aboutsummaryrefslogtreecommitdiff
path: root/fr_FR.ISO8859-1/htdocs
diff options
context:
space:
mode:
authorGabor Kovesdan <gabor@FreeBSD.org>2012-09-22 19:20:16 +0000
committerGabor Kovesdan <gabor@FreeBSD.org>2012-09-22 19:20:16 +0000
commit9b85c2d7f5bec58bbbc43d7dccea2eecbc337752 (patch)
tree070c4d8c67d75613834688ac9f35cc1ac66ac10d /fr_FR.ISO8859-1/htdocs
parent73aad0540f9891a540e7e8384f37bacf6741928c (diff)
downloaddoc-9b85c2d7f5bec58bbbc43d7dccea2eecbc337752.tar.gz
doc-9b85c2d7f5bec58bbbc43d7dccea2eecbc337752.zip
- Remove old web content and references to them
Discussed with: doc@, www@
Notes
Notes: svn path=/head/; revision=39594
Diffstat (limited to 'fr_FR.ISO8859-1/htdocs')
-rw-r--r--fr_FR.ISO8859-1/htdocs/Makefile3
-rw-r--r--fr_FR.ISO8859-1/htdocs/docs/webresources.sgml5
-rw-r--r--fr_FR.ISO8859-1/htdocs/internal/developer.sgml1
-rw-r--r--fr_FR.ISO8859-1/htdocs/java/dists/10.sgml64
-rw-r--r--fr_FR.ISO8859-1/htdocs/java/dists/11.sgml133
-rw-r--r--fr_FR.ISO8859-1/htdocs/java/dists/12.sgml92
-rw-r--r--fr_FR.ISO8859-1/htdocs/java/dists/13.sgml239
-rw-r--r--fr_FR.ISO8859-1/htdocs/java/dists/14.sgml105
-rw-r--r--fr_FR.ISO8859-1/htdocs/java/dists/Makefile7
-rw-r--r--fr_FR.ISO8859-1/htdocs/java/index.sgml4
-rw-r--r--fr_FR.ISO8859-1/htdocs/java/newsflash.sgml34
-rw-r--r--fr_FR.ISO8859-1/htdocs/kse/Makefile15
-rw-r--r--fr_FR.ISO8859-1/htdocs/kse/index.sgml252
-rw-r--r--fr_FR.ISO8859-1/htdocs/news/1998/index.sgml9
-rw-r--r--fr_FR.ISO8859-1/htdocs/news/webchanges.sgml4
-rw-r--r--fr_FR.ISO8859-1/htdocs/projects/projects.sgml9
-rw-r--r--fr_FR.ISO8859-1/htdocs/search/sitemap.xml53
-rw-r--r--fr_FR.ISO8859-1/htdocs/smp/Makefile15
-rw-r--r--fr_FR.ISO8859-1/htdocs/smp/index.sgml31
-rw-r--r--fr_FR.ISO8859-1/htdocs/y2kbug.sgml258
20 files changed, 21 insertions, 1312 deletions
diff --git a/fr_FR.ISO8859-1/htdocs/Makefile b/fr_FR.ISO8859-1/htdocs/Makefile
index a2ba9dccbc..97708f384f 100644
--- a/fr_FR.ISO8859-1/htdocs/Makefile
+++ b/fr_FR.ISO8859-1/htdocs/Makefile
@@ -28,7 +28,6 @@ DOCS+= relnotes.sgml
DOCS+= send-pr.sgml
DOCS+= support.sgml
DOCS+= where.sgml
-DOCS+= y2kbug.sgml
# These will be directly installed.
@@ -61,10 +60,8 @@ SUBDIR+= prstats
SUBDIR+= platforms
SUBDIR+= releases
SUBDIR+= releng
-SUBDIR+= smp
SUBDIR+= snapshots
SUBDIR+= support
-SUBDIR+= kse
SUBDIR+= gnome
SUBDIR+= donations
.if !defined(WEB_ONLY) || empty(WEB_ONLY)
diff --git a/fr_FR.ISO8859-1/htdocs/docs/webresources.sgml b/fr_FR.ISO8859-1/htdocs/docs/webresources.sgml
index 17d6dc0237..864f08dbc9 100644
--- a/fr_FR.ISO8859-1/htdocs/docs/webresources.sgml
+++ b/fr_FR.ISO8859-1/htdocs/docs/webresources.sgml
@@ -66,11 +66,6 @@
<h2>Autres ressources</h2>
- <h3><a href="../y2kbug.html">Compatibilité An 2000</a></h3>
-
- <p>L'avis officiel du Projet FreeBSD &agrave; propos de sa
- compatibilité An 2000.</p>
-
<h3><a href="http://fxr.watson.org/">Le code
source</a></h3>
diff --git a/fr_FR.ISO8859-1/htdocs/internal/developer.sgml b/fr_FR.ISO8859-1/htdocs/internal/developer.sgml
index 620a9e90e4..6e01d4c9fc 100644
--- a/fr_FR.ISO8859-1/htdocs/internal/developer.sgml
+++ b/fr_FR.ISO8859-1/htdocs/internal/developer.sgml
@@ -70,7 +70,6 @@ Manuel pour les porteurs d'applications sous FreeBSD</a></h2>
<li><a href="../platforms/ia64/index.html">Projet FreeBSD/IA-64</a></li>
<li><a href="../platforms/ppc.html">Projet FreeBSD/PPC</a></li>
<li><a href="../platforms/sparc.html">Projet FreeBSD/SPARC</a></li>
- <li><a href="../smp/">Projet SMP de nouvelle génération</a></li>
<li><a href="http://www.TrustedBSD.org/">Projet TrustedBSD</a></li>
<li><a href="../projects/index.html">Projets de développement FreeBSD</a></li>
</ul>
diff --git a/fr_FR.ISO8859-1/htdocs/java/dists/10.sgml b/fr_FR.ISO8859-1/htdocs/java/dists/10.sgml
deleted file mode 100644
index f2194e7ecb..0000000000
--- a/fr_FR.ISO8859-1/htdocs/java/dists/10.sgml
+++ /dev/null
@@ -1,64 +0,0 @@
-<?xml version="1.0" encoding="iso-8859-1"?>
-<!DOCTYPE html PUBLIC "-//FreeBSD//DTD XHTML 1.0 Transitional-Based Extension//EN"
-"http://www.FreeBSD.org/XML/doc/share/sgml/xhtml10-freebsd.dtd" [
-<!ENTITY title "Projet Java pour FreeBSD : JDK 1.0 - NON SUPPORTé">
-]>
-
-<!--
- The FreeBSD French Documentation Project
- Original revision: 1.5
-
- Version francaise : Stephane Legrand <stephane@freebsd-fr.org>
- Version francaise (mise a jour) : Vincent Tougait <viny@scientiae.net>
--->
-
-<html xmlns="http://www.w3.org/1999/xhtml">
-<head>
- <title>&title;</title>
-
- <cvs:keyword xmlns:cvs="http://www.FreeBSD.org/XML/CVS">$FreeBSD$</cvs:keyword>
- </head>
-
- <body class="navinclude.developers">
-
-<h2>&jdk; 1.0.x</h2>
-<p>Bien que cela soit noté ci-dessous, cette distribution du JDK n'est plus disponible sur freefall.FreeBSD.org.
-Si vous parvenez &agrave; trouver ce port, vous êtes libre de l'utiliser. :)</p>
-<pre>
-Annonce
--------
-Une distribution native pour FreeBSD du JDK 1.0.2 est maintenant disponible &agrave; l'adresse
- freefall.FreeBSD.org:/pub/FreeBSD/LOCAL_PORTS/jdk102.tar.gz
-Ce port contient l'interpréteur java, le compilateur et le lanceur d'applet.
-Cette distribution n'est absolument pas supportée.
-
-Installation
-------------
-1. Récupérez la fichier freefall.FreeBSD.org:/pub/FreeBSD/LOCAL_PORTS/jdk102.tar.gz.
-2. Créez un répertoire et décompressez l'archive dans celui-ci.
-3. Installez le port pdksh.
-
-Utilisation du JDK
-------------------
-Si le répertoire racine du JDK est &lt;jdk&gt;, vous devez :
- 1. inclure dans votre "path" le répertoire &lt;jdk&gt;/bin
- 2. positionner la variable d'environnement CLASSPATH &agrave; .:&lt;jdk&gt;/classes
- 3. configurer LD_LIBRARY_PATH pour inclure &lt;jdk&gt;/lib/i386
-Pour compiler un programme java, utilisez 'javac program.java'.
-Pour le lancer, utilisez 'java &lt;nom_de_la_classe_principale&gt;'.
-
-Réponses aux questions les plus courantes
------------------------------------------
-Q: Ai-je besoin de Motif ?
-A: Non.
-
-Q: Sur quelle version de FreeBSD fonctionne ce JDK ?
-A: J'utilise la version courante de FreeBSD, c'est donc la seule version que
- j'ai pu tester. /* "FreeBSD-current ?" - commentaire ajouté par Dave Hummel, qui
- n'est pas l'auteur original */
-
-Q: Cela ne fonctionne pas sur ma machine. Que puis-je faire ?
-A: Pas de chance, cette distribution n'est absolument pas supportée.
-</pre>
-</body>
-</html>
diff --git a/fr_FR.ISO8859-1/htdocs/java/dists/11.sgml b/fr_FR.ISO8859-1/htdocs/java/dists/11.sgml
deleted file mode 100644
index f6279d0662..0000000000
--- a/fr_FR.ISO8859-1/htdocs/java/dists/11.sgml
+++ /dev/null
@@ -1,133 +0,0 @@
-<?xml version="1.0" encoding="iso-8859-1"?>
-<!DOCTYPE html PUBLIC "-//FreeBSD//DTD XHTML 1.0 Transitional-Based Extension//EN"
-"http://www.FreeBSD.org/XML/doc/share/sgml/xhtml10-freebsd.dtd" [
-<!ENTITY title "Projet &java; pour FreeBSD : &jdk; 1.1">
-]>
-
-<!--
- The FreeBSD French Documentation Project
- Original revision: 1.9
-
- Version francaise : Stephane Legrand <stephane@freebsd-fr.org>
- Version francaise (mise a jour) : Vincent Tougait <viny@scientiae.net>
- Version francaise (mise a jour) : Antoine Brodin <antoine.brodin@laposte.net>
--->
-
-<html xmlns="http://www.w3.org/1999/xhtml">
-<head>
- <title>&title;</title>
-
- <cvs:keyword xmlns:cvs="http://www.FreeBSD.org/XML/CVS">$FreeBSD$</cvs:keyword>
- </head>
-
- <body class="navinclude.developers">
-
-<p>La dernière version est
-<a href="ftp://ftp.FreeBSD.org/pub/FreeBSD/ports/distfiles/jdk1.1.8_ELF.V1999-11-9.tar.gz">jdk1.1.8_ELF.V1999-11-9.tar.gz</a>.
-pour ELF (FreeBSD versions 3 ou 4) ou pour les versions plus anciennes de la série 2.2
-<a href="ftp://ftp.FreeBSD.org/pub/FreeBSD/ports/local-distfiles/nate/JDK1.1/jdk1.1.8_AOUT.V1999-11-9.tar.gz">jdk1.1.8_AOUT.V1099-11-9.tar.gz</a>.
