを送ると複数の人に配布されるように、個人の配布リストを作成する
こともできます。
このようなリストは
.Pp
.Dl alias cohorts bill ozalp jkf mark kridle@ucbcory
.Pp
というような行をホームディレクトリの
.Pa \&.mailrc
ファイルに書いておくことによって定義できます。
このようなエイリアス (別名) の現在のリストは
.Nm mail
内で
.Ic alias
コマンドを使って表示することができます。
システム全体にわたる配布リストは
.Pa /etc/aliases
を編集することによって作成することができます。
これについては
.Xr aliases  5
と
.Xr sendmail  8 
を参照してください。これらでは違った形式で記述されます。
あなたが送ったメールの中では個人のエイリアスが展開され、そのメールの受取
人が他の受取人に
.Ic reply
できるようになります。
システム全体の
.Ic aliases
はメールが送られた時には展開されませんが、
そのマシンに返信されたメールは
.Xr sendmail
によって処理される際にシステム全体のエイリアスで展開されます。
.Pp
.Ss ネットワークメール (ARPA, UUCP, Berknet)
ネットワークアドレスの説明については
.Xr mailaddr 7
を参照してください。
.Pp
.Nm mail
には
.Pa .mailrc
ファイルの中でセットして動作方法を変更するためのオプションがたくさんあ
ります。
たとえば
.Dq Li set askcc
は
.Ar askcc
機能を有効にします。
(これらのオプションについては下にまとめてあります。)
.Sh 要約
(`Mail Reference Manual' より抜粋)
.Pp
各コマンドは行中に単独入力されるか、またコマンドの後に引数をとることも
あります。
コマンドは全て入力する必要はありません。途中まで入力されたも
のに最初にマッチしたコマンドが使われます。
メッセージリストを引数として取るコマンドについては、メッセージリストが
与えられなければコマンドに要求されるものを満たす次のメッセージが使われ
ます。
次のメッセージがない場合にはサーチは逆順に行なわれ、もし適用されるメッ
セージが発見できない場合には
.Nm mail
は
.Dq Li No applicable messages
と表示しコマンドを中断します。
.Bl -tag -width delete
.It Ic \&\-
前のメッセージを表示します。
数字の引数
.Ar n
が指定されると、
.Ar n
個前に移動してメッセージを表示します。
.It Ic \&#
行中のこれ以降をコメントとして無視します。
.It Ic \&?
コマンドの短い要約を表示します。
.It Ic \&!
これに引き続くシェルコマンドを実行します
(
.Xr sh 1
と
.Xr csh 1
を参照) 。
.It Ic Print
.Pq Ic P
.Ic print
と同様ですが、無視されるヘッダフィールドも表示されます。
.Ic print ,
.Ic ignore ,
.Ic retain
を参照してください。
.It Ic Reply
.Pq Ic R
発信者に返信します。
元のメッセージの他の受取人には返信されません。
.It Ic Type
.Pq Ic T
.Ic Print
と同じです。
.It Ic alias
.Pq Ic a
引数がない場合は、現在定義されている全てのエイリアスを表示します。
引数がひとつ伴うと、そのエイリアスを表示します。
複数の引数が指定されると、新しいエイリアスを作成するか、古いものを変更
します。
.It Ic alternates
.Pq Ic alt
.Ic alternates
コマンドはいくつかのマシンにアカウントがある場合に便利な機能です。
.Nm mail
に対してリストされたアドレスがあなたのアドレスであることを指示するため
に使われます。
.Ic reply
コマンドによってメッセージに返信するときに
.Nm mail
は
.Ic alternates
リストにリストされているアドレスにはメッセージのコピーを送付しません。
.Ic alternates
コマンドが引数なしで指定された場合、現在の alternate の内容が表示され
ます。 
.It Ic chdir
.Pq Ic c
ユーザの作業ディレクトリを指定されたものに変更します。
ディレクトリが指定されていなければ、ユーザのログインディレクトリに変更
します。
.It Ic copy
.Pq Ic co
