diff options
author | Gabor Kovesdan <gabor@FreeBSD.org> | 2012-08-19 23:05:52 +0000 |
---|---|---|
committer | Gabor Kovesdan <gabor@FreeBSD.org> | 2012-08-19 23:05:52 +0000 |
commit | 7ba98a21ad60d519a113cdca26d39d1a5b25e75d (patch) | |
tree | b19c87af81f785c40bb5001157e321746bb99db2 /mn_MN.UTF-8 | |
parent | acb8333ccd5233d73bf3b9dc204b3900b94187a3 (diff) | |
parent | 421beffdb74571114cfece54aeaf5a7927e3bde5 (diff) | |
download | doc-7ba98a21ad60d519a113cdca26d39d1a5b25e75d.tar.gz doc-7ba98a21ad60d519a113cdca26d39d1a5b25e75d.zip |
MFH
Approved by: doceng (implicit)
Notes
Notes:
svn path=/projects/sgml2xml/; revision=39398
Diffstat (limited to 'mn_MN.UTF-8')
-rw-r--r-- | mn_MN.UTF-8/books/handbook/advanced-networking/chapter.sgml | 36 | ||||
-rw-r--r-- | mn_MN.UTF-8/books/handbook/bsdinstall/chapter.sgml | 7 | ||||
-rw-r--r-- | mn_MN.UTF-8/books/handbook/config/chapter.sgml | 6 | ||||
-rw-r--r-- | mn_MN.UTF-8/books/handbook/desktop/chapter.sgml | 14 | ||||
-rw-r--r-- | mn_MN.UTF-8/books/handbook/eresources/chapter.sgml | 63 | ||||
-rw-r--r-- | mn_MN.UTF-8/books/handbook/firewalls/chapter.sgml | 7 | ||||
-rw-r--r-- | mn_MN.UTF-8/books/handbook/introduction/chapter.sgml | 25 | ||||
-rw-r--r-- | mn_MN.UTF-8/books/handbook/kernelconfig/chapter.sgml | 9 | ||||
-rw-r--r-- | mn_MN.UTF-8/books/handbook/mirrors/chapter.sgml | 44 | ||||
-rw-r--r-- | mn_MN.UTF-8/books/handbook/pgpkeys/chapter.sgml | 4 | ||||
-rw-r--r-- | mn_MN.UTF-8/books/handbook/ports/chapter.sgml | 10 | ||||
-rw-r--r-- | mn_MN.UTF-8/books/handbook/virtualization/chapter.sgml | 21 | ||||
-rw-r--r-- | mn_MN.UTF-8/books/handbook/x11/chapter.sgml | 87 | ||||
-rw-r--r-- | mn_MN.UTF-8/share/sgml/mailing-lists.ent | 34 |
14 files changed, 222 insertions, 145 deletions
diff --git a/mn_MN.UTF-8/books/handbook/advanced-networking/chapter.sgml b/mn_MN.UTF-8/books/handbook/advanced-networking/chapter.sgml index fb446f41fe..7c38cf79a3 100644 --- a/mn_MN.UTF-8/books/handbook/advanced-networking/chapter.sgml +++ b/mn_MN.UTF-8/books/handbook/advanced-networking/chapter.sgml @@ -2,7 +2,7 @@ <!-- The FreeBSD Mongolian Documentation Project - Original revision 39044 + Original revision 39207 $FreeBSD$ --> @@ -5515,14 +5515,34 @@ round-trip min/avg/max/stddev = 2.530/2.643/2.774/0.103 ms</screen> <para>Эдгээр тохиргоонууд нь таны LAN-д байх машиныг чиглүүлэгч биш клиент маягаар ажиллуулахаар тохируулахад танд туслах болно. Таны интерфэйсийг ачаалах үед автоматаар - &man.rtsol.8;-оор тохируулуулахын тулд таны нэмэх ёстой зүйл бол дараах мөр юм:</para> + &man.rtsol.8;-оор тохируулуулахын тулд &os; 9.<replaceable>x</replaceable> ба түүнээс + хойшхи хувилбарууд дээр дараах мөрийг:</para> - <programlisting>ipv6_enable="YES"</programlisting> + <programlisting>ipv6_prefer="YES"</programlisting> + + <para><filename>rc.conf</filename> файлд нэмнэ.</para> + + <para>&os; 8.<replaceable>x</replaceable> болон түүнээс өмнөх дээр + дараахийг нэмнэ:</para> + + <programlisting>ipv6_enable="YES"</programlisting> <para><hostid role="ip6addr"> 2001:471:1f11:251:290:27ff:fee0:2093</hostid> зэрэг IP хаягийг өөрийн <devicename>fxp0</devicename> интерфэйсд - статикаар өгөхийн тулд доор дурдсаныг нэмнэ:</para> + статикаар өгөхийн тулд &os; 9.<replaceable>x</replaceable>-н + хувьд доор дурдсаныг нэмнэ:</para> + + <programlisting>ifconfig_fxp0_ipv6="inet6 2001:471:1f11:251:290:27ff:fee0:2093 prefixlen <replaceable>64</replaceable>"</programlisting> + + <note> + <para>Компьютерийн сүлжээнд холбогдсон тэр дэд сүлжээний + зөв утгыг оруулж <replaceable>prefixlen + 64</replaceable>-г солихоо мартуузай.</para> + </note> + + <para>&os; 8<replaceable>x</replaceable> болон түүнээс өмнөхийн + хувьд дараахийг нэмнэ:</para> <programlisting>ipv6_ifconfig_fxp0="2001:471:1f11:251:290:27ff:fee0:2093"</programlisting> @@ -5554,7 +5574,13 @@ round-trip min/avg/max/stddev = 2.530/2.643/2.774/0.103 ms</screen> <programlisting>gifconfig_gif0="<replaceable>MY_IPv4_ADDR REMOTE_IPv4_ADDR</replaceable>"</programlisting> <para>Өөрийн IPv6 туннелийн төгсгөл болгон ашиглахаар таны зааж өгсөн IPv6 - хаягийг хамааруулахын тулд доор дурдсаныг нэмнэ:</para> + хаягийг хамааруулахын тулд &os; 9.