-Les patches utilisés pour la compilation des 2 versions sont disponibles
-<a href="http://www.FreeBSD.org/~patrick/patches.tar.gz">ici</a>. Ils ne sont utiles que si vous avez le code source Java.</p>
-
-<p>Par ailleurs, les versions internationales du JRE&trade; sont
-disponibles.</p>
-<ul>
-<li>
-<a href="ftp://ftp.FreeBSD.org/pub/FreeBSD/ports/local-distfiles/nate/JDK1.1/jre1.1.8i_AOUT.V1999-11-9.tar.gz">jre1.1.8i_AOUT.V1999-11-9.tar.gz</a>
-</li>
-<li>
-<a href="ftp://ftp.FreeBSD.org/pub/FreeBSD/ports/local-distfiles/nate/JDK1.1/jre1.1.8i_ELF.V1999-11-9.tar.gz">jre1.1.8i_ELF.V1999-11-9.tar.gz</a>
-</li>
-</ul>
-
-<p>Vous êtes invité &agrave; utiliser un site proche de chez vous,
- &agrave; moins que vous ne soyez limité au http. Utilisez l'un de ces miroirs :</p>
-<ul>
-<li>
-<a href="ftp://ftp.nuxi.com/pub/FreeBSD/JDK/">ftp://ftp.nuxi.com/pub/FreeBSD/JDK/</a>
-<br/>Merci &agrave; David O'Brien (obrien@NUXI.com) qui m'a donné un compte
-sur sa machine. Le miroir devrait donc être toujours correct.
-</li>
-
-<li>
-<a href="http://mirror.aarnet.edu.au/pub/FreeBSD/JDK/">http://mirror.aarnet.edu.au/pub/FreeBSD/JDK/</a>
-</li>
-
-<li>
-<a href="ftp://mirror.aarnet.edu.au/pub/FreeBSD/JDK/">ftp://mirror.aarnet.edu.au/pub/FreeBSD/JDK/</a>
-<br/>Disponible uniquement en Australie/Nouvelle-Zélande. Merci &agrave; Jason Andrade
-(jason@dstc.edu.au) pour ce miroir par del&agrave; l'océan.
-</li>
-
-<li>
-<a href="ftp://ftp.se.FreeBSD.org/pub/FreeBSD/JDK/">ftp://ftp.se.FreeBSD.org/pub/FreeBSD/JDK/</a>
-<br/>Merci &agrave; Johan Larsson (gozer@ludd.luth.se).
-</li>
-
-<li>
-<a href="ftp://ftp7.de.FreeBSD.org/pub/FreeBSD/JDK/">ftp://ftp7.de.FreeBSD.org/pub/FreeBSD/JDK/</a>
-<br/><a href="http://ftp7.de.FreeBSD.org/pub/FreeBSD/JDK/">http://ftp7.de.FreeBSD.org/pub/FreeBSD/JDK/</a>
-<br/>Merci &agrave; Oliver Fromme (olli@dorifer.heim3.tu-clausthal.de).
-</li>
-
-<li>
-<a href="ftp://ftp.gwdg.de/pub/freebsd/JDK/">ftp://ftp.gwdg.de/pub/freebsd/JDK/</a>
-<br/><a href="http://ftp.gwdg.de/pub/freebsd/JDK/">http://ftp.gwdg.de/pub/freebsd/JDK/</a>
-<br/>Merci &agrave; Eberhard Moenkeberg (emoenke@gwdg.de).
-</li>
-
-<li>
-<a href="ftp://nofinesse.lib.surrey.ac.uk/pub/FreeBSD/JDK/">ftp://nofinesse.lib.surrey.ac.uk/pub/FreeBSD/JDK/</a>
-<br/>Merci &agrave; Jose Marques qui a mis en place une automatisation du processus.
-</li>
-
-<li>
-<a href="ftp://ftp.spline.net/pub/FreeBSD/JDK/">ftp://ftp.spline.net/pub/FreeBSD/JDK/</a>
-<br/>Merci &agrave; Alexander Tatmaniants (tat@Spline.NET) .
-</li>
-</ul>
-
-<p>Ces versions ne nécessitent pas une licence Motif car elles ont été compilées
-avec une bibliothèque Motif qui autorise la distribution publique des binaires et
-des librairies du JDK.</p>
-
-<h3>README.FreeBSD:</h3>
-<pre>
-JDK1.1.8 pour FreeBSD
---------------------
-Corrigés dans cette version :
-- l'impression &agrave; partir du JDK devrait maintenant fonctionner correctement.
-- utilisation de la version en assembleur de l'interpréteur. Les performances
- devrait être meilleure.
-- meilleure gestion des signaux comme DIVIDE et SIGFPE qui sont maintenant
- interceptés et gérés correctement.
-- la version ELF devrait mieux fonctionner avec les applications AWT/Swing. Le
- projet FreeBSD a fait don d'une version de Motif plus récente qui devrait éviter
- certaines erreurs étranges sous interface X.
-
-Pour avoir les meilleures résultats, il est recommandé d'utiliser les versions les plus récentes de FreeBSD,
-&agrave; savoir la 2.2.8 pour les versions a.out et FreeBSD 3.2R, afin de profiter
-de ces améliorations.
-
-Si vous trouvez un bug ou si vous avez des corrections de bugs que vous voudriez voir intégrées, veuillez envoyer
-un courrier électronique &agrave; 'java-port@FreeBSD.org' de manière &agrave; ce que nous puissions encore améliorer les prochaines versions.
-
-Limitations/Bugs connus :
-------------------------------------
-Le nombre de sockets qui peuvent être utilisées en même temps est codé en dur avec
-l'année (&agrave; la date d'aujourd'hui, ce nombre est égal &agrave; 2000). Ce n'est pas spécialement une limitation du
-noyau FreeBSD mais arriver &agrave; avoir un mécanisme dynamique n'est pas trivial et donc
-aucun des développeurs n'a encore écrit le code et personne n'a
-envoyé de patches &agrave; l'équipe de développement. Si cette limitation a beaucoup d'importance pour vous,
-nous serons ravi de recevoir tous les patches pour passer &agrave; un mécanisme dynamique qui permettrait de ne plus
-limiter le nombre de descripteurs de fichiers (sockets).
-------------------------------------
-Pour réaliser une distribution qui fonctionne sans X _et_ avec X, deux binaires
-sont fournis. Le premier est lié sans X et est le binaire standard.
-Le deuxième binaire est lié avec une version statique de X et avec
-les librairies X partagées. La version utilisée est contrôlée par la variable
-d'environnement DISPLAY qui est utilisée par X afin de déterminer
-le périphérique de sortie.
-</pre>
-</body>
-</html>
diff --git a/fr_FR.ISO8859-1/htdocs/java/dists/12.sgml b/fr_FR.ISO8859-1/htdocs/java/dists/12.sgml
deleted file mode 100644
index e4c21b9df8..0000000000
--- a/fr_FR.ISO8859-1/htdocs/java/dists/12.sgml
+++ /dev/null
@@ -1,92 +0,0 @@
-<?xml version="1.0" encoding="iso-8859-1"?>
-<!DOCTYPE html PUBLIC "-//FreeBSD//DTD XHTML 1.0 Transitional-Based Extension//EN"
-"http://www.FreeBSD.org/XML/doc/share/sgml/xhtml10-freebsd.dtd" [
-<!ENTITY title "Projet &java; pour FreeBSD : &jdk; 2 (aka JDK 1.2)">
-]>
-
-<!--
- The FreeBSD French Documentation Project
- Original revision: 1.17
-
- Version francaise : Stephane Legrand <stephane@freebsd-fr.org>
- Version francaise (mise a jour) : Vincent Tougait <viny@scientiae.net>
--->
-
-<html xmlns="http://www.w3.org/1999/xhtml">
-<head>
- <title>&title;</title>
-
- <cvs:keyword xmlns:cvs="http://www.FreeBSD.org/XML/CVS">$FreeBSD$</cvs:keyword>
- </head>
-
- <body class="navinclude.developers">
-
-<p>
-<b>18 Septembre 2002 :</b> Greg Lewis a sorti un nouveau jeu de patches pour le
-&jdk;&nbsp;1.2.2.</p>
-<p>Le plus intéressant pour les utilisateurs de FreeBSD est l'inclusion du support JPDA.
-Les autres principaux changements sont le support de
-<a href="http://www.netbsd.org/">NetBSD</a> et
-<a href="http://www.openbsd.org/">OpenBSD</a>.</p>
-
-<p>Comme dit précedemment, les patches sont disponibles &agrave; l'adresse
-<a href="http://www.eyesbeyond.com/freebsddom/java/jdk.html">http://www.eyesbeyond.com/freebsddom/java/jdk.html</a>. Les utilisateurs FreeBSD sont invités &agrave;
-utiliser le port java/jdk12.</p>
-
-<p>
-<b>14 Octobre 2000 :</b> Le port du JDK 1.2.2 en version native pour FreeBSD de Greg Lewis est maintenant en phase de test
-béta. Il est disponible dans les ports (java/jdk12-beta).
-<br/>Bien que le port ne fonctionne que sur architecture i386 pour le moment, cela permettra &agrave; tous ceux
-qui utilisent cette plate-forme (la plupart d'entre vous) de compiler un JDK2 natif et de le
-tester avec vos applications favorites et avec votre code. Si vous utilisez une application
-de manière régulière, pourquoi ne pas en faire un port ? Les instructions sont disponibles dans le <a href="&enbase;/doc/en_US.ISO8859-1/books/porters-handbook/index.html">Manuel du Porteur d'Applications</a>.</p>
-
-<p>Si vous voulez essayer de le compiler "&agrave; la main", en raison des contraintes liées &agrave; la licence SCSL, vous devez dorénavant aller sur
-<a href="http://www.eyesbeyond.com/freebsddom/java/jdk.html">http://www.eyesbeyond.com/freebsddom/java/jdk.html</a>
-et déclarer que vous acceptez les termes de la licence SCSL avant le téléchargement.</p>
-<p><b>Note</b> : ce port nécessite énormément de place disque pour la compilation (environ 250 Mo).</p>
-
-<p>
-<b>3 Mai 2000 :</b> Greg Lewis vient d'annoncer que le port du JDK 1.2.2 en version native pour
-FreeBSD était entré en phase de test alpha.
-<br/>Dans sa forme actuelle, le port compile et fonctionne sur la plupart des versions FreeBSD
-(3.4, 4.0 et 5.0 sur x86) et les choses progressent pour les autres versions (2.2.8 sur x86
-et 4.0 alpha). La plupart des applets et des applications de démo fonctionnent.
-<br/>Nous recherchons actuellement des passionnés qui seraient prêts &agrave; prendre un peu
-de temps pour tester le nouveau port. Bien que cela ne soit pas une tâche triviale, il existe
-des instructions claires et détaillées sur la compilation et l'utilisation du port.
-<br/>Les patches sont disponibles, comme d'habitude, sur :
-<br/><a href="http://www.eyesbeyond.com/freebsddom/java/jdk.html">
-http://www.eyesbeyond.com/freebsddom/java/jdk.html</a>
-<br/>Plus d'informations, les problèmes non résolus et les instructions détaillées sont disponibles sur :
-<br/><a href="http://www.kjkoster.org/java/index.html">
-http://www.kjkoster.org/java/index.html</a></p>
-<p>
-<b>22 Mars 2000 :</b> Greg Lewis a sorti les patches pré-alpha pour les utilisateurs téméraires
-qui voudraient compiler leurs propres JDK 1.2.2 en version native pour FreeBSD. Le processus
-&agrave; suivre est réservé aux utilisateurs avertis et le JDK produit ne doit pas être utilisé
-en production. Cela étant dit, la plupart des démo AWT et Swing semblent
-fonctionner. Il reste encore beaucoup de travail &agrave; faire et nous avons besoin d'un maximum
-de testeurs. Les patches et les instructions pour la compilation peuvent être téléchargés sur
-<a href="http://www.eyesbeyond.com/freebsddom/java/jdk.html">http://www.eyesbeyond.com/freebsddom/java/jdk.html</a>
-Les problèmes actuels et les résultats des tests sont disponibles sur
-<a href="http://www.kjkoster.org/java/index.html">http://www.kjkoster.org/java/index.html.</a> </p>
-<p>
-<b>January 30, 2000:</b> The Linux Blackdown Port Team has released RC4 of JDK 1.2
-. It has been tested on FreeBSD 3.4-STABLE and later and runs all demo applets
-and jfc demos. Several people have mentioned some problems running it with
-Apache JServ. Until it can be added to the FreeBSD port tree, it can be found
-at <a href="http://www.jmcm.org/tech/ports/linux_jdk.html">
-http://www.jmcm.org/tech/ports/linux_jdk.html</a>. (Reported by Jose Marques)</p>
-
-<p>
-<b>October 11, 1999:</b> Work has re-started on the Java2/JDK1.2 port.