.Ic copy
コマンドは
.Ic save
と同様のことを行ないますが、終了時に削除を行なうためのマークをメッセー
ジにつけません。
.It Ic delete
.Pq Ic d
メッセージのリストを引数として取り、それら全てを削除されたものとしてマー
クします。
削除されるメッセージは
.Ar mbox
にはセーブされず、また他のほとんどのコマンドの対象となりません。
.It Ic dp
(もしくは
.Ic dt )
現在のメッセージを削除し、次のメッセージを表示します。
次のメッセージがなければ、
.Nm mail
は
.Dq Li "at EOF"
と表示します。
.It Ic edit
.Pq Ic e
メッセージのリストを引数として取り、各々を順にテキストエディタで開きま
す。
メッセージはテキストエディタから戻ってきた時に再度読み込まれます。
.It Ic exit
.Pf ( Ic ex
もしくは
.Ic x )
ユーザのシステムメールボックス、
.Ar mbox
ファイル、
.Fl f
での編集ファイルを変更せずにシェルへ直ちに戻ります。
.It Ic file
.Pq Ic fi
.Ic folder
と同様です。
.It Ic folders
フォルダディレクトリ内のフォルダ名をリストします。
.It Ic folder
.Pq Ic fo
.Ic folder
コマンドは新しいメールファイルかフォルダに切替えます。
引数がないと、現在どのファイルを読んでいるかを表示します。
引数を指定すると、現在のファイルに対して行なった変更 (削除など) を書き
出し、新しいファイルを読み込みます。
引数の名前にはいくつかの特別な記法を使うことができます。
# は前のファイルを意味します。
% はあなたのシステムメールボックスを意味します。
%user は user のシステムメールボックスを意味します。
& はあなたの 
.Ar mbox
ファイルを意味します。
\&+\&folder はあなたのフォルダディレクトリ中のファイルを意味します。
.It Ic from
.Pq Ic f
メッセージのリストを引数として取り、それらのメッセージのヘッダを表示し
ます。
.It Ic headers
.Pq Ic h
現在の範囲のヘッダをリストします。現在の範囲は 18 個のメッセージのグルー
プです。 
引数として
.Ql \&+
が指定されると次の 18 個のメッセージのグループが表示され、
.Ql \&\-
が指定されると前の 18 個のメッセージのグループが表示されます。
.It Ic help
.Ic \&?
と同じです。
.It Ic hold
.Pf ( Ic ho ,
もしくは
.Ic preserve )
メッセージのリストを引数として取り、各メッセージを
.Ar mbox 
ではなくユーザのシステムメールボックスにセーブするためのマークをつけ 
ます。
.Ic delete
によってマークが付けられているメッセージにはマークはつけません。
.It Ic ignore
.Ar ignored list
にヘッダフィールドのリストを追加します。
ignore list (無視リスト) に登録されているヘッダフィールドは
メッセージを表示する際にターミナルに表示されません。
このコマンドはマシンが生成するヘッダフィールドの表示を省略するのに非常
に便利です。
.Ic Type
と
.Ic Print
コマンドを使うと表示の際に無視するフィールドも含めメッセージの全てを表
示することができます。
.Ic ignore
が引数なしで実行されると現在の無視するフィールドのリストが表示されます。
.It Ic mail
.Pq Ic m
ログイン名と配布グループ名を引数として取り、メールをそれらの人々に送付
します。
.It Ic more
.Pq Ic \mo
メッセージのリストを引数として取り、そのリストに対してページャを起動し
ます。
.It Ic mbox
終了時にあなたのホームディレクトリの
.Ic mbox
へ書き込むメッセージのリストを指定します。
.Ic hold
オプションをセットして
.Em いなければ
、これはメッセージに対するデフォルトの動作となります。
.It Ic next
.Pq Ic n
(
.Ic \&+
や
.Tn CR
と同様)
次のメッセージへ進み、それを表示します。
引数リストを指定すると、次にマッチするメッセージを表示します。
.It Ic preserve
.Pq Ic pre
.Ic hold 
と同様です。
.It Ic print
.Pq Ic p
メッセージリストを引数として取り、各メッセージをユーザのターミナルに表
示します。