<replaceable>x</replaceable> болон түүнээс хойшхийн хувьд + доор дурдсаныг нэмнэ:</para> + + <programlisting>ifconfig_gif0_ipv6="inet6 <replaceable>MY_ASSIGNED_IPv6_TUNNEL_ENDPOINT_ADDR</replaceable>"</programlisting> + + <para>&os; 8.<replaceable>x</replaceable> ба түүнээс өмнөхийн хувьд + дараахийг нэмнэ:</para> <programlisting>ipv6_ifconfig_gif0="<replaceable>MY_ASSIGNED_IPv6_TUNNEL_ENDPOINT_ADDR</replaceable>"</programlisting> diff --git a/mn_MN.UTF-8/books/handbook/bsdinstall/chapter.sgml b/mn_MN.UTF-8/books/handbook/bsdinstall/chapter.sgml index 80ee0a3059..236f98a567 100644 --- a/mn_MN.UTF-8/books/handbook/bsdinstall/chapter.sgml +++ b/mn_MN.UTF-8/books/handbook/bsdinstall/chapter.sgml @@ -2,7 +2,7 @@ <!-- The FreeBSD Mongolian Documentation Project - Original revision 39058 + Original revision 39098 $FreeBSD$ --> @@ -1326,6 +1326,11 @@ Trying to mount root from cd9660:/dev/iso9660/FREEBSD_INSTALL [ro]...</screen> </listitem> <listitem> + <para><literal>freebsd-zfs</literal> - &os; ZFS + файлын систем. <xref linkend="filesystems-zfs"/>-г харна уу.</para> + </listitem> + + <listitem> <para><literal>freebsd-swap</literal> - &os; swap зай.</para> </listitem> diff --git a/mn_MN.UTF-8/books/handbook/config/chapter.sgml b/mn_MN.UTF-8/books/handbook/config/chapter.sgml index b2b9d63cb6..887033e992 100644 --- a/mn_MN.UTF-8/books/handbook/config/chapter.sgml +++ b/mn_MN.UTF-8/books/handbook/config/chapter.sgml @@ -2,7 +2,7 @@ <!-- The FreeBSD Mongolian Documentation Project - Original revision 38983 + Original revision 39077 $FreeBSD$ --> @@ -2496,7 +2496,7 @@ kern.maxvnodes: 100000</screen> <para>&man.swapon.8; ашиглан swap хуваалтыг системийг нэмж өгнө. Жишээ нь:</para> - <screen>&prompt.root; <userinput>swapon<replaceable> /dev/ada1s1p2</replaceable></userinput></screen> + <screen>&prompt.root; <userinput>swapon<replaceable> /dev/ada1s1b</replaceable></userinput></screen> <warning> <para>Өгөгдөлтэй ч гэсэн холбогдоогүй байгаа @@ -2512,7 +2512,7 @@ kern.maxvnodes: 100000</screen> нэмэхийн тулд <filename>/etc/fstab</filename> файлд тухайн хуваалтын талаарх оруулгыг нэмнэ:</para> - <programlisting><replaceable>/dev/ada1s1p1</replaceable> none swap sw 0 0</programlisting> + <programlisting><replaceable>/dev/ada1s1b</replaceable> none swap sw 0 0</programlisting> <para><filename>/etc/fstab</filename> дахь оруулгуудын талаарх тайлбарыг &man.fstab.5; гарын авлагын хуудаснаас diff --git a/mn_MN.UTF-8/books/handbook/desktop/chapter.sgml b/mn_MN.UTF-8/books/handbook/desktop/chapter.sgml index 69521cfe34..5600235770 100644 --- a/mn_MN.UTF-8/books/handbook/desktop/chapter.sgml +++ b/mn_MN.UTF-8/books/handbook/desktop/chapter.sgml @@ -2,7 +2,7 @@ <!-- The FreeBSD Mongolian Documentation Project - Original revision 39018 + Original revision 39265 $FreeBSD$ --> @@ -418,6 +418,18 @@ $HOME/.mozilla/plugins/</userinput></screen> ирдэг бөгөөд эдгээрийг <filename role="package">misc/konq-plugins</filename> сангаас суулгах боломжтой байдаг.</para> + <para><application>Konqueror</application> нь WebKit болон өөрийн + KHTML-г дэмждэг. WebKit нь Chromium зэрэг орчин үеийн олон хөтчүүдэд + ашиглагддаг. WebKit-г &os; дээр <application>Konqueror</application>-тай + ашиглахын тулд:</para> + + <screen>&prompt.root; <userinput>cd /usr/ports/www/kwebkitpart</userinput> +&prompt.root; <userinput>make install clean</userinput></screen> + + <para>Дараа нь <application>Konqueror</application> дээрээ + <quote>Settings</quote>, <quote>Configure Konqueror</quote> дарж + <quote>Change KHTML to WebKit</quote> гэдгийг сонгоно.</para> + <para><application>Konqueror</application> бас <application>&flash;</application>-г дэмждэг бөгөөд <application>Konqueror</application> дээр <application>&flash;</application>-ийн дэмжлэгтэй болох талаар <quote>Хэрхэн Хийх</quote> заавар нь <ulink url="http://freebsd.kde.org/howtos/konqueror-flash.php"></ulink> diff --git a/mn_MN.UTF-8/books/handbook/eresources/chapter.sgml b/mn_MN.UTF-8/books/handbook/eresources/chapter.sgml index 17ffc5c828..aed5ab68eb 100644 --- a/mn_MN.UTF-8/books/handbook/eresources/chapter.sgml +++ b/mn_MN.UTF-8/books/handbook/eresources/chapter.sgml @@ -3,7 +3,7 @@ <!