-Expect an early 'alpha' release in the coming weeks for FreeBSD
-3.3-stable/ELF boxes.</p>
-
-<p>For most JDK2 development issues, you can use the JDK1 release and the
-<a href="http://java.sun.com/products/jfc/index.html#download-swing">Swing</a>
-releases provided by Sun for JDK1, which works very well under FreeBSD.</p>
-
-</body>
-</html>
diff --git a/fr_FR.ISO8859-1/htdocs/java/dists/13.sgml b/fr_FR.ISO8859-1/htdocs/java/dists/13.sgml
deleted file mode 100644
index 4569f6c0a6..0000000000
--- a/fr_FR.ISO8859-1/htdocs/java/dists/13.sgml
+++ /dev/null
@@ -1,239 +0,0 @@
-<?xml version="1.0" encoding="iso-8859-1"?>
-<!DOCTYPE html PUBLIC "-//FreeBSD//DTD XHTML 1.0 Transitional-Based Extension//EN"
-"http://www.FreeBSD.org/XML/doc/share/sgml/xhtml10-freebsd.dtd" [
-<!ENTITY title "Projet &java; pour FreeBSD : &jdk; 1.3">
-]>
-
-<!--
- The FreeBSD French Documentation Project
- Original revision: 1.15
-
- Version francaise : Stephane Legrand <stephane@freebsd-fr.org>
- Version francaise (mise a jour) : Stephane Legrand <stephane@freebsd-fr.org>
- Version francaise (mise a jour) : Vincent Tougait <viny@scientiae.net>
- Version francaise (mise a jour) : Antoine Brodin <antoine.brodin@laposte.net>
--->
-
-<html xmlns="http://www.w3.org/1999/xhtml">
-<head>
- <title>&title;</title>
-
- <cvs:keyword xmlns:cvs="http://www.FreeBSD.org/XML/CVS">$FreeBSD$</cvs:keyword>
- </head>
-
- <body class="navinclude.developers">
-
-<p>
-<b>19 Décembre 2003 :</b> <a href="mailto:glewis@FreeBSD.org">Greg
-Lewis</a> a sorti un nouveau jeu de patches (version 9) pour le JDK 1.3.1
-et a également mis &agrave; jour le port ports/java/jdk13. Ces nouveaux
-patches sont, comme d'habitude, disponibles sur <a href=
-"http://www.eyesbeyond.com/freebsddom/java/jdk13.html">http://www.eyesbeyond.com/freebsddom/java/jdk13.html</a>
-<br/>Cette nouvelle version contient de nombreuses corrections et améliorations, il est donc recommandé de faire une mise &agrave; jour
-avant de signaler tout problème.
-</p>
-
-<p>
-<b>12 Février 2003 :</b> <a href="mailto:glewis@FreeBSD.org">Greg
-Lewis</a> a sorti un nouveau jeu de patches (version 8) pour le &jdk; 1.3.1
-et a également mis &agrave; jour le port ports/java/jdk13. Ces nouveaux
-patches sont, comme d'habitude, disponibles sur <a href=
-"http://www.eyesbeyond.com/freebsddom/java/jdk13.html">http://www.eyesbeyond.com/freebsddom/java/jdk13.html</a>
-<br/>Cette nouvelle version est la première du JDK 1.3.1 &agrave; passer
-les tests de compatibilités de Sun. Elle contient de nombreuses corrections et améliorations, il est
-donc recommandé de faire cette mise &agrave; jour avant de signaler tout problème.
-</p>
-
-<p>
-<b>26 Juillet 2002 :</b> <a href="mailto:glewis@FreeBSD.org">Greg
-Lewis</a> a sorti un nouveau jeu de patches (version 7) pour le JDK 1.3.1
-et a également mis &agrave; jour le port ports/java/jdk13. Ces nouveaux
-patches sont, comme d'habitude, disponibles sur <a href=
-"http://www.eyesbeyond.com/freebsddom/java/jdk13.html">http://www.eyesbeyond.com/freebsddom/java/jdk13.html</a>
-<br/>Cette nouvelle version contient de nombreuses corrections et améliorations, il est
-donc recommandé de faire cette mise &agrave; jour avant de signaler tout problème.
-</p>
-
-<p>
-<b>13 Février 2002 :</b> <a href="mailto:glewis@FreeBSD.org">Greg
-Lewis</a> a sorti un nouveau jeu de patches (version 6) pour le JDK 1.3.1
-et a également mis &agrave; jour le port ports/java/jdk13. Ces nouveaux
-patches sont, comme d'habitude, disponibles sur <a href=
-"http://www.eyesbeyond.com/freebsddom/java/jdk13.html">http://www.eyesbeyond.com/freebsddom/java/jdk13.html</a>
-<br/>Cette nouvelle version contient de nombreuses corrections et améliorations, il est
-donc recommandé de faire cette mise &agrave; jour avant de signaler tout problème.
-</p>
-
-<p>
-<b>16 Octobre 2001 :</b> <a href="mailto:glewis@FreeBSD.org">Greg
-Lewis</a> a sorti un nouveau jeu de patches (version 5) pour le JDK 1.3.1
-et a également mis &agrave; jour le port ports/java/jdk13. Ces nouveaux
-patches sont, comme d'habitude, disponibles sur <a href=
-"http://www.eyesbeyond.com/freebsddom/java/jdk13.html">http://www.eyesbeyond.com/freebsddom/java/jdk13.html</a>
-<br/>Cette nouvelle version contient de nombreuses corrections et améliorations, il est
-donc recommandé de faire cette mise &agrave; jour avant de signaler tout problème.
-</p>
-
-<p>
-<b>10 Septembre 2001 :</b> <a href="mailto:glewis@FreeBSD.org">Greg
-Lewis</a> a sorti un nouveau jeu de patches (version 4) pour le JDK 1.3.1
-et a également mis &agrave; jour le port ports/java/jdk13. Ces nouveaux
-patches sont, comme d'habitude, disponibles sur <a href=
-"http://www.eyesbeyond.com/freebsddom/java/jdk13.html">http://www.eyesbeyond.com/freebsddom/java/jdk13.html</a>
-<br/>Cette nouvelle version contient de nombreuses corrections et améliorations, il est
-donc recommandé de faire cette mise &agrave; jour avant de signaler tout problème.
-</p>
-
-<p>
-<b>27 Août 2001 :</b> <a href="mailto:glewis@FreeBSD.org">Greg Lewis</a>
-a sorti le tant attendu port du JDK 1.3.1. Il peut maintenant être compilé
-&agrave; partir du répertoire ports/java/jdk13. Il faut noté que toutes les
-remarques décrites ci-dessous s'appliquent et qu'il s'agit toujours d'une version
-<strong>uniquement &agrave; destination des développeurs</strong>. Il n'est pas
-recommandé de l'utiliser en production.
-</p>
-
-<p>
-<b>16 Juillet 2001 :</b> <a href="mailto:glewis@FreeBSD.org">Greg Lewis</a>
-a sorti plusieurs patches pour les développeurs intéressés par la compilation d'une
-version native du JDK&nbsp;1.3.1 pour FreeBSD. Il est &agrave; noter qu'il s'agit d'une
-version <strong>uniquement &agrave; destination des développeurs</strong> et que cela ne
-compilera pas une version fonctionnelle du JDK.
-Ces patches sont rendus disponibles principalement afin que les personnes intéressées
-puissent participer &agrave; ce projet de port en ayant une base pour commencer.
-Ces patches ainsi qu'un résumé de la procédure de compilation sont disponibles sur
-<a href="http://www.eyesbeyond.com/freebsddom/java/jdk13.html">http://www.eyesbeyond.com/freebsddom/java/jdk13.html</a>
-</p>
-
-<p><b>15 Septembre 2000 :</b> <a href="mailto:gallatin@cs.duke.edu">Andrew
- Gallatin</a> et <a href="mailto:sean@stat.Duke.EDU">Sean O'Connell</a>
-travaillent actuellement &agrave; faire fonctionner le JDK 1.3 de IBM. Afin de le faire
-fonctionner sur votre système, vous devrez appliquer plusieurs patches au code source de FreeBSD.
-Les patches sont disponibles sur :
-<br/>
-<a href="http://www.cs.duke.edu/~gallatin/linux_sa_siginfo/4.0-release.diff">
-4.0-RELEASE</a>
-<br/><a href="http://people.FreeBSD.org/~patrick/ibmjdk/linux.patch2">
-4.0-STABLE</a>
-<br/><a href="http://www.cs.duke.edu/~gallatin/linux_sa_siginfo/diff">
--CURRENT</a> (pre-SMPng)</p>
-
-<p>Pour citer le message de Drew :</p>
-<br/><pre>
-Je suis finalement parvenu &agrave; faire fonctionner le jdk 1.3 de IBM. Je ne l'ai pas testé
-de manière approfondie mais la partie AWT semble cependant enfin fonctionner.
-
-Voici un nouveau jeu de patches &agrave; appliquer sur -current pre-SMPng. Les patches
-concernent :
-
-- changement de la valeur de MINSIGSTKSZ de 8192 &agrave; 2048
-- implémentation de linux_rt_sendsig() &amp; linux_rt_sigreturn()
-- implémentation du code sigtramp côté utilisateur pour linux_rt_sigreturn()
-- implémentation de linux_to_bsd_sigaltstack &amp; bsd_to_linux_sigaltstack() afin
- corriger un bug dans linux_sigaltstack &amp; afin d'éviter des copies de code
- dans linux_rt_sigreturn(). Cela corrige également le "Java HotSpot(TM)
- Client VM warning: cannot uninstall alt signal stack" qui apparaît avec
- le JDK 1.3 de Sun.
-- changement du drapeau MAP_STACK &agrave; MAP_ANON pour les mmaps de
- LINUX_MAP_GROWSDOWN. Cela a été l'étape finale pour que les choses fonctionnent.
- Y-a-t'il des gourous de la VM pour en discuter ? Il y a apparemment
- un problème avec les piles &agrave; taille dynamique sur les threads linux [*]
-
-Patches disponibles sur : http://www.cs.duke.edu/~gallatin/linux_sa_siginfo/diff
-
-[*]Le "problème" est l'heuristique utilisé par vm_map_growstack() afin de
-déterminer la part de la pile dans le processus principale. Nous
-utilisons actuellement :
-
- is_procstack = addr >= (vm_offset_t)vm->vm_maxsaddr;
-
-où vm->vm_maxsaddr provient de exec_new_vmspace():
- vmspace->vm_maxsaddr = (char *)USRSTACK - MAXSSIZ;
-
-Le thread principal du JDK de IBM réduit sa taille de pile &agrave; rlim_cur=2040*1024.