.It Ic quit
.Pq Ic q
セッションを終了し、全ての未削除のまだセーブしていないメッセージをユー
ザのホームディレクトリの
.Ar mbox
ファイルへセーブし、
.Ic hold
か
.Ic preserve
でマークされたメッセージか参照されなかったメッセージはシステムメールボッ
クスに残し、その他の全てのメッセージをシステムメールボックスから削除し
ます。
もし新しいメールがセッション中に届いていたら、メッセージ
.Dq Li "You have new mail"
を表示します。
もしメールボックスのファイルを
.Fl f
フラグ付きで編集している途中であれば、編集中のファイルは再度書き込まれ
ます。
編集中のファイルの再書き込みが失敗しなければシェルに戻ります。
編集中のファイルの再書き込みが失敗した場合、ユーザは
.Ic exit
コマンドによって抜け出すことができます。
.It Ic reply
.Pq Ic r
メッセージリストを引数として取り、メールを指定されたメッセージの差出人
と全ての受取人に送ります。
デフォルトのメッセージは削除されていてはいけません。
.It Ic respond
.Ic reply
と同様です。
.It Ic retain
.Ar retained list
(保持リスト) にヘッダフィールドのリストを追加します。
メッセージを表示する時には、retain list に登録されているヘッダ
フィールドのみがターミナルに表示されます。
他の全てのフィールドは省略されます。
.Ic Type
と
.Ic Print
コマンドを使うとメッセージの全てを表示することができます。
.Ic retain
が引数を指定されずに実行されると、現在 retain list に登録されているフィー
ルドのリストを表示します。
.It Ic save
.Pq Ic s
メッセージのリストとファイル名を引数として取り、各メッセージを順にファ
イルの末尾に追加します。
ファイル名が引用符で囲まれて表示され、それに続いて行数と文字数がユーザ
のターミナルにエコーされます。
.It Ic set
.Pq Ic se
引数がない場合には全ての変数の値を表示します。
引数が指定された場合はオプションをセットします。
引数は
.Ar option=value
( = の前後にはスペースは入りません) か
.Ar option
の形式を取ります。
空白やタブを代入式に含めるために引用符を代入文の どの部分にでも
置いてかまいません。例えば次のようになります。
.Dq Li "set indentprefix=\*q->\*q"
.It Ic saveignore
.Ic saveignore
は
.Ic ignore
コマンドが
.Ic print
や
.Ic type
の際に行なうことを
.Ic save
の際に行なうものです。
これでマークされたヘッダフィールドは
.Ic save
コマンドによって保存される時や自動的に
.Ar mbox
へ保存される時にフィルタリングされて取り除かれます。
.It Ic saveretain
.Ic saveretain
は
.Ic retain
が
.Ic print
や
.Ic type
の際に行なうことを
.Ic save
の際におこなうものです。
.Ic save
コマンドによって保存される時や自動的に
.Ar mbox
へ保存される時には、これでマークされたヘッダフィールドのみが保存されます。
.Ic saveretain
は
.Ic saveignore
に優先します。
.It Ic shell
.Pq Ic sh
シェルを対話モード起動します。
.It Ic size
メッセージのリストを引数として取り、各メッセージのサイズを文字数で表示
します。
.It Ic source
.Ic source
コマンドはファイルからコマンドを読み込みます。
.It Ic top
メッセージのリストを引数として取り、各メッセージの先頭の数行を表示しま
す。
表示する行数は変数
.Ic toplines
によって制御でき、デフォルトでは 5 行となっています。
.It Ic type
.Pq Ic t
.Ic print
と同様です。
.It Ic unalias
.Ic alias
コマンドによって定義された名前のリストを引数として取り、記憶されている
ユーザのグループを無効にします。
グループの名前は以後意味を持たなくなります。
.It Ic undelete
.Pq Ic u
メッセージのリストを引数として取り、各メッセージを削除されて
.Ic いない
ものとしてマークします。
.It Ic unread
.Pq Ic U