-- The FreeBSD Mongolian Documentation Project - Original revision 39055 + Original revision 39281 $FreeBSD$ --> @@ -389,6 +389,11 @@ <entry>Сүлжээний хэлэлцүүлэг ба TCP/IP эх код</entry> </row> + <row> + <entry>&a.numerics.name;</entry> + <entry>libm функцуудын өндөр чанартай шийдлийн тухай хэлэлцүүлгүүд</entry> + </row> + <row> <entry>&a.office.name;</entry> <entry>&os; дээрх Оффисын програмууд</entry> @@ -607,7 +612,7 @@ та өөрийн бүртгэлийн тохируулгуудын хэсэгт товч мэдээлэл хүлээж авах тохируулгуудыг өөрчилж болно.</para> - <para><emphasis>CVS & SVN жагсаалтууд:</emphasis> Дараах жагсаалтууд нь + <para><emphasis>SVN жагсаалтууд:</emphasis> Дараах жагсаалтууд нь эх модны төрөл бүрийн талбарууд дахь өөрчлөлтүүдийн тухай бүртгэлийн мэдэгдлүүдийг харахыг хүссэн хүмүүст зориулагдсан байдаг. Тэдгээр нь <emphasis>Зөвхөн Уншигдах</emphasis> жагсаалтууд бөгөөд @@ -625,48 +630,66 @@ <tbody> <row> - <entry>&a.cvsall.name;</entry> - <entry><filename>/usr/(CVSROOT|doc|ports)</filename></entry> - <entry>Модон дахь бүх газар хийгдсэн бүх өөрчлөлтүүд (бусад CVS итгэмжлэн оруулалтын - жагсаалтуудын том нь)</entry> + <entry>&a.svn-doc-all.name;</entry> + <entry><filename>/usr/doc</filename></entry> + <entry>doc Subversion репозиторын бүх өөрчлөлтүүд ( + <filename>user</filename>, + <filename>projects</filename> + ба <filename>translations</filename> бусад)</entry> + </row> + + <row> + <entry>&a.svn-doc-head.name;</entry> + <entry><filename>/usr/doc</filename></entry> + <entry>doc Subversion репозиторын <quote>head</quote> салбарын бүх + өөрчлөлтүүд</entry> </row> <row> - <entry>&a.cvs-doc.name;</entry> - <entry><filename>/usr/(doc|www)</filename></entry> - <entry>doc болон www моднуудын бүх өөрчлөлтүүд</entry> + <entry>&a.svn-doc-projects.name;</entry> + <entry><filename>/usr/doc/projects</filename></entry> + <entry>doc Subversion репозиторын <filename>projects</filename> талбарын + бүх өөрчлөлтүүд</entry> </row> <row> - <entry>&a.cvs-ports.name;</entry> + <entry>&a.svn-doc-svnadmin.name;</entry> + <entry><filename>/usr/doc</filename></entry> + <entry>doc Subversion репозиторын удирдлагын скриптүүд, + hook, болон бусад тохиргооны өгөгдлийн бүх өөрчлөлтүүд</entry> + </row> + + <row> + <entry>&a.svn-ports-all.name;</entry> <entry><filename>/usr/ports</filename></entry> - <entry>Портын цуглуулгын бүх өөрчлөлтүүд</entry> + <entry>Портын Subversion репозиторын бүх өөрчлөлтүүд</entry> </row> <row> - <entry>&a.cvs-projects.name;</entry> - <entry><filename>/usr/projects</filename></entry> - <entry>projects модны бүх өөрчлөлтүүд</entry> + <entry>&a.svn-ports-head.name;</entry> + <entry><filename>/usr/ports</filename></entry> + <entry>Портын Subversion репозиторын <quote>head</quote> + салбарын бүх өөрчлөлтүүд</entry> </row> <row> - <entry>&a.cvs-src.name;</entry> - <entry><filename>/usr/src</filename></entry> - <entry>src модны бүх өөрчлөлтүүд (svn-to-cvs - импортлогчийн итгэмжлэн нийлүүлэлтээр үүсгэгдсэн)</entry> + <entry>&a.svn-ports-svnadmin.name;</entry> + <entry><filename>/usr/ports</filename></entry> + <entry>Портын Subversion репозиторын удирдлагын скриптүүд, + hook, болон бусад тохиргооны өгөгдлийн бүх өөрчлөлтүүд</entry> </row> <row> <entry>&a.svn-src-all.name;</entry> <entry><filename>/usr/src</filename></entry> - <entry>Subversion репозиторын бүх өөрчлөлтүүд + <entry>src Subversion репозиторын бүх өөрчлөлтүүд (<filename>user</filename> болон <filename>projects</filename>-с бусад)</entry> </row> <row> <entry>&a.svn-src-head.name;</entry> <entry><filename>/usr/src</filename></entry> - <entry>Subversion репозиторын <quote>head</quote> салбарын + <entry>src Subversion репозиторын <quote>head</quote> салбарын бүх өөрчлөлтүүд (&os;-CURRENT салбар)</entry> </row> diff --git a/mn_MN.UTF-8/books/handbook/firewalls/chapter.sgml b/mn_MN.UTF-8/books/handbook/firewalls/chapter.sgml index 8313377e5d..3f7dd160f6 100644 --- a/mn_MN.UTF-8/books/handbook/firewalls/chapter.sgml +++ b/mn_MN.UTF-8/books/handbook/firewalls/chapter.sgml @@ -2,7 +2,7 @@ <!