-Il créé alors des piles pour ses threads &agrave; des adresses supérieures
-&agrave; vm_maxsaddr mais inférieures &agrave; la limite basse courante de la pile du processus
-principal défini par p->p_rlimit[RLIMIT_STACK].rlim_cur. La première fois
-qu'un thread accède &agrave; quelque chose qui recquiert une extension de cette région, il part
-en vrilles.
-</pre>
-
-<p>Et le courrier électronique de Sean :</p>
-<pre>
-J'ai très rapidement porté sur -stable le travail de Andrew Gallatin pour faire
-fonctionner le SDK Java de IBM. J'ai pu utilisé le lanceur d'applet sur une
-des démos et cela a fonctionné. Je ne peux pas vraiment en dire plus.
-
-Les patches sont tous relatifs au répertoire /usr/src (ou / puisqu'ils sont
-tous dans sys)
-
-La majorité des patches concernent les fichiers du répertoire /sys/i386/linux.
-Vous devez appliquer les patches; faire un cd sur /sys/modules/linux;
-taper make; kldunload linux; taper make install; et kldload linux
-
-Il y a une modification supplémentaire qui met MINSIGSTKSZ &agrave; 2048
-dans sys/sys/signal.h .. cela nécessite une recompilation du noyau afin
-que cette modification soit prise en compte.
-</pre>
-
-<p><b>18 Juillet 2000 :</b> <a href="ernst@jollem.com">Ernst de Haan</a>
-travaillent actuellement &agrave; faire fonctionner la version Linux du JDK 1.3.0b9 de Sun
-sur 4.0-STABLE. Le fichier .java_wrapper est disponible
-<a href="http://people.FreeBSD.org/~patrick/sunjdk/java_wrapper">
-ici</a>. (N'oubliez pas de le renommer en .java_wrapper)</p>
-
-<p>Le courrier électronique de Ernst :</p>
-<pre>
-Juste une dernière astuce : modifiez le fichier jre/lib/jvm.cfg et placez la dernière
-ligne en premier. Vous aurez donc :
-
- -classic
- -hotspot
- -server
-
-J'obtiens un warning, par ailleurs, avec l'application Swing :
-
- Warning: Cannot convert string "MetaCtrl&lt;Key&gt;Insert" to type VirtualBinding
-
-Ernst
-
-
-Ernst de Haan a écrit :
-> Bonjour &agrave; tous,
->
-> Je parviens &agrave; faire fonctionner la version Linux du JDK 1.3.0 beta 9 de Sun
-> sur mon système FreeBSD 4.0-STABLE. Il fonctionne par ailleurs plutôt bien.
->
-> java -version indique :
->
-> bash-2.04$ java -version
-> expr: syntax error
-> java version "1.3.0beta_refresh"
-> Java(TM) 2 Runtime Environment, Standard Edition (build 1.3.0beta_refresh-b09)
-> Classic VM (build 1.3.0beta_refresh-b09, green threads, nojit)
->
-> La première ligne avec l'erreur de syntaxe est un petit problème lié au fichier
-> .java_wrapper mais il est &agrave; priori inoffensif. J'ai du faire quelques modifications
-> au script .java_wrapper afin de le faire fonctionner sur mon système. J'ai mis en attachement
-> la version que j'utilise.
->
-> Je n'ai pas encore réalisé beaucoup de tests mais j'ai essayé une application
-> Swing. J'ai constaté quelques différences au niveau des fontes sinon tout semble
-> fonctionner plutôt bien et rapidement :)
->
-> Wow, bientôt FreeBSD sera la plate-forme avec le plus grand nombre de
-> JDKs, une fois que nous aurons un WINE fonctionnel ce qui nous permettra d'utiliser
-> également les JDKs Windows, et que nous aurons écrit un émulateur
-> AS/400, et... et... ;-)
->
-> Ernst
->
-> P.S. Merci &agrave; Victor Salaman qui m'a orienté vers la bonne direction.
-> Il fait fonctionner la version Linux du JDK 1.3 de Sun depuis quelque temps déj&agrave;.
-</pre>
-
-<p><b>29 Janvier 2000 :</b> Le port du JDK 1.3 n'a pas commencé.
-Il ne débutera pas avant que celui du JDK 1.2 ne soit achevé.</p>
-
-</body>
-</html>
diff --git a/fr_FR.ISO8859-1/htdocs/java/dists/14.sgml b/fr_FR.ISO8859-1/htdocs/java/dists/14.sgml
deleted file mode 100644
index 2a50490fb6..0000000000
--- a/fr_FR.ISO8859-1/htdocs/java/dists/14.sgml
+++ /dev/null
@@ -1,105 +0,0 @@
-<?xml version="1.0" encoding="iso-8859-1"?>
-<!DOCTYPE html PUBLIC "-//FreeBSD//DTD XHTML 1.0 Transitional-Based Extension//EN"
-"http://www.FreeBSD.org/XML/doc/share/sgml/xhtml10-freebsd.dtd" [
-<!ENTITY title "Projet &java; pour FreeBSD : &jdk; 1.4">
-]>
-
-<!--
- The FreeBSD French Documentation Project
- Original revision: 1.10
-
- Version francaise : Stephane Legrand <stephane@freebsd-fr.org>
- Version francaise (mise a jour) : Stephane Legrand <stephane@freebsd-fr.org>
- Version francaise (mise a jour) : Vincent Tougait <viny@scientiae.net>
- Version francaise (mise a jour) : Antoine Brodin <antoine.brodin@laposte.net>
--->
-
-<html xmlns="http://www.w3.org/1999/xhtml">
-<head>
- <title>&title;</title>
-
- <cvs:keyword xmlns:cvs="http://www.FreeBSD.org/XML/CVS">$FreeBSD$</cvs:keyword>
- </head>
-
- <body class="navinclude.developers">
-
-<table border="0">
- <tr>
- <td>
-
-<p>
-<b>13 Décembre 2004 :</b> <a href="mailto:glewis@FreeBSD.org">Greg
-Lewis</a> a sorti le septième jeu de patches (patch niveau 7) pour le
-&jdk;&nbsp;1.4. Ce jeu de patches comprend plusieurs corrections de problèmes,
-dont des corrections de failles critiques de sécurité recemment
-découvertes dans le plugin navigateur.
-Pour savoir comment télécharger ces patches,
-consultez la page
-<a href="http://www.eyesbeyond.com/freebsddom/java/jdk14.html">http://www.eyesbeyond.com/freebsddom/java/jdk14.html</a>.
-</p>
-
-<p>
-<b>30 Décembre 2003:</b> <a href="mailto:glewis@FreeBSD.org">Greg
-Lewis</a> a sorti le sixième jeu de patches (patch niveau 6) pour le &jdk;&nbsp;1.4.
-Cette nouvelle version devrait convenir &agrave; la plupart des applications. Le &jdk; produit
-est conforme de fait, mais l'utilisation dans un environnement de production reste &agrave;
-vos risques et périls. Ce jeu de patches est principalement une correction de la version 1.4.2p5.
-Pour savoir comment télécharger ces patches,
-consultez la page
-<a href="http://www.eyesbeyond.com/freebsddom/java/jdk14.html">http://www.eyesbeyond.com/freebsddom/java/jdk14.html</a>.
-</p>
-
-<p>
-<b>11 Novembre 2003:</b> <a href="mailto:glewis@FreeBSD.org">Greg
-Lewis</a> a sorti le cinquième jeu de patches (patch niveau 5) pour le &jdk;&nbsp;1.4
-. Cette version met &agrave; jour le &jdk; 1.4.2. Grâce &agrave;
-un travail acharné de<a href="mailto:phantom@FreeBSD.org">Alexey Zelkin</a>
-cette version passe tous les tests de compatibilité de Sun sauf dans un environnement mixte IPv4 et
-IPv6. Pour savoir comment télécharger ces patches, consultez la page
-<a href="http://www.eyesbeyond.com/freebsddom/java/jdk14.html">http://www.eyesbeyond.com/freebsddom/java/jdk14.html</a>.
-</p>
-
-<p>
-<b>10 Octobre 2003 :</b> <a href="mailto:glewis@FreeBSD.org">Greg
-Lewis</a> a sorti le quatrième jeu de patches (patch niveau 4) pour le
-&jdk; 1.4. Le code convient maintenant &agrave; toutes les applications, bien qu'il
-contienne encore quelques problèmes. Le support du plugin pour les navigateurs fonctionne, GCC 3.3
-est supporté et de nombreuses corrections ont été incluses. Ces patches sont le
-résultat du travail acharné de l'équipe de portage de Java sous BSD et d'un soutien
-continu de la Fondation FreeBSD. Pour savoir comment télécharger ces patches,
-consultez la page
-<a href="http://www.eyesbeyond.com/freebsddom/java/jdk14.html">http://www.eyesbeyond.com/freebsddom/java/jdk14.html</a>.
-</p>
-
-<p>
-<b>7 Mars 2003 :</b> <a href="mailto:glewis@FreeBSD.org">Greg
-Lewis</a> a sorti le troisième jeu de patches (patch niveau 3) pour le
-&jdk; 1.4. Le code est maintenant prêt &agrave; être vraiment testé, bien que toutes les
-fonctions ne sont pas encore implémentées (ex. plugin, NIO). Ces patches sont le
-résultat du travail acharné de <a href="mailto:phantom@FreeBSD.org">Alexey
-Zelkin</a>. Pour savoir comment télécharger ces patches, consultez la page
-<a href="http://www.eyesbeyond.com/freebsddom/java/jdk14.html">http://www.eyesbeyond.com/freebsddom/java/jdk14.html</a>.
-</p>
-
-<p>
-<b>4 Février 2003 :</b> <a href="mailto:glewis@FreeBSD.org">Greg
-Lewis</a> a sorti le second jeu de patches (patch niveau 2) pour le
-&jdk;&nbsp;1.4. Gardez &agrave; l'esprit que ces patches sont toujours destinés aux testeurs
-expérimentés et aux développeurs. Ces patches sont basés sur le &jdk;&nbsp;1.4.1 et sont le
-résultat du travail acharné de <a href="mailto:phantom@FreeBSD.org">Alexey
-Zelkin</a>. Pour savoir comment télécharger ces patches, consultez la page
-<a href="http://www.eyesbeyond.com/freebsddom/java/jdk14.html">http://www.eyesbeyond.com/freebsddom/java/jdk14.html</a>.