メッセージのリストを引数として取り、各メッセージを
.Ic 未読
としてマークします。
.It Ic unset
オプションの名前のリストを引数として取り、それらの記憶されている値を無
効とします。
.Ic set
の逆です。
.It Ic visual
.Pq Ic v
メッセージのリストを引数として取り、各メッセージについてスクリーンエディ
タを起動します。
.It Ic write
.Pq Ic w
.Ic save
と同様ですが、
.Pq Ar ヘッダを除いて
メッセージの本文
.Ic のみ
が保存されます。
メッセージシステムを使ってソースプログラムテキストを送受信するような作
業で非常に便利です。
.It Ic xit
.Pq Ic x
.Ic exit 
と同様です。
.It Ic z
.Nm mail
は
.Ic headers
コマンドにて説明されているようにウィンドウいっぱいにメッセージヘッダを
表示します。
.Nm mail
が指し示しているメッセージの位置は
.Ic \&z
コマンドによって次のウィンドウに進めることができます。
また、
.Ic \&z\&\-
コマンドを使って前のウィンドウに戻ることもできます。
.El
.Ss チルダ/エスケープ
.Pp
ここではチルダエスケープを要約します。
チルダエスケープはメッセージを編集している時に特別の機能を実行するため
に使われます。
チルダエスケープは行の先頭でのみ認識されます。
実際のエスケープ文字は
.Ic escape
オプションによってセットできるので、
.Dq Em チルダエスケープ
という呼び方は多少間違ったものです。
.Bl -tag -width Ds
.It Ic \&~! Ns Ar command
指定されたシェルコマンドを実行し、メッセージに戻ります。
.It Ic \&~b Ns Ar name ...
カーボンコピーの受取人のリストへ指定された name を追加します。
ただし name は Cc: 行へは表示されません ("ブラインド" カーボ
ンコピー)。
.It Ic \&~c Ns Ar name ...
指定された name をカーボンコピーの受取人のリストに追加します。
.It Ic \&~d
ホームディレクトリの
.Dq Pa dead.letter
ファイルをメッセージ中に読み込みます。
.It Ic \&~e
今までに編集したメッセージをテキストエディタで開きます。
編集セッションの終了後、メッセージに続けてテキストを追加することができ
ます。
.It Ic \&~f Ns Ar messages
指定されたメッセージを送ろうとしているメッセージ中に読み込みます。
メッセージが指定されない場合は、現在のメッセージを読み込みます。
現在無視されているメッセージヘッダ (
.Ic ignore
か
.Ic retain
コマンドによる) は読み込まれません。
.It Ic \&~F Ns Ar messages
.Ic \&~f
と同様ですが、全てのメッセージヘッダが含まれます。
.It Ic \&~h
メッセージヘッダを順に各々を入力して編集し、テキストを末尾に追加したり、
現在のターミナルの erase 文字や kill 文字を使ってフィールドを変更した
りします。
.It Ic \&~m Ns Ar messages
指定されたメッセージを現在送ろうとしているメッセージの中に読み込み、タ
ブか
.Ar indentprefix
に設定されている値でインデントします。
メッセージが指定されていない場合は現在のメッセージが読み込まれます。
現在無視されているメッセージヘッダ (
.Ic ignore
か
.Ic retain
コマンドによる) は読み込まれません。
.It Ic \&~M Ns Ar messages
.Ic \&~m
と同様ですが、全てのメッセージヘッダが読み込まれます。
.It Ic \&~p
今までに修正したメッセージをメッセージヘッダフィールドと共に表示します。 
.It Ic \&~q
送ろうとしているメッセージを中断し、
.Ic save
がセットされている場合はホームディレクトリの
.Dq Pa dead.letter
にメッセージをセーブします。
.It Ic \&~r Ns Ar filename
指定されたファイルをメッセージに読み込みます。
.It Ic \&~R Ns Ar string
.Ar string
を Reply-To: フィールドとして使用します。
.It Ic \&~s Ns Ar string
指定された文字列を現在のサブジェクトフィールドに設定します。
.It Ic \&~\&t Ns Ar name ...