-- The FreeBSD Mongolian Documentation Project - Original revision 1.100 + Original revision 39270 $FreeBSD$ --> @@ -1924,8 +1924,7 @@ ipstealth боломжуудаас бүрдэнэ. IPFW нь IPv4 болон IPv <para>IPFW нь &os; үндсэн суулгацтай хамт, ажиллах үеийн ачаалах боломжтой модуль байдлаар ирдэг. <filename>rc.conf</filename> тохиргооны файл дотор <literal>firewall_enable="YES"</literal> илэрхийлэл байгаа үед систем IPFW цөмийн -модулийг динамикаар ачаална. <acronym>NAT</acronym> функцыг ашиглахгүй бол -IPFW-г цөмд эмхэтгэх шаардлага байхгүй.</para> +модулийг динамикаар ачаална. IPFW-г цөмд эмхэтгэх шаардлага байхгүй.</para> <para><filename>rc.conf</filename> файл дотор <literal>firewall_enable="YES"</literal> илэрхийллийг нэмээд системийг дахин асаасны дараа ачаалах үйл явцын нэг хэсэг болж @@ -1969,7 +1968,7 @@ net.inet.ip.fw.verbose_limit=5</programlisting> <secondary>цөмийн тохируулгууд</secondary> </indexterm> - <para><acronym>NAT</acronym> функцыг хэрэглэхгүй бол &os; цөм уруу + <para>&os; цөм уруу дараах боломжуудыг эмхэтгэн IPFW-г идэвхжүүлэх албагүй болно. Суурь мэдлэг болгон энд үзүүллээ.</para> diff --git a/mn_MN.UTF-8/books/handbook/introduction/chapter.sgml b/mn_MN.UTF-8/books/handbook/introduction/chapter.sgml index e5a89142e6..61707e9b1b 100644 --- a/mn_MN.UTF-8/books/handbook/introduction/chapter.sgml +++ b/mn_MN.UTF-8/books/handbook/introduction/chapter.sgml @@ -2,7 +2,7 @@ <!-- The FreeBSD Mongolian Documentation Project - Original revision 1.145 + Original revision 39262 $FreeBSD$ --> @@ -772,15 +772,26 @@ шилжин хэрэглэхээр болсон. Эх модны хурдацтай өсөлт болон хадгалаастай байсан түүхийн хуудаснуудын хэмжээнээс болоод <application>CVS</application>-ийн техникийн хязгаарлалтууд илэрхий болж энэ шилжилтийг зайлшгүй хэрэгцээтэй - гэж үзсэн юм. Одоо үндсэн репозитор <application>SVN</application>-г + гэж үзсэн юм. + Баримтжуулалтын төсөл ба Портын цуглуулгын репозиториуд бас + <application>CVS</application>-с <application>SVN</application> руу + 2012 оны 5 ба 7 саруудад тус тус шилжсэн.</para> + + <para><literal>src/</literal> ба + <literal>ports/</literal> репозиториуд одоо + <application>SVN</application>-г ашигладаг бөгөөд хуучин <application>CVS</application> дэд бүтцээс хамаардаг <application>csup</application> зэрэг хэрэглэгчийн талын хэрэгслүүд хэвийн ажилласан хэвээр байгаа болно. Энэ зорилгоор <application>SVN</application> репозитор дахь өөрчлөлтүүд нь - <application>CVS</application> рүү эргээд хөрвүүлэгддэг. - Одоогоор зөвхөн төв эх мод <application>SVN</application>-ээр - хянагддаг. Бичиг баримт, Дэлхий Даяарх Вэб болон портын репозиторууд - <application>CVS</application>-ийг ашигласан хэвээр байгаа болно.Үндсэн + <application>CVS</application> рүү эргээд хөрвүүлэгддэг.</para> + + + <para><literal>src/</literal> ба <literal>ports/</literal>-с + ялгаатай нь баримтжуулалтын <application>SVN</application> + репозитор <application>CVS</application> рүү буцаж порт + хийгдээгүй.</para> + <para>Үндсэн <application>CVS</application> <ulink url="http://www.FreeBSD.org/cgi/cvsweb.cgi"> репозитор</ulink> АНУ-ийн Калифорнийн Санта Клара дахь машин дээр байрладаг бөгөөд тэндээс дэлхий даяар байрласан хэд хэдэн толин тусгалын @@ -825,7 +836,7 @@ Өөрийгөө бүрэн дайчилсан, хариуцлагатай хөгжүүлэгчдийг итгэмжлэн оруулагчдын бүлэгт урих нь гол багийн үүргүүдийн нэг бөгөөд зарим гишүүд шилжихэд гол багийн шинэ гишүүдийг шинээр авах нь бас нэг үүрэг нь юм. - Одоогийн гол баг нь нэр дэвшигч итгэмжлэн оруулагчдаас 2010 оны 7 сард сонгогдсон. + Одоогийн гол баг нь нэр дэвшигч итгэмжлэн оруулагчдаас 2012 оны 7 сард сонгогдсон. Сонгууль 2 жилд нэг удаа явагддаг.