-</p>
-
-<p>
-<b>15 Novembre 2002 :</b> <a href="mailto:glewis@FreeBSD.org">Greg
-Lewis</a> a sorti un premier jeu de patches (patch niveau 1) pour le
-&jdk;&nbsp;1.4.0. Gardez &agrave; l'esprit qu'il s'agit d'un tout premier jeu de patches, il est donc surtout
-destiné aux développeurs. Les patches sont disponibles &agrave; l'adresse <a href=
-"http://www.eyesbeyond.com/freebsddom/java/jdk14.html">http://www.eyesbeyond.com/freebsddom/java/jdk14.html</a>
-</p>
-
-</td>
-</tr>
-</table>
-</body></html>
diff --git a/fr_FR.ISO8859-1/htdocs/java/dists/Makefile b/fr_FR.ISO8859-1/htdocs/java/dists/Makefile
index afb273a7e2..f58c15d4f4 100644
--- a/fr_FR.ISO8859-1/htdocs/java/dists/Makefile
+++ b/fr_FR.ISO8859-1/htdocs/java/dists/Makefile
@@ -10,12 +10,7 @@
.include "../Makefile.inc"
.endif
-DOCS = 10.sgml
-DOCS+= 11.sgml
-DOCS+= 12.sgml
-DOCS+= 13.sgml
-DOCS+= 14.sgml
-DOCS+= 15.sgml
+DOCS= 15.sgml
DOCS+= index.sgml
.include "${DOC_PREFIX}/share/mk/web.site.mk"
diff --git a/fr_FR.ISO8859-1/htdocs/java/index.sgml b/fr_FR.ISO8859-1/htdocs/java/index.sgml
index 472801d02d..c977b45a9e 100644
--- a/fr_FR.ISO8859-1/htdocs/java/index.sgml
+++ b/fr_FR.ISO8859-1/htdocs/java/index.sgml
@@ -58,10 +58,6 @@
<ul>
<li><a href="install.html">Obtenir Java pour FreeBSD</a></li>
<li><a href="dists/">Informations sur les versions</a></li>
- <li><a href="dists/11.html">JDK 1.1.x</a></li>
- <li><a href="dists/12.html">JDK 1.2.x</a></li>
- <li><a href="dists/13.html">JDK 1.3.x</a></li>
- <li><a href="dists/14.html">JDK 1.4.x</a></li>
<li><a href="dists/15.html">JDK 1.5.x</a></li>
<li><a href="../ports/java.html">Logiciels portés disponibles...</a></li>
<li><a href="howhelp.html">Comment aider ?</a></li>
diff --git a/fr_FR.ISO8859-1/htdocs/java/newsflash.sgml b/fr_FR.ISO8859-1/htdocs/java/newsflash.sgml
index 5379ef3ed2..d5500eb9ef 100644
--- a/fr_FR.ISO8859-1/htdocs/java/newsflash.sgml
+++ b/fr_FR.ISO8859-1/htdocs/java/newsflash.sgml
@@ -46,7 +46,7 @@ premier jeu de patches (patches niveau 1) pour le &jdk;&nbsp;1.5. Consultez
<li><b>13 Décembre 2004 :</b>
<br/><a href="mailto:glewis@FreeBSD.org">Greg Lewis</a> a sorti le
septième jeu de patches (patches niveau 7) pour le &jdk;&nbsp;1.4. Consultez
-<a href="dists/14.html">la page JDK 1.4.x</a> pour plus de détails.</li>
+la page JDK 1.4.x pour plus de détails.</li>
</ul>
<h2>Novembre 2004</h2>
@@ -64,11 +64,11 @@ Vous pouvez vérifier si une version ou un port est vulnérable
<li><b>30 Décembre 2003 :</b>
<br/><a href="mailto:glewis@FreeBSD.org">Greg Lewis</a> a sorti le
sixième jeu de patches (patches niveau 6) pour le &jdk;&nbsp;1.4. Consultez
-<a href="dists/14.html">la page JDK 1.4.x</a> pour plus de détails.</li>
+la page JDK 1.4.x pour plus de détails.</li>
<li><b>19 Décembre 2003 :</b>
<br/><a href="mailto:glewis@FreeBSD.org">Greg Lewis</a> a sorti le
neuvième jeu de patches (patches niveau 9) pour le &jdk;&nbsp;1.3.1. Consultez
-<a href="dists/13.html">la page JDK 1.3.x</a> for more details.</li>
+la page JDK 1.3.x for more details.</li>
</ul>
<h2>Novembre 2003</h2>
@@ -76,7 +76,7 @@ neuvième jeu de patches (patches niveau 9) pour le &jdk;&nbsp;1.3.1. Consultez
<li><b>11 Novembre 2003 :</b>
<br/><a href="mailto:glewis@FreeBSD.org">Greg Lewis</a> a sorti le
cinquième jeu de patches (patches niveau 5) pour le &jdk;&nbsp;1.4. Consultez
-<a href="dists/14.html">la page JDK 1.4.x</a> pour plus de détails.</li>
+la page JDK 1.4.x pour plus de détails.</li>
</ul>
<h2>Octobre 2003</h2>
@@ -84,7 +84,7 @@ cinquième jeu de patches (patches niveau 5) pour le &jdk;&nbsp;1.4. Consultez
<li><b>10 Octobre 2003 :</b>
<br/><a href="mailto:glewis@FreeBSD.org">Greg Lewis</a> a sorti le
quatrième jeu de patches (patches niveau 4) pour le &jdk;&nbsp;1.4. Consultez
-<a href="dists/14.html">la page JDK 1.4.x</a> pour plus de détails.</li>
+la page JDK 1.4.x pour plus de détails.</li>
</ul>
<h2>Août 2003</h2>
@@ -100,7 +100,7 @@ annonce</a> le support natif du &jdk;&nbsp;1.3.1 sous FreeBSD.</li>
<li><b>7 Mars 2003 :</b>
<br/><a href="mailto:glewis@FreeBSD.org">Greg Lewis</a> a sorti le troisième ensemble
de patches mis &agrave; jour (patches niveau 3) pour le &jdk;&nbsp;1.4. Consultez
-<a href="dists/14.html">la page JDK 1.4.x</a> pour plus de détails.</li>
+la page JDK 1.4.x pour plus de détails.</li>
</ul>
<h2>Février 2003</h2>
@@ -108,11 +108,11 @@ de patches mis &agrave; jour (patches niveau 3) pour le &jdk;&nbsp;1.4. Consulte
<li><b>12 Février 2003 :</b>
<br/><a href="mailto:glewis@FreeBSD.org">Greg Lewis</a> a sorti un ensemble
de patches mis &agrave; jour (patches niveau 8) pour le &jdk;&nbsp;1.3.1. Consultez
-<a href="dists/13.html">la page JDK 1.3.x</a> pour plus de détails.</li>
+la page JDK 1.3.x pour plus de détails.</li>
<li><b>4 Février 2003 :</b>
<br/><a href="mailto:glewis@FreeBSD.org">Greg Lewis</a> a sorti le second ensemble
de patches mis &agrave; jour (patches niveau 2) pour le &jdk;&nbsp;1.4. Consultez
-<a href="dists/14.html">la page JDK 1.4.x</a> pour plus de détails.</li>
+la page JDK 1.4.x pour plus de détails.</li>
</ul>
<h2>Novembre 2002</h2>
@@ -120,7 +120,7 @@ de patches mis &agrave; jour (patches niveau 2) pour le &jdk;&nbsp;1.4. Consulte
<li><b>15 Novembre 2002 :</b>
<br/><a href="mailto:glewis@FreeBSD.org">Greg Lewis</a> a sorti un premier ensemble
de patches mis &agrave; jour (patches niveau 1) pour le &jdk;&nbsp;1.4.0. Consultez
-<a href="dists/14.html">la page JDK 1.4.x</a> pour plus de détails.</li>
+la page JDK 1.4.x pour plus de détails.</li>
</ul>
<h2>Septembre 2002</h2>
@@ -128,7 +128,7 @@ de patches mis &agrave; jour (patches niveau 1) pour le &jdk;&nbsp;1.4.0. Consul
<li><b>18 Septembre 2002 :</b>
<br/><a href="mailto:glewis@FreeBSD.org">Greg Lewis</a> a sorti un ensemble
de patches mis &agrave; jour (patches niveau 11) pour le &jdk;&nbsp;1.2.2. Consultez
-<a href="dists/12.html">la page JDK 1.2.x</a> pour plus de détails.</li>
+la page JDK 1.2.x pour plus de détails.</li>
<li><b>17 Septembre 2002 :</b>
<br/>Juste après que Sun eût sorti J2SE 1.4.1 FCS, la version Linux a
été rendue disponible dans le système de ports FreeBSD. Consultez
@@ -141,7 +141,7 @@ détails.</li>
<li><b>26 Juillet 2002 :</b>
<br/><a href="mailto:glewis@FreeBSD.org">Greg Lewis</a> a sorti un ensemble
de patches mis &agrave; jour (patches niveau 7) pour le &jdk;&nbsp;1.3.1. Consultez
-<a href="dists/13.html">la page JDK 1.3.x</a> pour plus de détails.</li>
+la page JDK 1.3.x pour plus de détails.</li>
</ul>
<h2>Février 2002</h2>
@@ -149,7 +149,7 @@ de patches mis &agrave; jour (patches niveau 7) pour le &jdk;&nbsp;1.3.1. Consul
<li><b>13 Février 2002 :</b>
<br/><a href="mailto:glewis@FreeBSD.org">Greg Lewis</a> a sorti un ensemble
de patches mis &agrave; jour (patches niveau 6) pour le &jdk;&nbsp;1.3.1. Consultez
-<a href="dists/13.html">la page JDK 1.3.x</a> pour plus de détails.</li>
+la page JDK 1.3.x pour plus de détails.</li>
</ul>
<h2>Décembre 2001</h2>
@@ -190,7 +190,7 @@ Vous pouvez trouver le texte complet de l'annonce
<li><b>16 Octobre 2001 :</b>
<br/><a href="mailto:glewis@FreeBSD.org">Greg Lewis</a> a sorti un ensemble
de patches mis &agrave; jour (patches niveau 5) pour le &jdk;&nbsp;1.3.1. Consultez
-<a href="dists/13.html">la page JDK 1.3.x</a> pour plus de détails.</li>
+la page JDK 1.3.x pour plus de détails.</li>
</ul>
<h2>Septembre 2001</h2>
@@ -198,7 +198,7 @@ de patches mis &agrave; jour (patches niveau 5) pour le &jdk;&nbsp;1.3.1. Consul
<li><b>10 Septembre 2001 :</b>
<br/><a href="mailto:glewis@FreeBSD.org">Greg Lewis</a> a sorti un ensemble
de patches mis &agrave; jour (patches niveau 4) pour le &jdk;&nbsp;1.3.1. Consultez
-<a href="dists/13.html">la page JDK 1.3.x</a> pour plus de détails.</li>
+la page JDK 1.3.x pour plus de détails.</li>
<li><b>6 Septembre 2001 :</b>
<br/><a href="mailto:sobomax@FreeBSD.org">Maxim Sobolev</a> a créé un
@@ -215,7 +215,7 @@ répertoire ports/java/forte.
<li><b>27 Août 2001 :</b>
<br/><a href="mailto:glewis@FreeBSD.org">Greg Lewis</a> a sorti un
port pour le tant attendu &jdk;&nbsp;1.3.1. Il peut maintenant être installé directement depuis
-le répertoire ports/java/jdk13. Consultez la page <a href="dists/13.html">JDK 1.3.x</a>
+le répertoire ports/java/jdk13. Consultez la page JDK 1.3.x
pour plus de détails.
<p>A noter que cette version est uniquement &agrave; l'intention des développeurs et qu'il
@@ -227,7 +227,7 @@ n'est pas recommandé de l'utiliser pour un environnement de production.</p></li>
<li><b>14 Octobre 2000 :</b>
<br/><a href="mailto:sobomax@FreeBSD.org">Maxim Sobolev</a> a créé un
port du &jdk;&nbsp;1.2.2. Il peut maintenant être installé directement depuis le répertoire
-ports/java/jdk12-beta. Consultez la page <a href="dists/12.html">JDK 1.2.x</a> pour plus de détails.
+ports/java/jdk12-beta. Consultez la page JDK 1.2.x pour plus de détails.
<p>Tous les problèmes indiqués ci-dessous sont cependant toujours d'actualité.</p>
<p>Donc si vous avez un port de Java2 qui dort sur votre disque dur, c'est votre chance.</p></li>
</ul>
@@ -240,7 +240,7 @@ ports/java/jdk12-beta. Consultez la page <a href="dists/12.html">JDK 1.2.x</a> p
des patches pour pouvoir utiliser le &jdk;&nbsp;1.3 de IBM sur FreeBSD.
<br/><a href="mailto:ernst@jollem.com">Ernst de Haan</a> a réussi &agrave; faire
fonctionner le &jdk;&nbsp;1.3.0b9 de Sun version Linux sur FreeBSD 4.0-STABLE.