指定された名前を受取人のリストに追加します。
.It Ic \&~\&v
別のエディタ (
.Ev VISUAL
オプションによって定義されているもの) で現在までに修正したメッセージを
開きます。
通常は別のエディタはスクリーンエディタとなります。
エディタを終了した後、メッセージの末尾にテキストを追加できるようになり
ます。
.It Ic \&~w Ns Ar filename
指定されたファイルにメッセージを書き込みます。
.It Ic \&~\&| Ns Ar command
指定されたコマンドをフィルタとし、パイプを通してメッセージに適用します。
コマンドから何の出力もないか、コマンドが異常終了した場合は、メッセージ
のテキストは元のままとなります。
メッセージを整形するためによく
.Xr fmt 1
コマンドが
.Ic command
として使われます。
.It Ic \&~: Ns Ar mail-command
指定されたメールコマンドを実行します。
しかし全てのコマンドが使えるわけではありません。
.It Ic \&~~ Ns Ar string
メッセージに単独の ~ で始まるテキスト文字列を挿入します。
エスケープ文字が変更されている場合は、それを送るためにはエスケープ文字
を 2 つ指定しなければなりません。
.El
.Ss メールオプション
オプションは
.Ic set
と
.Ic unset
コマンドで制御します。
オプションは 2 値か文字列となります。
2 値の場合はセットされているか、されていないかだけが意味を持ちます。
文字列の場合は実際にセットしている値が意味を持ちます。
2 値のオプションには次のものがあります。
.Bl -tag -width append
.It Ar append
メッセージを
.Ar mbox
にセーブする場合、先頭に書くのではなく、末尾に追加します。
これは常にセットされていなければなりません (システムの
.Pa mail.rc
ファイルにおいて設定することが望ましいです)。
.It Ar ask
.Nm mail
は送ろうとしている各メッセージのサブジェクトの入力を促します。
改行のみを入力するとサブジェクトフィールドは送られません。
.It Ar askcc
各メッセージの編集後に追加のカーボンコピーの受取人の入力を促します。
現在のリストで十分な場合は改行のみを入力してください。
.It Ar autoprint
.Ic delete
コマンドを
.Ic dp
のように動作させます。
すなわちメッセージの削除後、次のものが自動的に表示されます。
.It Ar debug
2 値のオプション
.Ar debug
をセットするとコマンド行で
.Fl d
を指定した時と同じ動作になり、
.Nm mail
はデバッグに有用な全ての種類の情報を出力します。
.It Ar dot
2 値のオプション
.Ar dot
をセットすることによって、
.Nm mail
は行中にピリオドが単独で入力されると、送ろうとしているメッセージが終了した
ものとみなします。
.It Ar hold
このオプションはデフォルトでメッセージをシステムメールボックス中に保持
するために使われます。
.It Ar ignore
ターミナルからの割り込み信号を無視し、@ としてエコーします。
.It Ar ignoreeof
.Ar ignoreeof
は
.Ar dot
に関連するオプションであり、
.Nm mail
にメッセージの最後での control-d を無視させます。
.Ar Ignoreeof
は
.Nm mail
のコマンドモード中でも有効となります。
.It Ar metoo
通常、差出人を含むグループの展開時には差出人は取り除かれます。
このオプションをセットすることによって差出人も展開されたグループに含ま
れるようになります。
.It Ar noheader
.Ar noheader
オプションをセットすると、コマンド行で
.Fl N
フラグを指定するのと同様の動作となります。
.It Ar nosave
普通は
.Tn RUBOUT
(erase もしくは delete) を 2 回入力してメッセージの編集を中断する時、
.Nm mail
はホームディレクトリのファイル
.Dq Pa dead.letter
に中断した手紙をコピーします。
この 2 値のオプション
.Ar nosave
をセットすると、ファイルへのコピーは行なわれません。
.It Ar Replyall
.Ic reply
コマンドと
.Ic Reply
コマンドの意味を逆転させます。
.It Ar quiet
最初に起動された時にバージョンの表示を省略します。
.It Ar searchheaders
このオプションがセットされていると、``/x:y'' の形式でのメッセージリス
トの指定はヘッダフィールド ``x'' 中にサブストリング ``y'' を含む全ての
メッセージに展開されます。ストリングのサーチは大文字と小文字を区別しま
せん。
.It Ar verbose
.Ar verbose
オプションをセットするとコマンド行で
.Fl v
フラグをセットした時と同様の動作となります。
.Nm mail
が verbose (饒舌) モードで実行されている時、実際のメッセージの配送の様
子がターミナルに表示されます。
.El
.Ss オプションストリング値
.Bl -tag -width Va
.It Ev EDITOR
.Ic edit
コマンドと
.Ic \&~e
エスケープで使われるテキストエディタのパス名です。
定義されていない場合はデフォルトのエディタが使われます。
.It Ev LISTER
.Ic folders
コマンドで使われるディレクトリをリストするコマンドのパス名です。
デフォルトは
.Pa /bin/ls
です。
.It Ev PAGER
.Ic more
コマンドや変数
.Ic crt
がセットされている時に使われるプログラムのパス名です。
このオプションが定義されていないとデフォルトのページャ
.Xr more 1
が使われます。
.It Ev REPLYTO
設定されている場合、送信メッセージの Reply-To フィールドの初期化に使用
されます。
.It Ev SHELL
.Ic \&!