</para> <para>Гол багийн зарим гишүүд тусгай хариуцлагатай бөгөөд системийн ихээхэн хэсэг diff --git a/mn_MN.UTF-8/books/handbook/kernelconfig/chapter.sgml b/mn_MN.UTF-8/books/handbook/kernelconfig/chapter.sgml index 91a373249f..681932df49 100644 --- a/mn_MN.UTF-8/books/handbook/kernelconfig/chapter.sgml +++ b/mn_MN.UTF-8/books/handbook/kernelconfig/chapter.sgml @@ -2,7 +2,7 @@ <!-- The FreeBSD Mongolian Documentation Project - Original revision 39025 + Original revision 39097 $FreeBSD$ --> @@ -698,8 +698,11 @@ options NFS_ROOT # NFS usable as /, requires NFSCLIENT</progra <programlisting>options GEOM_PART_GPT # GUID Partition Tables.</programlisting> - <para>Энэ тохируулга нь нэг диск дээр их олон тооны хуваалт байх боломжийг - авчирна.</para> + <para><ulink + url="http://en.wikipedia.org/wiki/GUID_Partition_Table">GUID + Хуваалтын Хүснэгтүүдийн</ulink> дэмжлэгийг нэмдэг. GPT нь + диск бүрийн хувьд их олон тооны хуваалт байх боломжийг + бүрдүүлдэг бөгөөд стандарт тохиргоогоор 128 байдаг.</para> <programlisting>options COMPAT_43 # Compatible with BSD 4.3 [KEEP THIS!]</programlisting> diff --git a/mn_MN.UTF-8/books/handbook/mirrors/chapter.sgml b/mn_MN.UTF-8/books/handbook/mirrors/chapter.sgml index 85cd72fed1..8eecf336c9 100644 --- a/mn_MN.UTF-8/books/handbook/mirrors/chapter.sgml +++ b/mn_MN.UTF-8/books/handbook/mirrors/chapter.sgml @@ -2,7 +2,7 @@ <!-- The FreeBSD Mongolian Documentation Project - Original revision 38952 + Original revision 39186 $FreeBSD$ --> @@ -23,13 +23,6 @@ <itemizedlist> <listitem> <address> - <otheraddr>CompUSA</otheraddr> - WWW: <otheraddr><ulink url="http://www.compusa.com/"></ulink></otheraddr> - </address> - </listitem> - - <listitem> - <address> <otheraddr>Frys Electronics</otheraddr> WWW: <otheraddr><ulink url="http://www.frys.com/"></ulink></otheraddr> </address> @@ -70,16 +63,6 @@ <listitem> <address> - <otheraddr>Ikarios</otheraddr> - <street>22-24 rue Voltaire</street> - <postcode>92000</postcode> <city>Nanterre</city> - <country>France</country> - WWW: <otheraddr><ulink url="http://ikarios.com/form/#freebsd"></ulink></otheraddr> - </address> - </listitem> - - <listitem> - <address> <otheraddr>JMC Software</otheraddr> <country>Ireland</country> Утас: <phone>353 1 6291282</phone> @@ -160,19 +143,6 @@ байгаа бол түгээгч буюу дистрибьюторт хандана уу:</para> <itemizedlist> - <listitem> - <address> - <otheraddr>Cylogistics</otheraddr> - <street>809B Cuesta Dr., #2149</street> - <city>Mountain View</city>, <state>CA</state> <postcode>94040</postcode> - <country>USA</country> - Утас: <phone>+1 650 694-4949</phone> - Факс: <fax>+1 650 694-4953</fax> - Email: <email>sales@cylogistics.com</email> - WWW: <otheraddr><ulink url="http://www.cylogistics.com/"></ulink></otheraddr> - </address> - </listitem> - <listitem> <address> <otheraddr>Ingram Micro</otheraddr> @@ -208,18 +178,6 @@ WWW: <otheraddr><ulink url="http://linuxcenter.ru/freebsd"></ulink></otheraddr> </address> </listitem> - - <listitem> - <address> - <otheraddr>Navarre Corp</otheraddr> - <street>7400 49th Ave South</street> - <city>New Hope</city>, <state>MN</state> <postcode>55428</postcode> - <country>USA</country> - Утас: <phone>+1 763 535-8333</phone> - Факс: <fax>+1 763 535-0341</fax> - WWW: <otheraddr><ulink url="http://www.navarre.com/"></ulink></otheraddr> - </address> - </listitem> </itemizedlist> </sect2> </sect1> diff --git a/mn_MN.UTF-8/books/handbook/pgpkeys/chapter.sgml b/mn_MN.UTF-8/books/handbook/pgpkeys/chapter.sgml index 7b040deef9..fbd7d955e6 100644 --- a/mn_MN.UTF-8/books/handbook/pgpkeys/chapter.sgml +++ b/mn_MN.UTF-8/books/handbook/pgpkeys/chapter.sgml @@ -2,7 +2,7 @@ <!-- The FreeBSD Mongolian Documentation Project - Original revision 1.286 + Original revision 39297 $FreeBSD$ --> @@ -10,7 +10,7 @@ Do not edit this file except as instructed by the addkey.sh script. - See the README file in doc/share/pgpkeys for instructions. + See the README file in head/share/pgpkeys for instructions. --> <appendix id="pgpkeys"> diff --git a/mn_MN.UTF-8/books/handbook/ports/chapter.sgml b/mn_MN.UTF-8/books/handbook/ports/chapter.sgml index b55c74bdb7..cddf2839ea 100644 --- a/mn_MN.UTF-8/books/handbook/ports/chapter.sgml +++ b/mn_MN.UTF-8/books/handbook/ports/chapter.sgml @@ -2,7 +2,7 @@ <!