-<p>Tous les détails sont <a href="dists/13.html">sur cette page</a>.</p></li>
+<p>Tous les détails sont sur cette page.</p></li>
</ul>
<h2>Août 2000</h2>
<ul>
diff --git a/fr_FR.ISO8859-1/htdocs/kse/Makefile b/fr_FR.ISO8859-1/htdocs/kse/Makefile
deleted file mode 100644
index 585e6fe8a6..0000000000
--- a/fr_FR.ISO8859-1/htdocs/kse/Makefile
+++ /dev/null
@@ -1,15 +0,0 @@
-# $FreeBSD$
-
-# The FreeBSD French Documentation Project
-# Original revision: 1.1
-
-.if exists(../Makefile.conf)
-.include "../Makefile.conf"
-.endif
-.if exists(../Makefile.inc)
-.include "../Makefile.inc"
-.endif
-
-DOCS= index.sgml
-
-.include "${DOC_PREFIX}/share/mk/web.site.mk"
diff --git a/fr_FR.ISO8859-1/htdocs/kse/index.sgml b/fr_FR.ISO8859-1/htdocs/kse/index.sgml
deleted file mode 100644
index 1f9ab5a320..0000000000
--- a/fr_FR.ISO8859-1/htdocs/kse/index.sgml
+++ /dev/null
@@ -1,252 +0,0 @@
-<?xml version="1.0" encoding="iso-8859-1"?>
-<!DOCTYPE html PUBLIC "-//FreeBSD//DTD XHTML 1.0 Transitional-Based Extension//EN"
-"http://www.FreeBSD.org/XML/doc/share/sgml/xhtml10-freebsd.dtd" [
-<!ENTITY title "Projet KSE">
-<!ENTITY email 'mini'>
-
-<!-- Status levels -->
-<!ENTITY status.done "<font xmlns='http://www.w3.org/1999/xhtml' color='green'>Fait</font>">
-<!ENTITY status.wip "<font xmlns='http://www.w3.org/1999/xhtml' color='blue'>En progrès</font>">
-<!ENTITY status.stalled "<font xmlns='http://www.w3.org/1999/xhtml' color='purple'>En attente</font>">
-<!ENTITY status.new "<font xmlns='http://www.w3.org/1999/xhtml' color='red'>Pas commencé</font>">
-<!ENTITY status.resolved "<font xmlns='http://www.w3.org/1999/xhtml' color='green'>Résolu</font>">
-<!ENTITY status.unresolved "<font xmlns='http://www.w3.org/1999/xhtml' color='red'>Non résolu</font>">
-
-<!-- The list of contributors was moved to a separate file so that it can
- be used by other documents in the FreeBSD web site. -->
-
-
-]>
-
-<!--
- The FreeBSD French Documentation Project
- Original revision: 1.17
-
- Version francaise : Francis Bacque <opl@opltech.net>
- Version francaise (mise a jour) : Stephane Legrand <stephane@freebsd-fr.org>
- Version francaise (mise a jour) : Vincent Tougait <viny@scientiae.net>
- Version francaise (mise a jour) : Antoine Brodin <antoine.brodin@laposte.net>
--->
-
-<html xmlns="http://www.w3.org/1999/xhtml">
- <head>
- <title>&title;</title>
-
- <cvs:keyword xmlns:cvs="http://www.FreeBSD.org/XML/CVS">$FreeBSD$</cvs:keyword>
- </head>
-
- <body class="navinclude.developers">
-
- <h2>Contenu</h2>
- <ul>
- <li><a href="#overview">Aperçu du projet</a></li>
- <li><a href="#using">Utilisation de KSE</a></li>
- <li><a href="#further.reading">Lectures complémentaires</a></li>
- <li><a href="#status.kernel">Etat du Projet</a></li>
- </ul>
-
- <a id="overview" name="overview"></a>
- <h2>Aperçu</h2>
-
- <p>Le Kernel Scheduler Entities (KSE), est un système de threading supporté par
- le noyau, au design similaire &agrave; celui du Scheduler Activations [Anderson, et. al.].
- Il établit un équilibre entre les modèles de threading de niveau utilisateur (1:N) et de
- niveau noyau (1:1), apportant la plupart des avantages des deux et
- peu d'inconvénients de chacun.</p>
-
- <p>Le projet se compose de deux moitiés : le support noyau et le support utilisateur.
- Le support noyau consiste en modifications du scheduler FreeBSD; L'autre moitié est
- une implémentation des threads &posix; qui tire avantage des facilités supplémentaires
- que procure le noyau.</p>
-
- <p>Le but est de remplacer l'actuel système de threads utilisateur procuré
- par la libc_r, et l'option <tt>-pthread</tt> de gcc, par une nouvelle bibliothèque
- libpthread qui sera liée avec l'option <tt>-lpthread</tt> de gcc.</p>
-
- <a name="using"></a>
- <h2>Utilisation de KSE</h2>
-
- <p>Tout le developpement du KSE est effectué sur la version 5.0-CURRENT.
- Aucune option de configuration du noyau n'est requise pour compiler un
- noyau avec les changements relatifs au KSE (ces changements sont inextricables
- du scheduler de FreeBSD).</p>
-
- <p>Pour utiliser KSE dans une application, vous devez lier celle-ci &agrave;
- libpthread, ce qui est assez simple. Dans ses makefiles, remplacez
- le paramètre de compilation <tt>-pthread</tt> ou l'option de lien
- <tt>-lc_r</tt> par <tt>-lpthread</tt> et refaites l'édition des liens. Vous
- pouvez aussi utiliser <tt>/etc/libmap.conf</tt> pour associer libc_r &agrave; libpthread
- (voir <tt>libmap.conf(5)</tt>).</p>
-
- <a name="further.reading"></a>
- <h2>Lectures complémentaires</h2>
- <p/>
- <ul>
- <li><a href="http://www.aims.net.au/chris/kse/">
- Kernel-Scheduled Entities for FreeBSD</a>, par Jason Evans.
- (légèrement daté).
- </li>
- <li><a href="http://www.FreeBSD.org/cgi/man.cgi?query=kse&amp;apropos=0&amp;sektion=0&amp;manpath=FreeBSD+5.0-current&amp;format=html">page de manuel KSE</a>
- </li>
- <li><a href="http://people.FreeBSD.org/~deischen/docs/Scheduler.pdf">
- Scheduler Activations</a>, par Anderson, et al.
- </li>
- </ul>
-
- <a name="status.kernel"></a>
- <a name="status"></a>
- <h2>Etat du projet</h2>
-
- <p>Ceci est une liste incomplète de tâches :</p>
-
- <table class="tblbasic">
- <tr>
- <th> Module </th>
- <th> Tâche </th>
- <th> Responsable </th>
- <th> Dernière mise &agrave; jour </th>
- <th> Etat </th>
- </tr>
-
- <tr>
- <td> libpthread </td>
- <td> Ecrire la page de man kse(2) documentant les nouveaux appels système. </td>
- <td> &a.archie; </td>
- <td> 10 Septembre 2002 </td>
- <td> &status.done; </td>
- </tr>
-
- <tr>
- <td> libpthread </td>
- <td> Repo-copy de la bibliothèque libpthread &agrave; partir de libc_r. </td>
- <td> responsable du cvs </td>
- <td> 16 Septembre 2002 </td>
- <td> &status.done; </td>
- </tr>
-
- <tr>
- <td> libpthread </td>
- <td> Utiliser KSE pour ordonnancer les processus. </td>
- <td> &a.mini; </td>
- <td> 30 Octobre 2002 </td>
- <td> &status.done; </td>
- </tr>
-
- <tr>
- <td> libpthread </td>
- <td> Ordonnancer un contexte "inactif" si nécessaire. </td>
- <td> &a.mini; </td>
- <td> 2 Novembre 2002 </td>
- <td> &status.done; </td>
- </tr>
-
- <tr>
- <td> libpthread </td>
- <td> Envoyer des signaux aux threads. </td>
- <td> &a.deischen; &a.davidxu; </td>
- <td> 28 Juin 2003 </td>
- <td> &status.done; </td>
- </tr>
-
- <tr>
- <td> libpthread </td>
- <td> Verrous pour le SMP. </td>
- <td> &a.deischen; </td>
- <td> 3 Mai 2003 </td>
- <td> &status.done; </td>
- </tr>
-
- <tr>
- <td> noyau </td>
- <td> Verrous pour le SMP. </td>
- <td> &a.davidxu; </td>
- <td> 3 Mai 2003 </td>
- <td> &status.done; </td>
- </tr>
-
- <tr>
- <td> libpthread </td>
- <td> Lancer plusieurs KSEs (un par processeur). </td>
- <td> &a.davidxu; </td>
- <td> 3 Mai 2003 </td>
- <td> &status.done; </td>
- </tr>
-
- <tr>
- <td> libpthread, noyau </td>
- <td> Implémenter des fonctions machine-dépendantes pour la plateforme alpha. </td>
- <td> &a.marcel; </td>
- <td> 30 Août 2003 </td>
- <td> &status.wip; </td>
- </tr>
-
- <tr>
- <td> libpthread, noyau </td>
- <td> Implémenter des fonctions machine-dépendantes pour la plateforme amd64. </td>
- <td> &a.davidxu; &a.deischen; </td>
- <td> 30 Août 2003 </td>
- <td> &status.done; </td>
- </tr>
-
- <tr>
- <td> libpthread, noyau </td>
- <td> Implémenter des fonctions machine-dépendantes pour la plateforme i386. </td>
- <td> &a.davidxu; &a.deischen; </td>
- <td> 30 Août 2003 </td>
- <td> &status.done; </td>
- </tr>
-
- <tr>
- <td> libpthread, noyau </td>
- <td> Implémenter des fonctions machine-dépendantes pour la plateforme ia64. </td>
- <td> &a.marcel; </td>
- <td> 30 Août 2003 </td>
- <td> &status.done; </td>
- </tr>
-
- <tr>
- <td> libpthread, noyau </td>
- <td> Implémenter des fonctions machine-dépendantes pour la plateforme sparc64. </td>
- <td> &a.jake; </td>
- <td> 30 Août 2003 </td>
- <td> &status.wip; </td>
- </tr>
-
- <tr>
- <td> noyau </td>
- <td> Implémenter la gestion des signaux spécifique &agrave; KSE. </td>
- <td> &a.davidxu; </td>
- <td> 28 Juin 2003 </td>
- <td> &status.done; </td>
- </tr>
-
- <tr>
- <td> libpthread </td>
- <td> Implémenter les threads dans le domaine système. </td>
- <td> &a.deischen; </td>
- <td> 3 Mai 2003 </td>
- <td> &status.done; </td>
- </tr>
-
- <tr>
- <td> noyau </td>
- <td> Améliorer la performance des threads du domaine système (pas de nouveaux appels si bloqués). </td>
- <td> &a.davidxu; </td>
- <td> 30 Août 2003 </td>
- <td> &status.done; </td>
- </tr>
-
-<!--
- <tr>
- <td> &nbsp; </td>
- <td> </td>
- <td> &nbsp; </td>
- <td> D M 2002 </td>
- <td> &status.new; </td>
- </tr>
-
--->
- </table>
-
- </body>
-</html>
diff --git a/fr_FR.ISO8859-1/htdocs/news/1998/index.sgml b/fr_FR.ISO8859-1/htdocs/news/1998/index.sgml
index efd6e103d7..04d8e948cd 100644
--- a/fr_FR.ISO8859-1/htdocs/news/1998/index.sgml
+++ b/fr_FR.ISO8859-1/htdocs/news/1998/index.sgml
@@ -225,15 +225,6 @@
2.2.6 que vous devez connaître.</p></li>
</ul>
- <h2>Février 1998</h2>
-
- <ul>
- <li><p><b>08-Fév-98</b>
- Une page détaillant la <a href="&base;/y2kbug.html">conformité de FreeBSD
- &agrave; l'an 2000</a> est disponible &agrave; partir de la page <a
- href="&base;/docs.html">Documentation</a>.</p></li>
- </ul>
-
<h2>Janvier 1998</h2>
<ul>
diff --git a/fr_FR.ISO8859-1/htdocs/news/webchanges.sgml b/fr_FR.ISO8859-1/htdocs/news/webchanges.sgml
index 502d58f82c..c76e526631 100644
--- a/fr_FR.ISO8859-1/htdocs/news/webchanges.sgml
+++ b/fr_FR.ISO8859-1/htdocs/news/webchanges.sgml
@@ -285,10 +285,6 @@ Cette page liste les changements visibles pour les utilisateurs sur le serveur w
<a href="../support.html#user">/support.html</a>
Ajout du CFUG (Groupe d'utilisateurs d'Unix Libres du Conneticut).<br/>
- <a href="../y2kbug.html">/y2kbug.html</a>
- Ajout d'un avertissement pour ne pas modifier les dates sur des systèmes en production afin d'effectuer les tests pour le bug de l'An 2000.