コマンドや
.Ic \&~!
エスケープで使われるシェルのパス名です。
このオプションが定義されていないとデフォルトのシェルが使われます。
.It Ev VISUAL
.Ic visual
コマンドや
.Ic \&~v
エスケープで使われるテキストエディタのパス名です。
.It Va crt
値をとるオプション
.Va crt
は、メッセージを読むために
.Ev PAGER
が使われるメッセージの長さの閾値として使われます。
.Va crt
が値なしでセットされていると、システムに保存されているターミナルの画面
の高さが閾値の計算に使われます (
.Xr stty 1 
を参照して下さい)。
.It Ar escape
これが定義されていると、このオプションの最初のキャラクタがエスケープを 
示すための ~ の代わりに使われます。
.It Ar folder
メッセージのフォルダを置くためのディレクトリ名です。
これが `/' で始まっていると
.Nm mail
は絶対パスとして解釈します。それ以外の場合はフォルダのディレクトリはホー
ムディレクトリからの相対パスとして扱われます。
.It Ev MBOX
.Ar mbox
の名前です。
これはフォルダの名前とすることもできます。
デフォルトはホームディレクトリの
.Dq Li mbox
となります。
.It Ar record
これが定義されていると、全ての発信されるメールを記録するために使われる
ファイルのパス名となります。
定義されていない場合は、発信メールはセーブされません。
.It Ar indentprefix
チルダエスケープ ``~m'' で、通常のタブ文字 (^I) の代わりにメッセージを
インデントするために使われる文字列となります。
これにスペースやタブが含まれている場合は引用符で囲んで下さい。
.It Ar toplines
これが定義されていると、
.Ic top
コマンドで表示するメッセージの行数となります。通常は先頭の 5 行が表示
されます。
.El
.Sh 環境変数
.Nm mail
は環境変数
.Ev HOME
と
.Ev USER
を使用します。また、環境変数
.Ev MAIL
がセットされていると、デフォルトの /var/mail の代わりにユーザのメール
ボックスの位置として使われます。
.Sh 関連ファイル
.Bl -tag -width /usr/share/misc/mail.*help -compact
.It Pa /var/mail/*
ポストオフィスです。
.It ~/mbox
ユーザの古いメールです。
.It ~/.mailrc
起動時に実行されるメールコマンドを指定するファイルです。
.It Pa /tmp/R*
一時ファイルです。
.It Pa /usr/share/misc/mail.*help
ヘルプファイルです。
.sp
.It Pa /usr/share/misc/mail.rc
.It Pa /usr/local/etc/mail.rc
.It Pa /etc/mail.rc
システムの初期化ファイルです。
各ファイルが存在すればこの順に読み込まれます。
.El
.Sh 関連項目
.Xr fmt 1 ,
.Xr newaliases 1 ,
.Xr vacation 1 ,
.Xr aliases 5 ,
.Xr mailaddr 7 ,
.Xr sendmail 8 ,
.Rs
.%T "The Mail Reference Manual" .
.Re
.Sh 歴史
.Nm
コマンドは
.At v1
で登場しました。
本マニュアルページは
元々 Kurt Shoens によって書かれた
.%T "The Mail Reference Manual"
をベースにしています。
.Sh バグ
ここに文書化されていないフラグがいくつか存在します。
ほとんどは一般のユーザには役に立たないものです。
.Pp
混乱しやすいのですが、通常
.Nm mail
は
.Nm Mail
への単なるリンクとなっています。