-- The FreeBSD Mongolian Documentation Project - Original revision 1.297 + Original revision 39234 $FreeBSD$ --> @@ -205,10 +205,10 @@ </listitem> <listitem> - <indexterm><primary>FreshMeat</primary></indexterm> + <indexterm><primary>Freecode</primary></indexterm> - <para>Хэрэв та програмынхаа нэрийг нь мэдэхгүй байгаа бол FreshMeat (<ulink - url="http://www.freshmeat.net/"></ulink>) хуудсан дээр хайж үзэх хэрэгтэй. + <para>Хэрэв та програмынхаа нэрийг нь мэдэхгүй байгаа бол Freecode (<ulink + url="http://www.freecode.com/"></ulink>) хуудсан дээр хайж үзэх хэрэгтэй. Хэрэв уг хуудсан дээр шинэ програм олдсон бол буцаад FreeBSD хуудсанд очиж уг хуудсыг порт болсон эсэхийг магадлах нь зүйтэй.</para> </listitem> @@ -1449,4 +1449,4 @@ ftp://ftp.FreeBSD.org/pub/FreeBSD/ports/distfiles/ fetch</userinput></screen> </orderedlist> </sect1> -</chapter>
\ No newline at end of file +</chapter> diff --git a/mn_MN.UTF-8/books/handbook/virtualization/chapter.sgml b/mn_MN.UTF-8/books/handbook/virtualization/chapter.sgml index 569a9e007b..28b858b5be 100644 --- a/mn_MN.UTF-8/books/handbook/virtualization/chapter.sgml +++ b/mn_MN.UTF-8/books/handbook/virtualization/chapter.sgml @@ -2,7 +2,7 @@ <!-- The FreeBSD Mongolian Documentation Project - Original revision 38826 + Original revision 39283 $FreeBSD$ --> @@ -1097,21 +1097,20 @@ EndSection</programlisting> role="package">emulators/vmware3</filename> шиг) ашигладаг байлаа. &os; 7.2 хувилбар гарсны дөнгөж дараахан Sun-ий <application>&virtualbox;</application>-ийн Нээлттэй Эх Хувилбар - (Open Source Edition (<acronym>OSE</acronym>) портын цуглуулгад &os;-ийн - эх програм хэлбэрээр орсон.</para> + портын цуглуулгад &os;-ийн эх програм хэлбэрээр орсон.</para> <para><application>&virtualbox;</application> нь идэвхтэйгээр хөгжүүлэгдэж байгаа бүрэн хэмжээний виртуалчлалын багц бөгөөд &windows;, &macos;, &linux; ба &os; зэрэг ихэнх үйлдлийн системүүдийн хувьд байдаг. Энэ нь &windows; эсвэл &unix; төст зочин үйлдлийн системүүдийг - адил хэмжээгээр ажиллуулах чадвартай юм. Хоёр төрлийн байдаг бөгөөд - нэг нь нээлттэй эх нөгөө нь арилжааны хувилбар юм. Хэрэглэгчийн - зүгээс харахад <acronym>OSE</acronym>-ийн хамгийн гол хязгаарлалт нь - USB-ийн дэмжлэг байхгүй явдал юм. Өөр бусад ялгаануудыг <ulink - url="http://www.virtualbox.org/wiki/Editions"></ulink> дахь - <application>&virtualbox;</application>-ийн викигийн <quote>Editions</quote> - буюу хувилбарууд хуудаснаас олж болно. Одоогоор зөвхөн OSE - &os;-ийн хувьд байгаа болно.</para> + адил хэмжээгээр ажиллуулах чадвартай юм. Энэ нь нээлттэй эхийн тоног + төхөөрөмж хэлбэрээр байдаг боловч хаалттай хэсгүүд нь нэмэлт + өргөтгөл хэлбэрээр байдаг. Эдгээр хэсгүүдэд USB 2.0 төхөөрөмжүүдийн + дэмжлэг зэрэг байдаг. Дэлгэрэнгүй мэдээллийг + <application>&virtualbox;</application>-ийн викигийн + <quote>Downloads</quote> хуудас + <ulink url="http://www.virtualbox.org/wiki/Downloads"></ulink>-с + олж болно. Одоогоор эдгээр өргөтгөлүүд &os;-н хувьд байхгүй.</para> <sect2 id="virtualization-virtualbox-install"> <title>&virtualbox; суулгах нь</title> diff --git a/mn_MN.UTF-8/books/handbook/x11/chapter.sgml b/mn_MN.UTF-8/books/handbook/x11/chapter.sgml index ac2a962b6c..8807f1832f 100644 --- a/mn_MN.UTF-8/books/handbook/x11/chapter.sgml +++ b/mn_MN.UTF-8/books/handbook/x11/chapter.sgml @@ -2,7 +2,7 @@ <!-- The FreeBSD Mongolian Documentation Project - Original revision 38826 + Original revision 39176 $FreeBSD$ --> @@ -373,36 +373,49 @@ <sect2> <title>Тохируулж эхлэхээс өмнө</title> - <para>Х11-г тохируулахаасаа өмнө суулгасан системийн - дараах мэдээллүүд шаардлагатай:</para> + <para>Ихэнх тохиолдолд X11 нь өөрөө тохируулагддаг. + Хуучин болон ердийн биш төхөөрөмжтэй хүмүүс тохируулахаасаа + өмнө тоног төхөөрөмжийн талаар мэдээлэл цуглуулах нь хэрэгтэй + байж магадгүй юм.