- <p></p></li>
-
<li><b>3-Jui-1999</b><br/>
<a href="../index.html">/index.html</a> Un nouveau <a
href="http://freebsd.itworks.com.au/">Miroir web FreeBSD en Chine</a><br/>
diff --git a/fr_FR.ISO8859-1/htdocs/projects/projects.sgml b/fr_FR.ISO8859-1/htdocs/projects/projects.sgml
index 5f3ed0cd0d..25a404de42 100644
--- a/fr_FR.ISO8859-1/htdocs/projects/projects.sgml
+++ b/fr_FR.ISO8859-1/htdocs/projects/projects.sgml
@@ -222,11 +222,6 @@ Journalisation contre Soft Updates : Protection asynchrone des méta-données dans
<a name="kernelandsecurity"></a>
<h3>Noyau et sécurité</h3>
<ul>
-<li><a name="kse" href="../kse/index.html">Entités d'Ordonnancement Noyau</a>
-est un projet visant &agrave; améliorer le support des processus légers sur FreeBSD
-en utilisant un système &agrave; l'architecture similaire &agrave; celui proposé par
-"Scheduler Activations".</li>
-
<li><a name="lotteryscheduling"
href="http://www.cs.cmu.edu/~dpetrou/research.html">
Ordonnancement du noyau par loterie</a> : Ce projet est basé sur
@@ -243,10 +238,6 @@ les librairies accessibles depuis l'espace utilisateur, les outils, ainsi que la
pour l'implémentation de l'audit de TrustedBSD qui sera intégré &agrave;
FreeBSD.</li>
-<li><a name="SMP" href="&base;/smp/index.html">Support Multi-Processeurs Symétrique</a>
- Documentations et autres informations pour tirer avantage des systèmes
- multi-processeurs sous FreeBSD.</li>
-
<li><a name="trustedbsd" href="http://www.TrustedBSD.org/">TrustedBSD</a>
fournit un ensemble d'extensions éprouvées au système d'exploitation FreeBSD.
Cela inclu notamment des fonctions comme les privilèges que l'on peut définir
diff --git a/fr_FR.ISO8859-1/htdocs/search/sitemap.xml b/fr_FR.ISO8859-1/htdocs/search/sitemap.xml
index 4647304279..acc6c6167a 100644
--- a/fr_FR.ISO8859-1/htdocs/search/sitemap.xml
+++ b/fr_FR.ISO8859-1/htdocs/search/sitemap.xml
@@ -1,6 +1,9 @@
<?xml version="1.0" encoding="iso-8859-1"?>
<!DOCTYPE sitemap PUBLIC "-//FreeBSD//DTD FreeBSD XML Database for Sitemap//EN"
"http://www.FreeBSD.org/XML/www/share/sgml/sitemap.dtd">
+
+<!-- $FreeBSD$ -->
+
<sitemap>
<term>
<text>Alpha</text>
@@ -648,21 +651,6 @@
</term>
<term>
- <text>KSE</text>
- <destination>&base;/kse/index.html</destination>
- </term>
-
- <term>
- <text>Threads, KSE</text>
- <destination>&base;/kse/index.html</destination>
- </term>
-
- <term>
- <text>Threads POSIX</text>
- <destination>&base;/kse/index.html</destination>
- </term>
-
- <term>
<text>Copyright</text>
<destination>../copyright/license.html</destination>
</term>
@@ -913,16 +901,6 @@
</term>
<term>
- <text>Multi-processeurs (SMP)</text>
- <destination>&base;/smp/index.html</destination>
- </term>
-
- <term>
- <text>SMP</text>
- <destination>&base;/smp/index.html</destination>
- </term>
-
- <term>
<text>FreeBSD/sparc64</text>
<destination>&base;/platforms/sparc.html</destination>
</term>
@@ -1018,26 +996,6 @@
</term>
<term>
- <text>y2k</text>
- <destination>&base;/y2kbug.html</destination>
- </term>
-
- <term>
- <text>Bug de l'An 2000</text>
- <destination>&base;/y2kbug.html</destination>
- </term>
-
- <term>
- <text>Bug du millénaire</text>
- <destination>&base;/y2kbug.html</destination>
- </term>
-
- <term>
- <text>2000, bug de l'an</text>
- <destination>&base;/y2kbug.html</destination>
- </term>
-
- <term>
<text>Bulletins d'informations BSD (TM)</text>
<destination>http://www.daemonnews.org/newsletter/</destination>
</term>
@@ -1203,10 +1161,5 @@
<text>Bibliographie</text>
<destination>../../doc/fr_FR.ISO8859-1/books/handbook/bibliography.html</destination>
</item>
-
- <item>
- <text>An 2000</text>
- <destination>../y2kbug.html</destination>
- </item>
</category>
</sitemap>
diff --git a/fr_FR.ISO8859-1/htdocs/smp/Makefile b/fr_FR.ISO8859-1/htdocs/smp/Makefile
deleted file mode 100644
index 40dc6b3529..0000000000
--- a/fr_FR.ISO8859-1/htdocs/smp/Makefile
+++ /dev/null
@@ -1,15 +0,0 @@
-# $FreeBSD$
-
-# The FreeBSD French Documentation Project
-# Original revision: 1.2
-
-.if exists(../Makefile.conf)
-.include "../Makefile.conf"
-.endif
-.if exists(../Makefile.inc)
-.include "../Makefile.inc"
-.endif
-
-DOCS= index.sgml
-
-.include "${DOC_PREFIX}/share/mk/web.site.mk"
diff --git a/fr_FR.ISO8859-1/htdocs/smp/index.sgml b/fr_FR.ISO8859-1/htdocs/smp/index.sgml
deleted file mode 100644
index f9b14a3c5c..0000000000
--- a/fr_FR.ISO8859-1/htdocs/smp/index.sgml
+++ /dev/null
@@ -1,31 +0,0 @@
-<?xml version="1.0" encoding="iso-8859-1"?>
-<!DOCTYPE html PUBLIC "-//FreeBSD//DTD XHTML 1.0 Transitional-Based Extension//EN"
-"http://www.FreeBSD.org/XML/doc/share/sgml/xhtml10-freebsd.dtd" [
-<!ENTITY title "Projet FreeBSD SMPng">
-]>
-
-<!--
- The FreeBSD French Documentation Project
- Original revision: 1.1
-
- Version francaise : Olivier Cherrier <Olivier.Cherrier@cediti.be>
--->
-
-<html xmlns="http://www.w3.org/1999/xhtml">
-<head>
- <title>&title;</title>
-
- <cvs:keyword xmlns:cvs="http://www.FreeBSD.org/XML/CVS">$FreeBSD$</cvs:keyword>
- </head>
-
- <body class="navinclude.developers">
-
- <p>La plus grande partie des informations relatives au projet FreeBSD SMPng
- est disponible &agrave; l'adresse suivante :
- <a href="http://people.freebsd.org/~jasone/smp/">http://people.freebsd.org/~jasone/smp/</a>.</p>
-
- <p>Les informations seront déplacées ici dans les
- prochaines semaines.</p>
-
- </body>
-</html>
diff --git a/fr_FR.ISO8859-1/htdocs/y2kbug.sgml b/fr_FR.ISO8859-1/htdocs/y2kbug.sgml
deleted file mode 100644
index 28f6b5b980..0000000000
--- a/fr_FR.ISO8859-1/htdocs/y2kbug.sgml
+++ /dev/null
@@ -1,258 +0,0 @@
-<?xml version="1.0" encoding="iso-8859-1"?>
-<!DOCTYPE html PUBLIC "-//FreeBSD//DTD XHTML 1.0 Transitional-Based Extension//EN"
-"http://www.FreeBSD.org/XML/doc/share/sgml/xhtml10-freebsd.dtd" [
-<!ENTITY title "Compatibilité An 2000 (bug de l'an 2000)">
-]>
-
-<!--
- The FreeBSD French Documentation Project
- Original revision: 1.47
-
- Version francaise : Stephane Legrand <stephane@freebsd-fr.org>
- Version francaise (mise a jour) : Nicolas Lecapitaine <Nicolas.Lecapitaine@chirec.be>
- Version francaise (mise a jour) : Stephane Legrand <stephane@freebsd-fr.org>
- Version francaise (mise a jour) : Antoine Brodin <antoine.brodin@laposte.net>
--->
-
-<html xmlns="http://www.w3.org/1999/xhtml">
- <head>
- <title>&title;</title>
-
- <cvs:keyword xmlns:cvs="http://www.FreeBSD.org/XML/CVS">$FreeBSD$</cvs:keyword>
- </head>
-
- <body class="navinclude.about">
-
- <p>A mesure que les décideurs prennent conscience du problème de l'an 2000 (bug de
- l'an 2000), de plus en plus de sociétés réclament un avis
- officiel de la part de leurs fournisseurs de matériels et de logiciels sur
- le passage &agrave; l'an 2000 de leurs produits.</p>
-
- <p>Les organisations qui utilisent des systèmes &unix; ou très proche d'Unix tel que
- FreeBSD ne sont pas concernées par ce problème. FreeBSD conservera
- un temps correct bien après le passage de l'an 2000.</p>
-
- <h2>Informations générales</h2>
-
- <p><i>(Cette section est basée sur le texte de la <a
- href="http://www.linux.org.uk/mbug.html">page consacrée &agrave; la
- compatibilité de Linux avec l'an 2000</a>)</i></p>
-
- <p>Comme avec tous les systèmes Unix et très proche d'Unix, les heures et les dates dans
- FreeBSD sont représentées de façon interne par le nombre de secondes écoulées depuis le
- 1er Janvier 1970 ("l'Epoque" Unix). Actuellement, ce chiffre est
- stocké dans un entier 32 bits, ce qui lui permet d'être valide jusqu'en 2038. Avant
- cette date, nous devrions (si tout va bien) utiliser un compteur sur 64 bits (ou plus)
- qui devrait être valide jusqu'&agrave; la fin de l'univers.</p>
-
- <p>Notez bien qu'un système d'exploitation compatible An 2000 ne pourra pas corriger les applications mal écrites
- qui ne sont pas compatibles An 2000.</p>
-
- <p>Notez aussi que le système d'exploitation s'attends &agrave; lire la date et l'heure courante depuis
- l'horloge CMOS de votre ordinateur. Certains de ces périphériques ne gèrent pas
- correctement l'an 2000. Nous vous recommandons de tester chaque plate-forme
- individuellement pour vous assurer que l'horloge de votre matériel se comporte correctement
- lorsqu'elle passe de l'année 1999 &agrave; l'année 2000 et qu'elle interprète correctement l'année 2000
- comme une année bissextile.</p>
-
- <h2>Ce que vous pouvez faire</h2>
-
- <p>FreeBSD continuera de maintenir un temps correct lors du siècle
- prochain. Certaines applications tierces peuvent cependant poser problème. Votre meilleure
- défense contre les problèmes liés &agrave; l'an 2000 est l'attaque. Ecouter les
- histoires clamant la disparition prochaine du monde tel que nous le connaissons
- <strong>n'est pas</strong> la meilleure façon de résoudre le bug de l'an 2000. Attendre la
- dernière minute non plus. Le projet FreeBSD recommande pour votre
- organisation d'appliquer les principes de l'administration système &agrave; mesure
- que le nouveau millénaire approche.</p>
-
- <h2>Avis officiel concernant FreeBSD et l'an 2000</h2>
-
- <blockquote>
- <p>"Après des tests et des analyses approfondis, nous pensons que FreeBSD est
- 100% compatible An 2000. Dans le cas improbable où quelque chose aurait été
- oublié, nous ferons de notre mieux pour y remédier dans les plus brefs délais."</p>
-
- <p align="right">David Greenman<br/>Architecte principal, Projet FreeBSD</p>
- </blockquote>
-
- <h2>Problèmes résolus</h2>
-
- <p>Les problèmes suivants liés &agrave; l'an 2000 ont été identifiés et résolus dans
- FreeBSD.</p>
-
- <dl>
- <dt><a
- href="http://www.FreeBSD.org/cgi/query-pr.cgi?pr=1380">misc/1380</a></dt>
-
- <dd>Plusieurs programmes ont un "19%d" codé en dur pour l'année.