</para> <itemizedlist> - <listitem><para>Дэлгэцийн тодорхойлолтууд</para></listitem> - <listitem><para>Видео адаптерийн схемийн мэдээлэл</para></listitem> - <listitem><para>Видео адаптерийн санах ойн хэмжээ</para></listitem> + <listitem><para>Дэлгэцийн давтамжууд</para></listitem> + <listitem><para>Видео картын схемийн мэдээлэл</para></listitem> + <listitem><para>Видео картын санах ойн хэмжээ</para></listitem> </itemizedlist> - <indexterm><primary>Хэвтээ зуралтын давтамж</primary></indexterm> - <indexterm><primary>Босоо зуралтын давтамж</primary></indexterm> - - <para>Х11-д хэрэгтэй дэлгэцийн тодорхойлолтод зуралтын хэмжээ болон - зуралтын давтамж нар орно. Эдгээр тодорхойлолтыг тухайн - дэлгэцийг үйлдвэрлэсэн газрын вэб хуудас юм уу эсвэл уг дэлгэцтэй - хамт ирсэн бичиг баримт дотроос харж болно. Тэр дотроос - мэдэх шаардлагатай хоёр тоо бол хэвтээ болон босоо чиглэлийн - зуралтын давтамж юм.</para> - - <para>Видео адаптерийн схемийг Х11 мэдсэнээр уг график дүрслэгчтэй - ямар драйвер буюу таниулагч програм ашиглан харилцан ажиллах - боломжтойг мэдэж авдаг. - Ихэнх схемүүд автоматаар танигддаг боловч хэрэв автомат танилт - амжилтгүй болох тохиолдолд схемийн мэдээллийг мэдсэн байх нь - хэрэгтэй билээ. </para> - - <para>График дүрслэгч дээрх санах ойн хэмжээг мэдсэнээр - зуралтын нягтшил болон өнгөний баялгийг тодорхойлоход - хэрэгтэй. Үүнийг мэдэх нь тун чухал бөгөөд системийнхээ - ажиллаж чадах хязгаарыг нь тодорхойлдог юм.</para> + <indexterm> + <primary>horizontal sync frequency</primary> + </indexterm> + <indexterm> + <primary>horizontal scan rate</primary> + <see>horizontal sync frequency</see> + </indexterm> + <indexterm><primary>refresh rate</primary></indexterm> + <indexterm> + <primary>vertical sync frequency</primary> + <see>refresh rate</see> + </indexterm> + <indexterm> + <primary>vertical scan rate</primary> + <see>refresh rate</see> + </indexterm> + + <para>Дэлгэцийн нягтрал ба зурах давтамж нь мониторын + хэвтээ ба босоо давтамжуудаас хамаардаг. Бараг бүх + мониторууд эдгээрийг электроноор автоматаар илрүүлэх + дэмжлэгтэй байдаг. Цөөн мониторууд эдгээр утгуудгүй + байдаг бөгөөд хэвлэсэн гарын авлага болон үйлдвэрлэгчийн + вэб сайтаас үзүүлэлтүүдийг олж авах хэрэгтэй.</para> + + <para>Видео картын бичих схемийг бас автоматаар илрүүлдэг + бөгөөд энэ нь зөв видео драйвер сонгоход ашиглагддаг. + Хүссэн үр дүнд автоматаар илрүүлэх явц хүргэхгүй бол + хэрэглэгчийн хувьд ямар бичил схем суулгагдсан болохыг + мэдэх нь хэрэг болдог.</para> + + <para>Видео картын санах ой максимум нягтрал ба + үзүүлж болох өнгөний гүнг тодорхойлдог.</para> </sect2> <sect2> @@ -588,12 +601,11 @@ dbus_enable="YES"</programlisting> <indexterm><primary>X11-г сайжруулах</primary></indexterm> - <para>Дараа нь <filename>xorg.conf.new</filename> файлыг өөрийнхөө + <para><filename>xorg.conf.new</filename> файлыг одоо өөрийнхөө хүсэлд тохируулан сайжруулах хэрэгтэй. Уг файлыг &man.emacs.1; эсвэл &man.ee.1; зэрэг засварлагчаар нээнэ. - Эхлээд дэлгэцийн зурах давтамжийг оруулж өгөх хэрэгтэй. - Ийм зурах давтамж нь хэвтээ болон босоо чиглэлийн зурах - давтамж гэж байдаг. Давтамжийн тоон утгуудыг + Хэрэв монитор хуучны эсвэл давтамжийг автоматаар мэдэрдэг + ердийнх шиг биш бол <filename>xorg.conf.new</filename> файл дотор <literal>"Monitor"</literal> гэсэн хэсэгт оруулж өгөөрэй:</para> @@ -605,13 +617,10 @@ dbus_enable="YES"</programlisting> VertRefresh 48-120 EndSection</programlisting> - <para><literal>HorizSync</literal> болон - <literal>VertRefresh</literal> гэсэн хэсэг нь хоосон утгатай байж - магадгүй. Хэрэв тийм бол тэдгээрт тохирсон утгуудыг нь - оруулж өгөх ёстой. <literal>HorizSync</literal>-д - хэвтээ зуралт, <literal>VertRefresh</literal>-д босоо зуралтын - утгыг өгнө. Дээрх жишээн дээр дэлгэцийн тохирох утгуудыг нь оруулж - байна.</para> + <para>Ихэнх мониторууд давтамжийг автоматаар мэдэрдэг + бөгөөд гараар оруулах заавал шаардлагагүй. Автоматаар мэдэрдэг + дэмжлэг байхгүй шинэ мониторуудын хувьд үйлдвэрлэгчээс зөвхөн + зааж өгсөн утгуудыг оруулж эвдрэлээр сэргийлээрэй.