- Les programmes affectés inclus : yacc, ftpd, et make. [Correction : yacc v1.2
- 18/01/1999; ftpd v1.7 05/08/1996; make v1.4 06/10/1996; corrections incluses
- dans FreeBSD 2.2 et supérieur]</dd>
-
- <dt><a
- href="http://www.FreeBSD.org/cgi/query-pr.cgi?pr=1382">conf/1382</a></dt>
-
- <dd>Le script sed dans /etc/rc.local qui construit la ligne identifiant l'hôte/noyau
- pour le message du jour suppose que l'année ne dépasse pas 1999.
- [Correction v1.21 24/10/1996; corrections incluses dans FreeBSD 2.2 et supérieur]</dd>
-
- <dt><a
- href="http://www.FreeBSD.org/cgi/query-pr.cgi?pr=3465">misc/3465</a></dt>
-
- <dd>La commande etc/namedb/make-localhost génère le numéro de série DNS
- sous la forme YYMMDD. En l'an 2000, il sera généré sous la forme
- 1YYMMDD. [Correction v1.2 11/08/1997; corrections incluses dans FreeBSD 2.2.5 et
- supérieur]</dd>
-
- <dt><a
- href="http://www.FreeBSD.org/cgi/query-pr.cgi?pr=4930">gnu/4930</a> et
- <a
- href="http://www.FreeBSD.org/cgi/query-pr.cgi?pr=8321">gnu/8321</a></dt>
-
- <dd>Les macros groff tmac ont codé en dur 19 pour la génération de certaines dates.
- [Correction : tmac.e v1.3 06/12/1998; doc-common v1.10 19/01/1999; corrections incluses
- dans FreeBSD 3.1 et supérieur]</dd>
-
-
- <dt><a
- href="http://www.FreeBSD.org/cgi/query-pr.cgi?pr=9323">bin/9323</a></dt>
-
- <dd>Dans sa forme obsolète, touch ne traite pas correctement les années données avec seulement
- 2 chiffres. Les années 00 &agrave; 68 sont traitées
- comme 1900 &agrave; 1968 au lieu de 2000 &agrave; 2068. [Correction v1.7 05/01/1999; corrections incluses dans
- FreeBSD 3.1 et supérieur]</dd>
-
- <dt><a
- href="http://cvsweb.FreeBSD.org/src/usr.sbin/xntpd/parse/util/dcfd.c">xntpd/parse/util/dcfd.c</a></dt>
-
- <dd>Le calcul du nombre de jours dans l'année pour les années bissextiles et la
- conversion du temps DCF77 en secondes depuis l'Epoque étaient fausses. Ces
- erreurs affectaient toutes les années. [Correction v1.6 12/01/1999; corrections incluses dans
- FreeBSD 3.1 et supérieur]</dd>
-
- <dt><a
- href="http://cvsweb.FreeBSD.org/src/gnu/usr.bin/tar/getdate.y">tar/getdate.y</a></dt>
-
- <dd>La fonction Convert() étaient codées en dur pour les années en 2 chiffres de 70 &agrave; 99.
- Désormais corrigée pour permettre les années en 2 chiffres de 1970 &agrave; 2069. La fonction
- ne permet pas les années séculaires non bissextiles - alerte pour 2100 ! [Correction v1.4
- 12/01/1999; corrections incluses dans FreeBSD 3.1 et supérieur]
- </dd>
-
- <dt><a
- href="http://cvsweb.FreeBSD.org/src/usr.bin/fetch/http.c">fetch/http.c</a></dt>
-
- <dd>Le protocole HTTP inclut un format de date obsolète qui utilise une
- année en 2 chiffres. Les versions précédentes de fetch interprèteraient de telles
- dates comme étant dans les années 19xx; après cette révision, le pivot décrit
- dans <a href="ftp://ftp.cdrom.com/pub/internet/rfc/rfc2068.txt">RFC
- 2068</a> est utilisé, ce qui permet aux années en 2 chiffres d'être interprétées
- comme appartenant toujours au siècle courant sauf si elles sont situées 50 ans ou
- plus dans le futur. Comme les serveurs HTTP qui utilisent ce
- format ne sont plus très répandus, cela ne devrait pas avoir un
- impact significatif. [Correction v1.24 15/01/1999; corrections incluses dans FreeBSD 3.1
- et supérieur]</dd>
-
- <dt><a
- href="http://www.FreeBSD.org/cgi/query-pr.cgi?pr=9500">misc/9500</a></dt>
-
- <dd>Le script `edithook' dans le répertoire CVSROOT utilise un tm_year "brut"
- et affichera par conséquent 01/01/100 pour 2000-JAN-01. [Correction v1.2
- 17/01/1999; non applicable aux versions de FreeBSD]</dd>
-
- <dt><a
- href="http://www.FreeBSD.org/cgi/query-pr.cgi?pr=9501">bin/9501</a></dt>
-
- <dd>Plusieurs fichiers cvs ne sont pas compatibles An 2000. Les scripts log.pl et
- sccs2rcs.csh ajoutent "19" &agrave; l'année ce qui provoque l'affichage
- de 19100 pour 2000. Le script log_accum.pl utilise &agrave; un endroit une année en
- 2 chiffres et suppose &agrave; un autre endroit que le tm_year est l'année dans le
- siècle au lieu du nombre d'années depuis 1900. [Correction : log.pl v1.2 15/01/1999;
- sccs2rcs.csh v1.3 15/01/1999; corrections incluses dans FreeBSD 3.1 et supérieur]</dd>
-
- <dt><a
- href="http://www.FreeBSD.org/cgi/query-pr.cgi?pr=9502">bin/9502</a></dt>
- <dd>Le numéro de registre 'yr' de groff est assigné depuis un (struct
- tm).tm_year et représente par conséquent le nombre d'années depuis 1900
- et non pas l'année dans le siècle (voir définition dans troff/input.cc).
- [Correction, maintenant mis &agrave; modulo 100, troff/input.cc V1.2 03/06/1999; corrections
- incluses dans FreeBSD 3.3]</dd>
-
- <dt><a
- href="http://www.FreeBSD.org/cgi/query-pr.cgi?pr=9503">bin/9503</a></dt>
-
- <dd>simple_httpd de PicoBSD utilise un tm_year "brut" et affichera par conséquent
- 01/01/100 pour 2000-JAN-01. [Correction v1.2 16/01/1999; corrections incluses dans
- FreeBSD 3.1 et supérieur]</dd>
-
- <dt><a
- href="http://www.FreeBSD.org/cgi/query-pr.cgi?pr=9505">bin/9505</a></dt>
-
- <dd>Adduser utilise un tm_year "brut" et affichera par conséquent un 100/01/01 pour
- 2000-JAN-01. [Correction v1.42 15/01/1999; corrections incluses dans FreeBSD 3.1 et
- supérieur]</dd>
-
- <dt><a
- href="http://www.FreeBSD.org/cgi/query-pr.cgi?pr=9506">bin/9506</a></dt>
-
- <dd>Cron utilise un tm_year "brut" et affichera par conséquent 100 pour 2000.
- [Correction v1.7 16/01/1999; corrections incluses dans FreeBSD 3.1 et supérieur]</dd>
-
- <dt><a
- href="http://www.FreeBSD.org/cgi/query-pr.cgi?pr=9507">bin/9507</a></dt>
-
- <dd>tcpslice(8) utilise un tm_year "brut" et affichera par conséquent
- 100y01m01d... pour 2000-JAN-01. Pour des raisons de compatibilité, utiliser une année en 2 chiffres
- jusqu'&agrave; l'an 2000. [Correction v1.8 20/01/1999; corrections incluses dans FreeBSD 3.1 et
- supérieur]</dd>
-
- <dt><a
- href="http://www.FreeBSD.org/cgi/query-pr.cgi?pr=14472">bin/14472</a></dt>
-
- <dd>La commande Date ne prend pas les chiffres des milliers/centaines. [Correction v1.31 10/11/1999]
- </dd>
-
- <dt><a
- href="http://www.FreeBSD.org/cgi/query-pr.cgi?pr=14511">misc/14511</a></dt>
-
- <dd>Chpass pose problème lorsqu'on utilise 00 comme année d'expiration.
- </dd>
-
- <dt><a
- href="http://www.FreeBSD.org/cgi/query-pr.cgi?pr=15852">bin/15852</a> et
- <a
- href="http://www.FreeBSD.org/cgi/query-pr.cgi?pr=16045">gnu/16045</a> et
- <a
- href="http://www.FreeBSD.org/cgi/query-pr.cgi?pr=16207">bin/16207</a>
- </dt>
-
- <dd>La chaîne prédéfinie \*(DT [\*(td] de Groff a un bug An 2000. [Corrigé avec la mise &agrave; jour de la
- version 1.15 12/01/2000]
- </dd>
-
- <dt><a
- href="http://www.FreeBSD.org/cgi/query-pr.cgi?pr=15872">bin/15872</a></dt>
-
- <dd>at(1) pose problème avec des définitions de temps correctes si tm_year vaut 100,
- signale un `garbled time' (temps tronqué).
- </dd>
-
- <dt><a
- href="http://www.FreeBSD.org/cgi/query-pr.cgi?pr=16238">misc/16238</a></dt>
-
- <dd>L'installation de KerberosIV ne fonctionne pas correctement &agrave; cause d'une date d'expiration
- fixée au 31/12/99 codée en dur dans la source Kerberos du 'ticket
- granter'. [Correction v1.24 19/09/1999]
- </dd>
- </dl>
-
- <h2>Plus d'informations</h2>
-
- <p>Si vous avez des questions supplémentaires &agrave; propos de la compatibilité An 2000 de FreeBSD ou
- si vous avez découvert une application fonctionnant sous FreeBSD qui n'est pas compatible
- An 2000, veuillez contacter le projet &agrave; l'adresse <a
- href="mailto:freebsd-bugs@FreeBSD.org">freebsd-bugs@FreeBSD.org</a>.</p>
-
- </body>
-</html>