</para> <para>X нь DPMS (Тэжээл хэмнэх) чадвартай дэлгэцийг дэмждэг. &man.xset.1; програм цаг дуусах нөхцлийг шалгаад дэлгэцийг @@ -689,7 +698,7 @@ EndSection</programlisting> <title>Нэмэгдэл тохиргоо</title> <sect3> - <title>&intel; i810 Graphics Chipsets-г тохируулах</title> + <title>&intel; <literal>i810</literal> Graphics Chipsets-г тохируулах</title> <indexterm><primary>Intel i810 graphic chipset</primary></indexterm> diff --git a/mn_MN.UTF-8/share/sgml/mailing-lists.ent b/mn_MN.UTF-8/share/sgml/mailing-lists.ent index c5a546da16..92fa4253c2 100644 --- a/mn_MN.UTF-8/share/sgml/mailing-lists.ent +++ b/mn_MN.UTF-8/share/sgml/mailing-lists.ent @@ -1,7 +1,7 @@ <!-- The FreeBSD Mongolian Documentation Project - Original revision 1.90 + Original revision 39281 $FreeBSD$ @@ -311,6 +311,10 @@ <!ENTITY a.newbus "<ulink url='&a.newbus.url;'>FreeBSD new-bus захидлын жагсаалт</ulink>"> <!ENTITY a.newbus.name "<ulink url='&a.newbus.url;'>freebsd-new-bus</ulink>"> +<!ENTITY a.numerics.url "&a.mailman.listinfo;/freebsd-numerics"> +<!ENTITY a.numerics "<ulink url='&a.numerics.url;'>libm функцуудын өндөр чанартай шийдлийн хэлэлцүүлгүүд</ulink>"> +<!ENTITY a.numerics.name "<ulink url='&a.numerics.url;'>freebsd-numerics</ulink>"> + <!ENTITY a.office.url "&a.mailman.listinfo;/freebsd-office"> <!ENTITY a.office "<ulink url='&a.office.url;'>FreeBSD дээрх Оффисын програмууд</ulink>"> <!ENTITY a.office.name "<ulink url='&a.office.url;'>freebsd-office</ulink>"> @@ -415,6 +419,34 @@ <!ENTITY a.sun4v "<ulink url='&a.sun4v.url;'>FreeBSD sun4v порт хийх захидлын жагсаалт</ulink>"> <!ENTITY a.sun4v.name "<ulink url='&a.sun4v.url;'>freebsd-sun4v</ulink>"> +<!ENTITY a.svn-doc-all.url "&a.mailman.listinfo;/svn-doc-all"> +<!ENTITY a.svn-doc-all "<ulink url='&a.svn-doc-all.url;'>doc модны бүх SVN нийлүүлэлтийн зурвасууд (<quote>user</quote>, <quote>projects</quote> ба <quote>translations</quote>-с бусад)</ulink>"> +<!ENTITY a.svn-doc-all.name "<ulink url='&a.svn-doc-all.url;'>svn-doc-all</ulink>"> + +<!ENTITY a.svn-doc-head.url "&a.mailman.listinfo;/svn-doc-head"> +<!ENTITY a.svn-doc-head "<ulink url='&a.svn-doc-head.url;'>head/-д зориулсан doc модны SVN нийлүүлэлтийн зурвасууд</ulink>"> +<!ENTITY a.svn-doc-head.name "<ulink url='&a.svn-doc-head.url;'>svn-doc-head</ulink>"> + +<!ENTITY a.svn-doc-projects.url "&a.mailman.listinfo;/svn-doc-projects"> +<!ENTITY a.svn-doc-projects "<ulink url='&a.svn-doc-projects.url;'>doc <quote>projects</quote> модонд зориулсан SVN нийлүүлэлтийн зурвасууд</ulink>"> +<!ENTITY a.svn-doc-projects.name "<ulink url='&a.svn-doc-projects.url;'>svn-doc-projects</ulink>"> + +<!ENTITY a.svn-doc-svnadmin.url "&a.mailman.listinfo;/svn-doc-svnadmin"> +<!ENTITY a.svn-doc-svnadmin "<ulink url='&a.svn-doc-svnadmin.url;'>doc admin / тохиргооны модонд зориулсан SVN нийлүүлэлтийн зурвасууд</ulink>"> +<!ENTITY a.svn-doc-svnadmin.name "<ulink url='&a.svn-doc-svnadmin.url;'>svn-doc-svnadmin</ulink>"> + +<!ENTITY a.svn-ports-all.url "&a.mailman.listinfo;/svn-ports-all"> +<!ENTITY a.svn-ports-all "<ulink url='&a.svn-ports-all.url;'>ports модны бүх SVN нийлүүлэлтийн зурвасууд</ulink>"> +<!ENTITY a.svn-ports-all.name "<ulink url='&a.svn-ports-all.url;'>svn-ports-all</ulink>"> + +<!ENTITY a.svn-ports-head.url "&a.mailman.listinfo;/svn-ports-head"> +<!ENTITY a.svn-ports-head "<ulink url='&a.svn-ports-head.url;'>head/-д зориулсан ports модны SVN нийлүүлэлтийн зурвасууд</ulink>"> +<!ENTITY a.svn-ports-head.name "<ulink url='&a.svn-ports-head.url;'>svn-ports-head</ulink>"> + +<!ENTITY a.svn-ports-svnadmin.url "&a.mailman.listinfo;/svn-ports-svnadmin"> +<!ENTITY a.svn-ports-svnadmin "<ulink url='&a.svn-ports-svnadmin.url;'>ports admin / тохиргооны модны SVN нийлүүлэлтийн зурвасууд</ulink>"> +<!ENTITY a.svn-ports-svnadmin.name "<ulink url='&a.svn-ports-svnadmin.url;'>svn-ports-svnadmin</ulink>"> + <!ENTITY a.svn-src-all.url "&a.mailman.listinfo;/svn-src-all"> <!ENTITY a.svn-src-all "<ulink url='&a.svn-src-all.url;'>Бүх src модны SVN нийлүүлэлтийн зурвасууд(<quote>user</quote> ба <quote>projects</quote>-с бусад)</ulink>"> <!ENTITY a.svn-src-all.name "<ulink url='&a.svn-src-all.url;'>svn-src-all</ulink>"> |